Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Take Or Be Taken
Transcript
00:00:02The one who has been lost for the time
00:00:03How did you feel?
00:00:04Your money and your husband and your son are all lost
00:00:08What do you feel?
00:00:10Oh, yeah...
00:00:12Oh...
00:00:14Oh, you're why...
00:00:17You're...
00:00:17You're our friend...
00:00:18Oh, yeah...
00:00:21We're our friend...
00:00:21You're our friend...
00:00:26We're our friend...
00:00:28I've always heard about money and things like that.
00:00:31I know that I like to know a lot about it.
00:00:35When did you think about it?
00:00:40Do you think about it?
00:00:43Do you think about it?
00:00:47It's already before.
00:00:49It's the highlight.
00:00:51It's so long.
00:00:53It's been a long time for a long time.
00:00:57Actually, I'm a scientist.
00:01:01The hero of the story is me.
00:01:04The next time.
00:01:31I'm sorry.
00:01:32I'm sorry.
00:01:34I'm sorry.
00:01:38I'm sorry.
00:01:42I'm sorry.
00:01:45I'm sorry.
00:01:46I started to start with the company.
00:01:48I started to meet a couple of times.
00:01:49I was a friend of mine.
00:01:51I'm sorry.
00:01:53I'm sorry.
00:01:53I'm sorry.
00:01:54I'm sorry.
00:01:55I'm sorry.
00:01:55I'm sorry.
00:01:56I was in the room.
00:01:58I'm sorry.
00:02:01I like that.
00:02:12I'm sorry.
00:02:12She's so amazing.
00:02:14I'm very lucky.
00:02:15I got to go with a date.
00:02:17I'm sorry.
00:02:19It's called a date course for a famous 술집, but you've seen it alone?
00:02:29It's hard to get into it.
00:02:35You look at your face a lot like this.
00:02:37Do you have any questions about it?
00:02:40No, I don't know.
00:02:41There are a lot of questions about it.
00:02:44Are you serious about that?
00:02:44You're not serious about it.
00:02:46How did you say that?
00:02:50That's right?
00:02:52It's really good.
00:02:55I've experienced that before.
00:02:57I'm a professional engineer.
00:02:58Can I help you?
00:03:05Do you want to do it?
00:03:16Forgive me I'll show up.
00:03:31I know.
00:03:35You can do it cause you're...
00:03:37The team is so good.
00:03:38It was a lot of competition.
00:03:42It's so good.
00:03:42The team is so good.
00:03:44The EPT is also a team.
00:03:48It's a shame.
00:03:49The team is so bad.
00:03:55It's like the talent is so bad.
00:04:07I'm glad you're here.
00:04:10When you came to the PT, I thought I was wrong.
00:04:15You're like, what are you doing?
00:04:19I'm not sure if it's you.
00:04:23I'm sorry for that.
00:04:25Oh, our Soyang...
00:04:30It's still the same thing.
00:04:32It's our own story.
00:04:33That's our baby.
00:04:35Come on.
00:04:38He's going to be able to meet someone else.
00:04:43You're still not going to die.
00:04:45You know?
00:04:47I'm going to win you.
00:04:50If...
00:04:51If...
00:04:52If...
00:04:53If you're going to die,
00:04:55I'm going to be the same way to you.
00:04:59You'll always put me on you.
00:05:01Excuse me?
00:05:02I'm pretty.
00:05:03Are you good at this?
00:05:05It's not easy.
00:05:12There was no time you go.
00:05:21You're going to die.
00:05:25KUNSY HANSI
00:05:26KUNSY HANSI
00:05:26KUNSY HANSI
00:05:26KUNSY HANSI
00:05:27KUNSY HANSI
00:05:27KUNSY HANSI
00:05:29KUNSY HANSI
00:05:29KUNSY HANSI
00:05:32I'm not going to get rid of it.
00:05:34I'm going to get rid of it.
00:05:36I'm going to get rid of it?
00:05:38I'm going to get rid of it.
00:05:40What do you want to do?
00:05:41I'm going to get rid of it.
00:05:46Why are you doing?
00:05:48What?
00:05:49Are you okay?
00:05:51I'm fine.
00:05:54What did you do?
00:06:02I'm sorry for you.
00:06:03I'm sorry for everyone.
00:06:04I don't think I'd be happy.
00:06:06I'm going to get rid of it.
00:06:08I didn't make a student.
00:06:10What do you think about it?
00:06:13No, I'm not.
00:06:14I'm not even..
00:06:15You're not gonna get rid of it.
00:06:18I'm so sorry for her.
00:06:18It's so much...
00:06:18It's so amazing.
00:06:21It's like a happy ending.
00:06:22What I've been making...
00:06:23It's like a happy ending.
00:06:23It's like a happy ending.
00:06:41You're welcome.
00:06:45Thank you so much for being here and for waiting.
00:06:49I'm sorry.
00:06:50No, it's really good.
00:06:52I had to send out a video to the news.
00:06:55I have to send a message to my husband
00:06:56If I don't want to miss him, I will go to the game
00:06:59I will go to the game
00:07:00I will go to the game
00:07:00I will go to the game
00:07:02I will meet you with my husband
00:07:25I've already seen the show before I've seen a few times.
00:07:28I don't have any chance to see anything.
00:07:30I'm sorry, I'm sorry.
00:07:38I'm sorry, I'm sorry.
00:07:40I'm sorry.
00:07:45I'm sorry.
00:07:46I'm sorry.
00:07:50What's your story?
00:07:51I don't want it.
00:07:52It's been a long time for the team.
00:07:54I started to go through the team.
00:07:57Really?
00:08:00...
00:08:01...
00:08:02...
00:08:03...
00:08:04...
00:08:04...
00:08:05...
00:08:06The situation of the story of the husband's house is getting thrown out of the line.
00:08:09The husband and the husband are late to see the situation in the past.
00:08:13It seems to me that,
00:08:14the two of us are the two.
00:08:17The husband and the husband is the most close to me.
00:08:23The husband and the husband are the most close to me.
00:08:26The reason for the relationship with the two men is because...
00:08:29I don't know what to do in the world.
00:09:00Thank you so much for watching this show.
00:09:02This show is very good for our company.
00:09:06Thank you so much for your support.
00:09:09No, you don't.
00:09:10There are a lot of people who are covering this show.
00:09:13Thank you so much for your support.
00:09:16Well, I don't think so much about it.
00:09:19No, no.
00:09:20103 Group is famous for our company.
00:09:24Yes, you are.
00:09:26You are 1003 Group is famous for our company.
00:09:28We are famous for our company.
00:09:30We are famous for the show.
00:09:31I'll be honest with you.
00:09:33I don't know.
00:09:35I'm not just saying that.
00:09:37You're the one who told me about the show.
00:09:39I am grateful for you.
00:09:43Thanks for your support.
00:09:44Let's do it.
00:09:46Thank you so much.
00:09:49I love you.
00:09:51I love you.
00:10:15I love you.
00:10:18I love you too.
00:10:22I love you.
00:10:24I can't keep my mind at all.
00:10:27If you know this, it's better.
00:10:31I'm sorry.
00:10:43I'm sorry.
00:10:44I'm sorry.
00:10:46I'm sorry.
00:10:47I'm sorry.
00:10:48I'm sorry.
00:10:48I was telling you about it.
00:10:49I've been having a deal with my own
00:10:50You and Do연 씨, I've been seeing you
00:10:56I've been seeing you
00:10:56You are so good
00:10:59I want to be so glad that you've got your own
00:10:59You...
00:11:00You...
00:11:00You...
00:11:01I'm not gonna have a deal in this
00:11:04I thought you were so lucky
00:11:07You have to keep me with the situation
00:11:08You know, because I'm not working out
00:11:08You know, because I don't use it
00:11:08I don't care
00:11:09You're fine
00:11:11You're so good
00:11:11Yes
00:11:12I was so happy
00:11:16I think that's why
00:11:17I had to take care of myself
00:11:18That's the only one for our children.
00:11:31I don't know what to say about it.
00:11:34But...
00:11:35He's the only one for the 1003 group.
00:11:38But he's the only one for the 1003 group.
00:11:40But he's the only one for his family.
00:11:41He's the only one for his life.
00:11:45Hey...
00:11:46Hey...
00:11:46Hey...
00:11:47Um?
00:11:49I think he did a lot of money.
00:11:52Actually, it's not an old man.
00:11:55It's not an old man.
00:11:56It's a huge amount of money.
00:11:58I'd like to ask him to help you.
00:12:02So,
00:12:04I'm going to show you the name of your name.
00:12:08It's not an appeal to you.
00:12:11It's not a secret for you.
00:12:14It's just that it's just it.
00:12:16You've been a bit.
00:12:19I've been a bit.
00:12:20I've been a bit.
00:12:22I've been a little.
00:12:23I've been a little.
00:12:24I've been a good one for now.
00:12:26That's not an easy one.
00:12:27Well, that's not.
00:12:29No.
00:12:30No.
00:12:31It's no such a good one.
00:12:33I can't do it.
00:12:33It's no such a bad one.
00:12:34I didn't have a good one.
00:12:35I was not actually a good one.
00:12:39But when I got a good one,
00:12:40I was a good one.
00:12:42You're the only one.
00:12:43Where did you hear from?
00:12:44I'm going to go to my house and get a job.
00:12:48And my face is so good.
00:12:50My father is a person that is a person.
00:12:53He is a person who is the person.
00:12:55He is a person who is the person who is the person.
00:12:57He is a person who is the person who is the person who is the person.
00:13:00You're a lot of hard work.
00:13:08I was a fan of you.
00:13:10When I came here with you,
00:13:12when I came here with you
00:13:12I can't remember that you hate you.
00:13:14I've just watched a lot of how beautiful people you live.
00:13:26me
00:13:29yes
00:13:32I have given the pattern you've shot me
00:13:36Actually, there isn't any bad people
00:13:39Well, I know she's an old girl.
00:13:41She's an old girl.
00:13:44I'm not going to get that old girl.
00:13:48What is that?
00:14:03Really?
00:14:12I'm sorry.
00:14:14You're not going to take a PT.
00:14:15You're not going to take a PT.
00:14:18It's not that you're going to do this.
00:14:20No, you're not.
00:14:20I'm not going to do that.
00:14:23I'm not going to do that.
00:14:24I'm sorry.
00:14:29I'm sorry.
00:14:32You're not...
00:14:34I don't know?
00:14:37I'm sorry.
00:14:38You know?
00:14:39I'm sorry.
00:14:39I'll take you to the end.
00:14:41If...
00:14:42If I'm really like that day,
00:14:46I'm still going to be the same thing.
00:14:47I'm going to be the same face.
00:14:51I'll take you to the next day.
00:14:53I'll leave my eyes.
00:14:54If I'm not going to leave my eyes,
00:14:59I'll wait for you.
00:15:00I'll wait for you.
00:15:04Ah, ah, that's right.
00:15:13Well, I love you, I love you.
00:15:17I love you, I love you.
00:15:19What was it?
00:15:21I feel like...
00:15:25I was in the bathroom and I was in the bathroom and I was in the bathroom.
00:15:31I was in the bathroom and I was in the bathroom.
00:15:33I am in the bathroom and I was in the bathroom and I was in the bathroom.
00:15:39My hair's the man?
00:15:41Because she is still in the bathroom in the bathroom.
00:15:44Oh yeah, that's kind of a thing, girl.
00:15:46But for me, she isn't gonna use the bathroom in the bathroom.
00:15:51It's not a-
00:15:52It's not-
00:15:53I'm not going to use the bathroom in the bathroom.
00:15:57Ah, trust me.
00:15:58He gave me a choice to give you a choice
00:16:00If you don't have a choice, you can't do it
00:16:07What did you see?
00:16:17What did you see?
00:16:20What did you see?
00:16:21What did you see?
00:16:26Mom...
00:16:28Hey...
00:16:28If...
00:16:31Speak Mobile to your world...
00:16:33If...
00:16:34You see me in the future,
00:16:34You see me in the future...
00:16:36But...
00:16:37That's what a goodensch primal...
00:16:48Oh, yes, yes.
00:16:49So?
00:16:56Oh my God, I'm sorry. I just need to get to know.
00:16:58You're so serious.
00:17:02Okay, I'm sorry.
00:17:04So you're looking for the future?
00:17:05That's what I'm looking for.
00:17:06No, you're not.
00:17:07You're not.
00:17:08You're not.
00:17:09You're not.
00:17:09You're not.
00:17:10You're not.
00:17:11You're not.
00:17:16그러니까,
00:17:18오빠가 만약에 미래를 본다면.
00:17:20그리고 그 미래를 봤는데,
00:17:22오빠를 불행하게 만드는 미래라면,
00:17:24오빠는 어떻게 할거냐고.
00:17:27나를 불행하게 만드는 미래라면,
00:17:31바꿔야지 미래를.
00:17:35그렇지만,
00:17:36원래 정해진 미래란 게 있는건데,
00:17:39오빠 마음대로 바꿔도 될지.
00:17:41I can't believe it?
00:17:44Well, I'll see how it's defined in my future.
00:17:49I can't believe it.
00:17:50I can't believe it.
00:17:51But I can't believe it's a bad thing.
00:17:53I can't believe it's a bad thing.
00:18:00Then...
00:18:01Because I'm just a new future,
00:18:03because I wouldn't do it anymore?
00:18:09so
00:18:43I'm not going to die.
00:18:48I'm not going to die.
00:18:50I'm not going to die.
00:18:51I'm not going to die.
00:18:52I'm going to die.
00:18:59But what was the reaction?
00:19:02What was it?
00:19:04I'm not going to like it.
00:19:10What?
00:19:18I wrote it.
00:19:40What was it?
00:19:42I'm not going to die.
00:19:44I'm not going to die.
00:19:46I'm not going to die.
00:19:48I'm not going to die.
00:19:50I have to tell you that you don't have a house.
00:19:54But I have to tell you that you're not going to die.
00:20:00I have to tell you what to do.
00:20:06What to do I do?
00:20:06I have to explain the story because you have to go back.
00:20:22I'll solve it.
00:20:32The name of the Teohan, the name of the Teohan.
00:20:35Yes, you are the one I think.
00:20:38Do you have a quick call?
00:20:43Yes, it's fine.
00:20:47Yes, Doyeon. I'll meet you there.
00:20:58Do you want to see?
00:21:01...
00:21:02...
00:21:03...
00:21:04...
00:21:05...
00:21:06...
00:21:06...
00:21:06...
00:21:06...
00:21:07I'm going to go to the project.
00:21:08I'm going to have a long time and a long time.
00:21:11I'm going to have a long time.
00:21:17I'm going to have a problem with you.
00:21:29I'm going to meet you.
00:21:30I'm sorry.
00:21:33I'm sorry.
00:21:34There was a lot of 술s in the house
00:21:38If you're going to show you, I'll show you more clearly
00:21:43I'm going to show you a little bit of a team
00:21:43I'm going to show you a little bit too
00:21:47It's so hard to get out of here.
00:22:02Oh, my God.
00:22:05Oh, my God.
00:22:08Oh, my God.
00:22:09Oh, my God.
00:22:12안녕.
00:22:14여주 씨랑 한잔하기로 했으니까 맞히면 바로 와.
00:22:18어, 서영아.
00:22:20일찍 왔네.
00:22:23여주야, 너 이번 프로젝트 기간도 빡빡할 텐데 괜찮은 거야?
00:22:27괜찮아.
00:22:28그런 것보단 도연 씨 문제가 먼저인걸?
00:22:33서영아, 오늘 여주 씨가 싹 다 해결해줬어.
00:22:36뭘?
00:22:37전사 사기?
00:22:38응.
00:22:39그걸 오늘 하루 만에 해결했다고?
00:22:42여주 씨 정말 감사합니다.
00:22:46오늘 여주 씨 아니었으면 진짜 어떻게 됐을지.
00:22:48정말 고마워요.
00:22:51혹시라도 도움이 필요하시면 언제든지 연락주세요.
00:22:55정말이죠?
00:22:56잊으시면 안 돼요?
00:22:57당연하죠.
00:22:58제 은인이신데.
00:23:05이제야 소송단계에 들어간다고 들었는데 이걸 하루 만에 해결했다고?
00:23:09법원이 무슨 동사무소도 아니고.
00:23:13최소 몇 개월은 걸릴 텐데.
00:23:16일반적인 상식으로는 이해할 수가 없어.
00:23:21그래서 여주가 오빠 전사 사기 문제를 하루 만에 해결했다고?
00:23:24하루 만에?
00:23:26응.
00:23:27어떻게?
00:23:29자세한 상황은 나도 잘 몰라.
00:23:32그냥 여주 씨가 다 해결해줬어.
00:23:35오빠는 그걸 어떻게 믿어?
00:23:36말로만 해결했다고 했을 수도 있잖아.
00:23:39여주 씨가 해결한다고 하면 다 해결한 거지.
00:23:45오빠가 여주를 이렇게까지 실례했었나?
00:23:50수정 요청 한 번 없이 통과해요.
00:23:53응.
00:23:54그렇다니깐요.
00:23:55여주 팀장님이 기획 안 되는 족족 전보 롯데스.
00:23:58이제 차량 달만 기다리면 된다니깐요.
00:24:00그.
00:24:01그러니까 광고족 쪽에서 한 번도 수정 요청을 하지 않았다고요?
00:24:05이걸 보고도?
00:24:07우리 여주 팀장님 진짜 대단하지 않아요?
00:24:10역시.
00:24:12이런 끔찍한 기획 안을 보고 좋다고 하는 광고 좀 본 적이 없는데.
00:24:19근데 여러분들은 이 상황이 아무렇지도 않아요?
00:24:22네?
00:24:23누가요?
00:24:26그.
00:24:27그러니까 이 PPM 자료를 보고도 아무 생각도 안 드신다고.
00:24:31훌륭하다는 생각이 들죠.
00:24:33여주 팀장님.
00:24:34최고!
00:24:34최고!
00:24:37아무래도 뭔가 이상해.
00:24:47네 여주 씨.
00:24:49안녕하세요 도연 씨.
00:24:51도연 씨가 저번에 도움 필요하면 연락 달라고 했었는데 기억하세요?
00:24:57그럼요. 기억하죠.
00:24:59나 지금 도연 씨 도움이 좀 필요한데.
00:25:02제 집으로 와줄래요? 잠깐이면 돼요.
00:25:07잠깐이면 되나요?
00:25:08그럼요. 별로 어려운 일도 아닌데.
00:25:10와주실 거죠?
00:25:13네 알겠습니다.
00:25:25잠깐이라는데.
00:25:27굳이 깨울 필요 없겠지?
00:25:34잠깐이라는데 굳이 깨울 필요 없겠지?
00:25:36잠깐이라는데 굳이 깨울 필요 없겠지?
00:25:53뭐야 이거?
00:25:55뭐야 이거?
00:25:57뭐야 이거?
00:26:15What is the name of the room?
00:26:18Ah, I need to put a ring on the ring.
00:26:22Ah, a ring on the ring?
00:26:26Yes, okay.
00:26:26Okay, I'll do it.
00:26:39This is nothing but nothing but I don't know what to do.
00:26:42Well, I can't believe it.
00:26:47I'm sorry.
00:26:48No, nothing but nothing but I don't know.
00:26:56I don't know.
00:27:32I don't know.
00:27:57I don't know.
00:28:03I don't know.
00:28:06I don't know.
00:28:07I don't know.
00:28:07Do연씨 잘 썼어.
00:28:08한 방금도 다 갈았고?
00:28:12그럼 잘 가.
00:28:13저연씨, 먹었어요.
00:28:27분명 뭔가 있어.
00:28:34소영아, 진짜 거짓말이 아니라 그냥 전국 간 것까진 기억나는데.
00:28:39그럼 어디부터 다시 기억이 나는데?
00:28:42그, 초인정 소리.
00:28:44초인정 소리는 들었어.
00:28:47지금까지 일어났던 일도 그렇고.
00:28:50도연 오빠가 거짓말하는 것 같지도 않아.
00:28:53저기 벽보고 손 들고 있어.
00:29:00내가 미래를 보는 능력이 있는 것처럼 여주도 능력을 가지고 있는 거야.
00:29:04사람을 조종하는 능력 같은 거.
00:29:15이 미꾸라지 같은 게.
00:29:17자꾸 내 제품을 망치고 있잖아.
00:29:26우연이 아니야.
00:29:34하늘 새로 짜야겠어.
00:29:37새 페이지에 새로운 마음으로.
00:29:51오빠 왔어?
00:29:56오빠 왔어?
00:29:59오빠는 이미 집인데?
00:30:07이번만 말도 웃겨.
00:30:10편의점 갔나?
00:30:17잠깐만.
00:30:23이게 무슨 고생이란.
00:30:25능력만 내 맘대로 쓸 수 있으면 이런 고생 안 해도 되는 것 같아.
00:30:29피로도 안 보여준단 말이야.
00:30:34이건 내가 이상한 게 아니야.
00:30:36아무 일도 생기지 않으면 내가 바보짓 한 거지만
00:30:38무슨 일이 생기면 내가 바보짓 한 게 아닌 거 되는 거니까.
00:30:42근데 무슨 일이 생겼으면 하는 건 아니고 그냥 그렇다.
00:30:46어?
00:30:48형 씨.
00:30:50아 내가 바보짓 한 게 아니라니까.
00:30:52잠깐.
00:30:53옷을 일이 아닌데?
00:30:59오빠 뭐 해?
00:31:05서영아?
00:31:08서영아?
00:31:08서영아?
00:31:08내가 왜 여기 있지?
00:31:13서영아.
00:31:14난 이 집 좀 이상한 거 같아.
00:31:17가끔 기억이 안 나고 내 의지와 상관없이 막 움직이고 행동하는 거 같아.
00:31:22서영아.
00:31:23나 혹시 침해 같은 그런.
00:31:26그런 거 아니니까 걱정 마.
00:31:31다음부터 이럴 땐 그땐 내 생각해.
00:31:34기억이 나지 않아도.
00:31:36오빠 의지대로 몸이 움직이지 않아도.
00:31:37이.
00:31:38서.
00:31:38영.
00:31:39이 세 글자를 기억해.
00:31:41알겠지?
00:31:44응.
00:31:45저.
00:31:45영.
00:31:51오빠를 먼저 보내고.
00:31:53여주와 결판을 지어야 해.
00:31:56응.
00:31:58오빠를 먼저 보내고.
00:32:00여주와 결판을 지어야 해.
00:32:04서영아.
00:32:05이 시문이 어쩐 일이야?
00:32:06여주야.
00:32:09혹시 네가 도연 오빠 여기로 불렀니?
00:32:12도연 씨가 여기로 왔어?
00:32:15응.
00:32:16여기로 오길래 내가 붙잡아서 돌려보겠어.
00:32:19그래?
00:32:21그럼 네가 도연 씨를 미행했다는 거야?
00:32:28여.
00:32:29여주야.
00:32:31네가 아직까지 도연 오빠한테 마음이 있다는 거 알고 있어.
00:32:35그래?
00:32:37그래서?
00:32:40아무리 그래도 지켜야 할 손이.
00:32:42서영아.
00:32:45만약에.
00:32:46만약에 도연 씨가 너보다 날 더 사랑한다면.
00:32:51그래서 네가 아니라 날 선택한다면.
00:32:53그땐 진심으로 축하해 줄 수 있지.
00:32:56그게 갑자기 무슨 말이야?
00:32:57뭐야?
00:32:59기억 안 나?
00:33:00내가 너 도연 씨랑 사귄다고 했을 때.
00:33:03진심으로 축하해 줬잖아.
00:33:07여주야.
00:33:08응?
00:33:09나.
00:33:10너한테 해줄 얘기가 있는데.
00:33:13너랑 도연 씨랑 만난다는 거?
00:33:15알고 있었어.
00:33:16축하해 서영아.
00:33:21나도 너처럼 우물쭈물하고 아무 말도 못 하고 있을 테니까.
00:33:25네가 화나게 웃으면서 축하해 줄래.
00:33:27알겠지?
00:33:31이게.
00:33:33너의 진짜 모습이었구나.
00:33:39수영아.
00:33:39strengths.
00:33:39나도 너처럼 우물쭈물하고 아무 말도 못 하고 있을 테니까.
00:33:43니가 화나게 웃으면서 축하해 줄래.
00:33:45알겠지?
00:33:47수영아.
00:33:49수영아.
00:33:50그럴 일 없을 것 같은데.
00:33:52수영아.
00:33:53도연 씨.
00:33:56수영아.
00:33:56수영아.
00:33:57수영아.
00:33:58수영아.
00:33:58수영아.
00:34:00수영아.
00:34:01But you're not.
00:34:03You're not.
00:34:04You're not.
00:34:04You're not.
00:34:08Ah.
00:34:15I'm going to pay for my help.
00:34:16I'm going to pay for you.
00:34:19I'm going to pay for you.
00:34:31...
00:34:36...
00:34:44...
00:34:45...
00:34:46...
00:34:46...
00:35:211, 2, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17,
00:35:4518, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
00:35:51I can't believe it.
00:35:54You're my father.
00:35:54You're my thoughts.
00:36:03Yeah.
00:36:15It's like my heart is broken
00:36:17I'm so sick
00:36:18I'm so sick
00:36:20I'm so sick
00:36:23I'm so sick
00:36:32I'm so sick
00:36:34I'm not even looking at her face.
00:36:36My husband, she'd be so cute.
00:36:38She's a good friend.
00:36:42She's a good friend for me.
00:36:42She's a good friend of me.
00:36:45She's a good friend of me.
00:36:46She's a good friend of me.
00:36:47You're so thankful for me.
00:36:49I thought she was really late to get outside.
00:36:53You're so happy.
00:36:53I felt like my dream was my dream.
00:36:55I felt tired of being out alive.
00:36:56I feel like I'm not doing my dream.
00:36:59I feel like you're going to be right away.
00:37:01I don't know why I'm in front of you.
00:37:03I'm just going to say yes that's what I'm gonna do
00:37:05I'm so sorry.
00:37:07But you know what I'm gonna do
00:37:09But you know
00:37:10I don't have to do a lot this time
00:37:11That's what I'm gonna do
00:37:15I know I'm gonna do
00:37:18I think I'm gonna do
00:37:20Hey you guys
00:37:21You're on the way up
00:37:24You're all there?
00:37:27What's up?
00:37:28You're on the way
00:37:31Let's go.
00:37:35Arumang.
00:37:38Soyeon.
00:37:42Is that the girl in the picture?
00:37:48Is that how can I tell you?
00:37:52Why are you doing this?
00:37:53No, no, no, no.
00:38:01Oh
00:38:02Sarah
00:38:04R&M도 간다는데
00:38:05너도 갈거지?
00:38:08사진 속 내 옷과
00:38:09지금의 옷이 갔다
00:38:12아니에요
00:38:12난 못 갈 것 같아
00:38:14그냥 숙소에서 쉬고 있을게
00:38:18저런 표정
00:38:19처음 봐
00:38:22그래?
00:38:23그럼 우리끼리 놀지 뭐
00:38:26나 잠깐
00:38:27들어가 있을 거니까
00:38:28너희들끼리 놀고 있어
00:38:43여기 펜션 너무 좋다
00:38:45진짜 여기서 살고 싶어
00:38:48찜 찍어놔야지
00:38:54나 핸드폰 두고 왔나봐
00:38:57아름아 나 핸드폰만 가지고 올게
00:38:58
00:38:59나 핸드폰만 가지고 올게
00:38:59나 핸드폰만 가지고 올게
00:39:00
00:39:00나 핸드폰만 가지고 올게
00:39:01나 핸드폰만 가지고 올게
00:39:04마음대로
00:39:05나 핸드폰만 가지고 올게
00:39:07마음대로
00:39:09나 핸드폰만 가지고 올게
00:39:11나 핸드폰만 가지고 올게
00:39:12아까봐
00:39:19꼭두각시 주제를
00:39:20물 잘고 쳐먹었나
00:39:21What are you doing?
00:40:07What is this?
00:40:09It's a joke like that?
00:40:14It's a joke today
00:40:16It's a joke
00:40:16It's a joke
00:40:17It's a joke
00:40:17and it's a joke
00:40:22It's a joke
00:40:31but
00:40:39it's not a joke
00:40:45I can't believe it.
00:40:46What is the word?
00:40:48I can't believe it.
00:40:50I can't believe it.
00:40:53I can't believe it.
00:40:56Now we can eat.
00:40:56Wait, wait!
00:40:58Wait, wait!
00:41:12It's better than it's a perfect boyfriend
00:41:13I like it.
00:41:15The best food is soju.
00:41:15oh.
00:41:19I suck.
00:41:25I have a lot of food.
00:41:26I pick him.
00:41:29I take my drink.
00:41:31I take my drink.
00:41:32I take my drink.
00:41:33I take my drink.
00:41:33I take my drink.
00:41:33I take my drink.
00:41:34I can't eat it
00:41:35I can't eat it
00:41:45I'm not a girl
00:41:49I'm not a girl
00:41:50I'm not a girl
00:41:51I'm not a girl
00:42:07Why are you still eating?
00:42:09I'm still eating
00:42:12You know
00:42:13I'm still eating
00:42:13So long
00:42:17You want to go for a minute to take a shot?
00:42:22No, I don't want to eat it
00:42:24I'm so tired
00:42:26I'll go
00:42:26Okay
00:42:28Okay, then I'll go
00:42:31I'm going to drink the air from the air.
00:42:34Let's go.
00:43:31혹시 전체 다 읽어봤니?
00:43:35아.. 읽을 시간이 없었으려나?
00:43:42서영아
00:43:43넌 니가 얼마나 이기적인지 모르지
00:43:53니가 내 꿈을 따라 CD가 돼서
00:43:56보란듯이 나보다 앞서 나가는 이 모습을 봤을 때
00:44:00내 기분이 어땠을 것 같아?
00:44:04내가 그토록 좋아하는 사람을 너한테 뺏겼을 때
00:44:09거기다 그 사람이랑 손을 잡고
00:44:12내 앞에 나타났을 때
00:44:14내 기분은?
00:44:18넌 날 어떻게 생각했니?
00:44:22의지되는 단짝 친구?
00:44:25언니 같은 사람?
00:44:29하.. 아니?
00:44:32넌 날 단상 취급했던 거야
00:44:34밟고 올라서면
00:44:37더 돋보일 수 있게 만든 단상 말이야
00:44:41그 뒤로 난 집에만 있었어
00:44:43더 이상 니 바닥 깔아주면서
00:44:48너 돋보이게 만들기 싫었거든
00:44:51구역질 나는 니 도무정도 받기 싫었고
00:44:55여주야
00:44:56넌 기억 안 남았지만
00:44:58여주야 안에 있어?
00:44:59너 그때
00:45:00여행 찾아와서 문 두드리고 그랬었어
00:45:12근데 그거 진짜
00:45:20하나하도 안 고마웠거든
00:45:27방에 틀어박힌 후로 난 소설
00:45:32드라마에 빠져 살았었어
00:45:38망상 속에 살았지
00:45:40그러다 문득 이런 생각이 들더라
00:45:43내 이야기도 드라마를 만들어 보고 싶다
00:45:48이 개 같은 현실인증 말고
00:45:51망상 속에서라도
00:45:53해피엔딩을 만들어 보고 싶었거든
00:45:56그래서
00:45:57내 인생을 시나리오로 쓰기 시작했어
00:46:01기억이 시작될 때부터
00:46:03방구석에 틀어박힌 순간까지
00:46:05모조리
00:46:14다 쓰고 나서 마지막에
00:46:17그렇게 나는
00:46:181년 전으로 회개한다
00:46:24그렇게 적었더니
00:46:26진짜로 1년 전으로 돌아간 거였지
00:46:37decimalThird
00:46:38Vegan 1일
00:46:394일
00:46:40vol 5시
00:46:565시
00:46:575시
00:46:576시
00:46:575시
00:46:57두ечь
00:46:58At that time, I feel like I'm so sorry to help you with it.
00:47:06Do you think I had a few times?
00:47:1350.
00:47:14Then Soyang is going to be a few times?
00:47:20The answer is 50.
00:47:22I was like, I'm going to get out of the water and I'm going to get out of the water.
00:47:29The most important thing is that I'm going to get out of the water.
00:47:51I want to know your heart
00:47:58It's hard to know
00:47:59But it's hard to keep you in mind
00:48:02Well, it's hard to keep you in mind
00:48:08I think you'll have something to do
00:48:10You can't put it in mind
00:48:11You can't put it in mind
00:48:15But...
00:48:16But I didn't know the story I used to have a different story.
00:48:22But you're not.
00:48:23If you don't have a story, it doesn't work.
00:48:29Did you know it?
00:48:32Why are you doing this?
00:48:35I don't know what the future is.
00:48:36I don't know.
00:48:40I don't know.
00:48:41I don't know.
00:48:43I have a lot of problem.
00:48:45I should kill you and go back.
00:48:53I'll just leave you there.
00:48:57I have a little bit of trouble.
00:49:03I'll just leave you there.
00:49:05I'll just leave you there.
00:49:05Honestly, when I was 50 years old, I was really tired.
00:49:12Do you think it's like a little bit like that?
00:49:15But you're not right.
00:49:18I don't have a person who doesn't have a person who has born.
00:49:31I don't have a person who has born.
00:49:35So I'll make you more fun
00:49:39Alright?
00:49:42Where are you?
00:49:45Arun, I'm going to be in the room
00:49:48I'll go soon
00:49:53And you know,
00:49:57You can tell me about your people to tell you about your identity.
00:50:05You can tell me about your identity.
00:50:10You can tell me about your identity.
00:50:12You can tell me about your identity?
00:50:19Hmm...
00:50:19What's your name?
00:50:22Oh!
00:50:276.
00:50:349.
00:50:3510.
00:50:4016.
00:50:4316.
00:50:43ası상은 여주가 적은 시나리오대로 흘러가고 있는 거였어
00:50:47그러니까 아무런 개연성없이 대충 적은에도
00:50:49등장인물들은 전혀 눈치채지 못하고
00:50:51당연하다는 듯 자연스럽게 행동했지
00:50:54도연 오빠가 여주집에 들어가려 했던 것도
00:50:58여주가 만든 형편없는 광고가 대박나는 것도
00:51:06아르미가 아무 의심 없이 여주가 한 마리 동의한 것도
00:51:09나를 제외하면 아무도 이상하게 느끼지 않았던 거야
00:51:13That's true.
00:51:23It's true.
00:51:26Only I can...
00:51:27...to make a new character.
00:51:33You can't hear it, you don't.
00:51:37The story of the story in the book...
00:51:40...and the story of the woman's life...
00:51:44You can't be able to do anything.
00:52:06Sayang.
00:52:07Are you going to be a crime?
00:52:11I don't think I'm going to talk about it.
00:52:14I'll tell you what I'll tell you.
00:52:16You really don't want to leave me alone.
00:52:25I'm sorry.
00:52:28If you want me to tell you what I'm doing,
00:52:32I'll keep working on you.
00:52:39I don't want you to do it without you?
00:52:50You don't want me to do it without you?
00:52:55If you're holding on your own, I can't be able to escape the world without you.
00:53:158708
00:53:168708
00:53:19좋아
00:53:21비밀번호 날아냈어
00:53:27제가
00:53:28이제 책의 위치를 알아보자
00:53:46
00:53:47
00:53:47제발 보여줘
00:53:48
00:53:48
00:53:56왜 안 보이는 거야
00:54:03널 괴롭힐 방법은 많아
00:54:05사영아
00:54:06내가 싹싹 필기 만들어줄게
00:54:09바로
00:54:09바닷가
00:54:10보컬
00:54:11배달
00:54:11
00:54:34점점 수위가 높아지고 있어
00:54:53I don't know.
00:54:55I'm going to get you.
00:54:57I'm going to get you.
00:55:00There's no way to go.
00:55:01There's no way to go.
00:55:30Oh...
00:55:32난 줄 알고 있었구나.
00:55:37미안해 든 게 뭔지도...
00:55:40아는 거야?
00:55:50흠...
00:55:52너...
00:55:56미래를 볼 수 있구나 맞지?
00:55:58내 말이 맞지?
00:56:03미래를 볼 수 있구나 맞지?
00:56:04내 말이 맞지?
00:56:09그래 그거였어.
00:56:11네가 내 뜻대로 따라주지 않는 것도
00:56:13항상 반대되는 결말을 만든 것도
00:56:16네가 미래를 보고 선택을 바꿨기 때문이었어.
00:56:22근데 이상하단 말이야.
00:56:25지난 50번 동안 한 번도 그런 적이 없었는데
00:56:28왜 하필 지금이지?
00:56:32왜일까?
00:56:35넌 아니?
00:56:39하영아!
00:56:42네가 그 능력으로
00:56:45몇 번은 잘 피해갔을진 모르겠지만
00:56:48이번엔 다를 거야.
00:56:50이제...
00:56:52널 진심으로 죽일 거거든.
00:56:55살려주는 건...
00:56:58이번 마지막이야.
00:57:02이제 정말 시간이 없어.
00:57:04여주가 집을 비우는 미래를 보여줘.
00:57:07제발...
00:57:21desar
00:57:30됐어
00:57:31It's done.
00:57:46Hey, are you okay?
00:57:48Yes, I'm okay.
00:57:52I got a lot of stress.
00:57:53I got a lot of stress.
00:57:58So, now...
00:57:59You're now there?
00:58:05What?
00:58:06What are you doing?
00:58:08I'm not going to tell you how to explain it.
00:58:11I'm not going to tell you what to do.
00:58:12I'll tell you what to do.
00:58:14I'll tell you what to do.
00:58:17So, I...
00:58:18I'm thinking...
00:58:25What?
00:58:28I'm not going to talk to you.
00:58:29Solang?
00:58:29Solang?
00:58:32Solang!
00:58:33Doctor...
00:58:34Amada...
00:58:35Are you alright?
00:58:38Are you a lot when school was there?
00:58:43Um...
00:58:44It's...
00:58:44It's now...
00:58:44It's now...
00:58:46It's tomorrow!
00:58:50What are you going to do?
00:58:51Hey, I really love you, I really love you.
00:58:58Wow, I've been listening to you for a long time.
00:59:07I really love you, 서영아.
00:59:11오빠, 나 오빠한테 부탁 하나만 해줘, 돼?
00:59:18백성그룹 창립 기념 행사는 곧 시작이야.
00:59:22지금 집을, 아마 집을 비웠겠지?
00:59:41아, honor.
00:59:43아, 오늘.
01:00:09The third one, I found it.
01:00:15Now I can't...
01:00:17I can't...
01:00:40I can't wait to see you in the middle of the day.
01:00:42I can't wait to see you in the middle of the day.
01:01:04Did you wake up?
01:01:05Oh, wait a minute.
01:01:09I saw the book on my book.
01:01:12Oh, that's the problem.
01:01:16Why did you write this book?
01:01:20You have to write this book.
01:01:29Ah, this one?
01:01:31Why are you doing this?
01:01:35Well, I was laughing at you, but I didn't want you to tell you that I was laughing at you.
01:01:47I'm going to write the next video. If you're going to read the next video,
01:01:52I'm going to take you back to the next video.
01:01:58So I decided.
01:01:59I'm so sad.
01:02:01I'm going to write a book on my own.
01:02:10I'm going to write a book on my own.
01:02:10The next time I'm going to be here in the back of the group,
01:02:13I'm going to go to the house and I'm going to go to the house.
01:02:18You can watch this movie, but you can't go to the house.
01:02:28I'm going to go to the house.
01:02:33You're going to die now.
01:02:36Now we're going to go back.
01:02:39We're going to be able to make it now.
01:02:45I've been able to get a lot of heat.
01:02:50I've been able to get a lot of heat.
01:02:59Then...
01:03:00I've been able to write a lot of real books in the past?
01:03:05Yes.
01:03:06I've been able to see the future of the past.
01:03:10If you write a lot of real books in the past, then how do you do it?
01:03:16Well, it's...
01:03:18I've been able to get a lot of peace in the past.
01:03:23Well, I don't think so.
01:03:29I've been able to write a lot of books in the past.
01:03:30I've been able to write a lot of books in the past.
01:03:34I've been able to write a lot of books in the past.
01:03:37So?
01:03:44I never knew that
01:03:46You don't know what to do
01:03:58I'm not gonna lie
01:04:00It's where I was supposed to be
01:04:01When I was stuck
01:04:01I'm not sure enough
01:04:04I'm so sorry.
01:04:06I'm so sorry.
01:04:12I'm so sorry.
01:04:13Don't mistake me.
01:04:15You won't win.
01:04:17You won't win.
01:04:21I'll give you a second.
01:04:23Let's go.
01:04:26Oh, I'm so sorry.
01:04:52Hey, how's this?
01:04:54Hey, it's okay.
01:04:57Are you okay?
01:04:58I need a van.
01:04:58Oh, hi.
01:05:00Oh, it's not true.
01:05:06Right?
01:05:07I've been here for a long time.
01:05:19Well done, Selma.
01:05:28I'm sorry.
01:05:30Yes.
01:05:32I'm fine.
01:05:33I've been a lot of stress.
01:05:36I'm sure...
01:05:38I'm going to kill you.
01:05:46That book was a lie.
01:05:51What?
01:05:53What?
01:05:54When did you decide to come into the future?
01:05:567.25.
01:05:58...
01:05:58...
01:06:00What?
01:06:04What?
01:06:09I love you.
01:06:15Wow, this is this story for just a long time.
01:06:18I'm going to kill you for this situation.
01:06:25I really love you, 서영아.
01:06:30And that's what I want to do.
01:06:33You can tell me.
01:06:37I don't want to do anything.
01:06:48I'm sorry, Jo.
01:06:50I'm a friend.
01:06:52I didn't want you to protect you.
01:07:16I'm so tired.
01:07:18I'm so tired.
01:07:21I'm tired...
01:07:22I'm so tired.
01:07:25I'm so tired.
01:07:26The whole thing has been made.
01:07:27That's right.
01:07:34I felt so.
01:07:35When I was back to the city of the city of the city, I found myself.
01:07:39I found myself.
01:07:44We found myself again.
01:08:08now I'm the man of the story
01:08:09the story of my life
01:08:11you're the one you got me
01:08:14you're the one you got me
01:08:15I will give you
01:08:19and now
01:08:28It's time to return to the end of the day.
Comments

Recommended