- 7 hours ago
ride or die the president's regret chinese drama Eng Sub part 1 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:22Happy birthday to you.
00:00:53我希望那是阿姨可以当我的新妈妈嘟嘟别叫我阿姨叫我生哥我跟你爸可是好哥们我只给你当二妈哦对了嘟嘟你怎么突然想要新妈妈呀因为爸爸喜欢生哥嘟嘟你的眼睛真是雪亮的通言无敬啊
00:01:18可是小孩是不会撒谎的妈妈嘟嘟的生日冤枉是什么呀嘟嘟吃烟妈妈二十岁
00:01:31带着满腔的爱依在给傅韩川为他生而易可是他好像从来都没有爱别人家属了别人顺利是假收莫胎那你拿出去必须要加紧签字是的你也是但是
00:01:49你也要不要您姐韩川去买爆米花了他陪我在提示你看烟花呢就安心生产吧
00:02:19Satsang with Mooji
00:02:20It's time to get out of here
00:02:55I
00:02:55I can see your life
00:02:57I
00:02:58I
00:03:00I
00:03:00I
00:03:00I
00:03:00I
00:03:00I
00:03:01I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:20I
00:03:21I
00:03:22I
00:03:22I
00:03:22I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:25I
00:03:25I
00:03:25I
00:03:27I
00:03:27I
00:03:29I
00:03:29I
00:03:30I
00:03:30I
00:03:30I
00:03:30I
00:03:31I
00:03:32I
00:03:32I
00:03:38都会跟我吃东西还有吃你来做的蛋糕人家我要吃生光送给我的蛋糕
00:03:48也不能乱吃别人给你的蛋糕他过敏的都都是男行别把他养的太紧气他会对牛奶过敏
00:03:52就是因为我姐养他养的太谨慎不给他吃牛奶
00:03:55都都你愿意相信我吗
00:03:58你要多吃含有奶制品的蛋糕 这样就会增加抗体 你就不会对牛奶过敏了
00:04:02王先生哥 把你当人杀杀人什么懂得到
00:04:07菜比富汗春七年 无辱菜的心
00:04:10养育多多五年 从我身上掉下来的血漏成了刺向我的命
00:04:17不喜欢吃 那就认了吧
00:04:21周周 我们走
00:04:23小晚月
00:04:28小孩子的话也当正
00:04:34我当真的明天下午三点
00:04:35明天就不 Terrific 不想要做
00:04:53啊
00:05:06婉月是不是又誤會我們了
00:05:07要不我去跟他解釋清楚
00:05:11沒有必要跟他解釋
00:05:13是有參理過
00:05:14嫂子只是在汽頭上
00:05:16韩川回去吼一吼就好了
00:05:18就是他
00:05:19怎麼可能和韩川離婚呢
00:05:22誰不知道他姜婉月為了給韩川生孩子
00:05:24命都打進去飯條
00:05:26說不定走出門就後悔了
00:05:28來來來來吃飯糕
00:05:30等到韩川回了家
00:05:32姜婉月早就守成萬福石了
00:05:34是啊
00:05:35男生
00:05:36你們說叫了誰那麼大神來嗎
00:05:37他怎麼還沒到啊
00:05:38是啊 那可是京軍太子爺
00:05:40也只有你能請得動了
00:05:41對啊
00:05:42等我問問
00:05:47沈先生
00:05:49是京軍金牌律師
00:05:51你的價格太貴了
00:05:54我可以免費幫你的
00:05:57除了錢
00:05:58我也給不了你什麼
00:06:00五年前
00:06:01你博士讀到一半
00:06:02跟我爸說
00:06:04你要嫁人
00:06:06老爺子現在退休在家
00:06:07身體越發不好了
00:06:08只要你肯去看他
00:06:10至少寬宿我可以免費幫你的
00:06:13對不起老師
00:06:16我懷孕了
00:06:18需要退學保餐
00:06:27我沒聯繫他
00:06:28我沒聯繫他
00:06:33你放下什麼都不算錯
00:06:35只要你又從頭帶來
00:06:36為不起
00:06:37有人在原地等
00:06:56只要你又是
00:07:00我也是很成功的
00:07:01你說我是
00:07:19現在很成功的
00:07:20爸爸 我身上癢
00:07:24什么
00:07:30叫我悦
00:07:33小少爷这是怎么了
00:07:35过敏了
00:07:36夫人在小少爷的饮食上一项管理很严的
00:07:39怎么会这样呢
00:07:40像我悦人呢
00:07:41夫人和小姐今晚回娘家住了
00:07:43还在耍小庆子
00:07:45真以为傅家没有他
00:07:47我傅寒川就得求着他回来吗
00:07:50过敏药呢在哪
00:07:52我不知道
00:07:54你是干什么吃的
00:07:55去吧 家给你生叫回来
00:07:57哎哎好
00:08:08爸爸你别和声哥说我过敏了
00:08:10你也别过声哥
00:08:11多管闹你确实不让我喝牛奶
00:08:15我的多喝药有奶就不怕过敏了
00:08:19是吧
00:08:44为什么没有勾结包水杯里没有水
00:08:46抱歉 平时这些都是夫人在做
00:08:52嗯
00:08:53嗯
00:09:02去做一份苏格兰鸡蛋
00:09:04啊
00:09:05这我也要吃苏格兰鸡蛋
00:09:07吃
00:09:10副总苏格兰鸡蛋太麻烦了
00:09:11只有夫人会做
00:09:22太太 你昨天不舒服 咋起来这么早啊
00:09:26韩川和多多喜欢吃苏格兰鸡蛋
00:09:28这鸡蛋要先煮熟剥壳
00:09:30然后再用腌制好的鸡肉裹上鸡蛋
00:09:33再用鸡蛋在上面包汤
00:09:35韩川呢 喜欢吃溏心的
00:09:38所以这鸡蛋要煮五分钟
00:09:40然后再小火油炸三分钟
00:09:42多多喜欢吃全熟的
00:09:44所以鸡蛋要煮八分钟
00:09:46然后再油炸酥鸡蛋
00:09:48猪猪不飘食
00:09:49带了双背
00:09:50太太 您可记得真清楚啊
00:09:53太太 您可记得真清楚啊
00:09:55那你去问问她什么时候问
00:10:12我已经在给蒋婉月台接下午
00:10:18她说什么时候回来
00:10:20说
00:10:22她不会再回来了
00:10:26她怎么可能不回来
00:10:28估计她现在
00:10:29应该已经在准备中午
00:10:31给我的爱心便当
00:10:33韩川
00:10:34你别生气了
00:10:35昨天是我不对
00:10:45我给你做了你喜欢吃的菜
00:10:52我给你做了你喜欢吃的菜
00:10:54点
00:10:56面对
00:11:11看吧你就知道江晚玉那个女人
00:11:13不像我底座抽了
00:11:15很 Lockup
00:11:17别ствен了
00:11:22是他有一件最前所在说的
00:11:26韩川我做的便当好吃吗
00:11:28你做的
00:11:31对啊没想到吧
00:11:33这种娘亲亲的事真不适合我
00:11:35你可要好好展现
00:11:41进来
00:11:45带着这我没有送我发过来
00:11:50这个项目
00:11:53你觉得
00:12:00我们重点去看一下这个星期有决
00:12:10去往上这个方案做吧
00:12:20我们已经吃过了
00:12:22你给我送我发生了
00:12:23傅海川
00:12:24我已经到明镜区闻口了
00:12:26你人呢
00:12:29我们已经到明镜区闻口了
00:12:31你人呢
00:12:38我们已经到明镜区闻口了
00:12:39我们已经到明镜区闻口了
00:12:41你人呢
00:12:41我已经到明镜区闻口了
00:12:43你人呢
00:12:45江婉月
00:12:46你还要闹什么
00:12:48离了我
00:12:50你做了什么
00:12:51你不会以为江婉月
00:12:54会让你这个十三十八年
00:12:56回家扔老了
00:12:58傅海川
00:12:59我们已经离婚了
00:13:00我们已经离婚了
00:13:01我不是富家太太了
00:13:02我现在只想遵回江婉月
00:13:04如果江婉月
00:13:06说我江家不要
00:13:06那我就赶回原来的酒
00:13:10在一起真的太累了
00:13:13只有我一个人在尽力的去爱你爱儿子
00:13:15我相信
00:13:16今后不管哪条路
00:13:19都不会有我
00:13:20不会那么岂岂坎坎
00:13:34今后再跟着跪着
00:13:39哼
00:14:00我学了是谁啊
00:14:01这个是一се
00:14:09I don't know.
00:14:34Oh
00:14:36Oh
00:14:37Oh
00:15:04Let's go.
00:15:06。
00:15:07。
00:15:07。
00:15:07。
00:15:08。
00:15:08。
00:15:08。
00:15:29。
00:15:34。
00:15:35。
00:15:35。
00:15:35。
00:16:03。
00:16:06妈妈
00:16:09周周你有没有吃那个糖啊
00:16:11都都说我是小肥猪
00:16:12他光给其他小朋友吃
00:16:14他没有给我吃那个糖
00:16:19那你知道都都的糖是哪
00:16:23小爷
00:16:24把糖果是妈咪给我的
00:16:25不是什么给的
00:16:27你说谎
00:16:34太太
00:16:36王妈
00:16:37告诉赵男神
00:16:38我刚刚接到都都班主任的电话
00:16:41说他今天带去学校的辣瓶糖
00:16:43小朋友们都很喜欢
00:16:44让他再送一些辣瓶糖去学校
00:16:54我要让所有人知道
00:16:56我以后就是都都的新妈妈
00:16:58你好
00:16:59我给父亲杜松辣瓶糖拍了
00:17:01听说他带来的辣瓶糖
00:17:03很受其他小朋友欢迎
00:17:05是你让富贵都搭辣瓶糖来学校的
00:17:07对啊
00:17:08这些辣瓶糖可是我朋友亲手做的
00:17:11用的可是顶级风辣
00:17:14原来是你害的我
00:17:15而且差点这些
00:17:26你为什么打人啊
00:17:27打的就是你这个害人亲
00:17:30各位加长 各位加长
00:17:31冷静点冷静点冷静点冷静点
00:17:33冷静点冷静点
00:17:38警官你疼吗
00:17:39那群死肥婆
00:17:41老子不跟他们一般见识
00:17:43我要是真的和他们动手了
00:17:45一定把他们的五脏六腑全死了
00:17:50avang sub
00:17:51房 Opera
00:17:56李宗坤头
00:17:57你终于肯回来了
00:17:58男生的衣服脏了
00:18:01你需要帽间拿点衣服
00:18:02额
00:18:06啊
00:18:07我姐他好像不太高兴
00:18:09他还在中我的气吧
00:18:12文管呢
00:18:16我就知道他撑不了多久就回来
00:18:22姐 你拖着这么大个行李箱要去哪啊
00:18:26你又在弄什么
00:18:44想婉月
00:18:46行了
00:18:57韩川知道你在闹脾气
00:18:59他特意托我给你准备了一个礼物
00:19:01姐 你把礼物收下
00:19:04生日会上的事就翻篇吧
00:19:30男生
00:19:31男生
00:19:32我觉得你脖子上这条项链被捕成色更好
00:19:35不如我们召唤
00:19:37你觉得怎么样
00:19:40你不可能让傅韩川知道你是故意买家货
00:19:43所以这个亏你得吃
00:19:45姐
00:19:47你要是喜欢就拿去吧
00:20:04女人
00:20:05你不可能让傻子
00:20:07帮助我
00:20:08等一下
00:20:09我觉得你不是想要选择
00:20:10要把人家购乱
00:20:11它就会变得不错
00:20:11要把人家购乱
00:20:11鸣子
00:20:11鸣子
00:20:12鸣子
00:20:12鸣子
00:20:13鸣子
00:20:18这个多少钱
00:20:19这个29块9
00:20:21就他了
00:20:25江万月这种下腾的
00:20:26怎么没用这种钱
00:20:33姐
00:20:35女人不能这么小家子气
00:20:37平白无故遭她一条项链
00:20:39你要是觉得可惜的话
00:20:41就把它捡起
00:20:42姐已经干什么了
00:20:44江万月
00:20:45你是不想跟韩庄和好了吗
00:20:47我是不想和好了
00:20:56傅晚庄
00:20:58我不想跟你过
00:20:59这是离婚嫌疑
00:21:01你看看如果没什么用的纸
00:21:03就今天先走
00:21:23你再这样
00:21:24我可真当成
00:21:39你对我没效尤其
00:21:40已经集成了
00:21:40已经集成了
00:21:42你对我没效尤其
00:21:42我不许
00:21:44这些你不用知道
00:21:45我当了七年的全职派
00:21:47现在已经到了清账结算的时候
00:21:50六千万加一套房
00:21:52我要的病人
00:21:57我不做那么辛苦
00:21:58你一个外人
00:22:00平时莫夸随爸爸等才去
00:22:02剩下了一个
00:22:04还为她操拾家务
00:22:08她家里根本什么都没干
00:22:11只要你和爸爸离婚
00:22:12可是绝对不会跟你走的
00:22:14正好
00:22:15离婚实际上也写得很清楚
00:22:18我只要周周的认识
00:22:20我只要周周的认识
00:22:23江王月
00:22:26你根本没有本事相聚一起
00:22:28我就等着你回来
00:22:30我就等着你回去
00:22:31请信
00:22:32我们好聚好散
00:22:34行
00:22:36行啊
00:22:37同你所愿
00:22:39我签字
00:22:40我倒要看看你离开我
00:22:42这不是这么好的
00:22:44我只要流露
00:22:53我爱心不
00:22:54我感到没有
00:22:56不识的
00:22:59我可以准备走
00:23:05我可以去看一次
00:23:08我.'"
00:23:08苦嘛哇哟
00:23:33读解可真做出来
00:23:35女人就是矫情
00:23:36连婚的女人最矫情
00:23:38没工作没能力
00:23:39她要是离开了护驾
00:23:41她只能去和西北风
00:23:42我要是离婚了
00:23:45我肯定选择近身出户
00:23:47即使不爱了
00:23:49我也不会给英文给麻烦
00:23:51韩川
00:23:54你真的给她赚了
00:23:55李自信转给她六千万
00:23:58她根本没办法嫁
00:23:59我懂得她回来求
00:24:10陈律啊
00:24:11把你这份报告丢进地里
00:24:14农民莫过都会说
00:24:15好菜啊
00:24:17好菜
00:24:25这份资料整理了
00:24:27像老外太专门我
00:24:30也讲笑
00:24:41再去把剩下的资料再整理一遍
00:24:43这样就可以挑衅再整
00:24:49再来
00:24:55喂
00:25:01那位沈大律师
00:25:02鬼上身了吗
00:25:05那这是在上谁上班魅力啊
00:25:06士先生 我是江婉月 打扰你了
00:25:10不好意思啊
00:25:11江小姐啊
00:25:13想清楚了,要找我打官司了
00:25:16我和傅汉川已经签署了离婚协议
00:25:20我想让你帮我介绍一位靠谱的捐商经理
00:25:21不知道您是否认识这样的人
00:25:23好,没问题
00:25:27我等会就让华太成全的总经理打电话给你
00:25:28麻烦您啊
00:25:31啊,我爸最近身体不太好
00:25:36他呢做梦啊老奇乐
00:25:40明天我就去拜访沈教授
00:25:43不知道沈教授还方便吗
00:25:44我看看啊
00:25:46方便方便
00:25:47这样你呢先
00:25:49出发之前给我打个电话
00:25:51我跟你一块过去
00:25:53好
00:25:58大客户
00:26:00这是多大的客户
00:26:01那老板您这么高兴
00:26:02本意想官司
00:26:04去见
00:26:06老板
00:26:07老板
00:26:15江小姐打算将自杰资金如何换卖
00:26:17明天
00:26:18请帮我买入这个股市
00:26:26你打算将这六千万全部买入股市
00:26:27对
00:26:28不考虑做其他的吗
00:26:31不考虑
00:26:32那我可先说好了
00:26:34现在市场行举不好
00:26:36可能一周之后
00:26:37以这六千万
00:26:38只剩不到一千万
00:26:40一周后
00:26:42这只股票的涨幅
00:26:44预计在百分之二十
00:26:44百分之二十
00:27:00神爷
00:27:04那位江小姐要把六千万现金全部投入股市
00:27:05你说他是不是傻
00:27:06那布置
00:27:08你不知道还有多少
00:27:11当然他以前傻
00:27:12不过我不允许任何人这样便
00:27:14一周后
00:27:16你就知道他有多少
00:27:18他买了那些果
00:27:19我也跟着买点
00:27:20好
00:27:26他不准备了
00:27:28这样晚愿把全部的钱都都不设
00:27:29了
00:27:35看来他回家的人都要提醒
00:27:36好
00:27:37好
00:27:42好
00:27:51Hello, my name is陈老师.
00:27:56Hello, my name is陈老师.
00:28:30Hello, my name is陈老师.
00:29:01Hello, my name is陈老师.
00:29:22Hello, my name is陈老师.
00:29:22You are the king of the army.
00:29:25How can you do this?
00:29:27I don't know.
00:29:28I don't know.
00:29:31You look at him.
00:29:32He looks like he has to get out.
00:29:34Hello, laughing.
00:29:36Why you say you and the language?
00:29:42I have nothing to learn.
00:29:43I don't enjoy it.
00:29:44聖教授的学生
00:29:45沈教授不收女生
00:29:47从阿玲界开始
00:29:48沈教授就不收女生了
00:29:50之前他说的一个学生
00:29:51退学嫁入豪门
00:29:53沈教授直接成了学世界的效果
00:29:58小心点小心点
00:30:17I'm your daughter.
00:30:19You're the one who wrote the book.
00:30:23I'm your daughter.
00:30:26I'm your daughter.
00:30:40I'm your daughter.
00:30:41My daughter.
00:30:42While she is a woman, she is a child.
00:30:46I'm your daughter.
00:30:48She won't stress her.
00:30:55She looks like she's a man.
00:30:57She wasn't as young as she said.
00:31:03She looks like she's a man.
00:31:05She's a man.
00:31:05You know.
00:31:08She was a man.
00:31:09She's not sure.
00:31:09She is a person.
00:31:10Is she even a ton of desire?
00:31:12It's not that I've seen my best friend of mine.
00:31:19You really want to leave me?
00:31:27Well.
00:31:30I'm going to ask you,
00:31:34if you're in university,
00:31:36以私从于谁的仇
00:31:40我要听我的名字
00:31:48你跟我来吧
00:31:58听说你跟傅家那个离婚了
00:32:01是
00:32:02那今后你打算怎么办
00:32:05我在找工作
00:32:31你这简直就是周游自取这是我自找的降风拜熟爸你这么坐起来了
00:32:33赶紧去躺着
00:32:38你怎么把你弄成这个样子
00:32:39赶紧去躺
00:32:48赶紧去躺
00:32:50这怎么会这样
00:32:51这怎么会这样
00:32:52Thank you very much.
00:33:22Ah
00:33:25Oh, I know, I know
00:33:27You know the thing
00:33:29I have nothing to say
00:33:30Oh, my father said he gave his students a lot of questions
00:33:33If you want to take all these questions, you can take all these questions
00:33:36You can take all these questions, you can take all of them
00:33:38Right?
00:33:39Oh, I'm so excited
00:33:40Oh, I'm so excited
00:33:41Oh, I'm so excited
00:33:45I'm so excited
00:33:46I'm so excited
00:33:47Oh, I'm so excited
00:33:52Ah
00:33:54I'm so excited
00:33:56Oh
00:34:08Oh, my God
00:34:09I can take all these words
00:34:10This is like the woman's chained
00:34:14You what do you do to come here?
00:34:17What do you care?
00:34:19I can tell you
00:34:20You think this is a good one?
00:34:23Yes, I'm going to be a good one.
00:34:25You're a good one.
00:34:26I'm going to go.
00:34:29You're a good one.
00:34:37You're a good one.
00:34:39You're a good one.
00:34:42What are you doing?
00:34:44You're studying?
00:34:47After I graduated, I'm not trying to do this.
00:34:50Well, that's you can do this.
00:34:54What are you doing?
00:34:55You can do this to me,
00:34:56you can do this to me.
00:34:57What are you doing to become aicerate?
00:35:01It doesn't look like so big.
00:35:03He doesn't seem to do it.
00:35:06But he was able to get the paper on the paper.
00:35:09We studied a few years ago,
00:35:11but he was able to get the paper on the paper.
00:35:12He was able to get the paper on the paper.
00:35:14Maybe he was a dead man.
00:35:17He's good luck!
00:35:36.
00:35:37.
00:35:37.
00:35:37.
00:35:40.
00:35:41.
00:35:46.
00:35:47.
00:35:47.
00:35:47.
00:36:08这曾是我在婚姻里最期盼的画面
00:36:10可是傅寒川从来没有陪伴过孩子
00:36:17我也知道
00:36:17我也知道
00:36:20好啊
00:36:26这是什么
00:36:38这用 when you hear
00:36:39我需要
00:36:40我担心
00:36:40我担心
00:36:47啊
00:36:51有什么好看的
00:36:53不是把账字写的密密麻麻的就叫解题
00:36:57看以后沈教授的奥索卷子
00:37:00我感觉就像是在看网上的中专生
00:37:02说自己证明了科德巴赫猜想
00:37:08你看他这
00:37:09他这
00:37:10这
00:37:13紧紧出来了
00:37:14不
00:37:15不对了
00:37:16学姐
00:37:19你这做题速度也太快了吧
00:37:20这个卷子我做了两天
00:37:23还比你一个小时接到几多
00:37:24既然是号数卷子
00:37:27当然得要按照比赛时间来做
00:37:29别人像你这样
00:37:31写的这么快啊
00:37:33可能是我比较有经验吧
00:37:34妈妈很厉害
00:37:37她是个明珠
00:37:38只不过蒙了尘埃
00:37:41但是被某些人当成云木珠子吧
00:37:44学姐
00:37:45那你肯定有报名下个月的
00:37:47ALA 数学竞赛
00:37:49ALA 数学竞赛
00:37:51现在还能报名吗
00:37:52应该
00:37:53能吧
00:37:56今天是最后一点
00:37:57今天是最后一点
00:38:22今天是最后一点
00:38:24ALI 数学竞赛全球之名每年的排名名单上都有一大堆得零分的而且比赛会把参赛者的信息人生更登陆出来到时候学姐你可要做好心理准备那要是我的排名比你高你就把我在
00:38:49ALI 数学竞赛上排名比江文越低的文化衫穿在身上一周你就如何行啊我不要请您排名低于我
00:39:18但是你要排名只要在200名开外你就没有一个来水教授家里面跟我们一起学习与安他可是能一小时做对卷子上的三道题啊会写卷子算什么问题在竞赛上人是要用雷杰克斯做大他那些都是学过吗我曾经连着在唐利分上过是是要重新回到巅峰之上
00:39:37你对这孩子真是用心啊怎么上杆子要给人当爹啊
00:40:04这孩子大妈坏坏小叔叔小叔叔小叔叔小叔叔
00:40:06老師 我卷子做晚了
00:40:10我 我還報名了ALI數學習慣
00:40:18等你這幾天
00:40:21就在我這兒中心一把
00:40:23這些是我教過的學生
00:40:28不能在競賽上給我丟人
00:40:31謝謝老師
00:40:38明天就要教手工作業了
00:40:40明天會用作壓器管
00:40:41給我製作一個太空堡壘
00:40:44為什麼你就不會呢
00:40:46太空堡壘太難了
00:40:51我們做手機怎麼樣
00:40:53那麼簡單
00:40:55做這麼簡單的手工作業
00:40:56就拿不到小紅花了
00:40:59我就太難了
00:41:01你媽都不要你了
00:41:02看我的
00:41:13好了
00:41:15現在你的手工作業有人幫我們做了
00:41:17你就放心吧
00:41:18明天早上你希望能看到一個
00:41:20非常豪華壯觀的太空堡壘的
00:41:22真的嗎
00:41:23太空堡壘了
00:41:26太空堡壘了
00:41:26太空堡壘了
00:41:26太空堡壘了
00:41:27太空堡壘了
00:41:27太空堡壘了
00:41:28太空堡壘了
00:41:29太空堡壘了
00:41:34太空堡壘了
00:41:39太空堡壘了
00:41:41太空堡壘了
00:41:41太空堡壘了
00:41:42太空堡壘了
00:41:42太空堡壘了
00:41:48太空堡壘了
00:41:49太空堡壘了
00:41:50太空堡壘了
00:41:52太空堡壘了
00:41:52太空堡壘了
00:41:52太空堡壘了
00:41:52太空堡壘了
00:41:53太空堡壘了
00:41:53太空堡壘了
00:41:56太空堡壘了
00:41:57太空堡壘了
00:42:02太空堡壘了
00:42:08Oh
00:42:27Yes
00:42:28I don't know what you are.
00:42:30I'm waiting to go to my side.
00:42:32He's a little bit late.
00:42:35He's a little bit late.
00:42:36He's a beautiful fish.
00:42:40Let's go.
00:42:55I'm going to be here, I'm going to go.
00:42:58啊
00:43:07富貴度你怎麼知道了
00:43:08毛磊猜猜了什麼不好帶過來
00:43:13你幹什麼
00:43:24你幹什麼
00:43:29每個小朋友的手工作品都需要進步小朋友們的投票評選
00:43:31才能貼上優秀作品的貼紙
00:43:33你這樣做對其他小朋友不公平
00:43:37你知道富老夫人是這家幼兒院的校董嗎
00:43:41你知道富貴度的爸爸今天會來禮堂聽富貴度演講嗎
00:43:45富家的小少爺今天要是沒能拿第一
00:43:47我看你怎麼向學校董事會教的
00:43:49我這麼在
00:44:09管月界我們是真窮的�
00:44:10Merckell姐我把寒川帶來了
00:44:19韩川,明天都督幼儿园有个亲子活动。
00:44:22我在忙,来过去睡觉。
00:44:34待会儿都督展示她的手工作品,一定能震惊到你。
00:44:39欢迎各位家长,欢迎大家来到我们重合幼儿园,一年一度,环保小卫生手工大线的现场。
00:44:46经过政府评浅,各班的优胜作品,才能来到大厅居住演讲。
00:44:51让我们的第一类小朋友,复归宗来进行她的作物试试。
00:45:03好。
00:45:05好。
00:45:07好。
00:45:08好。
00:45:10好。
00:45:11好。
00:45:13都都,快把你的太空堡垒拿出来展示给大家看看。
00:45:16好。
00:45:18好。
00:45:18好。
00:45:18都那样。
00:45:25好了。
00:45:29好。
00:45:36约颉女。
00:45:40只记得好 quel心胜 。
00:45:42都已经看了。
00:45:43好。
00:45:45准备了。
00:45:53今天我要请大家展示我们塑料器馆制作的太空堡垒,这个作品是我和生哥一起完成的。
00:45:57怎么是你陪傅小少爷做手工作业啊?
00:46:00他妈都不要他了,当然只能由我陪他完成手工作业。
00:46:08你姐姐也太不错了。
00:46:12都都快把你的太空堡垒拿出来展示给大家看看。
00:46:15太空堡垒拿出来展示给大家看看。
00:46:18搞什么?
00:46:21我把傅寒川叫来就是为了让傅寒川看到,我可以带好孩子,我比姜婉月更适合。
00:46:28你怎么关键时刻掉链子啊?
00:46:34都都应该是不知道怎么把太空堡垒拿出来,我这就上去帮帮他。
00:46:36这位女士,你不能上台。
00:46:40都都,快把你的手工作品拿出来啊。
00:46:43不行,不能拿出来。
00:46:47我好不容易给你弄太空堡垒。
00:46:48这这眼眼就多丢人啊。
00:47:05这这眼眼就多丢人啊。
00:47:09都都,你根本没有做。
00:47:12我哪知道啊,我也是被别人骗了。
00:47:15谁让你划新去找别人做手工的?
00:47:17288 就想让人在一夜之间给你造出个太空。
00:47:20如果你想说,这这存在,我已经不错了。
00:47:27如果我已经找到个好让链子,我已经有了不错了。
00:47:29这然后,你已经不错了。
00:47:30怎么样,本来一夜快要是未来。
00:47:36我就想到一个小眼里面就不错了。
00:47:37别人在一夜之间想要 mail,就不错了。
00:47:38我就想到一个小眼里面就不错了。
00:47:39都要去找一个小眼里面。
00:47:39我不 restrict,就在找一个他并且不错了。
00:47:39我不错了。
00:47:40没错了。
00:47:43我不错了。
00:47:49吗?
00:47:50.
00:48:20.
00:48:50.
00:49:20.
00:49:50.
00:49:50.
00:49:50.
00:49:52.
00:49:53.
00:49:57.
00:49:58.
00:49:59.
00:50:00.
00:50:00.
00:50:01.
00:50:03.
00:50:07.
00:50:08.
00:50:09.
00:50:10.
00:50:10.
00:50:10.
00:50:11.
00:50:12.
00:50:13.
00:50:16.
00:50:18.
00:50:18.
00:50:18.
00:50:19.
00:50:20.
00:50:21.
00:50:22.
00:50:23.
00:50:24.
00:50:24.
00:50:24.
00:50:25.
00:50:27.
00:50:31.
00:50:32.
00:50:33.
00:50:34.
00:50:34.
00:50:34.
00:50:35.
00:50:37.
00:50:41.
00:50:42.
00:50:43.
00:50:44.
00:50:44.
00:50:44.
00:50:45.
00:50:47.
00:50:51.
00:50:52.
00:50:53.
00:50:53.
00:50:53.
00:50:54.
00:50:55.
00:50:59.
00:51:01.
00:51:02.
00:51:03.
00:51:03.
00:51:03.
00:51:04.
00:51:05.
00:51:09.
00:51:11.
00:51:12.
00:51:13.
00:51:13.
00:51:13.
00:51:14.
00:51:15.
00:51:19.
00:51:21.
00:51:22.
00:51:22.
00:51:22.
00:51:24.
00:51:25.
00:51:29.
00:51:31.
00:51:31.
00:51:32.
00:51:32.
00:51:33.
00:51:35.
00:51:39.
00:51:40.
00:51:41.
00:51:42.
00:51:42.
00:51:42.
00:51:43.
00:51:45.
00:51:45.
00:51:49.
00:51:50.
00:51:51.
00:51:51.
00:51:51.
00:51:52.
00:51:53.
00:51:54.
00:51:57.
00:51:59.
00:51:59.
00:51:59.
00:52:00.
00:52:01.
00:52:02.
00:52:03.
00:52:06.
00:52:08.
00:52:08.
00:52:08.
00:52:08.
00:52:09.
00:52:11.
00:52:11.
00:52:15.
00:52:16.
00:52:17.
00:52:17.
00:52:17.
00:52:18.
00:52:20.
00:52:20.
00:52:24.
00:52:25.
00:52:26.
00:52:26.
00:52:26.
00:52:27.
00:52:29.
00:52:29.
00:52:33.
00:52:34.
00:52:35.
00:52:35.
00:52:35.
00:52:36.
00:52:37.
00:52:38.
00:52:41.
00:52:43.
00:52:44.
00:53:13.
00:53:14.
00:53:14.
00:53:14.
00:53:15.
00:53:16.
00:53:20.
00:53:22.
00:53:22.
00:53:22.
00:53:23.
00:53:24.
00:53:25.
00:53:25.
00:53:29.
00:53:30.
00:53:31.
00:54:00.
00:54:01.
00:54:01.
00:54:01.
00:54:02.
00:54:04.
00:54:08.
00:54:09.
00:54:10.
00:54:11.
00:54:11.
00:54:11.
00:54:12.
00:54:14.
00:54:18.
00:54:19.
00:54:20.
00:54:21.
00:54:21.
00:54:21.
00:54:22.
00:54:24.
00:54:28.
00:54:29.
00:54:30.
00:54:31.
00:54:31.
00:54:32.
00:54:32.
00:54:34.
00:54:38.
00:54:39.
00:54:40.
00:55:09.
00:55:10.
00:55:39.
00:55:40.
00:56:09.
00:56:10.
00:56:39.
00:56:40.
00:56:40.
00:56:41.
00:56:42.
00:56:46.
00:56:48.
00:56:49.
00:56:50.
00:57:19.
00:57:20.
00:57:49.
00:57:50.
00:58:19.
00:58:19.
00:58:19.
00:58:21.
00:58:22.
00:58:26.
00:58:28.
00:58:28.
00:58:29.
00:58:29.
00:58:29.
00:58:30.
00:58:32.
00:58:32.
00:58:36.
00:58:37.
00:58:38.
00:58:38.
00:58:38.
00:58:39.
00:58:41.
00:58:45.
00:58:46.
00:58:47.
00:58:48.
00:58:48.
00:58:48.
00:58:49.
00:58:51.
00:58:51.
00:58:53.
00:58:53.
00:58:53.
00:58:53.
00:58:54.
00:58:54.
00:58:55.
00:59:24.
00:59:25.
00:59:54.
00:59:55.
00:59:55.
00:59:55.
00:59:56.
00:59:58.
00:59:58.
01:00:02.
01:00:03.
01:00:04.
01:00:04.
01:00:04.
01:00:05.
01:00:06.
01:00:07.
01:00:10.
01:00:12.
01:00:12.
01:00:12.
01:00:13.
01:00:14.
01:00:15.
01:00:16.
01:00:19.
01:00:21.
01:00:21.
01:00:21.
01:00:21.
01:00:22.
01:00:24.
01:00:24.
01:00:28.
01:00:29.
01:00:30.
01:00:30.
01:00:31.
01:00:31.
01:00:33.
01:00:33.
01:00:33.
01:00:34.
01:00:35.
01:00:36.
01:00:40.
01:00:42.
01:00:43.
01:00:43.
01:00:43.
01:00:44.
01:00:45.
01:00:46.
01:00:47.
01:00:50.
01:00:52.
01:00:52.
01:00:52.
01:00:52.
01:00:53.
01:00:55.
01:00:55.
01:00:59.
01:01:00.
01:01:01.
01:01:01.
01:01:01.
01:01:02.
01:01:04.
01:01:04.
01:01:08.
01:01:09.
01:01:10.
01:01:39.
01:01:40.
01:01:40.
01:01:40.
01:01:41.
01:01:43.
01:01:43.
01:01:47.
01:01:48.
01:01:49.
01:02:18.
01:02:19.
01:02:19.
01:02:19.
01:02:20.
01:02:21.
01:02:25.
01:02:27.
01:02:28.
01:02:29.
01:02:58.
01:02:59.
01:02:59.
01:03:00.
01:03:01.
01:03:05.
01:03:07.
01:03:08.
01:03:08.
01:03:08.
01:03:08.
01:03:10.
01:03:11.
01:03:15.
01:03:16.
01:03:18.
01:03:18.
01:03:18.
01:03:18.
01:03:19.
01:03:21.
01:03:21.
01:03:25.
01:03:26.
01:03:27.
01:03:27.
01:03:27.
01:03:28.
01:03:30.
01:03:30.
01:03:34.
01:03:35.
01:03:36.
01:03:36.
01:03:36.
01:03:37.
01:03:39.
01:03:39.
01:03:43.
01:03:44.
01:03:45.
01:03:45.
01:03:45.
01:03:46.
01:03:47.
01:03:48.
01:03:51.
01:03:53.
01:03:54.
01:03:54.
01:03:54.
01:03:55.
01:03:56.
01:03:57.
01:04:00.
01:04:02.
01:04:02.
01:04:02.
01:04:03.
01:04:04.
01:04:05.
01:04:06.
01:04:07.
01:04:36.
01:04:36.
01:04:36.
01:04:37.
01:04:39.
01:04:43.
01:04:44.
01:04:45.
01:04:46.
01:04:46.
01:04:46.
01:04:47.
01:04:49.
01:04:49.
01:04:53.
01:04:54.
01:04:55.
01:04:55.
01:04:55.
01:04:56.
01:04:57.
01:04:58.
01:05:01.
01:05:03.
01:05:04.
01:05:33.
01:05:33.
01:05:34.
01:05:34.
01:05:35.
01:05:36.
01:05:40.
01:05:42.
01:05:42.
01:05:42.
01:05:42.
01:05:44.
01:05:45.
01:05:45.
01:05:49.
01:05:50.
01:05:51.
01:05:51.
01:05:51.
01:05:52.
01:05:54.
01:05:54.
01:05:58.
01:05:59.
01:06:00.
01:06:00.
01:06:00.
01:06:01.
01:06:03.
01:06:03.
01:06:07.
01:06:08.
01:06:09.
01:06:09.
01:06:09.
01:06:10.
01:06:12.
01:06:12.
01:06:16.
01:06:17.
01:06:18.
01:06:18.
01:06:18.
01:06:19.
01:06:20.
01:06:21.
01:06:24.
01:06:26.
01:06:26.
01:06:26.
01:06:27.
01:06:28.
01:06:29.
01:06:30.
01:06:33.
01:06:35.
01:06:36.
01:07:05.
01:07:05.
01:07:05.
01:07:05.
01:07:06.
01:07:08.
01:07:12.
01:07:13.
01:07:14.
01:07:14.
01:07:14.
01:07:15.
01:07:17.
01:07:17.
01:07:21.
01:07:22.
01:07:23.
01:07:52.
01:07:53.
01:07:53.
01:07:53.
01:07:54.
01:07:56.
01:07:56.
01:08:00.
01:08:01.
01:08:02.
01:08:02.
01:08:02.
01:08:03.
01:08:04.
01:08:08.
01:08:10.
01:08:11.
01:08:12.
01:08:12.
01:08:12.
01:08:13.
01:08:14.
01:08:18.
01:08:20.
01:08:21.
01:08:22.
01:08:22.
01:08:23.
01:08:23.
01:08:24.
01:08:28.
01:08:30.
01:08:31.
01:09:00.
01:09:01.
01:09:30.
01:09:31.
01:10:00.
01:10:01.
01:10:30.
01:10:30.
01:10:30.
01:10:31.
01:10:33.
01:10:37.
01:10:38.
01:10:39.
01:10:40.
01:11:09.
01:11:10.
01:11:39.
01:11:40.
01:12:09.
01:12:10.
01:12:39.
01:12:40.
01:12:40.
01:12:40.
01:12:41.
01:12:41.
01:12:43.
01:12:45.
01:12:47.
01:12:47.
01:12:49.
01:12:49.
01:12:49.
01:12:49.
01:12:50.
01:12:50.
01:12:50.
01:12:50.
01:12:50.
01:12:50.
01:12:50.
01:12:51.
01:12:51.
01:12:51.
01:12:52.
01:12:53.
01:12:53.
01:12:53.
01:12:53.
01:12:53.
01:12:54.
01:12:54.
01:12:55.
01:12:55.
01:12:55.
01:12:55.
01:12:55.
01:12:56.
Comments