Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
the rise of a forgotten hero chinese drama eng sub [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:07That was scary!
00:09I have a chance to go!
00:11He's so sad!
00:11He hasn't changed these days!
00:20He's been so bad!
00:21They've got to come!ายid
00:24they're not gone!
00:24Oh
00:28You
00:29What happened?
00:34Oh
00:35Oh
00:37Oh
00:38Oh
00:38Oh
00:38Oh
00:38Oh
00:38Oh
00:40Oh
00:42Oh
00:42Big
00:42I
00:43The
00:44I
00:44That
00:45I
00:45The
00:46I
00:47I
00:47can
00:48Mr
00:48I
00:50What好不好
01:09This
01:09I can't take a look at you.
01:13You can't take a look at me.
01:15Take a look at me.
01:16That's okay.
01:18Dad!
01:20Dad!
01:22You're too!
01:25Dad!
01:26Dad!
01:27I'm too late!
01:28Dad!
01:31I'm too late!
01:33I can't wait!
01:34I'm too late!
01:36If you're like,
01:37I don't want to take care of my level.
01:38That's okay.
01:41Get out of me.
01:43Dad!
01:58Dad!
02:00Dad!
02:01Dad!
02:02Dad!
02:04Dad!
02:04Dad!
02:05Dad!
02:05Dad!
02:05Dad!
02:05Dad!
02:05Dad!
02:06Dad!
02:06Dad!
02:07Oh
02:29You don't want to come here
02:30武吉 把手给我
02:33文库 你个张家叛徒
02:36你是坏人 我永远不会原谅你的
02:40
02:48快醒醒
02:55老婆
02:57是她
03:02我不吃
03:03乖 自己去玩吧
03:12姐姐 你吃疼吗
03:15去看 别耽误我训练
03:24好大啊
03:25没看我这忙着呢吗
03:28一点忙都帮不上 竟个人捣乱
03:42也不知道师父是怎么想的
03:43竟然把大师姐去喂他
03:47我看师父就是老糊涂了
03:51爷爷临终前交代过 师妻对我龙家有恩
03:54无论他是吃是啥 我都应当好好照顾他
04:02自从婚事定下之后啊 我们师姐就成了武道的笑话
04:04我真替他 真替他可能不去
04:12依我看 只有大夏武尊张傲天的儿子张乌吉才配得上他们师姐
04:18听说张乌吉是千年难遇的武学奇才
04:23只可惜张家一夜被命门之后 张乌吉也不知所作
04:29我看肯定是赢国那群砸赛干的 好了
04:34都休息一下吧
04:35都休息一下吧
04:39如今我大夏武道衰落了
04:40银国人四处踢馆
04:42若是张少主还活着
04:45手持贤铁力
04:46定能抵御外敌
04:48张乌吉
04:51
04:52
04:54
04:56
04:57
05:02
05:03小石鸡
05:05小石鸡
05:05
05:07
05:08
05:09小石鸡
05:10你怎么了
05:10
05:12
05:16老婆婧婧
05:18救命啊
05:21洪泉烏馆出什么事了
05:22高下的投稿了银国人
05:24师兄弟们全部占死
05:26with the Bobby
05:27they've hated them
05:29you too
05:31let's go
05:32um
05:33The
05:34That
05:39doesn't
05:40um
05:42This is strange.
05:43What is the right word?
05:45The target of the King one had lost,
05:46he was trying to kill his soul.
05:48The target of King one?
05:52Five-ducky one,
05:54the only one witch had before the King.
05:57The only one who had the King.
06:05The King one,
06:06the King one,
06:08神王大使 蛇泉李大使 弘泉赵大使
06:17高求 你好大的胆子 竟敢如此对待四大宗师
06:21你们口中的四大宗师 各个都是柳生大人的手下败将
06:28被活活的割去了舌头
06:32高求 英国人残害大侠同胞无数 你为他们卖面
06:36簡直就是大廈的耻辱
06:38耻辱
06:39笑话
06:41自古成王败寇
06:43我现在
06:47已经败到了柳生大人的门下
06:48能为柳生大人效力
06:51是我的荣幸
06:52我已经脱离了红权
06:56现在拜柳生大人为师
06:57我要亲眼看着
06:59迎光武道
07:00击溃大廈武道
07:02放屁
07:04我泱泱大廈卧虎藏龙
07:06迎光不过是个弹丸之敌
07:08也配与我大廈征会
07:10龙若雪
07:11少在这大眼不惨
07:14迎光武道天下无敌
07:16十五年前
07:17大廈武道已经彻底衰落
07:20现在的你们
07:21都是垃圾
07:26龙若雪
07:27十时物质为俊杰
07:30你现在
07:31只要乖乖地
07:33把行义拳的全谱交出来
07:35我可以考虑饶了你
07:37我可以考虑饶了你
07:37毕竟像你这样的美人
07:40杀了
07:41实在是太可惜了
07:44哈哈哈
07:44你休想
07:47行义前是我龙家祖传之路
07:48就算是不当毁了
07:50也绝对不会给你们英国人
07:52更不会像你一样
07:53卖君求荣
07:55给英国人当狗
07:56龙若雪
07:57我不乖乖地交出来
08:00我今天定了你们龙家无管
08:02血流成河
08:03血流成河
08:04坏人
08:04坏人
08:05臭小子
08:06敢砸我
08:09臭小子
08:10敢砸我
08:25臭小子
08:27小石七并非武者
08:29你对他动手
08:30算什么本事
08:31小石七
08:32在这乖乖之好
08:34不许搗乱
08:35打坏人
08:36打坏人
08:37他是坏人
08:38
08:39你个傻子有什么值得维护
08:41你在这傻子
08:42石七才不傻
08:44高求
08:45武者
08:46当有狭者之心
08:48不可视强凌弱
08:50像你这种
08:51给英国人做狗的处事
08:53是绝对不会明白的
08:55我还有更畜生的
08:57这个傻子
08:59是不是
09:00不能满足得了你啊
09:02无耻
09:02断己之指
09:04少在这狂飞
09:05要打便打
09:06我龙姐
09:07绝无贪生怕死之辈
09:09绝无贪生怕死之辈
09:12绝无贪生怕死之辈
09:13绝无贪生怕死之辈
09:13绝无贪生怕死之辈
09:14我最后再给你一次机会
09:16臣服英国
09:18要不然你们的下场
09:19就像这四个废物一样
09:21英国人的走狗
09:22让姑奶奶会会你
09:31尸家
09:32尸家
09:33就是这种三脚猫的苦
09:34你号称无贪
09:35你号称无者
09:36你们龙家武馆
09:38也不过如此
09:39I don't know.
09:47Let's go.
10:09Oh
10:18Oh
10:19You can't see Ah
10:20That's funny
10:22How
10:22I am scared
10:24You think she can be a good king
10:28Even more than a good king
10:29A good king
10:30Now I will
10:31A good king
10:32This king is a great king
10:33If you can have a good king
10:33You will have to get your king
10:36I will not be the king
10:37Lord
10:38I will not
10:38Let's go.
10:39Lord, if you don't want to call me, then you'll fall down.
10:44I'll call my husband.
10:47Then I'll kill him.
10:48Lord, if you want to die,
10:52then I'll die.
11:03Let's go.
11:04Let's go.
11:04Let's go.
11:07Let's go.
11:07Let's go.
11:25I don't want to say anything.
11:27You're right.
11:28You're right.
11:28You're right.
11:30You can't kill me.
11:32You are right.
11:33You're right.
11:33You're right.
11:35You're right.
11:35I don't know what's going on!
11:36I'm not alone!
11:37I'm not alone!
11:39You're not alone!
11:40I can't hide it!
11:44How could I?
11:49Thank you!
11:50You're all right!
11:53I'm not alone!
11:55I'm not alone!
11:59This is how could I?
12:02This you have to do well.
12:04I'm just kidding.
12:05You're so stupid.
12:06You're so stupid.
12:07You're so stupid.
12:08That's right.
12:09It's the one who taught me to be the king of the king.
12:13It's not that we can compare these?
12:19You're so stupid.
12:21You're so stupid,
12:23you're so stupid.
12:25I'll kill you.
12:26I'll kill you,
12:28The money is done with you.
12:38Your wife!
12:39The king!
12:48The king!
12:50The king!
12:52The king!
12:53The king!
12:58I'm going to go!
12:59I'm going to go!
13:05I'm going to go!
13:16If you are now in charge of the king, I can forgive you.
13:21If not, today is your future.
13:26I'm going to go!
13:27I'll kill you!
13:29I'll kill you!
13:30I'm going to die!
13:32Even if I'm dead, I'm not going to die!
13:36You will die!
13:39I'm going to go!
13:40I'll give you your wife to me!
13:51Let's go.
13:54Lord your time,
13:55the city doesn't pay me.
13:56You have to kill the doctor.
13:58You bring me here!
13:59City?
14:01You have to protect my mom?
14:03City?
14:04You are sick.
14:06You marry me!
14:07No, no!
14:09Can I ever do that?
14:20You are a thousand years' Through you.
14:24I be one who heard this stone.
14:27I will be one to six.
14:29I will be one to above three books.
14:33One to six, not to,
14:36I will protect you.
14:38I will not be able to do this.
14:42You will be able to do this.
14:46What did you kill me?
14:48How did you kill me?
14:51How did you kill me?
14:53This is...
14:55I'm going to die.
14:58I'm going to die.
14:59I'm going to die.
15:01I'm going to die.
15:03I'll see you.
15:05Is it your jawbone?
15:07Is it my jawbone?
15:09You're not going to die.
15:12Lord, you're going to die.
15:15Lord, you're going to die.
15:18Lord, you're going to die.
15:31Lord, you're gonna die.
15:35You're a fool.
15:37You're a fool.
15:38You're not dead.
15:40Well, let's see.
15:43You're a husband.
15:45What did I get to do?
15:50You're a husband.
15:56I'll let you know.
15:57I'll let you know.
16:08You're not sure how you leave.
16:10You're not sure.
16:15You're not sure.
16:19Well, you know.
16:20I'm going to let you know.
16:21Well, you've got to.
16:22I took this time.
16:23You're only a fool.
16:25I have a boss.
16:27You are a fool.
16:28I'm a fool.
16:30You don't want to know.
16:31You're a fool.
16:35Oh my god, you heard of me?
16:38There was no one for you.
16:42Don't worry.
16:44After you died, I will definitely let you go with that child.
16:51Oh my god, this is the most important.
16:59Oh my god, my god, I will protect you.
17:09Oh my god, I will protect you.
17:15I will protect you.
17:16I will protect you.
17:32Oh my god.
17:34Oh my god, you're so rich.
17:43Oh my god.
17:46Oh my god, you still shoulda。
17:50Oh my god, everyone.
17:58Oh my god.
18:04Take care of me.
18:11I'll kill you.
18:13I'm not sure your opponent is my opponent.
18:17I'm not sure if you're a great man.
18:19I can't help you.
18:21I'm not sure if you're not sure if I'm a girl.
18:23I'm not sure if you're a good boy.
18:32I'll be a fool.
18:34If you don't like this, you're going to kill me three times.
18:38I'm going to let you die.
18:43You're not good enough.
18:45Well.
18:47I'm going to kill you.
18:48I'm going to kill you.
18:53I'm going to kill you.
19:02I told you.
19:04You're not good enough.
19:12I told you.
19:14I'm going to kill you.
19:15I'm not going to kill you.
19:18I'm not going to kill you.
19:20It's not a good thing.
19:23You're a fool.
19:25You're a fool.
19:28I'm a fool.
19:29Oh, put the gun on!
19:32He didn't kill me!
19:34I want you!
19:36Don't fall!
19:39Ah!
19:41Ah!
19:43Ah!
19:44Ah!
19:45Ah!
19:47Ah!
19:54Ah!
19:55Ah!
19:57Ah!
19:58Ah!
19:59Ah!
20:02Do you know the whole world?
20:04Do you know what else?
20:06I don't know how the hell is going on!
20:09I will not kill him!
20:11He is dead!
20:16Come on!
20:24You should see him!
20:30The suspicion of Lausanne Hermos, he is dead!
20:37He is dead!
20:38He is dead!
20:38Let's go!
20:43He is dead!
20:44Joe, he is dead!
20:47The bullseye is dead!
20:48To him, to him!
20:49The Lausanne Hermos is dead!
20:50I am!
20:52The spirit is dead!
20:53I don't know.
20:58Maybe...
20:59...
21:00...
21:01...
21:01...
21:02...
21:04...
21:04...
21:05...
21:05...
21:05...
21:05...
21:08...
21:08...
21:10...
21:17...
21:18少世奇 我永远不是泰山 怎么同为大厦同胞 饶饶我吧
21:23现在知道你是大厦人了 这些年你给银国人当走狗
21:28祸害我们大厦同胞的时候 怎么不说自己是大厦人
21:32少世奇 这种人绝对不能轻饶了他
21:37香了他也难解心头之恨
21:41我看只有将他灵死 才能告诫那些死去的大厦王魂
21:44你告诉我 高雄娘 只能你们给我高雄一次机会
21:49我一定细心革命 重新做人
21:53高雄 你注重为虐 快事做圈
21:58今日我就替华山五龄除掉你
22:00赵铁鹅
22:02就是
22:29红山五龄 之后
22:32两次大人 终于来了
22:34柠山大人 终于来了
22:35这傻子 出言不许 还废了我
22:37你看见我好熟
22:40esa es la vida
22:43You can let me kill
22:44a
22:45The mouth
22:45only becomes
22:46when you
22:47You can
22:49I will take an action.
22:51I will take a nap before.
22:54I will take it slowly.
22:56I will take you to your blood.
22:59You will take me to go along with a gun.
23:02You will take me the tiger ora to king.
23:05I will take you to him again.
23:06The black man is so wounded.
23:11You will take me to the silver right now.
23:14I will kill you.
23:16That means you did not die.
23:19I am not a man, but a man is a man.
23:25This is the one who is a man.
23:28I will not be a man.
23:29What's wrong with you?
23:31Don't you?
23:33Don't you?
23:36Don't you?
23:37Don't you?
23:38Don't you?
23:38I don't even know what I'm saying.
23:44You!
23:45You!
23:45Don't go!
23:47Don't go!
23:4930 years ago,
23:51I came to the village with one man's power.
23:54I went to the village with one man's power.
23:55After that, I went to the village.
23:57I went to the village.
24:00I went to the village.
24:02You're still alive!
24:03You're still alive!
24:04You're alive!
24:05You're alive!
24:07Do you honestly believe it!
24:09This is a message for your friends.
24:11It's not that you are alive!
24:15You are alive!
24:16It's a message to me through the village.
24:18You're alive!
24:20This is a message to me behind my narration.
24:25I'm your ruler.
24:27I'll make it.
24:29Right,
24:29Ha! Ha! Ha!
24:32You sure?
24:41Thomas
24:41was the men'sẻ.
24:44If you have an enemies among them,
24:47people would say that
24:49україн Lawrence will not do anything.
24:52Thomas
24:55Emperor Dylan?
25:05Let's go.
25:29Let's go.
26:00Let's go.
26:34Let's go.
26:36Let's go.
26:37Let's go.
26:37Let's go.
26:37Let's go.
26:39Let's go.
26:39Let's go.
26:39Let's go.
26:50Let's go.
26:53Let's go.
27:03Let's go.
27:04Let's go.
27:05Let's go.
27:40Let's go.
27:51Let's go.
27:54Let's go.
27:56Let's go.
28:03Let's go.
28:05Let's go.
28:06Let's go.
28:39Let's go.
28:40Let's go.
28:41Let's go.
28:45Let's go.
28:46Let's go.
28:47Let's go.
28:48Let's go.
28:51Let's go.
28:51Let's go.
28:59Let's go.
29:09Let's go.
29:10Let's go.
29:40Let's go.
29:41Let's go.
30:34Let's go.
30:37Let's go.
31:11Let's go.
31:41Let's go.
32:11Let's go.
32:41Let's go.
33:11Let's go.
33:41Let's go.
34:11Let's go.
34:41Let's go.
35:11Let's go.
35:41Let's go.
36:11Let's go.
36:41Let's go.
37:11Let's go.
37:41Let's go.
38:11Let's go.
38:41Let's go.
39:11Let's go.
39:41Let's go.
40:11Let's go.
40:41Let's go.
41:11Let's go.
41:41Let's go.
42:11Let's go.
42:41Let's go.
43:11Let's go.
43:41Let's go.
44:11Let's go.
44:41Let's go.
45:11Let's go.
45:41Let's go.
46:11Let's go.
46:41Let's go.
47:11Let's go.
47:41Let's go.
48:11Let's go.
48:41Let's go.
49:11Let's go.
49:41Let's go.
50:11Let's go.
50:41Let's go.
51:11Let's go.
51:41Let's go.
52:11Let's go.
52:41Let's go.
53:11Let's go.
53:41Let's go.
54:11Let's go.
54:41Let's go.
55:11Let's go.
55:37Let's go.
Comments

Recommended