00:13What?
00:15What?
00:15What?
00:15What?
00:17What?
00:17What?
00:21What?
00:26You're not allowed to die, but you have to get to the next door.
00:28What?
00:29What?
00:45Don't let me know.
00:49You don't want me to go.
00:50Your mom was so scared.
00:51He had to go and kill him.
00:54He's like, what?
00:57Go.
00:57It's funny.
00:58I don't know how to kill one of them.
00:59What?
01:00But I know she had to kill one.
01:03I can tell her.
01:03I'm sorry she has to kill one.
01:06I got...
01:08She came to her uncle.
01:09I have to kill the school.
01:14She said she's got to kill one.
01:16She does the third grade.
01:18I thought she will kill one.
01:21I know she was going to kill one.
01:23I was going to kill one place in school.
01:24I'm not a mutant.
01:26I want to stay on your way.
01:29I try to get them prepared and let you approach it.
01:35I try to get them to you.
01:42I'm a member of them...
01:44I'm going to take you back a little bit.
01:50I'm going to take you back.
01:54Legendary.
01:55At the end of the time, I don't want to leave my mind.
01:57The skeleton!
02:01I will give you a little bit.
02:06I will protect you together with me.
02:34I'm over.
02:36I will.
02:37I will.
02:38I will.
02:38This is my weapon.
02:50I will leave your weapon.
02:51Oh
03:189.08
03:19I'm sorry, I'm sorry.
03:22I'm sorry.
03:24I'm sorry.
03:26I'm sorry.
03:28I'm sorry.
03:30I'm sorry.
03:31I can't wait for you.
03:36I can't wait.
03:54선생님.
03:56저 옷 갈아입으러 체육관 좀 다녀올게요.
04:14채우.
04:15계속 이렇게 쌩 깔아.
04:17날도 좋은데.
04:20니네 집 앞에서 노숙이나 하지 뭐.
04:24야.
04:26나 진짜 쳐들어간다.
04:46내가 그 약속 취소한 건 맞는데 그게 이렇게까지 해야 할 일이야?
04:53그 말 하러 온 거야?
04:55그거 따지려고?
05:01이거나 받아.
05:05니 생일 선물이니까 받으라고.
05:08훈련 때문에 나만 빠지니까 미리 주는 거야.
05:12너만?
05:14건우도 안 오는 거 다 아는데.
05:16뭐래.
05:18건우가 왜 안 가.
05:19건우랑 하준이 무조건 가지.
05:22나리도 건우보러 가겠지 뭐.
05:26아 뭐해.
05:28빨리 받아.
05:37자.
05:39약속 못 지킨 건 미안.
05:41말투는 이래도 너한테 사과하러 온 거야.
05:44나 간다.
05:53세아야.
05:56나.
05:59오늘 너무 이상한 일이 있었어.
06:02오늘 너랑 통화했는데.
06:06아니 정확히는.
06:09애들이랑 말하는 니 목소리를 들었는데.
06:15그건 너가 아니었어.
06:18오해해서 미안해 세아야.
06:33이걸류가 아직 안간다.
06:36내 얘기야.
06:48이걸류가 안간다.
06:52salut.
07:00이걸류가 안간다.
07:02You're okay, you're okay.
07:08You're okay.
07:12I'm sorry.
07:15You're sorry.
07:17Don't worry about it.
07:18Don't worry about it.
07:20I'll tell you something about it.
07:28You're okay.
07:30Right?
07:32Okay.
07:34I can't do it.
07:35I should go through the rest of the week.
07:36I'll go to the rest of the week.
07:46I'll sit in the locked-up room with your bedroom.
07:48I can't do it.
07:49No.
07:53I'll go to the rest of the week.
07:56Okay, you have to keep up.
07:57I don't know what to do, but I'm not going to do it, but I'm not going to do it,
07:58but I'm not going to do it.
08:06My boss...
08:10I'm really okay now.
08:13So don't do it at the end of the day.
08:14Don't let you go!
08:24Are you okay?
08:53Thank you very much.
09:24What did you do to get out of here?
09:31Did you get out of here?
09:31It's not...
09:34Did you get out of the training?
09:35Are you ready to go to the hospital?
09:40Is that what happened?
09:44The hospital is done!
09:54The hospital is done!
09:56The hospital is done!
09:57The hospital is done!
10:02I'll get back to you.
10:04I'll be back to you.
10:10I'll be back to you.
10:11When did the training?
10:13It was 11h26.
10:16That's too accurate.
10:18I heard the training.
10:20I saw the phone right there.
10:22The message was that time.
10:25That's not that.
10:27Can you see it?
10:29No.
10:32It's not a hack.
10:33It's not a hack.
10:34It's not a hack.
10:35It's not a hack.
10:36You can kill yourself.
10:37Does it have a hack?
10:38Then you can kill someone?
10:40If you want to kill someone, you'll have a伝統?
10:43If you want to kill someone, you'll have a death of 0.
10:46You really think like this?
10:49That's so true.
10:50Yeah, he was going to be a bit.
10:52I'm sure he was going to go up.
10:52I'm going to go to Yunga.
10:56That's what happened when he's done.
10:58All right, I'm sure you've seen it.
11:00You've got to believe it.
11:02No one's got it!
11:03You're just not you.
11:05You're just a lie?
11:10I didn't know you.
11:11You're not.
11:11I don't know.
11:12You're the only one who you're doing!
11:13You're the only one who's doing it!
11:16You're the only one who's doing it!
11:20You just dropped the button to try something!
11:21You're all the evil.
11:23No, you're the evil.
11:26You're the evil.
11:26Why don't you just talk about it?
11:29Can you hear my voice?
11:32Why did you stop talking about me?
11:34I'm like, no.
11:36It's not.
11:38You're...
11:40It's hard because it's normal.
11:44Like her, my mother, her face...
11:50You're always in my dreams.
11:55But...
11:57You're still in my eyes.
12:01My friend died.
12:04My friend died.
12:08I don't want you.
12:13Why are you dying?
12:15What are you talking about?
12:35Then, I'll see you later.
12:50Then I'll take you to our house.
12:53Then I'll take you to our house.
13:04Nariya, you're going to come.
13:10I'll go.
13:24I'll go.
13:35You said you said you were always going to be a dream.
13:40I didn't know you were so hard to do it.
13:44I'm sorry.
13:50I was going to go on a day and I had to go on a day and I had to
13:54go on a day.
14:00But why did you get it out of time?
14:05It was a little bit like that.
14:08When I was in the house, I was so tired and tired.
14:12The kid is living in the house.
14:18I'm going to meet her at school.
14:20She's looking for a new medal.
14:24And I think she's a huge medal.
14:26And I'm going to get her.
14:32she's so happy to be here.
14:37I think she's so sad.
14:41Thank you, Conway.
14:56I don't know what to do, but I can't wait for you.
15:00I can't wait for you.
15:03I can't wait for you.
15:03It's the same thing.
15:04I can't wait for you.
15:06I can't wait for you.
15:16I can't wait for you.
15:38Oh, there you are.
15:41I don't know.
15:43I can't wait for you.
15:44You're so funny.
15:44You're so funny.
15:44You were so funny.
15:48You're so funny.
15:50I can't wait for you.
15:52I can't wait for you.
15:53You are so funny.
15:55I don't know if it were you...
15:57You're so funny.
16:01How much I got to stay here?
16:08I'll do that.
16:10You're so funny.
16:16What?
16:17Why?
16:18Let's go.
16:26I think you are hacking.
16:33We all know.
16:36Hacking?
16:36Yeah.
16:38That's enough.
16:40You and your voice are almost the same.
16:42But you are not,
16:43you've never heard of me.
16:48Why?
16:50Why?
16:54I'm so sorry.
16:57I'm so sorry.
16:58I'm so sorry.
16:59I'm so sorry.
17:04We're going to have a system from the app to the app.
17:07We're going to take a new notebook.
17:09We're going to have a new computer.
17:10We're going to have a new computer.
17:13I don't think it's too easy to do.
17:14It's not done?
17:16It's just hard.
17:18It's not easy to edit.
17:19It's not supposed to be.
17:22It's then time to edit?
17:27No.
17:30Let's go.
17:38It's just going to get it?
17:40Um.
18:02Conway, why are you doing this?
18:06I'm not aware.
18:10Are you going to get me in the middle of my teeth?
18:15Knocked me.
18:15Knocked me.
18:16Knocked me.
18:27Knocked me.
18:35Um, um, um.
18:37Erin.
18:38Erin.
18:41Erin.
18:43What's up?
18:50Oh, no.
18:51Oh, no.
19:09don't
19:12go
19:12go
19:14go
19:18I don't know.
19:22Don't go.
19:30You guys go.
19:46Hey, hey son!
19:47Yeah, get it!
19:52Hey, here ..
19:54Here's a 310-300 on...
19:56608-310-300!
19:58608-310.
19:58Get up!
19:59Go!
20:00I'm sorry.
20:03I'm sorry.
20:07I'm sorry.
20:13Keep going.
20:17Keep going.
20:19Keep going.
20:27Oh
20:30Oh
21:13You're the one who killed me, bitch.
21:15Look, there's a lot of people who are trying to kill you.
21:19They're going to kill you here.
21:24Get out of here!
21:29Get out of here!
22:13Yuseya.
22:42I don't know.
23:10I don't know.
23:16건우 아빠가 너 어딨냐고 엄청 찾더라.
23:18아들 살인자 될 뻔한 거 막아준 것도 모르고.
23:22필요한 거 있어?
23:23필요한 거 있으면 얘기해.
23:24집에서 가져다줄게.
23:26아니야.
23:27난 아까 고모가 다 가져다주셨어.
23:29괜찮아.
23:32근데 너는?
23:33네가 막 우리 집에 있지 않아?
23:36난 천천히 찾아도 돼.
23:38비밀번호 내 생일이니까 들러서 가지고 가.
23:48오늘 아침에 눈 떴을 때 무슨 생각했는지 알아?
23:54좋됐다.
23:55지각이다.
24:01아침까지만 해도 그게 제일 큰 걱정이었는데.
24:05그러게.
24:06어쩌다 이렇게 됐을까.
24:34여보세요?
24:35여보세요?
24:35너 하지 마.
24:36네 눈앞에 있는 그거 건드리지 말라고.
24:38뭐?
24:39너네 오늘 그거 잘못 건드려서 네 친구 코피 쏟고 발광한 거야.
24:42동키난 거라고.
24:44너 오늘 진짜 죽을 뻔했어.
24:46네가 믿건 안 믿건 그 여자애 덕분에 너 죽기 직전에 겨우 산 거야.
24:50누나가 그걸 어떻게 아는데?
24:52네가 오늘 건드린 게 뭔지 알아?
24:55뭔데?
24:56주구.
24:57저주를 옮기는 매개체야.
25:01스마트폰 앱이 저주를 옮긴다고?
25:03주구는 정해진 형태가 없어.
25:06편지, 그림, 사진, 영상 그게 뭐든
25:09생각을 담아서 전할 수만 있으면
25:11저주를 퍼뜨리는 도구를 사용할 수 있는 거야.
25:15하준아 누나한테 와.
25:17내가 직접 봐야 도와줄 수 있어.
25:18찾아가 너 쫓아낼 땐 언제고.
25:20이제 와서.
25:29강아준 지금 걔 어딨어?
25:31너 도와준 그 여자애 말이야.
25:34새아?
25:48그 여자애 말이지.
25:49네.
26:17그 여자애 말이야.
26:23Please.
26:24Your phone is also being checked.
26:26No, I won't.
26:33Oh my god!
26:36Oh my god!
26:38Oh my god!
26:39Oh my god, I'm okay!
26:40Okay, my god!
26:42Oh my god!
27:04I'm going to get my car out of here.
27:07I'm going to take my car out of here.
27:14I'm going to take my car out of here.
27:26The third one, the second one.
27:30The third one, print a promise to the end.
27:33The third one, press the record button.
27:39It says,
27:40I'm going to show you a gift, and I'm going to press the button on the next step.
27:51That's right.
28:02Are you crazy?
28:06Are you crazy?
28:08If someone else was going to die, I can't get up.
28:13If someone else was going to die, then it's okay.
28:19If you had this thing, you'd have to believe it?
28:22What you mean, isn't it?
28:26In the old school, there was another thing here.
28:41We'll see you next time.
29:045th, the timer will stop.
29:14And the last one, the timer will be 0.
29:22The timer will be 0.
29:222.
29:24The timer will be 0.
29:272.
29:28The timer will be 0.
29:33I'm going to die.
30:05I don't know.
30:54I don't know.
30:57I don't know.
30:59I don't know.
30:59I don't know.
31:00I don't know.
31:34I don't know.
32:05I don't know.
32:38I don't know.
33:08I don't know.
33:40I don't know.
34:03I don't know.
34:42I don't know.
35:03I don't know.
35:39I don't know.
36:09I don't know.
36:39I don't know.
37:03I don't know.
37:04I don't know.
Comments