00:12Oh
00:45I'm sorry.
01:12The light is weak, but I'm not sure.
05:12Okay.
05:52Okay.
11:10嵐が来そうだから、みんなで…私はキーフリー先生の弟子です
11:12!は?弟子だ!?キーフリー…やあ、オルギよ。仕事終わったんだね。もう少し書かれかと思って…なんで知らない間に弟子が増えてんだ。
11:26This is a problem. She is a victim of a weapon.
11:32A victim of a weapon?
11:36Hey!
11:37Olugeo!
11:41I don't want to talk about this guy.
11:44I'll send this girl to her.
11:47Wait, wait! I...
11:57I won't let her go. Even your friend, you.
12:04It's what I'm doing.
12:07What is this girl?
12:10First of all, let's go inside.
12:13I'll explain the situation.
12:18I don't know.
12:19I thought it was raining.
12:21I thought it was raining.
12:22The rain was stronger than before.
12:27I think it was raining.
12:29I think it was raining.
12:29I'm sure it was raining.
12:34That's why I was a victim of a person.
12:39I'm sorry.
12:39I'm sorry.
12:42She's called Koko.
12:43It's not bad, Koko.
12:47There's no name of a man named Koko.
12:50It's the first time to meet him.
12:55He's called Olugiyo.
12:57He's called the Manako.
13:00It's different from Kalun and Koko.
13:02It's different from Kalun and Koko.
13:11She's been called the Manako.
13:15He's so argonious.
13:20That's it.
13:21She was lost at the time,
13:22If I had a memory of my memory, I would have lost my hand in my mind.
13:29I thought it was the best way to return to my mother's mother.
13:36It's not my job.
13:37It's not my job.
13:42It's not my job.
13:55What was the name of the魔系団?
13:57What is that?
13:58The name of the魔系騎士団.
14:02The name of the魔系団.
14:03It is called the決策 of the day.
14:07The魔法 and the魔法 and the魔法 of the秘密.
14:10The memory of the魔法 and the魔法 of the魔法使.
14:15They are not allowed to move.
14:17They are not allowed.
14:19They are not allowed.
14:22They are not allowed to move.
14:28They are not allowed to move.
14:30Is that G-C-C-O?
14:37They have flowers.
14:37They are who I am.
14:40They are not allowed to move.
14:42If you want to remove the magic from here,
14:47you should also remove the magic from here.
14:51Oh...
14:53Oh...
14:53Oh...
14:54Oh...
14:55Oh...
14:56When I got a friend of mine,
14:59I thought you were too late.
15:02But...
15:04Don't worry...
15:08But...
15:09If something happened, I'll tell you what happened.
15:13That's my role.
15:21Oh...
15:22Gifley?
15:24Okay.
15:26I was enrolled in my magic,
15:28and I was a brother-in-law.
15:31So...
15:33I can't do it.
15:34I can't do it.
15:38Yes!
15:40Yes!
15:42Yes!
15:43Come on, everyone.
15:44Before you go, come on.
15:46Yes!
15:48Yes!
15:53Yes!
15:54Gifley!
15:57Gifley!
15:59Gifley!
16:00Gifley!
16:01Gifley!
16:02Gifley!
16:04Gifley!
16:06Gifley!
16:06Gifley!
16:08Gifley!
16:08Gifley!
16:08Gifley!
16:09Gifley!
16:09Gifley!
16:10Gifley!
16:11Gifley!
16:11Gifley!
16:13Gifley!
16:15Gifley!
16:17Gifley!
16:20Gifley!
16:23Gifley!
16:51Nock!
16:55I think it's a good thing.
16:57That's what I mean.
17:05You're right, here?
17:08Sorry.
17:09What?
17:10It's dry, but it's cold.
17:20It's hot.
17:21It's cold. My hair is dry.
17:25This is...
17:27Aurelio's magic?
17:38If you don't have a wind, it'll be difficult.
17:41I'm going to get a hold of it.
17:42I'm going to get a hold of it.
17:44I'm going to get a hold of it.
17:45I'm going to get a hold of it.
17:48I'm going to get a hold of it.
17:50You're going to get a hold of it.
17:53That's why I'm going to get a hold of it.
17:57This magic...
18:00The magic of magic...
18:03The magic of magic...
18:06The metal metal is my favorite.
18:12It's a magic...
18:13It's a magic...
18:16It's a magic...
18:17It's a magic...
18:17It's a simple magic.
18:18This is...
18:21What are you doing?
18:23What are you doing?
18:23It's shining...
18:25So...
18:27So...
18:27So...
18:28I...
18:29It's a magic magic...
18:31I can say my spirit.
18:40It's bowls...
18:44It's muy cần...
18:47It's just포구...
18:49Before moving...
18:50I...
18:50It's a magic magic...
18:51It's fun...
19:13悲しい思い出でもあるけれどそれでもこの魔法は私に夢をくれたんですだからありがとうございますホルウギョ先生!
19:21俺は先生じゃねっつろほら行った行った
19:35憧れの記憶も消されちまうか
19:47雨止まないねえ
19:52私今日はリビングで勉強しようかな
19:53アガッタも一緒にどう?
19:58遠慮するわ部屋の方が集中できるもの
20:02そっかじゃあお昼になったら声かけるね
20:31ああもううるさいうるさい集中できない
20:39いいわ少しくらいうるさい方が訓練になるもの
20:57揺らぎはあるけど前より安定してる
21:00これなら次の試験もすぐ受けられる
21:02実務だって
21:06よしもう一度
21:16何の音ですか?
21:18状況は理解しました
21:19ではその現場の様子は
21:21助けてください魔法使い!
21:22お願いします!
21:24分かりました
21:24ひとまず落ち着いて
21:25今準備をしますから
21:27どうしたの?
21:31雨のせいで階段川の橋が壊れちゃって
21:35川の真ん中に辻馬車が取り残されてるみたい
21:36危ないから誰も近づけないんだって
21:39あの馬車には
21:43私の息子も乗ってるんです
21:44ええ分かっています
21:46急いで向かいましょう
21:48お願いします
21:49実務
21:51では僕ともう一人もこれからすぐに
21:53先生!
21:55アガッタ君たちは危ないからここで待って
21:58いいえ私も連れて行ってください
22:01役に立ってみせます
22:02必ず
22:08夜にしまい込んでしまった
22:14もう僕らにいつかは来ないと
22:21今触れて間もなく崩れ落ちてしまうなら
22:29あの夢もきりにさらわれてしまうかな
22:33現実と希望の隙間で人知れず
22:35摩耗する体
22:38その摩擦でも
22:42乾かない雨
22:44乾かない雨
22:45凍てつく空気
22:47ついに凍った花
22:49立ち尽くす空
22:54あの幸せは
22:57必要じゃなかったのか
23:02ただ美しい呪いが
23:08無邪気に光さえちぎる情景を
23:14ただ愛おしい呪いで
23:18全てを一瞬間に奪って
23:20失ってしまうなら
23:24一秒だって
23:27永遠に君に絶望が
23:30滲むのを
23:32見たくない
23:35痛い
23:37少し
23:37悩み
23:37聖者
23:39子を
Comments