- 3 hours ago
First Lady S01E07 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:39For your heart.
00:02:43Here you go.
00:02:47I화진, I'm going to have a chance to get married.
00:02:58I'm going to have a chance to get married.
00:03:08I'm going to have two more people.
00:03:09He's a car.
00:03:13He's a car.
00:03:16He's a car.
00:03:19He's a car.
00:03:22I know you're going to be a spoiler.
00:03:24Answer me.
00:03:29I'm going to go.
00:03:32I'm waiting for you.
00:03:37You know what?
00:03:39The 266th.
00:03:41When I was pregnant, I was pregnant.
00:03:46It's time for 6384 hours.
00:03:49I was waiting for you to drive you out.
00:03:51I'm gonna be nervous too.
00:03:54What do you mean?
00:03:56Not the best.
00:04:04I don't know, you know.
00:04:06You're not like I'm dating a girl.
00:04:10I know what I was about.
00:04:14But it's 266th.
00:04:17It's 6384 hours.
00:04:21One person's world, what are they saying?
00:04:25It's true.
00:04:27It's true.
00:04:28It's true.
00:04:52Yeah.
00:04:53I'll take it back.
00:04:53I'll take it back.
00:04:54Yes.
00:04:58What's going on?
00:05:06I'll tell you.
00:05:06What is it?
00:05:08What is it?
00:05:09I'll tell you something.
00:05:17What is it?
00:05:19What is it?
00:05:22What is it?
00:05:23What is it?
00:05:23What's it?
00:05:23I don't know.
00:05:23I'll move the wrong place with the Frau.
00:05:32Ah, it's not about you.
00:05:34That's the case.
00:05:36I'm afraid you're lying.
00:05:38I can't deny this.
00:05:39I can't do that.
00:05:41I can't do that.
00:05:41I can't do that anymore.
00:05:42Oh, my God.
00:05:46It's so cute.
00:05:48I can't do that anymore.
00:05:49Yeah, it's so stupid.
00:05:50No, no, no, no, no.
00:05:50Whatever happened to you.
00:05:51I can't do that anymore.
00:05:53His name is the guy who can't get me a Jewish sign to the police.
00:05:54What's wrong with you?
00:05:54What's wrong with you?
00:05:56No, he knows how to get home to the police.
00:05:58A baby there!
00:06:00There's a situation where he can get home for you.
00:06:02It's a sign!
00:06:02No, he'll go to the police officer.
00:06:06He's going to be the guy!
00:06:07Oh!
00:06:18It can't go?
00:06:20You're already going to get some information.
00:06:22I'm going to bring you back back to the office.
00:06:23No, no!
00:06:26Ah, this is what you do?
00:06:30You're going to take a look for?
00:06:32I'll take a look at it.
00:06:33Then, I'll go.
00:06:35Hey...
00:06:42Oh, Zumi.
00:06:43this is the Chauvin's house.
00:06:45I'll go, I'll get you.
00:06:46I'll go, then.
00:06:46I'll go!
00:06:48Ready?
00:06:52Let here.
00:06:53Don't get here.
00:06:53Do the road, come on!
00:06:56Do the road!
00:07:02What is it?
00:07:04Why?
00:07:05Why are you?
00:07:07What?
00:07:10What is it?
00:07:11I don't know what to do.
00:07:12I...
00:07:13I...
00:07:14I...
00:07:15I...
00:07:18I...
00:07:23Yeah, why is he?
00:07:26We're not done.
00:07:28We're not done.
00:07:29We're not done.
00:07:30How did he get out of it?
00:07:31I love it.
00:07:33Nui...
00:07:34어떻게 해?
00:07:47Nui.
00:07:49죽었어?
00:07:55살았어?
00:08:37뭐 하는 짓이야, 그냥 있어.
00:08:43사모님.
00:08:53당분간 안정화를 했어.
00:08:55그냥 누워 있어.
00:08:57가야 돼요.
00:08:58기다리는 사람이 있어요.
00:09:00홀몸도 아니잖아.
00:09:03아이를 가졌다며.
00:09:11사모님이 그걸 어떻게 하세요?
00:09:23누워 있으래.
00:09:27사모님.
00:09:28도와주세요.
00:09:30우영이 경찰서에서 나올 수 있게 좀 도와주세요.
00:09:32우영이는 죄 없다고, 목걸이는 그냥 저한테 선물로 준 거라고 얘기 좀 해주세요.
00:09:43목걸이?
00:09:46나 진짜 망했다.
00:09:49나 망했다.
00:09:51어떡하냐, 진짜.
00:09:52수미.
00:09:54정말 망한 거야?
00:09:56오바할 때부터 진작에 알아봤다.
00:10:00우영아, 나 진짜 어떡해.
00:10:04이것 좀 팔아줄 수 있어?
00:10:10너 이거 어디 숨었어?
00:10:13혹시.
00:10:15묻지 말고.
00:10:16그냥 조용히 처분해줘.
00:10:21알았어.
00:10:26근데 이런 걸 얼마나 받아야 되나?
00:10:28수미가 손해본 거 메꿀 수 있게만 해줘.
00:10:33내가 손현아 있을 때 알게 된 형 한 명 있거든?
00:10:36그 형이 이쪽으로 완전 빠꿈이니까 내가 한 번 알아볼게.
00:10:43미안해.
00:10:44뭐가?
00:10:46나 때문이잖아.
00:10:48너 손현아 간 거.
00:10:53I bet you are all for this.
00:10:53You're the one reason?
00:10:57If you were not here, if you were there, I would never get around anymore.
00:10:59If you were not here, I would never have loved it.
00:11:07If you were real, you would never have wanted to be promised.
00:11:16That's what I saw you.
00:11:21It's no time to take her out.
00:11:22I got a lot of money.
00:11:23I got a lot of money.
00:11:25But it wasn't.
00:11:27I didn't have a lot of money.
00:11:28Why didn't I have to take her out?
00:11:30Why did I have so much money?
00:11:34I found it out to be a bit expensive.
00:11:38I thought it was a really expensive, but I didn't have to take her out.
00:11:40I never thought I was wrong.
00:11:41I didn't have enough money.
00:11:42I don't have a lot of money.
00:11:49I'm so happy to have it.
00:11:51I'm so happy to have it.
00:11:52I'm so happy to have it.
00:11:56I'm so happy to have it.
00:12:1120 years?
00:12:13What?
00:12:15말도 안 돼.
00:12:17현주이가 20살?
00:12:183년 금방이야.
00:12:20그러니까 그때까진 엄마가 잘 보관해줘.
00:12:23알았어.
00:12:25그럼 그때까지 엄마가 잘 모셔둘게.
00:12:27잠깐만.
00:12:29한 번만 더 보고.
00:12:32자.
00:12:34잘 어울린다.
00:12:37입학 축하해, 우리 딸.
00:12:40고마워.
00:12:45엄마가 잘 모셔야 해줄다.
00:12:46하하하.
00:12:48칼같이 닦을ña.
00:12:54네.
00:13:05꼭 해주세요.
00:13:07오시아.
00:13:12네.
00:13:13그래야.
00:13:13우리 딸이다를 못 받으려.
00:13:56아, 지금 집이야.
00:13:59드레스 코드가 있다는 걸 깜빡했어.
00:14:02내 타이밍 챙겨서 바로 나갈게.
00:14:04그런데 갑자기 사장님이 들어와서 놀라서 허둥지둥하다가 정신을 잃었어요.
00:14:09오늘처럼요.
00:14:16하진 씨.
00:14:20괜찮아요?
00:14:23그런데 대답할 수가 없었어요.
00:14:26다시 정신을 잃었거든요.
00:14:28하진 씨!
00:14:28늘 그런 건 아니지만 가끔 그럴 때도 있거든요.
00:14:32꼭 잠에 취해서 아무리 일어나려고 해도 안 될 때 있잖아요.
00:14:36꼭 그럴 때 같았어요.
00:14:37하진 씨.
00:14:39하진 씨.
00:14:49하진 씨.
00:14:53전부 봤어.
00:14:55둘이 무슨 짓을 하는지.
00:14:56그런 거 아니야.
00:14:58아니, 이게 뭐가 아니야.
00:14:59네가 생각하는 그런 거 아니라니까.
00:15:01그냥 오늘처럼 사고가 있었고.
00:15:03아빠는 그 친구가 걱정돼서.
00:15:05내가 전부 봤다니까!
00:15:08봤다고!
00:15:09그럼 그 모습을 보고 지우가 오해를 했다는 거네.
00:15:14오해요?
00:15:16무슨 오해요?
00:15:18아니야.
00:15:23목걸이를 하고 있는데 그이가 들어왔고.
00:15:29넌 정신을 잃었다는 거지?
00:15:31네.
00:15:33그럼 그 다음엔?
00:15:35그 다음엔 어떻게 됐는데?
00:15:59아저씨 괜찮아요?
00:16:11사장님.
00:16:13일어설 수 있겠어요?
00:16:18에휴.
00:16:20훔친 게 아니에요.
00:16:21목걸이를 왜 하고 있었는지 변명해도 안 되겠다 싶었어요.
00:16:25그래서 당장은 가져갔다 나중에 제자리에 돌려놓을 생각이었어요.
00:16:32병원부터 가져와.
00:16:33아니요.
00:16:35괜찮아요.
00:16:39진짜 괜찮아요.
00:16:41잊을만 하면 가끔씩 일해요.
00:16:44병원에서도 괜찮다고 그랬어요.
00:16:48미주신경성 그런 병인데요.
00:16:52이름만 복잡하지 그냥 기절하는 병이랬어요.
00:16:58정말 괜찮겠어요?
00:17:01이제 끝도 없어요.
00:17:08선거 날 핸드폰을 두고 왔다는 핑계로 드레스룸에 다시 간 것도 목걸이를 제자리에 되돌려놓기 위해서였어요.
00:17:15정말이에요.
00:17:18그 말을 믿으라고?
00:17:20정말이에요.
00:17:21믿어주세요.
00:17:23지유한테는 잃어버린 팬던트를 찾기 위해서라고 했잖아.
00:17:26그건 그냥 핑계였어요.
00:17:31팬던트를 돌려달라고 했는데 지유가 싫다고 하니까.
00:17:34네가 억지로 뺏으려다가 결국 그런 사고까지 난 거였잖아.
00:17:46그럼 주차장에서 팬던트를 돌려받을 때 그이랑 했던 얘기는 뭐야?
00:17:52주차장이요?
00:17:54주차장에서 그이가 팬던트 돌려줬잖아.
00:18:00팬던트를 돌려준 건 사장님이 아니라 신비서님이었어요.
00:18:04뭐?
00:18:06신비서?
00:18:08이거 돌려준다는 거 깜빡했어.
00:18:22이거 돌려주래.
00:18:26아...
00:18:30집으로 데려다 달라고?
00:18:33네.
00:18:34집에서 옷만 갈아입고 나갈게요.
00:18:38주소 알려줘.
00:18:40여기서 가까워요.
00:18:42하성구 교정로 82길 어반트리 A동이요.
00:18:56하성구 교정.
00:19:00그이가 팬던트를 건네준 게 신비서였군.
00:19:04내가 오해했어.
00:19:06신비서가 넌 줄 알았거든.
00:19:10네?
00:19:12그 목걸이를 친구한테 팔아달라고 했다고?
00:19:16죄송합니다.
00:19:18갑자기 돈 들어갈 때가 좀 생겨서.
00:19:20그 목걸이를 팔다 경찰에 잡힌 친구를 풀어달라는 거고.
00:19:24네.
00:19:26그냥 말 한마디면 돼요.
00:19:27선물한 거다 한마디면 돼요.
00:19:35내가 왜?
00:19:36내가 왜 거짓말까지 하면서 널 도와야 하는데?
00:19:42제가 갚을게요.
00:19:44어떻게든 갚을게요.
00:19:45어떻게 갚을 건데?
00:19:46돈으로?
00:19:48너 돈 있어?
00:19:51당장은 없지만 어떻게든 갚을게요.
00:20:00뭐든 시키는 대로 할게요.
00:20:05뭐든?
00:20:06사모님이 시키는 일이라면 뭐든 할게요.
00:20:09그러니까 우영이만 풀어주세요.
00:20:19아이를 가졌다고 했지?
00:20:21네.
00:20:29근데 그건 왜요?
00:20:33아이 아빠는?
00:20:35아이 아빠가 누구야?
00:20:59엄마 먼저 출근해.
00:21:01오늘 비 온대.
00:21:02우산 꼭 챙겨.
00:21:09오늘은 강명이 좋아하는 진짜 인도식 카레야.
00:21:13저번처럼 배달 음식 시키지 말고 렌지에 2분 돌린 다음에 꺼내서 한 번 저어주고 나서 다시 1분 데우면 골고루 익어서 더
00:21:21맛있을 거야.
00:21:25잊지 말고 챙겨 먹어.
00:21:27안 그럼 얘들 삐진다.
00:21:44저녁 아직이지?
00:21:46어.
00:21:46지금 먹으려고.
00:21:48카레 막 돌리려던 참이야.
00:21:50아니야, 아니야.
00:21:51먹지 마.
00:21:51왜?
00:21:52잠깐만 기다려.
00:21:54엄마랑 같이 먹자.
00:22:04씻고 와.
00:22:22왜?
00:22:23안 먹고.
00:22:23오늘 누구 생일이야?
00:22:26생일?
00:22:27왜?
00:22:36이거 좀 너무 과한 것 같지 않아?
00:22:40과하긴 뭐가 과해.
00:22:42엄마가 바쁘지만 않으면 8첩 반상, 12첩 반상 일도 아니거든?
00:22:47지금도 봐.
00:22:49금방 뚝딱 한 상 차리는 거.
00:22:53어때?
00:22:54맛있어?
00:22:55응.
00:22:56맛있어.
00:22:57근데 확실히 과한 건 맞아.
00:23:00이거 봐.
00:23:00나 지금 식탁에서 길 잃어버리겠어.
00:23:04안강명은 말도 참 이쁘게 해.
00:23:09근데 엄마한테만 해라.
00:23:11다른 여자애들한테 그랬다간 알지?
00:23:15뭐래.
00:23:16뭐래.
00:23:17하지 마.
00:23:19알았어.
00:23:20귀여워서 그랬어.
00:23:23안 했으니까.
00:23:25여기 너 좋아하는 고등어도 먹고.
00:23:28먹고 있어.
00:23:29안 들려?
00:23:30돼지대는 소리?
00:23:34그 말 아빠가 진짜 많이 했던 말인데.
00:23:39기억하네.
00:23:40응.
00:23:41아빠가 했던 말들.
00:23:44나한테 쳤던 장난들.
00:23:477살 때까지인데도 전부 기억나.
00:23:53엄마 뒤져버리면 안 돼.
00:23:56갑자기 그게 무슨 소리야?
00:24:00질투나서 그런다.
00:24:01왜?
00:24:02아빠만 기억하고 엄만 기억 못할까 봐 질투나서.
00:24:07안 되겠다.
00:24:09엄마 맥주 마셔라.
00:24:11그래도 돼?
00:24:12질투에는 알코올이 튀겨야겠네.
00:24:15우리 강명이 진짜 별걸 다 알아.
00:24:17잠깐만.
00:24:22잠깐만.
00:24:46고마워.
00:24:48고마워.
00:24:48고마워.
00:24:55여보세요?
00:24:57이 시간에 웬일이세요?
00:25:05아들이랑 저녁 먹는 중이에요.
00:25:07오늘은 좀 그렇고 나중에 봐요.
00:25:09나중에요.
00:25:10나중에 얘기해요.
00:25:19좋다.
00:25:22아들이 따라준 맥주라서 그런가?
00:25:24정말 안 나가봐도 돼?
00:25:28아들이 따라준 맥주가 이렇게 맛있는데 아들이랑 마시는 맥주는 얼마나 맛있을까?
00:25:35막 기대된다.
00:25:38언젠 빨리 크지 말라더니.
00:25:44너 지금까지 한 이쁜짓만으로도 엄마 아들 노릇은 다 했어.
00:25:51그러니까 빨리 스무살 돼서 맥주도 마시고 여자친구도 사귀고 어른 되면 하고 싶은 거 다 해.
00:26:01뭐야 이게 또 저런 때.
00:26:06깜빡했다.
00:26:07기껏 잡채 해놓고 내놓지도 않았네.
00:26:10잠깐만.
00:26:11천천히 먹고 있어봐.
00:26:22엄마 문자.
00:26:36집 앞으로 가는 중이야.
00:26:38잠깐이면 돼.
00:26:39천천히 먹고 있어버렸는데.
00:26:44천천히.
00:26:55천천히.
00:27:04천천히.
00:27:10How long ago was it?
00:27:11How long ago was it?
00:27:13It was a real time.
00:27:17How long ago has it been a while to take a break?
00:27:22What?
00:27:24What's the meaning of it?
00:27:27I thought he was taking a jump on the car before I was at the risk of the car.
00:27:32That's what I've heard.
00:27:34I'm going to say this.
00:27:37I'm going to talk to you a little bit.
00:27:42I don't want to tell you what time is that I can't see you.
00:27:45I can't see you.
00:27:48I'm going to throw you some people.
00:27:48I can't see you.
00:27:48I've never seen you.
00:27:50I've never seen you ever look for a picture.
00:27:52So...
00:27:54I'm sorry.
00:27:59What's it's so important when I was there to put a bullet in the bullet.
00:28:03Well, what...
00:28:09To put a bullet in my role in me, I'm sorry.
00:28:18But he's got a lot of money.
00:28:21But he's got a lot of money.
00:28:22He's got a lot of money.
00:28:23He's got a lot of money.
00:28:33I'm sorry.
00:28:34I'm sorry.
00:28:37I have to be able to do it.
00:28:45I'm not sure what that means.
00:28:46I'm sure what's the plan to do.
00:28:50It's a plan to take care of what I see.
00:28:53I'm sorry.
00:29:05Chasu연이가 우리 당 의원들 상당수에 약점을 지금 쥐고 있어.
00:29:10차 대표님 유상 같은 건데.
00:29:13티부책만 손에 넣으면 돼.
00:29:18I'll help you.
00:29:20I'll help you.
00:29:20I'll help you.
00:29:23I'll help you with you.
00:29:25I'll help you with my wife.
00:29:42Why can't I help you?
00:29:47I'll tell you,aranthaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltaltalt
00:30:07I'm not a guy who got it.
00:30:09I don't know.
00:30:09I'm so sorry.
00:30:14But you're off the phone for me, man.
00:30:16I'm sorry to have this.
00:30:18I'm sorry.
00:30:19I'm sorry to have this.
00:30:20I need to get him to get him out of the situation.
00:30:24He's never been in the right place.
00:30:28He was the only one who was able to get him out of the way.
00:30:32And he was able to keep him out.
00:30:37I will go.
00:30:38Okay.
00:30:38You can't stop it.
00:30:40You can't stop it.
00:30:44Why?
00:30:47What are you doing?
00:30:48We will keep that.
00:30:48We'll keep that.
00:30:51We'll keep that.
00:30:53What is wrong?
00:31:00What should I do?
00:31:05But you can't think about our 당's right now.
00:31:08The challenge to stop the union's land, anyway,
00:31:09when you look at the union's brand,
00:31:10we can't, you're getting up by the next year.
00:31:12I'm sure we'll get you.
00:31:17I love you all.
00:31:19Go ahead and answer your comments.
00:31:21I help you.
00:31:24Really?
00:31:26She must go.
00:31:29I'm going to go.
00:31:30I'm going to go.
00:31:31I'm going to go.
00:31:32It's time to go.
00:31:36I'm going to go.
00:31:37I'm going to go.
00:31:37Wait a minute.
00:31:39What the fuck?
00:31:41I can't do anything.
00:31:43All right.
00:31:49Okay.
00:31:56I don't know.
00:32:00I don't remember how to make my hat.
00:32:06You're listening to me?
00:32:10I remember how to make my hat.
00:32:14I didn't pay for it.
00:32:15I didn't pay for it.
00:32:17I didn't pay for it.
00:32:19Stop!
00:32:21Stop!
00:32:22Stop!
00:32:23Stop!
00:32:23Stop!
00:32:23Stop!
00:32:32지금까지 무슨 얘길 했든 싹 잊고 다시 시작하는 겁니다.
00:32:35일단 이 시간으로 뭘 얘기하고 말지는 내가 좋아합니다.
00:32:38그 입은 내가 열라고 할 때만 여는 거예요.
00:32:42변호사세요?
00:32:43네, 맞습니다.
00:32:44Okay, let's have a motion.
00:32:45Here's the baş
00:32:46I'm so glad to have you here at definition.
00:32:46If you don't have aि'm, this is a mistake.
00:32:51It's a mistake.
00:32:53It is not a mistake.
00:32:54It's not a mistake.
00:32:57You are a plane.
00:33:00It's a plane.
00:33:02It's a plane.
00:33:03Yeah, I'm not.
00:33:05I'm just gonna stop it.
00:33:08Oh.
00:33:10What just happened?
00:33:10I'm going to get you some new advice.
00:33:13Well, I've got one.
00:33:15People can't help me.
00:33:19I haven't.
00:33:20I haven't anything.
00:33:20Why am I running out here?
00:33:21I have no choice.
00:33:23I don't care.
00:33:23I don't care about the decision.
00:33:26No, I don't care.
00:33:28I don't care about you guys.
00:33:28But I don't care.
00:33:31I don't care about it.
00:33:35I want to know you, you're being a good guy.
00:33:37you're looking at it.
00:33:38I don't care about it.
00:33:3810분만 주십시오.
00:33:40됐으니까 꺼지라고.
00:33:41나 화진식 부탁으로 왔어요.
00:33:4610분만 주시죠.
00:33:48제가 의뢰인한테 법적 방학권만 간단히 설명할게요.
00:33:53하루 고생한 게 보람이 없네.
00:33:57그럽시다, 변호사 양반.
00:34:0010분 있다가 올게요.
00:34:02방학권 잘 설명해 주세요.
00:34:24열언�
00:34:35굴� SENSE
00:34:383
00:34:41I'm a guy who's in the hospital.
00:34:43I'm a guy who's in the hospital.
00:34:45I'm a guy who's in the hospital.
00:34:47I'm in a hospital for the hospital.
00:34:47I'm very serious.
00:34:48What about you?
00:34:50Why is it so painless?
00:34:52Yeah, it's crazy.
00:34:58What about you?
00:35:01Why are you hurting me?
00:35:02Why is it so painless you?
00:35:04How do you think?
00:35:07I don't even have any problems, because when you're lying to him, you're speaking about him.
00:35:10I'm not in trouble.
00:35:11You have no concern about that.
00:35:16I'm not even in trouble.
00:35:20You're being in trouble.
00:35:20Then you're in trouble.
00:35:21And you're right in trouble.
00:35:25You're right in trouble.
00:35:27You're right in trouble.
00:35:36I'm going to hear you.
00:35:40I'll tell you,
00:35:42I'll hear you.
00:35:48I'll tell you,
00:35:49Okay, let's watch it.
00:35:52Yes, I'll see you.
00:35:53I'll tell you,
00:35:58I'll tell you.
00:36:01Okay,
00:36:02...
00:36:12...
00:36:13...
00:36:13...
00:36:14Now it's done.
00:36:17I'm sorry to have a bad accident.
00:36:19I'm not going to take a break.
00:36:21I'm not going to take a break.
00:36:23I'm sorry.
00:36:25I'm just not going to get a break.
00:36:30I'm not going to get a break.
00:36:32I'm going to give you an accident.
00:36:32If you're sick or a disease,
00:36:34you'll have to take a break.
00:36:37I'll do it.
00:36:38I'll do it again.
00:36:39I'm going to take a break.
00:36:43I can't be able to tell you.
00:36:44I forgot to tell you, that was a mental health problem.
00:36:46But I thought it was a symptom from a person.
00:36:50Yes, it was a mental health system that was a pain.
00:36:54But it's a pain.
00:36:57There is no pain?
00:37:00It's not a pain.
00:37:02It's not a pain.
00:37:03There's no pain.
00:37:04The mental health is not a problem.
00:37:14They're not going to be able to meet me, but it's not going to be able to meet me.
00:37:18So, it's not going to be able to meet me.
00:37:18I don't like my job at all.
00:37:22We have to solve a problem.
00:37:24We'll solve a problem.
00:37:28We'll solve a problem.
00:37:46We'll solve a problem.
00:37:50I'm sorry, I'm sorry.
00:37:52I'm sorry, I'm sorry.
00:38:02I'm sorry, I'm sorry.
00:38:02I'm sorry.
00:38:03You can't, I'm sorry.
00:38:04What are you doing?
00:38:05I'm sorry.
00:38:07I'm sorry.
00:38:20여보세요?
00:38:24통화 괜찮아?
00:38:27응.
00:38:31유학 안 가기로 했다며.
00:38:33잘 생각해서 결정한 거 맞아?
00:38:37아빠는 너무 믿는데 학교에서 힘들까 봐.
00:38:44또 무슨 일 있는 건 아니고?
00:38:45아빠 그냥...
00:38:51이혼 안 하면 안 돼?
00:39:05나 어릴 때 세발 자전거 좋아했던 거 기억나?
00:39:09응.
00:39:12기억나.
00:39:13엄마가 그러지 말라는데도 꼭 방에다 들여다놓고 잤잖아.
00:39:20그때마다 혼나면서도.
00:39:22엄마가 혼낼 때마다 내가 했던 말도 기억나?
00:39:30난 너무 어릴 때라 기억 안 나는데.
00:39:35엄마랑 아빠랑 은혜 보고 갖고 놀랐잖아.
00:39:41뭘 했는데?
00:39:44내가 우리 가족 세발 자전거 갔다고 그랬다며.
00:39:48우리도 셋이고.
00:39:52세발 자전거 바퀴도 셋이라고.
00:39:56우리랑 똑같다고 그랬지.
00:39:59그래서 길 가다가 세발 자전거만 보이면 그 얘기하면서 막 놀랐잖아.
00:40:07놀린 게 아니라 기특해서였어.
00:40:12그러니까 우리...
00:40:17계속 세발 자전거 하면 안 돼?
00:40:25지효야.
00:40:26그냥 그 일이 있기 전으로 그대로 돌아갔으면 좋겠어.
00:40:34내 말 하려고 전화했어.
00:40:37끝낼게.
00:40:51여보세요?
00:40:53아이고, 전화를 빨리 받으시네.
00:40:56기다리고 계셨나 봐요.
00:41:02뭐 좀 나온 게 있나요?
00:41:04영도인 비서를 만났는데요.
00:41:055년 전에 댁에서 사모님을 만난 적이 있다네요.
00:41:10이 양반이 다이어리를 그나마 꼼꼼하게 적어가지고 날짜까지 1월 10일 확실하답니다.
00:41:18그날 사모님 만나 뵙고서는 돌아가는 차 안에서 대통령 내가 당선인을 직접 만나야 허네, 마네 하는 얘기를 들었대요.
00:41:31나를요?
00:41:31네.
00:41:33대통령은 만나자고 했고.
00:41:35영부인은 차수연이 그냥 두고 보겠냐면서 말렸대요.
00:41:39두 분 일처리 가는 게 매사의 그런 시기래요.
00:41:42의견이 갈리면 무조건 영부인이 하자는 대로 가는.
00:41:46혹시나 했는데 제가 당선인한테 도청기를 심었을 때도 그때쯤이었어요.
00:41:54제가 그때 돈이 들어오고 나간 기록을 샅샅이 훑어봤는데요.
00:42:00구형 도청기를 사느라 대금을 이체한 기록이 남아있더라고요.
00:42:08도청을 시작한 게 대통령과 뭔가 거래를 한 바로 그때부터였던 거군요.
00:42:15처음부터 다 알고서는 저한테 일을 맡기셨던 거 아니에요?
00:42:19아닙니다.
00:42:19보통 도청을 심는다는 거는 문제가 생겼다는 거죠.
00:42:25바람이 났다거나 아니면 바람이 난 걸 의심한다거나.
00:42:30그런 문제는 없었습니다.
00:42:32그렇다면 대통령과 거래하는 데 어떤 문제가 있었던 거라니까요.
00:42:40남편을 믿지 못해서가 아니에요.
00:42:43정치하는 현민철을 믿지 못해서였습니다.
00:42:48남편을 감시한 게 아닙니다.
00:42:51정치하는 현민철에게 손을 뻗치는 정치꾼들을 감시하기 위해서였습니다.
00:42:57그들에게서 현민철을 보호하기 위함이었습니다.
00:42:59남편은 정치인이고 저는 그의 아내인 동시에 정치적 파트너니까요.
00:43:09날 도청한 게 아니라 내게 접근하려는 대통령이나 영부인을 감시한 걸까요?
00:43:18한 사람 말대로라면 그들한테서 날 보호하려고.
00:43:22방 비서한테 다이어리를 달라고 했어요.
00:43:26원본이 되면 사본이라도 달라고.
00:43:28그걸 보면 좀 더 확실한 실마리가 나올 거예요.
00:43:32사겠다고요.
00:43:34당장 그 다이어리를 봐야겠어요.
00:43:51우영이 언제 불어주실 거예요?
00:43:55조금만 기다려.
00:43:58원하는 대로 해줄 테니까.
00:44:00그쪽도 약속 지키는 거야.
00:44:02무조건 내가 시키는 대로 하겠다는 약속.
00:44:06알았어요.
00:44:08지킬게요.
00:44:10당분간 병원에서 지내.
00:44:12필요하면 간병인 불러줄게.
00:44:14필요 없어요.
00:44:15아파서 있는 것도 아닌데요 뭐.
00:44:19그래.
00:44:24사모님.
00:44:28뭐 하나만 물어볼게요.
00:44:37엄마가 된다는 건 어떤 거예요?
00:44:46나 같은 것도.
00:44:49엄마 해도 돼요?
00:44:59사모님처럼 가진 것도 없고.
00:45:01배운 것도 없고.
00:45:05나 같은 것도 엄마 할 자격이 돼요.
00:45:19그런 자격 같은 건 없어.
00:45:24누구한테 배울 수도 없고.
00:45:32근데 이거 하나는 확실해.
00:45:37아이 낳을 생각이라면.
00:45:40그런 의심 하지 마.
00:45:44아이가 알면 얼마나 불안하겠어.
00:45:48낳을 거라면.
00:45:50나의 불안하게 하지 마.
00:45:59고맙습니다.
00:46:00고맙습니다.
00:46:01고맙습니다.
00:46:02고맙습니다.
00:46:04고맙습니다.
00:46:16고맙습니다.
00:46:19고맙습니다.
00:46:37고맙습니다.
00:46:39고맙습니다.
00:46:46고맙습니다.
00:46:49He was like, you know what?
00:46:52Who are you doing?
00:46:54I'm going to go!
00:46:55Go, go, go!
00:46:56I'm going to go!
00:46:58I'll go!
00:46:58I'm going to go!
00:47:02You're going to take me AIMBASE interview?
00:47:06Next?
00:47:08It was 17th, right?
00:47:10It was 17th, right?
00:47:14I'm not talking to you, right?
00:47:15I'm talking to you, forget it.
00:47:15It's not like 7 days?
00:47:19No, I'm talking to you.
00:47:32It's not a matter of time, I don't think it's a matter of time.
00:47:53Why?
00:47:55Why did you say that?
00:47:59It's what it is.
00:48:17I love you.
00:48:18I love you.
00:48:22I love you.
00:48:28She's still alive.
00:48:29I'm sorry.
00:48:30I'm sorry.
00:48:31I'm sorry.
00:48:35I'm sorry.
00:48:36I'm sorry.
00:48:41I'm sorry.
00:48:43I know your mom's a baby.
00:48:46I never thought we were going to die.
00:48:53I never thought we were going to die.
00:48:59I never thought we were going to die.
00:49:02I never thought we were going to die.
00:49:05What do you want to do?
00:49:21That's what I'm talking about.
00:49:22What are you talking about?
00:49:27What are you talking about?
00:49:29I think you can't be done in a while, you can't be done in your hospital.
00:49:36Whatever I'm thinking about, you know.
00:49:38You're always doing my job right now.
00:49:40You're the same as you're doing.
00:49:43I'm not going to leave you alone.
00:49:44I'm not going to leave you alone.
00:49:48I'm not going to leave you alone.
00:50:41I'm not going to leave you alone.
00:50:42I'm not going to leave you alone.
00:51:24I'm so sorry.
00:51:25How are you?
00:51:25How are you doing?
00:51:28I'm so sorry.
00:51:29I'm so sorry.
00:51:31I'm so sorry.
00:51:32How are you doing?
00:51:34Okay.
00:51:36Let's go.
00:51:36Let's go.
00:51:39Let's go.
00:51:40Well, let's go.
00:51:44Well...
00:51:44Well...
00:51:46Well...
00:51:52Well...
00:51:54Well...
00:51:55Well, I'll have to go.
00:51:58Okay.
00:51:59I'm going to learn what to do.
00:52:01Okay.
00:52:02I'm going to learn it.
00:52:06It's just a little bit.
00:52:06I've been a long time.
00:52:07Morgen is a kind of a takeer.
00:52:10We're going to do this is what we are doing,
00:52:12but we're going to do this.
00:52:15That's why we're on time.
00:52:19We're going to do it.
00:52:21I'm going to try again.
00:52:21Who are we?
00:52:24What's it, by the way?
00:52:27Just like feeling some bad.
00:52:30I'm going to try to eat so he can dance.
00:52:39But you're a judge.
00:52:40Why do you want to be a judge?
00:52:43When I was a judge, I was a judge of the first time.
00:52:47When I was a judge, I was a judge of the first time.
00:52:50I was a judge of the first time.
00:53:12I'm not going to be the only one I want to do.
00:53:16I'm not going to get up.
00:53:20I'm not going to get up.
00:53:23I'm going to get up.
00:53:25Okay, let's go, let's go.
00:53:31Okay, let's go.
00:53:35Okay, let's go.
00:53:35I'm not going to get out of here.
00:53:42I'm not going to get out of here.
00:53:58I'm going to get out of here.
00:54:06Well, I can't speak up.
00:54:08I can't speak up again.
00:54:10I have no idea.
00:54:11Why?
00:54:13I have no idea.
00:54:16What?
00:54:17That's what I can't do.
00:54:18I'm sorry.
00:54:19What's wrong with you?
00:54:25I have to do this.
00:54:28I'm sorry.
00:54:30What do you think?
00:54:34What's wrong with you?
00:54:36What's wrong with you?
00:54:39I'll pay for the amount of money.
00:54:41I'll pay for the price.
00:54:43We'll pay for the price.
00:54:43I'll pay for the price.
00:54:46I always think that's what I'm going to do.
00:54:52What's going to eat?
00:54:55Ah, you're going to be a good job.
00:55:04What's going to eat?
00:55:05It's been a work that I've been sent to him for a while.
00:55:11You can get him to the judge or help.
00:55:15You can get him to the judge.
00:55:19It's been a good job.
00:55:21It's been a good job?
00:55:23It's been an hour long.
00:55:28I'm sure is anything good for a while.
00:55:31But what do you think of?
00:55:35What's your opinion?
00:55:38I'm going to get back to the court.
00:55:39I'm going to get back to the court.
00:55:41I'm going to get back to the court.
00:55:48I'm going to get back to the court.
00:55:58I'm just going to be back to my parents since I finished up.
00:56:02We are trying to discuss a couple of minutes.
00:56:08Do you think I'll talk about a little bit?
00:56:13I'll talk about 10 minutes.
00:56:15I'm sorry, but I'll talk about 8 minutes.
00:56:23There's a lot to be here, but you can see us here.
00:56:24What's your name?
00:56:25You're going to be in a second.
00:56:26I'm going to be in a second.
00:56:37I'm going to find you in a second.
00:56:39What's your name?
00:56:45I'm going to be here, but I don't know.
00:56:47What about you?
00:56:48What about you?
00:56:51What about you?
00:57:14Because our own girl, like that, that was the first time we saw on a call.
00:57:20But our generation...
00:57:23...we remember that you can remember that you didn't remember.
00:57:29And that we remember that you didn't remember that.
00:57:33I'll tell you what's going on.
00:57:33He's got a new news.
00:57:39He's got a new news.
00:57:40Cha-진태 후보's an actress who's gonna call her.
00:57:43She's got a new one.
00:57:46She's dead and she's dead and she's dead.
00:57:54It's my first memory.
00:57:57I'm sorry.
00:57:58I'm a first lady.
00:58:01I'm a father.
00:58:03I'm a father.
00:58:08It's a miracle.
00:58:10It's a miracle.
00:58:10It's very boring.
00:58:12It's a pain.
00:58:21You're not gonna be able to stop it.
00:58:24You're not gonna be able to stop it.
00:58:26It's a pain.
00:58:27It's a pain.
00:58:36Even if you leave.
00:58:38What do you want?
00:59:20What do you want?
00:59:38What do you want?
00:59:42What do you want?
00:59:45What do you want?
00:59:46What do you want?
00:59:46What do you want?
00:59:46What do you want?
00:59:46What do you want?
00:59:59What do you want?
01:00:05What do you want?
01:00:30What do you want?
Comments