Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Hell.University.S01E04.540p.x265.AAC [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:01TINESTING
00:03SINURI
00:04SINYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERYA
00:09AT VIRUS
00:10BILIBA MGA NERS
00:11AT SIMAMING
00:11TIWALA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:14ACS
00:21Ang hala-ala
00:23ay ang maganda mong mukha
00:25ang hala-ala
00:27ayiko
00:30you will always be
00:35a special part of me
00:41you will always be
00:47a special memory
00:58sans?
00:59it's a rare type of Alzheimer's
01:02nadating ang panahon
01:04na maski ang mga taong mahal mo
01:06hindi mo na rin makikilala
01:13sabi mo sa'kin
01:14malukat yung mando
01:15di ba ako yan?
01:18birohin mong gising nila ako
01:19isang araw hindi kito kilala
01:34ako si...
01:36si Dindo
01:38ako si Sandra
01:40agar
01:41sabi mo
01:44bukak
01:44pangang sikit katochama
01:46kata
01:48bukak
01:49guli
01:49Ito kayo nyo.
02:19Para makatakas.
02:21Si Celine.
02:23Mukhang may alam siya.
02:25So, yun.
02:27Yun ang lihim ng Helio.
02:31Ngayon alam mo na yung sikleta ng Helio.
02:34Higil na-higil ka ng mga kalabas.
02:38Pamamatay ka na rin.
02:41Magdatamay ka.
02:44Panadamay ka rin.
02:45So, akaw makomplain sa akin.
02:49Tinanggay ka na sa posisyon mo, Miss...
02:52Fritzie.
02:53I don't care about your name.
02:54We're gonna kill it!
03:12Kill me now.
03:13We will be having another...
03:20I'm gonna stop it!
03:47I'm gonna stop it!
03:53Dave!
03:54Dave!
03:55Shoot!
03:55Dave!
03:57Dave!
04:01Dave!
04:13He's Dave!
04:15Dave!
04:15Who is this?
04:16Dave!
04:21Are you performing this?
04:31Dave!
04:31We're performing this!
04:43Dave.
04:43Dave.
04:43Dave.
04:44Dave.
04:45They're very attractive.
04:47everyone that's not involved please continue to party don't let one incident ruin the night
05:02shut up, bitch
05:04ah, nagsimula na pagdanak ng dugo
05:07shut up, bitch
05:09feel me
05:12please, you think please
05:35shut up, bitch
05:56wait, you think my lulubo
06:02you'll be a god
06:08you'll be a god
06:11oh, oh, oh
06:18oh, oh, oh
06:20oh, oh, oh
06:23oh, oh, oh, oh
06:53Ah, Dave's stable for now. He'll wake up anytime soon.
06:58Pero si Zane, iba ang reaksyon ng katawan niya sa droga.
07:03The toxins behaving differently.
07:08Paano nangyari yun? Dalawang baso lang naman ang nainoon ni Zane.
07:13And to be honest, si Dave mas marami pa nga eh.
07:18Pero nakakapagtaka. Bakit parang baliktad yung epekto niya?
07:23I can't really explain. That's why we need to observe her further.
07:28Kung sino naman ang may gawa nito, I swear, hinding hindi ko siya mapapatawad.
07:42Walang hanggang gamot na pwede to counter the poison?
07:46Why aren't you doing anything? We could die!
07:50Dasa na ba yung doktor dito?
07:54He's busy right now. He'll have to wait.
07:58Punyeta!
07:59Clinic ba talaga to?
08:02Wala man na kayong first aid?
08:04Tiyan.
08:13Ang inang nurse, Zane.
08:16May malam.
08:17Anong kinalaman dito yung nurse?
08:19Kalmado ako, pre.
08:21Pero hindi na makakapang-intay si Zane.
08:23She needs to be treated right away, but nobody seems to care in this goddamn place.
08:40Wala sa'yo ang pakialam kahit mamatay tayo!
08:43Matt, stop it!
08:44Ayoko na!
08:45Ayoko na!
08:47Gusto ko nang mag-alas dito!
08:48Ayoko!
08:49Aminigara!
08:51But there's not the bedroom.
08:53Uy!
08:54Ano yun?
08:56Ma!
08:58Hey!
09:00Huh?
09:02Sa'n nang galing yan?
09:06Ano yan?
09:07Does it say anything?
09:18Gusto nilang ipainom natin ito sa kang nila?
09:21Huh?
09:22Hindi pwede.
09:24Hindi natin alam kung sa'n nang galing yan.
09:28Tsaka baka mas lalong malagay sa panganib sila, Zane, pag ininom nila yan.
09:33Do you really have a choice?
09:35Huh?
09:39Mukhang mamatay na nga sila kung wala tayong gagawin eh.
09:42Kaya mas mabuti lang may gawin tayo.
09:45Tama si Matt.
09:49Baka healing potion yan.
09:52Ano sa tingin mo, Mia?
09:55We can't trust anyone here in Held University.
09:59Paano kung masika sa manolay ito?
10:01Tara, subukan na natin yan.
10:19Paano kung masika sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay
10:22ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa
10:28manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito
10:28sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay
10:29ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa
10:32manolay ito sa manolay ito sa manolay ito sa manolay ito
10:56Hey.
10:57Say.
11:10Leaving soon, Supremo.
11:13This party's pointless.
11:19Hindi ka ba natutuwa na walang dugong dadanap ngayong gabi?
11:25Anong tawag mo doon sa nangyari kanina?
11:28Just a minor commotion.
11:31For all you know, it's food poisoning or nalasing lang.
11:35Nothing major.
11:39Plus, you are the SSG president.
11:42Your presence is much needed here.
11:46Mas maganda na nakikita ka ng student body
11:50to boost their morale.
11:52Moral?
11:55May morale din pa pala iskwela na ito.
11:58What your language is.
12:00You may be the Supremo,
12:03but I am the headmistress of this school.
12:07I too have authority on these grounds.
12:11Like what I said, Madame Violet.
12:15Everything you're saying is...
12:17pointless.
12:20Everything will make sense soon.
12:23You'll see.
12:24Whatever.
12:29Whatever.
12:41What the hell is going on?
12:42Why do you see it like what's happening?
12:44Why do you see a lot?
12:48Why do you see that?
12:49Why can't it happen?
12:50Why is it here?
12:54What can we do a little bit?
12:56Because...
13:01Zayn?
13:02Please! Zayn!
13:03Dave!
13:12Zayn?
13:13Zayn?
13:13Why?
13:15Why so?
13:17Why does Zayn not look like Zayn?
13:20Zayn?
13:41Who are you?
13:42What are you doing here?
13:44I'm not leaving.
13:46I'm here to help you.
13:50You're killing me!
13:51Oh my God!
13:53I'm here to help you!
13:57I'm here to help you!
13:59I'm here to help you!
13:59Ina?
14:02Do you drink the milk?
14:05Oh my God!
14:06Matt!
14:07What are you doing?
14:21that's the antidote
14:22isang uri ng gamot
14:24na kayang linisin
14:25ang daluyan ng dugo sa puso
14:27hindi ito umubra kanina
14:28dahil tulog siya
14:29kaya hiniwa ko siya para magising
14:32Zane!
14:33Zane!
14:35Zane!
14:36Zane?
14:37Tubi-tubi-tubi
14:42Zane!
14:45Dahan-dahan, dahan-dahan
14:48Dahan-dahan
14:51Sabi na kagigitig si Zane
14:57Nasaan na siya?
14:58Sino ba yun?
14:59Ayan, ba?
15:00Mahaya na yun, Van
15:02Ang importante,
15:03nagtas sila
15:08So, are you guys
15:09seriously okay?
15:11Like, hindi ba kayo nahilo?
15:14Nahihima tayo or like something?
15:16Kita mo to?
15:19Ready naman itapapakbakan
15:21sa bloody night to
15:21Kaya ano naman yan?
15:23Bloody night ka dyan
15:24Eh, sa lasa nga
15:25munti ka na madeds
15:26Blind serie na mga siya
15:27noon
15:28Pero kung harapan yung kalaban
15:30walang panama sa akin yun
15:32Sabi mo eh
15:35Sabi pala?
15:37Pero seryoso guys
15:39Sino kaya yung babaeng nagligtas sa aming dalawa?
15:43Any ideas?
15:45Eh, hindi kaya
15:47witch
15:49o kaya healer
15:50Gaming characters talaga, Jerome
15:53Ayam, ayam, ano naman?
15:56Pero sa daming nangyayari sa atin aro-araw
15:59Honestly, di ko na alam anong uhunahing figure out
16:02I just wanna get through this day in one piece
16:05Ay, amen to that
16:08Amen
16:12Good morning, Tess
16:13Wait, mali-late ka tayo
16:14Ay
16:14Sige na, Zane
16:15Maunin ko lang
16:16Pisa zeblas
16:17Thank you so much
16:18Bye, bye
16:19Bye, Zane
16:21Mamimiss ka ni Matt
16:22Taman na
16:23Bye
16:35Bakit parang kinulang kayo sa kape?
16:38Ha?
16:40Anyway, before we start
16:42I'd like to inform you all
16:43That your classmate, Nikki Colt
16:44Has decided to drop out of my class
16:46Ha, I don't know
16:48I can say why
16:49But I do wonder
16:51Boring ba ko?
16:55May jesel
16:57Is that so, misal, Mario?
17:00Kung ganon
17:01Simulan na natin
17:02Nakaboringan ang araw na to
17:03Shall we?
17:13Okay, Spanish colonial period
17:16Okay, Spanish colonial period
17:43Wala, sige
17:43Tignan natin niya, Alma
17:45Anong ibig mong sabihin?
17:47You're too
17:49Innocent
17:49And, um
17:51Akala mo ba
17:52Lahat mga nakikita
17:53At namininig mo
17:54Ay totoo?
17:55Think again
17:58Hindi lahat ng kaibigan mo
18:00Ay
18:00Tinaturing ka rin kaibigan
18:01Sa huli
18:03Kapag nagkaipitan ng lahat
18:06Sarili lang nilang iisipin nila
18:24Okay, ayan
18:25Now?
18:28Sa bawat
18:30Innocenteng ngiti
18:31May kinukubling di yun
18:35Kayo huwag kang yuyakot ng might bit
18:37Sa kahit sino
18:38Dahil di mo alam ko
18:40Nakininin na yung kutsili
18:43Magugulat ka na
18:44Nang hundi lang
18:46May tugong ka na pala
18:51I get it
18:52Trust no one
18:53You can't
18:55But
18:57You can play smart
18:59Alam mo bang pwede kang mapasama
19:00Sa top 10 students
19:02Dito sa HU?
19:03Wala akong balak
19:05Are you sure about that?
19:07You know, being part of the top 10 can give you benefits not all students can have
19:13Benefits
19:13That can save your life
19:17Now tell me, Zane
19:19Kapag nangyari yun
19:23Handa ka bang talikor ang mga kaibigan mo
19:25Para iligtas ang iyong sarili
19:43Miss Sean?
19:47May I go up, sir?
19:50Sige
20:03Miss!
20:07Oh, okay ka lang ba?
20:10May mga wibos sa'yo
20:14Ano nangyari?
20:17Miss?
20:24Ano ba?
20:25Ano ba?
20:27Ano ba?
20:27Ano?
20:28May ok
20:28Miss!
20:36Miss!
20:37Sa tigat lang!
20:38Teka lang!
20:39Sa hindihan yun, ah?
20:40Sundan mo kayo
20:41Tumalan niyo kayo ako
20:42Tara, para
20:42Tara
20:42Ano, Tara?
20:50Hello?
20:57Nasaan ka?
21:04I'm here to help.
21:11Sino ka ba?
21:22Hey, gusto ko bang sabihin sa akin?
21:32Huwag kang mag-alala.
21:33Hindi pwede tayo mag-usap.
21:52Please! Please!
21:55No!
21:57Jane!
21:58Jane!
21:59Jane, mamasa kami ah!
22:00Ah!
22:01Ah!
22:03Oh!
22:04Una pangalasiti ah!
22:06Jane!
22:08Jane, okay?
22:18That's enough!
22:19Everyone step back and go back to your classes!
22:23I said get out!
22:25I said get out!
22:26I said get out!
22:27I said get out!
22:31Ms. Swinishol,
22:34maari ba kitang maimbitahan sa office ko?
22:37Taka principal!
22:38Walang kinalaman dito si Jane!
22:40Tsaka, pare-purehas lang namin natagpuan tong babae dito!
22:46There's nothing to worry about, Jerome.
22:50Is tolong namin siyang makausap.
22:52Hindi namin siya pagbibintangan.
22:55Hindi namin siya pagbibintangan.
22:55Kasama kami?
22:57Huwag naman.
23:01Kaya ko na to.
23:03Huwag ito na tayo si Dor.
23:05Pero, Jane?
23:06You heard her.
23:08Now, go back to your class,
23:10just like everyone else!
23:14Mishan!
23:15Let's go!
23:28Principal Carmi.
23:30Hindi naman dumating ka na.
23:33Nip-ninip na ako dito.
23:35Sorry for keeping you waiting, Ace.
23:37Please.
23:39Bakit parang takot sa kanya ang principal?
23:45Maupo ka!
23:56You can leave.
23:58I'll take it from here.
24:05Kung tungkol ito sa nangyari kanina.
24:07Sorry.
24:09Pero hindi ako may gawa noon.
24:13How rude,
24:15Miss Schott.
24:16Baka nakakalimutan mo?
24:20Kaharap mo ang SSG President.
24:22Show some respect.
24:26Anyways.
24:27This meeting is about you,
24:29Miss Schott.
24:31As the new SSG Secretary.
24:35Ilang beses ko ba sasabihin na hindi ako interesado sa posisyon na yon?
24:49Well...
24:50This isn't really a negotiation.
24:54You don't really have much of a choice.
24:55Yes.
24:57I handpicked you for his job, so...
24:59I'm simply keeping you in the loop.
25:04Ayoko.
25:23Miss Schott.
25:25Miss Schott.
25:25I don't think you realize what an advantage being SSG Secretary is here in Hell University.
25:32Being SSG Secretary has its benefits.
25:37You'll know everything.
25:41Learn things no one else can.
25:45Once you take this position...
25:49You'll have control.
25:53And people will fear you for it.
25:59Not so bad.
26:01Huh?
26:02Miss Schott.
26:07Pakiisipan ko.
26:12Fine.
26:16How are you?
26:21How are you?
26:22I heard what happened last night.
26:27What?
26:28What's happening?
26:35What's happening?
26:36If that's all, I'll take my day.
26:39I'm still a class.
26:42I know who's going to be with you.
26:49I know who's going to be with you.
26:52I don't know who's going to be.
26:57I don't know who's going to be with you.
27:01I don't know who's going to come to be with you.
27:04Who are you talking about?
27:29Mr. Alvarez, why?
27:36I need to go to my friends. Maybe they're familiar with me.
27:40It's important, Zane. It will just take a few minutes.
27:45Okay, sir.
28:17Italian day pala today. ZD, yeah. Favorite can. Sarap yan.
28:42I need your help.
28:44Saan to, sir?
28:46I'm not just a teacher. I'm a detective.
28:53I was sent here to uncover what's really happening in Helen University
28:57and rescue all the students.
29:01At tutulungan mo ko.
29:09Ano pong ibig nang sabihin?
29:17It's insane.
29:19I'm a detective.
29:20At the same time, secret agent.
29:24Matagal na namin minamalman ng lugar na to.
29:28Pero wala pa rin kami makuwang informasyon.
29:31Hindi rin namin kayang makialam sa university
29:34dahil hindi tasakop ng gobyerno.
29:38Kaya gumawa kami ng baraan para makapasok dito.
29:45Isang buwan na ako dito, pero hindi ko pa rin alam ko paano ko ilintas.
29:51Alam ko hindi ko yan kaya gawin.
29:53Kaya kailangan ko ng tulong mo.
29:59Sir.
30:01Wala pa akong maitulong sa inyo.
30:05Ordinary student lang po ako sa HU.
30:09Wala pa akong alam tungkol dito.
30:12Wala pa akong maibibigay na impormasyon sa inyo.
30:16Zane, malaki ang may tutulong mo.
30:20If you accept Aza's offer.
30:24Of being an SSG secretary?
30:28Pag kinuho mo yung posisyon na yun,
30:31marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
30:33Pwede hong malaman kung nasan ang hidden laboratory.
30:40Secret lab?
30:43Oo.
30:44May nakatagong laboratorio ang eskwelaan ito.
30:50Doon nila pinag-aralan ng formula na nakuha nila
30:53bago mamatay si Dr. Kizong.
31:02Hindi na matay si Dr. Kizong.
31:04Pinatay niya na ang doktor para makuha ang formula.
31:10Kaya nagkaroon siya ng copy ng formula.
31:12Pero hindi ito kompleto.
31:17Ipinatagong ni Dr. Kizong ang pinakamahalagang sangkap sa isa niyang estudyante.
31:21At hanggang ngayon,
31:23hindi pa ito natatagpuan.
31:25Hinaanap pa rin nila yun.
31:26Pero habang ginagawa na yun,
31:29humahanap din sila ng ibang paraan.
31:32Something na pwede maging pamalit doon.
31:36Yun ang ginagawa nila
31:38sa laboratorio yun.
31:41Kailangan natin mahanap ang laboratorio yun
31:43bago pamahuli ang lahat.
31:45Kailangan natin silang pinila.
31:48Zane,
31:49I really need your help.
31:51And for you to be able to help me
31:53is if you accept
31:54the circuitry position
31:56being offered to you.
31:58Zane, please,
32:00tulungan mo ko.
32:01Ikaw lang makakatulong
32:03para iligtas tayong lahat
32:04sa impyernong lugar na ito.
32:06Please.
32:07I'm not sure if I could trust you.
32:11Sana po maintindihan niyo.
32:19Ano bang nangyari pakatapos?
32:23Ay,
32:25nag-room to room si Principal Carmi
32:27at sinabihan niya lahat ng prof
32:29na parsahan lahat ng students.
32:32Kaya ayun,
32:32pinaalis siya kami,
32:33pinatakbo niya kami.
32:35Ay,
32:36grabe,
32:37nakakapagod talaga yun.
32:39Nakakainis.
32:42Anyway,
32:43what happened to yun ba?
32:45Saan ka ba galing?
32:46Ganina ko pa namin ninaanap.
32:48Kinorture ka ba?
32:50Para umamin ka lang?
32:51Uy, umamin ka ba?
32:53Umamin ka ba, Zane?
32:55Bahan nun ako ba?
32:56Walang nangyari na ganun.
32:58Walang torture na nangyari.
33:00Ha?
33:01Sana all.
33:08Pinipilit lang akong
33:09tanggapin yung posisyon
33:11na pagiging sekretary sa SSG.
33:16So, tinanggap mo ba?
33:18Zane?
33:20Uy,
33:22hindi pa.
33:25So, may balak ka?
33:30Uy,
33:31may balak ka, Zane, no?
33:33Zane!
33:44Ano yun?
33:46Zane?
33:49Anong balak mo, Zane?
33:58May isang mention
33:59tungkol sa kahit anong laboratory.
34:02Hala.
34:03Pulo history lang.
34:05Dates,
34:06founders,
34:06at kung paano daw
34:07built-on excellence
34:08ang Helyo.
34:10Yeah, right.
34:12Excellence,
34:12my ass.
34:16Kung sabagay,
34:17kung totoong may secret lab,
34:19ba't naman nililalagay dito?
34:21Secret nga, di ba?
34:23Mag-iisig ka nga sa yun, Sean.
34:30Busy mo dyan na yan.
34:31Tingin ka ko yan.
34:39Trying to find us a way out.
34:42Way out?
34:47It's pointless to find a way out of here.
34:50Paano malasabi?
34:52Eh,
34:53kung may way out dito,
34:55hindi sana,
34:56noong una palang nagawa na natin yun.
34:59Sa bagay.
35:02Pero,
35:03sasuko na lang ba tayo?
35:08Hindi.
35:10Wala naman ako sinabing sasuko tayo eh.
35:14Di ba nga,
35:15sabi natin,
35:17wala tayong sukoan?
35:19Kaya hindi,
35:21hindi ka pwedeng sumuko.
35:29Mat,
35:31salamat ha.
35:33Salamat kasi,
35:35malagi kang
35:37nandito para sa'kin.
35:44Para sa'kin.
35:46Oo naman.
35:49Basta lagi mo lang tatandaan.
35:52Kung may problema ka man,
35:54kung ano mo ang pinaplano mo,
35:57kahit ano pa yan,
35:58andito lang ako lagi para sa'yo.
36:02Pangako,
36:02hinding-hindi kita higiwan.
36:05Malakas ka sa'kin eh.
36:07Ikaw pa ba?
36:12Mungkakalimutan yan, ha?
36:36Mungkakalimutan yan, ha?
37:00Secretary position on your cover mission.
37:06Lahat sabay-sabay.
37:08Ano ba talaga ang dapat kong piliin?
37:14If I say yes kay Ace, I'll have power, control.
37:21Pero anong kapalit nun?
37:22I don't think you realize what an advantage being SSG Secretary is here in Hell University.
37:29Being SSG Secretary has its benefits.
37:32You'll know everything.
37:34Learn things no one else can.
37:37Once you take this position, you'll have control.
37:45And people will fear you for it.
37:48Trusting him?
37:51Following his rules?
37:57SSG Alvarez, yung detective.
38:01Gusto niyong tumulang ako para iligtas lahat ng estudyante dito sa Hell U.
38:06Listen, Zane, I'm a detective at the same time.
38:11Secret agent.
38:13Matagal na namin minamalmalang ng lugar na to.
38:16Pero wala kaming makuungi informasyon.
38:18Zane, wala kayang may tutulong mo if you accept Ace's offer.
38:24Of being an SSG Secretary?
38:26Oo.
38:29Pagkinoon mo yung posisyon na yun, marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
38:34Pwede kong malaman kung nasan ang hidden laboratory.
38:38Secret lab?
38:40Oo.
38:41May nakatagong laboratorio ang eskwedahan ito.
38:45Pero kaya ko ba yun?
38:47Sarili kong hati kumanigtas eh.
38:52What if both of them are lying?
38:56What if I'm just a pawn and their game?
39:06Ang gulo-gulo na ng utak ko.
39:09I can't even decide who to believe in this godforsaken hell.
39:16What's the right thing you've seen?
39:19Power?
39:20Or purpose?
39:22Kaligtasan ko?
39:24O kaligtasan ng lahat?
39:33At ba ang mas damang gawin?
39:39Bahala na.
39:41Alam ko lang.
39:42Ano man ang piliin ko.
39:45Kailangan panindigan ko.
39:50Kailangan panindigan ya Liberalokong.
39:54Kailangan man Text.
39:55Kailangan panindaguya.
39:55Kailangan mas..
39:55Kailangan panindigan ya time..
45:05How sure are you?
46:12Okay.
46:16What's next?
46:22Matt, why aren't you feeling like that?
46:25Hey.
46:26Okay kung maging part ng SSG si Zane.
46:29Pero kasi hindi ako tiwala doon sa mga iba ng kasama doon eh.
46:32Lalong-lalong ng ace na yon.
46:34Huh?
46:36Si Supremo?
46:38May nararamdaman kasi akong mali.
46:41Hindi ko mapaliwanag pero...
46:42Kailangan mag-iingat ni Zane doon.
46:46Hmm...
46:46At baka naman nagsaselos ka lang, Matt, ha?
46:51Selos lang yan, boy.
46:54Ba't siya naka-SSD badge?
46:55Siya ba yung bagong sekretary?
46:57Paano?
46:58Eh di ba bago lang siya?
47:00Baka ginayun mo si Supremo.
47:07Point.
47:07Huwag niyo nga anuhin.
47:09Siya yung bagong number nine.
47:10Hindi niyo ba nakita yung istahan?
47:12No.
47:14Number nine?
47:15Ano ba?
47:16Siya na ba yun?
47:17Paawang niyo binidini.
47:18Hindi namin inakadang ikaw ang ikasyam.
47:21He said move and get out of my sight.
47:24Siya.
47:36They're catching on pretty quick.
47:39I like that.
47:41Let's go.
47:47I like that.
47:49At baka siya?
47:57Tantale.
47:58President Ace.
48:00Si Fritzy pa rin ang sekretary ng SSG.
48:03Get out of my sight,
48:04Ms. Fritzy Saldivar.
48:06From now on,
48:08si Ms. Zeng Shona ang bagong sekretary ng H.U.
48:11Huwag kang magpapekto.
48:14Isa ka pa rin sa kinatatakutan sa Helio.
48:19Si Fritzy Saldivar.
48:21Si Fritzy Saldivar.
48:22SSG!
48:23The Dark Hill Jail
48:24is waiting for you.
48:28This is our job, Sean.
48:31Kailangan natin patawan ng Barusa
48:34ang mga lumalabag sa patakara.
48:39Aaaaaaaahhhh.
48:41Agh, aaaaahhhhhh.
48:43Agh.
48:44Agh.
48:45Agh.
48:54Let's go.
49:23Let's go.
49:57Let's go.
50:17Let's go.
50:18Let's go.
50:39Let's go.
51:11Let's go.
51:13Let's go.
Comments

Recommended