Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
[Eng Sub] You Are My Fateful Love - Ep 10 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00Oh
00:10Oh
00:11Oh
00:12Uh uh uh uh uh uh uh
00:19Uh uh uh uh
00:22Um
00:24Heально
00:24Marthaic
00:24Up
00:24Is
00:25w
00:26He
00:26Honey
00:26gentleman
00:29I
00:30He
00:37The
00:38My
00:39My
00:40满不予日海
00:48任由风轻轻拨动你裙白
00:50太过的情怀 只有你是无法被替代
00:56一切依赖 喜就变轻快
01:07直到马过这枪 是梦已久的爱
01:12一直到我爱你而存在
01:14从心也绝不变成爱 就现在
01:18别再 尘埃是现在尘埃
01:28越深越小心出卖 让我们此前去尘埃
01:42我先回了
01:44徐律师
01:50昨天雨下得太大 下车匆忙 没来得及跟你说感谢
01:56谢谢你送我回去
01:57顺路二爷
02:04等一会儿
02:10我好了 好了 好了 好了 我这就来啊
02:13
02:13
02:15
02:15
02:15
02:16
02:16
02:17
02:17
02:19
02:19
02:21
02:23
02:23
02:23
02:23
02:23
02:32
02:33I'll give you this.
02:37Why would you like to talk to me?
02:45He's been helping me with a lawyer.
02:53I'll give him a gift for the last time.
02:55I'll give him a gift for the last time.
02:58He gave him a gift for the last two years.
03:02He gave him a gift for the last time.
03:05He gave him a gift for the last two years.
03:06It's perfect for the last two years.
03:11The lawyer's office is the lawyer.
03:16I'm not going to meet the lawyer.
03:21You're always busy with me.
03:25I'm sorry for this time.
03:30Although the lawyer said that you don't need to pay the lawyer's fee,
03:36I still want to express my gratitude.
03:46I'll give you this.
04:03I'll give you this.
04:11I'll give you this.
04:12I hope that he is you.
04:22今后无论是生活上还是事业上都能一切顺利
05:07谢谢这时候没机会再见了
05:17明天的庭室 我也会来
06:00明天的庭室你说他什么意思什么什么意思我还想问问你是什么意思
06:25伊克尔说不会再见了后来又送了一个电磁票什么意思
06:46过去不值得留恋时间会冲淡一切那有没有可能会是另外一种意思呢阮玉说没机会再见了是想让你主动再创造一些见面的机会
07:10然后送这电磁票是想表达很珍惜跟你在一块的这些时间你好好想想人家为什么送你电磁票而不是机械表呢阮玉是干嘛的
07:36人家是作家玩文字的这里边肯定有用意你想啊你想电代表什么谐音电气子就是字面意思日子对吧表
08:05表表表表表表表表表表你把必要读快了是不是就是表表表对不对这说明什么这说明你和阮玉相处的这段日子里是阮玉必须要惦记的事情他一直记挂在心里
08:33哎呦我终于远过去了阮玉的文字要玩成这样他早退出作家圈了总而言之言而总之你别管他送你这表是什么意思人家送你就是一个心意嘛对不对你要是实在想不明白你别自己在这胡思乱想你问问人家这不就完了吗嗯兄弟啊官司呢
08:58我肯定是打不过你了但是在感情这一块我也算是过来人是有点惊艳的哼是不是没有看昨天我的朋友圈上次我的相亲成了我们两个是一见钟情两情相悦三生有幸
09:27四十通堂反正如果不出意外我们两个主人来电话了主人来电话了神神我不忙啊好呀好呀就还是上次你订的那家餐厅是吗好好好没问题行行行行一会儿见好拜拜拜拜
09:48不跟你说了我有正事了啊就陪你到这儿了你要是不相信我说的话有能耐你就别自己偷摸地就问人家你叫你以为我是你啊这么耐不住心思
10:11好想怎么办你能不住心思诪好想要了我哪发来
10:44另一道焦点的思念
10:45总有个理由
10:52缺你不知道的心愿
10:58如果可以实现暂停的从前
11:03错落一次一次够
11:07听到你说其实你本年
11:12不会随处火到最后
11:16只想牵我的手
11:25这天气
11:26怎么回回这么狼狈
11:30这场猝不及防的大雨
11:31就像突如其来的离别
11:33看似没有任何征兆
11:35其实离仇别墅的苗头
11:38早已晕扬在
11:39潇洒冷清的空气里
11:47这电台怎么回回不安好军
11:49这电台怎么回回不安好军
12:02怎么想要送我这个
12:08我听刘律师说
12:11你经常一忙起来就会熬大夜
12:15我就想着电子手表可以监测血压
12:16心率之类的健康数据
12:20好提醒许律师你多注意身体
12:21就是先别着急
12:23再观察观察
12:24看看等你不讨的时候
12:27他还给不给你发胖
12:32那是以什么立场送的呀
12:34
12:37除了职业道德
12:39律师不能收当神的礼物
12:41如果你是以当神的身份
12:43送了这份礼物
12:44我需要退还
12:46不是不是
12:48你都没有收我的律师费
12:50严格意义上来
12:50严格意义上来说
12:52也不算是我的代理律师
12:53这当然不是作为当事人送的
12:56那是吗
13:01徐律师
13:04我们应该可以算是朋友吧
13:08当然
13:45总据
13:45若 宝宝
13:46Hi, my friend.
13:47How long did you get here?
13:49Are you still in the company?
13:50I'm just working.
13:53Do you have any kind of people in the company?
13:55You're just one person.
13:57No way.
13:59I have to be here for the show.
14:01I'm going to pay for some money.
14:04I'm going to be a manager manager.
14:07It's been a few hours.
14:08Even if you're busy, you have to eat.
14:10I'm going to...
14:11I'll have to eat.
14:12I'm going to take care of it.
14:12I'm going to be busy.
14:17I'm going to be busy.
14:20I'm going to be busy.
14:22Why are you busy and not having lunch?
14:25Let's go.
14:28I'm going to be busy.
14:31Don't worry.
14:59I'm going to be busy.
15:00I'm going to be busy.
15:03I'm going to be busy today.
15:06I'm fine, I'm fine.
15:07Don't worry, I'm for now.
15:07You better keм et is nearly all day?
15:09Tien.
15:12You better get very Idea 31,
15:14I won't be.
15:14You better get better.
15:15You better get better.
15:15Alright,사가.
15:21You don't want to see anyone else.
15:26What do you want to see?
15:58What do you want to see?
16:00I'm going to go to this show now.
16:02I'll keep it coming to you soon.
16:04But take this out.
16:06I'm too busy, I haven't seen anyone.
16:08I'll go to this show now.
16:10I'll not see you soon.
16:11Oh, yes.
16:15You're in the car.
16:17You don't have to be in the car.
16:18You have to take it off.
16:19You have to take it off.
16:20You don't have to take it off.
16:21You can't.
16:25Okay.
16:25I'm not going to be with you today.
16:27I'll go first.
16:30I'll go back to you.
16:33Okay.
16:48Who are you?
16:52They're selling the goods.
16:54No one has to take it off.
16:57I'm going to go to the office.
16:59I'm going to buy the goods.
17:00Are you hungry?
17:05What do you mean?
17:14Let's go.
17:15Let's go.
17:15Let's go.
17:17Let's go.
17:27Are you hungry?
17:32No.
17:35I'm hungry.
17:36I'm hungry.
17:43Let's go.
17:45Let's go.
18:00Let's go.
18:00Why are you hungry?
18:07You're hungry.
18:08You're hungry.
18:11Last time you came to my home, I was able to buy it from超市.
18:22Can you change your clothes?
18:26Okay.
18:28Then, sit down.
18:31Okay.
24:45Okay.
24:47Okay.
24:51Okay.
28:24you.
28:25you.
29:01you.
29:18you.
29:18you.
29:19you.
29:19You.
29:19you.
29:49you.
29:50you.
29:50you.
29:51you.
29:51you.
29:51you.
29:53you.
29:53you.
29:54you.
29:55you.
29:55you.
29:57you.
29:58you.
29:58you.
30:00you.
30:00you.
30:30you.
30:32you.
30:35you.
30:37you.
31:05you.
31:12you.
31:13you.
31:14you.
31:43you.
31:44you.
31:47you.
31:50you.
32:21you.
32:22you.
32:24you.
32:54you.
33:02you.
33:06you.
33:08you.
33:09You.
33:11you.
33:12you.
33:43you.
33:45you.
33:45you.
33:46you.
33:46you.
33:47you.
34:19you.
34:49you.
34:51you.
34:52you.
34:54you.
34:56you.
35:26you.
35:26you.
35:26you.
35:26you.
35:27you.
35:28you.
35:28you.
35:29you.
35:29you.
35:29you.
35:29you.
35:30you.
35:31you.
35:31you.
35:31you.
35:32you.
35:32you.
35:32you.
36:23you.
36:31you.
36:32you.
36:33you.
36:33you.
37:06you.
37:34you.
37:38you.
37:43you.
38:10you.
38:16you.
38:17you.
38:20you.
38:36you.
38:37you.
38:39you.
38:45you.
38:46you.
38:48you.
38:48you.
38:49you.
38:50you.
38:50you.
38:51you.
38:51you.
38:52you.
38:52you.
39:24you.
39:25you.
39:25you.
39:26you.
39:26you.
39:26you.
39:26you.
39:26you.
39:26you.
39:26you.
39:26you.
39:27you.
39:27you.
39:27you.
39:33you.
39:35you.
39:35you.
39:35you.
39:35you.
39:36you.
39:41you.
39:42you.
39:42you.
39:42you.
39:43you.
39:43you.
39:43you.
39:44you.
39:46you.
39:46you.
39:47you.
39:47you.
39:47you.
39:47you.
39:47you.
40:18you.
40:20you.
40:20you.
40:55you.
40:57you.
40:58you.
40:58you.
41:01you.
41:03you.
41:04you.
41:05you.
41:06you.
41:07you.
41:07you.
41:07you.
41:08you.
41:09you.
41:09you.
41:10you.
41:12you.
41:13you.
41:14you.
41:15you.
41:15you.
41:18you.
41:19you.
41:23you.
41:27you.
41:28you.
41:29you.
41:31you.
41:31you.
41:32you.
42:27you.
42:29you.
42:30you.
42:31you.
42:31you.
43:01you.
43:02you.
43:02you.
43:03you.
43:33you.
43:40you.
43:41you.
43:41you.
43:41you.
43:42you.
43:43you.
43:44you.
43:44you.
44:15you.
44:15you.
44:16you.
44:17you.
44:17you.
44:17you.
44:18you.
44:18you.
44:18you.
44:19you.
44:20you.
44:21you.
44:21you.
44:21you.
44:22you.
44:22you.
44:22you.
44:23you.
44:24you.
44:27you.
44:28you.
44:28you.
44:29you.
44:29you.
44:30you.
44:31you.
44:31you.
44:33you.
44:34you.
44:34you.
44:36you.
44:37you.
44:39you.
44:40you.
44:41you.
44:42you.
44:42you.
44:43you.
44:43you.
44:44you.
44:44you.
44:45you.
44:45you.
44:45you.
44:46you.
44:46you.
44:46you.
44:46you.
44:47you.
44:47you.
44:47you.
44:48you.
44:48you.
44:48you.
44:49you.
44:49you.
44:49you.
45:20you.
45:20you.
46:10you.
46:43you.
46:44you.
46:44you.
46:44you.
46:44you.
47:14you.
47:15you.
47:16you.
47:16you.
47:17you.
47:17you.
47:17you.
47:18you.
47:19you.
47:20you.
47:20you.
47:21you.
47:21you.
47:21you.
47:21you.
47:22you.
47:23you.
47:24you.
47:24you.
47:25you.
47:55you.
47:56you.
47:57you.
47:57you.
47:57you.
48:28you.
48:29you.
48:30you.
49:02you.
49:03you.
49:04you.
49:06you.
49:07you.
49:07you.
49:08you.
49:39you.
50:09you.
50:10you.
50:45you.
50:59you.
51:00you.
51:00you.
51:01you.
51:04you.
51:12you.
51:20you.
51:26you.
51:29you.
51:30you.
51:32you.
51:36you.
51:46you.
52:07you.
52:08you.
52:10you.
52:40you.
52:40you.
52:40you.
52:40you.
52:41you.
52:42you.
52:43you.
52:44you.
52:44you.
52:45you.
52:46you.
52:47you.
52:47you.
52:48you.
52:48you.
52:48you.
Comments

Recommended