Skip to playerSkip to main content
Mary.#Kills.#People.S01E06 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:07MBC
01:36당신을 이윀희 씨 살인사건 ν˜„ν–‰λ²”μœΌλ‘œ κΈ΄κΈ‰μ²΄ν¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:42당신을 이윀희 씨 살인사건 ν˜„ν–‰λ²”μœΌλ‘œ κΈ΄κΈ‰μ²΄ν¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:59μž κΉλ§Œμš”.
02:02저도 같이 κ°€κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:04μ œκ°€ μ—¬κΈ° μ­‰ ν•¨κ»˜ μžˆμ—ˆμœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
02:06ν˜•μ‚¬λ‹˜λ„ λͺ» 보신 κ±° μ•„λ‹ˆμž–μ•„μš”, κ·Έμ£ ?
02:09μ œκ°€ κ²½μ°°μ„œμ— 같이 κ°€κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:14λŒ€μ‹ μ— 고인의 μ˜ν˜Όμ„ μœ„λ‘œν•˜κ³  보내주싀 μ‹œκ°„μ„ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
02:24μ£Όμ—¬, μ΄μœ€ν¬μ—κ²Œ μ˜μ›ν•œ μ•ˆμ‹μ„ μ£Όμ†Œμ„œ.
02:54μš°μ²΄ν˜• 씨.
02:59이름을 μ™œ λ°”κΏ¨μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
03:01본인은 μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ₯Ό 죽인 범인이 μ•„λ‹ˆλΌκ³  κ΅³κ³  뢀인해놓고.
03:05λ‹€λ“€ μ œκ°€ 범인이라고 μƒκ°ν–ˆμœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
03:08μ§€κΈˆ ν˜•μ‚¬λ‹˜μ΄ ν•˜μ‹œλŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ.
03:10κ·Έλž˜μ„œ 이름도 λ°”κΎΈκ³  이사도 κ°„ κ±°λ‹€.
03:16μ‹œμž‘μ΄ μ–΄λ–»κ²Œ 됐든 μ–΄λ¨Έλ‹ˆ 손을 묢은 건 μš°μ„œμ • 씨 본인 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
03:27μ–΄λ¨Έλ‹ˆλŠ” 근처 λ³΄μœ‘μ›μ—μ„œ μ•„μ΄λ“€μ—κ²Œ 그림을 κ°€λ₯΄μΉ˜μ…¨μ–΄μš”.
03:31그날도 μ˜€μ „μ— μˆ˜μ—…μ΄ μžˆμ—ˆκ³ .
03:35아이듀과 같이 놀아주렀고 ν•˜μ‹ λ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμ–΄μš”.
03:39κ·Έκ±Έ μ§„μ§œλ‘œ λ―Ώμ—ˆλ‹€κ³ μš”.
03:41κ·Έλ•Œ 16μ‚΄μ΄μ—ˆμ–΄μš”.
03:43ν‹ˆλ§Œ λ‚˜λ©΄ μžμ‚΄μ„ μ‹œλ„ν•˜λ˜ μ—„λ§ˆκ°€ 그런 뢀탁을 ν•˜λŠ”λ°
03:47μ΄μƒν•˜λ‹€λŠ” 생각 μ•ˆ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
04:03λ§ˆλ¦¬μ•„.
04:05μ—„λ§ˆκ°€ μ•ˆ λ³΄μ—¬μš”.
04:07κ·Έλ•Œ μš°μ„ μƒμ€.
04:10μ•„λ‹ˆ μ±„μ˜μ΄λŠ” μ—„λ§ˆλ₯Ό λ„μš°λ €κ³  그랬던 κ²λ‹ˆλ‹€.
04:14κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:45λ¬Όλ‘  μ—„λ§ˆμ˜ λΆ€νƒμœΌλ‘œ μ—„λ§ˆ 손을 묢은 건 μ‚¬μ‹€μž…λ‹ˆλ‹€.
04:50근데 그건 μ—„λ§ˆμ˜ μžμ‚΄μ„ λ§‰μ•„λ³΄κ² λ‹€λŠ” κ±°κ³ μš”.
04:55μ—„λ§ˆκ°€ κ°€μŠ€λ₯Ό ν‹€κ±°λ‚˜ 손λͺ©μ„ κΈκ±°λ‚˜ μ–΄μ¨Œλ“  μžμ• λ₯Ό ν•˜λ©΄ μ•ˆ λ˜λ‹ˆκΉŒ.
05:02전에도 그런 일이 λͺ‡ 번 μžˆμ—ˆκ±°λ“ μš”.
05:18μ΅œμ˜ν¬λŠ” μ–΄λ–»κ²Œ ν•΄μ„œλ“  μžμ‚΄ 좩동을 μ°Έμ•„λ²„λ €λŠ” μ—„λ§ˆλ₯Ό 도왔을 λΏμž…λ‹ˆλ‹€.
05:38μ•ˆνƒ€κΉκ²Œλ„ 도움은 μ•ˆ λμ§€λ§Œμš”.
05:41μ•ˆνƒ€κΉκ²Œλ„ μ†Œλ¦¬λ‚˜λŠ” μ—„λ§ˆλ₯Ό 더 이상 ν• κΉŒμš”?
05:52μ•ˆνƒ€κΉκ²Œλ„ λ‘œλ΄‡ν•˜λ‹ˆ!
05:55μ•ˆνƒ€κΉκ²Œλ„ λ‘œλ΄‡ν•˜λ‹ˆ!
06:01μ•ˆνƒ€κΉκ²Œλ„ λ‘œλ΄‡ν•˜λ‹ˆ!
06:05μ•ˆνƒ€κΉκ²Œλ„ λ‘œλ΄‡ν•˜λ‹ˆ!
06:09μ•ˆνƒ€κΉκ²Œλ„ λ‘œλ΄‡ν•˜λ‹ˆ!
06:23Oh
06:24Oh
06:25Wow
06:26Oh
06:27Oh
06:30Oh
06:31Oh
06:37Hey
06:37Wait, wait!
06:40That was right.
06:41Let's see.
06:42Point first.
06:42No, it's not just...
06:56Point first.
06:59Point first.
07:14I can't believe you.
07:16I'm sorry, I don't know.
07:17But this is a very long deal.
07:19It's a very long deal.
07:19It's a very long deal.
07:20It's a very long deal.
07:21It's a very long deal.
07:22I was just a guy who was a victim.
07:29It's a good deal.
07:33It's a good deal.
07:34You can't understand me.
07:35You're like, oh.
07:36But you're saying you're gonna be able to get back to the knees.
07:48I'm going to get you to the end of this.
07:50I'm going to get out of this.
07:53I've been there for the rest of my time,
07:56and I've been there for the rest of my time.
07:58Yes, I understand.
08:28그리고 μ΄μœ€ν¬κ°€ μ§€λ³‘μœΌλ‘œ μ‚¬λ§ν–ˆλ‹€κ³  버티고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:42μΆ”μ‚­μ΄λŠ” 그년이 받아쳐먹은 λˆμ€ 증거물둜 μžˆμ„ κ±° μ•„λ‹ˆμ•Ό.
08:47μ΄λ²ˆμ— 돈 λ°›κ³  ν•œ 것 κ°™μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:50μ•  ν•˜λ‚˜ 달린 노점상인데 μƒν™œλ³΄ν˜Έ λŒ€μƒμžμž…λ‹ˆλ‹€.
08:56뭐야? μ²œμ‚¬ ν–‰μ„ΈλΌλŠ” κ±°μ•Ό? μ•„λ‹ˆλ©΄ 살인이 μ·¨λ―Έκ°€ 된 κ±°μ•Ό?
09:12μ œλŒ€λ‘œ ν•΄.
09:15μ΄λ²ˆμ— λ†“μΉ˜λ©΄μ€ μ „ν˜„ λŒ€μ‹ μ— λ„€κ°€ μ£½λŠ” κ±°μ•Ό.
09:23λ„€, μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:27λ„€, μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:29λ„€, μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:54μ™œ μ΄λ ‡κ²Œ 발걸음이 λ¬΄κ±°μš°μ‹€κΉŒ?
10:00μ‹œλ―Όμ΄ κ²½μ°° μ°Ύμ•„μ˜€λŠ” 게 뭐가 이상해?
10:03λ‚΄κ°€ λ„ˆν•œν…Œ 민원 넣을 게 μžˆλ‚˜ 보지?
10:06μš°μ†Œμ •.
10:09μš°μ†Œμ • μž‘μ•˜λ‹€λ©°.
10:11ν˜„μž₯μ—μ„œ μ²΄ν¬λΌμ„œ μ–΄μ©” μˆ˜κ°€ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:13μ•Ό! μ•Ό!
10:15λ‚΄κ°€ μ§€κΈˆ μš°μ†Œμ • μ–΄λ–»κ²Œ μž‘ν˜”λŠ”μ§€ κ·Έκ±° 물으러 온 게 μ•„λ‹ˆμž–μ•„.
10:20μ—¬λ³΄μ„Έμš”?
10:22μ—¬λ³΄μ„Έμš”?
10:26μš°μ†Œμ • ν’€μ–΄μ€˜.
10:32λ„ˆ 말고도 물건 μš΄λ°˜ν•  μ‚¬λžŒλ“€μ€ μŽ„κ³  μŽ„μ–΄μš”.
10:38λ„ˆλŠ” κ·Έλƒ₯ 원 였브 λŒμ΄μ•Ό.
10:40κ°“ 댐이라고 이 μƒˆλΌμ•Ό.
10:41근데 μš°μ†Œμ •μ€ 달라.
10:45κ±”λŠ” 온리 원이야.
10:46κ±”λŠ” νŠΉλ³„ν•΄.
10:47무슨 말인지 λͺ¨λ₯΄κ² μ§€?
10:50μš°μ†Œμ • ν’€μ–΄μ€˜.
11:13호흑μž₯μ—μ„œ ν‘ΉΧ•μ˜€λ₯Έλ£¨κ°€ μœ μ‚¬ν•©λ κΉŒ?
11:18λ‚˜ν•œν…Œ 전톡을 수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:20λ‹€κ°€κ°€κ°€ μœ μ‚¬ν•©λ κΉŒ?
11:29μ €λ ΄ν•œ μ†Œλƒκ³ μ‹ λ €κ³ ,
11:30μ•„λ‹ˆλ‹€.
11:31그리고 μš°λΆŒμ€ μ›λž˜λŠ”
11:41계속 νƒν•˜κ³  μž”μΈ.
11:41What do you think? What do you think? What do you think?
11:47What?
11:49I was just saying that you don't have to stay alone.
11:59I can't believe it.
12:02It's from the hospital.
12:04That's right.
12:05Yes.
12:06It's from the κ²½μ°°.
12:25I don't know.
12:29How are you?
12:30Wait a minute.
12:33So, you're going to tell me what's going on in the case of your mother's death?
12:38Yes.
12:44Yes.
12:46Yes.
12:47Yes.
12:53Yes.
12:53Yes.
12:53Yes.
12:54Yes.
12:56Yes.
12:58Yes.
13:00Yes.
13:03Yes.
13:05Yes.
13:06No one else.
13:07No one else.
13:08Yes.
13:12Yes.
13:13Yes.
13:16What do you think about it?
13:17I think it's all you have to do with me.
13:19I'll ask you a question.
13:21It's your case.
13:23It's your case.
13:30You can't do it.
13:33It's okay.
13:35Well, it's going to be done.
13:37And he's the one who was a lieber.
13:40And he's all been all informed by his wife's wife.
13:44Oh, he's just the one who died, which is a lot better than him.
13:50Then I think that there will be a hurry.
14:00You can think of it...
14:022 years ago, after the incident, he became a lot of old teacher.
14:09He was a lot more violent and violent person.
14:12I asked him to tell my daughter to kill him.
14:22I don't know.
14:25I don't know.
14:26I don't know.
14:28What's your relationship?
14:28Su anak danu Dermi Reinhardt μ“°μ‹œν™”ν•˜κ³ λŠ” μ–΄λ–€ κ΄€κ³„μ˜ˆμš”?
14:30μ œκ°€ μ˜ˆμ „μ— μΌν–ˆλ˜ μ—…μ†Œ VIP μ†λ‹˜μ΄μ—ˆμ–΄μš”.
14:34μ•„λ§ˆ 제 μΉœκ΅¬λ„ κ·Έλ•Œ Dμ—°ν˜ΈλΉ λž‘ λ§Œλ‚¬μ„ κ±°μ˜ˆμš”.
14:37κ·Έ μΉœκ΅¬λŠ” 2λ…„ 전에 μ£½μ—ˆλŠ”λ°
14:39μ‹œμ•ˆλΆ€ νŒμ •λ°›κ³  λ³‘μ›μ—μ„œλ„ ν¬κΈ°ν–ˆμ—ˆλ‹€κ³  λ“€μ—ˆμ–΄μš”.
14:43λ§ˆμ§€λ§‰μ—” λ°°ν˜„ μ˜€λΉ κ°€ 돌봐쀬죠.
14:46되게 κ³ λ§ˆμ› μ–΄μš”.
14:48κ·Έλ•Œ 가쑱이 μ—†μ—ˆλŠ”λ°
14:49μ „ λ‚¨μΉœμ΄μ—ˆλ˜ λŒ€ν˜„ μ˜€λΉ κ°€οΏ½οΏ½ λŒ€μ‹  μΉ˜λŸ¬μ€¬κ±°λ“ μš”.
14:53What happened to me?
14:54My wife, she died.
15:00She died.
15:01She died.
15:01She died.
15:05What the hell?
15:06What happened to me?
15:09What happened to me?
15:23What happened to me?
15:25What happened to me?
15:26Hello.
15:28Hi.
15:29Hi.
15:30Hi.
15:36Why are you still going to eat our house?
15:40Kim.
15:42Are you going to get rid of me?
15:48I'm not going to get rid of you.
15:52She's an alcoholic.
15:53I don't want to get to make a decision.
15:55I'm sorry.
15:56Yeah.
15:56But I'm not going to make you an alcoholic.
15:57Therefore, she doesn't have to go.
15:58Would you like to read more books?
16:00I'd do it.
16:02I'm going to go back.
16:02She'd be able to play piano.
16:06I'm going to come in.
16:07She's art and express.
16:10That's why she's art.
16:12She's art.
16:13That's howistic is art.
16:15Come on.
16:27What are you doing?
16:30What are you doing?
16:31There's a lot of people.
16:33Why don't you sit here?
16:37I'll meet you.
16:39There's a lot of blood pressure kit.
16:40Let's go.
16:41Let's go.
16:43Why are you doing this?
16:45You still have a phone call?
16:46You can't get a phone call.
16:53No, you don't have any any worry about your back.
16:58You can't take a percent of a minute and get at the hospital.
17:01Give me that.
17:03Decepticates.
17:04You are like a bad guy.
17:10You are too high of your attention.
17:11I don't know how much I can do it.
17:14I don't know how much I can do it.
17:16I'm afraid of it.
17:17If you're worried about me, I'll just take care of it.
17:19I promise you.
17:23If you're hard to say, you don't have to say anything.
17:29Okay.
17:31Come on.
17:47You don't have to say anything.
17:51You will never go.
17:52Hey, you're lying.
17:55Why are you lying?
17:55What are you lying?
17:58What are you lying?
17:59Why is't you lying?
18:03What's this?
18:04You just can't go out.
18:07I want to go in the car.
18:10I'm going to drive the truck.
18:12It's fun to get back.
18:16You can get out of it with an entrance.
18:19Yes.
18:21I'm going to get the car to the house,
18:24the car will be ready for the building.
18:26I'll get the car to the house.
18:29I'm going to wait for you to be waiting.
18:31It's good to go.
18:31It's not easy to go.
18:33But if you can't get it,
18:35I'm riding, riding, and I'm going to play well.
18:38Don't worry about it.
18:41I'm a 27-year-old girl.
18:43I got a doctor to get the doctor to get the doctor and get the doctor in the morning.
18:46I got a doctor to get the doctor to get the doctor.
18:49I got a doctor to get the doctor.
18:51Is there a surgery?
18:52I didn't do it.
18:54I was able to get the doctor to get the doctor and the doctor to get the doctor.
19:05Stop ngい kΓ¨re
19:07Prison email
19:07You're feeling fine
19:09This is the pain
19:09People are uh-uh
19:11You're okay
19:30Why do you have a
19:31Ivo μ€€λΉ„ν•΄ μ£Όμ‹œκ³  μž…μ›μ‹€ μžˆλ‚˜ 빨리 μ’€ μ•Œμ•„λ΄ μ£Όμ„Έμš”.
19:34λ„€, μ‹«μ–΄μš”.
19:35우리 더 이상 μž…μ› μ•ˆ ν•΄μš”.
19:38μ•„μ΄λ‚˜ μ €λ‚˜ 더 이상 μ›μΉ˜ μ•Šμ•„μš”.
19:41μ„ μƒλ‹˜ μ§„ν†΅μ œλ§Œ μ’€ μ±™κ²¨μ£Όμ„Έμš”.
19:43μ•½λ§Œ 챙겨가지고 집에 κ°ˆκ²Œμš”.
19:46우리 아이 더 이상 병원 μƒν™œμ€ 쀄어도 λͺ»ν•΄μš”, μ„ μƒλ‹˜.
19:52일주일치 ν•˜λ£¨λ§Œμ— λ‹€ μ“°μ…¨λŠ”λ° μ΄λŒ€λ‘œ 집에 λͺ» κ°€μ„Έμš”.
19:57λ‹΄μž₯ μ„ μƒλ‹˜μ΄ 금방 λŒμ•„μ˜¬ 거라고 μƒκ°ν•˜μ…”μ„œ μž…μ›μ‹€μ„ κ·ΈλŒ€λ‘œ λ‘μ…¨λŒ€μš”.
20:02이럴 쀄 μ•Œκ³  μ²˜μŒλΆ€ν„° 퇴원 λ°˜λŒ€ν•˜μ‹  λͺ¨μ–‘μ΄μ—μš”.
20:06μž…μ›μ‹€ κ·Έλƒ₯ λ‘μ—ˆλ‹΅λ‹ˆλ‹€. μ·¨μ•½ ν›„ λ°”λ‘œ μž…μ›μ‹€λ‘œ μ΄λ™ν• κ²Œμš”.
20:09μ•ˆ λΌμš”! μ—¬κΈ° 더 이상 λͺ» κ²¬λŽŒμš”!
20:12μ‹«λ‹€κ³ μš”! μ—¬κΈ° 죽어도 μ‹«λ‹€κ³ μš”!
20:14또 μ‹«μ–΄μš”!
20:16우리 아이 병원 μƒν™œμ„ λͺ»ν•΄μš”! 더 이상 λͺ»ν•΄μš”!
20:18더 이상 λͺ»ν•΄μš”! 더 이상 λͺ»ν•΄! 더 이상 λͺ»ν•΄!
20:21더 이상 λͺ»ν•΄! 더 이상 λͺ»ν•΄!
20:22지원아! 지원아!
20:23μ•½λ§Œ λ‹¬λΌκ³ μš”! μ•½λ§Œ λ‹¬λΌκ³ μš”!
20:27μ•½λ§Œ λ‹¬λΌκ³ μš”!
20:27지원아! 지원아! 지원아!
20:47μ–΄λ¨Έλ‹ˆ...
21:02I can't wait to see my child.
21:04Yes.
21:08Teacher.
21:12Teacher.
21:14Teacher.
21:16Teacher.
21:16Teacher.
21:16Can you tell us about your child's disease?
21:23They are all the best.
21:29The most of the nurses said that our child is not going to be able to do three months.
21:39If the doctor can't help you, what can you do?
21:47I'm going to heal my heart and heal my heart.
21:49If you have all the pain and die for 3 months,
21:55it will be more important to my daughter's death?
22:00Is it worth it?
22:03Is it worth it?
22:04Do you know what to do with the doctor?
22:13The doctor and other nurses are able to improve the health of the doctor.
22:20The technology has been developed.
22:23They're not just the technology.
22:26They're not going to die.
22:42I'm sorry.
22:57If you have a child's pain in the middle of the hospital,
22:59you will be able to die.
23:02It's a bit painful way.
23:08I'm a nurse. It's impossible.
23:10You're a nurse's pain in the hospital.
23:13If you're a child's pain in the hospital,
23:16you're a nurse's pain in the hospital.
23:18You're a nurse's pain in the hospital.
23:42What did you do to make this?
23:46It was a good time.
23:50I don't know if I can't give it to you.
23:55What did you do to make this?
23:56It was a good time.
23:57I don't know if I can give it to you.
23:57I'm happy to get rid of it.
23:59I'll tell you, you're going to get rid of it.
24:01I just made it.
24:04I'll get rid of it.
24:08I'm still there.
24:09You don't have to kill them.
24:12Are you not getting rid of it?
24:15I'm just going to get rid of it.
24:18I'm going to get rid of it.
24:19I'll take care of it.
24:20I'll take care of it.
24:22There's a lot of house in my house.
24:23There was a house in the house, but I'm going to go to the house with my grandmother.
24:28Then I'll go to the hospital today.
24:30Yes.
24:31But I don't think there's a lot of drugs.
24:33I'm going to go to the hospital today.
24:35If you want to go to the hospital today, I'll go to the hospital.
24:39I'll go to the hospital today.
24:40Yes, thank you.
24:43It's so cool.
24:44She's a pre-taΡŽΡ‚μ–΄.
24:44She's trying to kill a spouse or a wife to the hospital.
24:52She has drunk and drunk to her at home.
24:54She's a computer to a company called hospital vivir to a hospital.
24:57How do I get home?
24:59Ms. abilities..
25:02Ms. Leung
25:02We find a crime.
25:06Who?
25:07Ms. Looney advisies.
25:10She recovered about stress from the hospital.
25:11The case of hospital that we see was dead together.
25:15The
25:16The
25:16The
25:17The
25:17The
25:17If you can't believe it, you can't believe it.
25:19If you can't believe it, you can't believe it.
25:43Mom, I'll leave you.
25:49I'll leave you alone.
25:54I'll leave you alone.
26:01I'll leave you alone.
26:04I'm sorry for this.
26:25I'll leave you alone.
26:29I'll leave you alone.
26:41I'll leave you alone.
26:49I'll leave you alone.
26:57I'll leave you alone.
27:03I'll leave you alone.
27:18I'll leave you alone.
27:29I'll leave you alone.
27:35I'll leave you alone.
27:38I'll leave you alone.
27:39I'll leave you alone.
27:41I'll leave you alone.
27:42I'll leave you alone.
27:47I'll leave you alone.
28:03I'll leave you alone.
28:17Like, hmm I really agree?
28:24I am 40,000 years old!
28:26demeaning
28:34he has a dangerous fire
28:36so when he's dealing with fire
28:40he tells us, he tells us
28:42but didn't do the misma
28:46Give me some.
28:47Give me the person a little bit.
28:57Let's go.
28:59Let's go.
29:00Let's go.
29:02Let's go.
29:03Let's go.
29:04Take it.
29:04Take it.
29:13It's you, boy.
29:14You're ready to start about it.
29:15We'll go.
29:15I'll go.
29:21I'll get you back to the next day.
29:23I'll get you back to the next day.
29:26I'll get you back to the next day.
29:39I was born in the last day.
29:54Oh, my God.
30:11Oh, my God.
30:19Oh, my God.
30:21Oh, my God.
30:24Oh, my God.
30:28Oh, my God.
30:35Oh, my God.
30:42Oh, my God.
30:45Oh, my God.
30:50Oh, my God.
31:15Oh, my God.
31:18Oh, my God.
31:19Oh, my God.
31:21Oh, my God.
31:23Oh, my God.
31:25Oh, my God.
31:34Oh, my God.
31:35Oh, my God.
31:37Oh, my God.
31:39Oh, my God.
31:39Oh, my God.
31:41Oh, my God.
31:42Oh, my God.
31:46Oh, my God.
31:54Oh, my God.
31:54Oh, my God.
31:55Oh, my God.
32:03Oh, my God.
32:17Oh, my God.
32:24Oh, my God.
32:31Oh, my God.
32:33Oh, my God.
32:34Oh, my God.
32:37Oh, my God.
32:38κΈ΄μž₯ν•˜μ§€ 마.
32:40λ‹€μ‹œ λ§Œλ‚˜μžκ³  온 κ±° μ•„λ‹ˆλ‹ˆκΉŒ.
32:42μ•„, μ„­μ„­ν•œλ°.
32:45μ•„, 근데 μ–΄λ–‘ν•˜μ§€?
32:46λ‚˜ μš”μ¦˜μ— μ§„λ£Œλ₯Ό λͺ»ν•˜λŠ”λ°.
32:49응?
32:49꼬라지가 μ΄λž˜κ°€μ§€κ³  λ‹ΉλΆ„κ°„ 쉬고 μžˆμ–΄.
32:52그럼 λ„ˆ 잘 됐넀.
33:08λ§ˆμ•½ λ•Œλ¬Έμ— μ˜μ‚¬ λ©΄ν—ˆ λ°˜λ‚©ν•œ κ±° μ•Œμ•„.
33:11κ·Έλž˜μ„œ μ—¬κΈ°μ„œ λΆˆλ²• μ‹œμˆ ν•œλ‹€λ©°?
33:15κ°€κ²Œ μ–Έλ‹ˆλ“€ 사이에 μ†Œλ¬Έ λ‹€ 났어.
33:18μ‹€λ ₯ μ’‹κ³  μ €λ ΄ν•˜λ‹€κ³ .
33:21근데 μ΄λ²ˆμ—” μ•Œμ½”μ˜¬ 쀑독이야?
33:24응.
33:25잘 μ•ˆ ν•΄.
33:28κ³§ 돈 λ–¨μ–΄μ§€λ©΄ μ•Œμ½”μ˜¬ 쀑독도 μ €μ ˆλ‘œ 치료될 κ±°μ•Ό.
33:34μ§„λ£Œ λ‹€μ‹œ μ‹œμž‘ν•˜λ©΄ 내일 연락해 μ€„κ²Œ.
33:38기닀리기엔 λ‚΄κ°€ μ‹œκ°„μ΄ λ„ˆλ¬΄ μ—†λ‹€.
33:41λ‚΄ μƒνƒœκ°€ μ˜€λΉ λ³΄λ‹€ 더 μ•ˆ μ’‹κ±°λ“ .
33:47μ–΄λ”” μ•„νŒŒ?
33:52μ•„λ¬΄νŠΌ λ‚˜λŠ” 이제 κ·Έλƒ₯ ν”„λ‘œν¬ν΄ λ†”μ£ΌλŠ” 주사 μ•„μ€Œλ§ˆ μˆ˜μ€€μ΄μ•Ό.
33:58λ‹Ήλͺ¨μ•„ 수술 λͺ»ν•˜κ³  μ•„μ˜ˆ λͺ»ν•  것 κ°™μ•„.
34:04주사 κ·Έκ±°λ©΄ 됐어.
34:11μž λ“€ 수 μžˆλŠ” 주사λ₯Ό μ’€ λ†”μ€˜.
34:15μ’€ 였래 잘 수 있게.
34:19μ•„μ£Ό 였래.
34:22μΉ˜λ£Œκ°€ λ„ˆλ¬΄ κ³ ν†΅μŠ€λŸ¬μš°λ‹ˆκΉŒ λ‹€λ“€ 차라리 μ£½κ³  μ‹Άλ‹€κ³  계속 μ–˜κΈ°λ₯Ό ν•˜μ§€.
34:27근데 이뢄은 λͺ°ν•€μ„ 맞고 μ˜μ‹μ΄ 흐릿해도 계속 κ·ΈλŸ¬μ…”.
34:32μ‚΄κ³  μ‹Άλ‹€λŠ” μ˜μ§€λ³΄λ‹¨ μ£½κ³  μ‹Άλ‹€λŠ” μ˜μ§€κ°€ 더 κ°•ν•΄.
34:35ν˜Ήμ‹œ 이뢄 가쑱이 μ—†μœΌμ…”?
34:38μžλ…€λΆ„μ€ μ›λž˜ μ—†μœΌμ‹œκ³  아내뢄은 μž¬μž‘λ…„μ— μ•”μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€μ…¨μ–΄μš”.
34:44살렀놓고도 제일 λ‚œκ°ν•œ μΌ€μ΄μŠ€λ„€.
34:48기적적으둜 νšŒλ³΅μ„ ν•œλ‹€κ³  해도 μΌμƒμœΌλ‘œ λŒμ•„κ°ˆ κ°€λŠ₯성도 거의 μ—†λŠ”λ°.
34:52κΉ€ κ³Όμž₯ μ–΄λ•Œ?
34:55λͺ‡ 년은 μΉ˜λ£Œν•΄ 봐야 κ²°κ³Όλ₯Ό μ•Œ 수 μžˆμ„ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
35:00κ·ΈλŸ¬μ§€ 말고 무쑰건 μ‚΄λ €μ£Όμ„Έμš”.
35:02κ°€μ‘± μ—†λ‹€ 그런 말씀 λ§ˆμ‹œκ³ .
35:03μ§„λ£ŒλΉ„λ„ 문제던데.
35:05μΌμ‹œν‚¨ νšŒμ‚¬κ°€ λ¬΄ν—ˆκ°€μ•Ό.
35:07보상은 컀녕 μΉ˜λ£ŒλΉ„λ„ μ•ˆ λ‚  것 κ°™μ•„.
35:10그건 μ œκ°€ μš°μ„  λΆ€λ‹΄ν• κ²Œμš”.
35:13μš°μ„ μƒμ΄?
35:14λ„€.
35:15μ œκ°€ κΌ­ μ‚΄λ €λ“œλ¦¬κ² λ‹€κ³  μ•½μ†ν–ˆμ–΄μš”.
35:17κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ κ²½λΉ„ μ²˜λ¦¬ν•  일 있으면 μ €ν•œν…Œ 연락 μ£Όμ„Έμš”.
35:26μ•Œμ•˜μ–΄.
35:27κΉ€ κ³Όμž₯.
35:29λ„€.
35:29μ΅œμ„ μ„ λ‹€ν•΄μ€˜.
35:30λ„€.
35:30μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
35:32그리고 μš°μ„ μƒ.
35:33당뢄간은 μ—¬κΈ° μ˜€μ§€ 마.
35:35μš°μ„ μƒ 보면 죽여달라고 더 맀달릴 텐데.
35:39ν™˜μžλ„ ν₯λΆ„ μƒνƒœ 되면 λ³ΈμΈν•œν…Œλ„ μ•ˆ μ’‹μ•„.
35:43λ„€.
35:45λŒ€μ‹  ν•  수 μžˆλŠ” 치료 무쑰건 λ‹€ ν•΄μ£Όμ„Έμš”.
35:48λΆ€νƒλ“œλ¦΄κ²Œμš”.
36:00이제 λ„ˆλ„€ μ§‘μœΌλ‘œ κ°€.
36:04μ–Έμ œκΉŒμ§€ μ—¬κΈ° 이러고 μžˆμ„ 건데.
36:07λ‚œ λͺ»ν•œλ‹€κ³  ν–ˆμž–μ•„.
36:13계속 μ΄λ ‡κ²Œ 있으면 λ¬΄λ‹¨μΉ¨μž…μœΌλ‘œ μ‹ κ³ ν•  κ±°μ•Ό.
36:19그럼 λ‚œ λ§ˆμ•½μˆ˜μ‚¬λŒ€μ— μ‹ κ³ ν•  κ±°μ•Ό.
36:26μ§€κΈˆμ€ μ•ˆ ν•΄.
36:39경찰에도 κ·Έλ ‡κ²Œ 말해.
36:43λ„€κ°€ 아무리 κ·Έλž˜λ„ κ·Έ 뢀탁은 λͺ» λ“€μ–΄μ€˜.
36:48λ‚˜ μ‹œν—˜λ³΄μ•Ό.
36:51μ–΄μ°¨ν”Ό λͺ‡ 달 λͺ» μ‚΄μ•„.
36:55κ·Έλž˜λ„ 그건 μ‚΄μΈμ΄μž–μ•„.
37:01그럼 λ‚΄ 병 고쳐쀄 수 μžˆμ–΄?
37:04λ‚˜ 살렀쀄 수 μžˆμ–΄?
37:06λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ–΄λ–»κ²Œ 죽이냐고.
37:09μ£½μ—¬λ‹¬λΌλŠ” κ±° μ•„λ‹ˆμ•Ό.
37:10λ‚΄κ°€ λ„μ™€λ‹¬λΌλŠ” κ±°μ•Ό.
37:16λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” κ±°μ•Ό.
37:20제발 λ„μ™€μ€˜ 봐.
37:23λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” κ±°μ•Ό.
37:40λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” κ±°μ•Ό.
37:41λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” κ±°μ•Ό.
37:53λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” κ±°μ•Ό.
37:54κ·Έλž˜μ„œ 끈질긴 뢀탁에 μ–΄μ©” 수 없이 λ„μ™€μ£Όκ²Œ 된 κ±°μ˜ˆμš”?
37:59No, I didn't think I was thinking about it, but I was going to send it back to him.
38:04That's the end of my life.
38:15But why is it still?
38:17It's soon enough.
38:19I'm going to finish my results.
38:20I'll finish my results.
38:23I'll finish my results.
38:25I'm not sure what I have done.
38:26I'll end my results later on.
38:31Just after I get back to the next time,
38:33you will need to get started.
38:35Yes.
38:35I'll finish my results.
38:35Let's turn around your hands,
38:37not to be posted on your screen.
38:40No way.
38:50Okay, let's go.
39:15I don't think it's going to be a time for you.
39:17Yes, I'll send you an email.
39:30The president is going to be our two, but the president is going to be really going to die.
39:51It's not a good thing.
39:53Why do you think it's a good thing?
39:54It's not a good thing.
39:56It's not a good thing.
39:56It's a good thing.
39:56It's not a good thing.
39:59It's a good thing.
40:00It's a good thing.
40:01Where are you?
40:03What are you doing?
40:04What are you doing?
40:05What are you doing?
40:06Sorry.
40:10Chedeon μ”¨λŠ” μš°μ†Œμ •κ³Ό λ‹ΉλΆ„κ°„ 연락 μ•ˆ ν•˜κ³  관계 끊기λ₯Ό μ•½μ†ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
40:13μ‹œκ°„μ„ μ’€ 더 μ£Όμ‹œλ©΄
40:15μ΅œλŒ€ν˜„ 씨가 ν˜‘μ‘°ν•΄μ„œ ν˜„μž₯μ—μ„œ μ¦κ±°κΉŒμ§€ 확보할 수 μžˆλ‹€κ³ μš”.
40:18μ΄λ ‡κ²Œ 영μž₯도 없이 μž‘μ•„λ‹€κ°€ λ³€ν˜Έμ‚¬ λ™μ˜λ„ κ΅¬ν•˜μ§€ μ•Šκ³  μ‘°μ‚¬ν•˜μ‹  κ±°
40:21λͺ…λ°±ν•˜κ²Œ μ‹€μˆ˜ν•˜μ‹  κ²λ‹ˆλ‹€.
40:23λ³€ν˜Έμ‚¬λ‹˜.
40:24이제 μ΄λŸ¬μ‹€ ν•„μš”κ°€ μ—†μ–΄μš”.
40:26μš°μ†Œμ • 사망사건 ν˜„μž₯μ—μ„œ μ²΄ν¬ν•΄μ„œ 이미 쑰사 쀑에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
40:31μž κΉλ§Œμš”.
40:32μ†Œμ •μ΄κ°€ ν˜„μž₯μ—μ„œ μ²΄ν¬λλ‹€κ³ μš”?
40:36ν˜„μž₯μ—μ„œ 체포된 건 μš°μ†Œμ •μ΄μ§€.
40:38μ΅œλŒ€ν˜„ μ”¨λŠ” μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
40:40μ „ μ΅œλŒ€ν˜„ 씨 λ°λ €κ°€κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
40:41μ‘°μ‚¬ν•˜κ³  μ‹ΆμœΌμ‹œλ©΄ 영μž₯ λ°›μ•„κ°€μ§€κ³  μ˜€μ‹­μ‹œμ˜€.
40:44μ‚¬λ§ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λˆ„κ΅½λ‹ˆκΉŒ?
40:45κΆκΈˆν•˜μ‹œμ£ ?
40:46그럼 λ‚¨μ•„μ„œ 쑰사λ₯Ό μ’€ 더 ν•˜μ‹œμ£ .
40:48λΆˆλ²•μ μœΌλ‘œ μ‘°μ‚¬ν•˜μ…”λ†“κ³  이제 νšŒμœ κΉŒμ§€ ν•˜μ‹œλŠ” κ²λ‹ˆκΉŒ?
40:51저희도 타인에 λŒ€ν•œ μˆ˜μ‚¬ λ‚΄μš©μ„ μ•Œλ €λ“œλ¦΄ 법적인 μ˜λ¬΄κ°€ μ—†μž–μ•„μš”.
40:55근데 이 μ΅œλŒ€ν˜„ 씨가 κΆκΈˆν•΄ν•˜μ‹œλ‹ˆκΉŒ μ œκ°€ μ΅œλŒ€ν•œ μ—΄μ‹¬νžˆ 쑰언을 λ“œλ¦¬λŠ” κ±°μ£ .
41:03빨리 λ‚˜κ°€μš”.
41:04쑰사 λ°›κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
41:05λŒ€μ‹  μ‚¬λ§ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λˆ„κ΅°μ§€ μ•Œλ €μ£Όμ„Έμš”.
41:08μ΅œλŒ€ν˜„ 씨!
41:09μ•„λ‹ˆ μ–΄μ°¨ν”Ό λ°›κ²Œ 될 μ‘°μ‚¬λ‹ˆκΉŒ 쑰사 λ°›κ² λ‹€κ³ μš”.
41:13본인 μ§„μˆ μ— λ”°λΌμ„œ μš°μ†Œμ • 씨가 뢄리해 쀄 수 μžˆμ–΄μš”.
41:17무쑰건 ν˜‘μ‘°ν•œλ‹€.
41:18κ·Έ μ—¬μžν•œν…Œ 도움이 λ˜λŠ” 게 μ•„λ‹ˆλΌκ³ μš”.
41:20μ˜€λŠ˜μ€ 그만 κ°€κ³ 
41:21λ‚΄κ°€ λ‚˜μ€‘μ— 사항 νŒŒμ•…μ—μ„œ λ‹€μ‹œ 경찰의 λ‚ μ§œ μž‘μ„κ²Œμš”.
41:26λ‚˜μ€‘μ— μ €λž‘ λ‹€μ‹œ μ–˜κΈ°ν•˜μ‹œμ£ .
41:30μ–΄μ°¨ν”Ό μ•Œκ²Œ 될 κ±°λ‹ˆκΉŒ
41:33λˆ„κ°€ μ‚¬λ§ν–ˆλŠ”μ§€
41:35말씀해 λ“œλ¦΄κ²Œμš”.
41:48νŒŒλž€ ν•˜λŠ˜
41:50νŒŒλž€ ν•˜λŠ˜
41:52νŒŒλž€ ν•˜λŠ˜ 꿈이
41:54λ‘λ €μš΄ ν‘Έλ₯Έ 언덕에
41:56μ•„κΈ° μ—Όμ†Œ μ—¬λŸΏμ΄ 풀을 뜯고 λ†€μ•„μš”.
42:02ν•΄μ²˜λŸΌ 밝은 μ–Όκ΅΄λ‘œ
42:07λΉ—λ°©μšΈμ΄ 뚝뚝뚝뚝뚝 λ–¨μ–΄μ§€λŠ” λ‚ μ—λŠ”
42:11μž”λœ© 쀑그린 μ–Όκ΅΄λ‘œ
42:15μ—„λ§ˆ μ°Ύμ•„μ˜€λ„€
42:19μ•„λΉ  μ°Ύμ•„μ˜€λ„€
42:21μšΈμƒμ„ μ§“λ‹€κ°€
42:26λΉ„κ°€ 만져
42:29μˆ˜λ…€λ‹˜ν•œν…Œ 데렀닀 μ€„κΉŒ?
42:43μ—„λ§ˆ κΈ°λ‹€λ¦¬λ‹ˆ?
42:46μ—„λ§ˆ κΈ°λ‹€λ¦¬λ‹ˆ?
42:52μ—„λ§ˆλŠ”
42:53μ—„λ§ˆλŠ” 이제 μ•ˆ μ•„ν”ˆ κ±°μ£ ?
42:57응?
42:58κ±°κΈ°μ„œ 이제 μ•ˆ μ•„ν”ˆ κ±°μ£ ?
43:11μ—„λ§ˆ, 이제 μ•ˆ μ•„ν”„μ‹€ κ±°μ•Ό?
43:22μ—„λ§ˆ
43:31...
43:38...
43:39...
43:45...
43:54I'll tell you what I'm going to do.
43:56I'll tell you what I'm going to do.
43:57The judge will be able to do something.
43:57If you're going to get the judge's office,
44:00it will be a card for you.
44:03You know what it is?
44:07What do you know?
44:07I'm not sure if I'm going to tell you.
44:09The judge has already been there.
44:13The judge has already been there.
44:16I'd love to hear you.
44:17I'd love to know that you were not aware of it.
44:18I don't care if this is what I want.
44:21I'm not sure that I will focus on you.
44:25My mind doesn't understand?
44:30I'll have a seat again.
44:33You didn't say that!
44:35You didn't say that!
44:36That's not true.
44:47Okay.
45:03Today the保護者 is in the bathroom.
45:09Oh, he's here!
45:20What?
45:20What?
45:20Is she somewhere else?
45:24I'm sorry.
45:24Let me go.
45:25I can't say anything.
45:25Okay?
45:26No idea.
45:27I can't say anything.
45:29No idea.
45:32I'll have to stay.
45:36No idea.
45:36I'm not going to die.
45:37No idea.
45:41No idea.
45:43No idea.
46:03I'll see you soon.
46:04I think we should go fast.
46:07Did you ask about my problem?
46:09Actually we're ok.
46:10They were okay, we thought you were well able to get out of it.
46:12I might have to go.
46:13Let's go.
46:14Let's go, don't you?
46:32I can't believe you.
46:35Your mom is asking me.
46:35I can't believe you.
46:35I'm just saying that I can't believe you.
46:39I can't believe you.
46:41I can't believe you.
46:41I can't believe you.
46:45Thanks a lot.
46:46I will tell you all about it.
46:51I will tell you all about it.
46:55A man who has had a hurt.
46:56You don't want to go.
47:14My mother,
47:18I'm going to go here.
47:26It's hard to know, but now I'm going to go to the hospital.
47:34No, it's no need to do it.
47:40If you do it, I'll go to the hospital.
47:45I'll go to the hospital.
47:46How did it end up?
47:53After I die, I told you to kill him!
47:59Oh my God.
48:00I told you to kill him!
48:02I told you to kill him!
48:04I told you to kill him!
48:09Right?
48:16I know it's hard for him.
48:18But I know I'm really alive.
48:23I pray for him.
48:24I pray for him.
48:28There's a lot of people in the neighborhood.
48:32I'll do it all.
48:33I'll do it a little more.
48:34I'll do it a little more.
48:35I'll do it a little more.
48:36I'll do it a little more.
48:38What does your pain mean?
48:39What do you think?
48:42What do I love you, dude?
48:46I left.
48:48I'll do it a little more.
48:54I can't be dying.
48:55What does your pain mean?
49:01I've no doubted.
49:02I'll die all again.
49:04I'll die.
49:06I'll die.
49:12I'm sorry.
49:15I'm sorry.
49:18But...
49:19...here is no...
49:22...I'm...
49:23...I'm...
49:41The doctor came back and he was very tired of the brain.
49:47What was the relationship between the murder and the crime?
49:51The doctor is the person who is the best to live the human being.
49:56How much pain did he have been?
49:59He was so much trying to help my daughter.
50:02It was a disgrace.
50:04But what's the case of the professor?
50:12I've received the case of the victims.
50:17Do you have any evidence?
50:24There's no evidence.
50:31I'm going to have to go back to the future.
50:32I'm going to go back to the next time.
50:37I'm going back to the next time.
50:38It's a good time.
50:40My daughter was killed by my teacher.
50:43My daughter is not a friend.
50:44My daughter had a great smile.
51:06I don't know.
51:26μ–΄λ–»κ²Œ λ‚˜μ˜€λ“  간에 그게 μš°μ†Œμ • μ”¨μ˜ 혐의λ₯Ό 증λͺ…ν•˜λŠ” 직접 증거가 λ˜λŠ” κ²λ‹ˆκΉŒ?
51:34직접 증거.
51:37μ‹ λΆ€λ‹˜κ»˜μ„œ 이윀희 씨 λŒμ•„κ°€μ‹€ λ•Œ μš°μ†Œμ • μ”¨λž‘ 본인 두 μ‚¬λžŒλ§Œ μžˆμ—ˆλ‹€κ³  ν–ˆμ–΄μš”.
51:45그럼 μš°μ†Œμ • 씨가 μ•„λ‹ˆλ©΄ μ‹ λΆ€λ‹˜μ΄ ν–ˆλ‹€λŠ” κ²λ‹ˆκΉŒ?
51:54μš°μ†Œμ • 씨 μ„€λ“ν•΄μ„œ μžλ°±ν•˜λ„λ‘ λ„μ™€μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
52:00μ§€κΈˆμœΌλ‘œμ„  ν˜•λŸ‰ μ€„μ΄λŠ” 게 μ΅œμ„ μ΄μ—μš”.
52:03μš°μ„ μƒμ€ 이윀희 씨λ₯Ό 죽이지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
52:06근데 뭘 μ„€λ“ν•˜λΌλŠ” κ²λ‹ˆκΉŒ?
52:07아이고, λˆ„μ μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
52:10λ³΄λ‚΄λ“œλ €μš”.
52:11κ°€μ…”μ•Όμ£ .
52:12κΈ°λ„ν•˜μ…”μ•Ό λ˜λŠ”λ°.
52:13λŠ¦κ²ŒκΉŒμ§€ 뭐 ν•˜λŠ” κ±°μ•Ό?
52:14κ°€μ‹œμ£ .
52:16그럼 μš°μ„ μƒμ€ μ–΄λ–»κ²Œ λμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
52:19쑰사 λλ‚¬μœΌλ‹ˆκΉŒ κ°€λ³΄μ„Έμš”.
52:21μ•„λ‹ˆ, μš°μ„ μƒμ€μš”.
52:25μš°μ„ μƒμ΄ λͺ» λ‚˜κ°€λ©΄ 저도 μ—¬κΈ° 계속 μžˆκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
52:30μ‹ λΆ€λ‹˜, μš°μ†Œμ •μ΄ 이윀희 씨 ν•œ λͺ… λ•Œλ¬Έμ— μ˜μ‹¬ λ°›κ³  μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•˜μ„Έμš”?
52:38그게 무슨 λ§μ”€μ΄μ‹­λ‹ˆκΉŒ?
52:43그럼 λ‹€λ₯Έ 사건에 또 μ—°λ£¨λλ‹€λŠ” κ±°μ˜ˆμš”?
52:46κ³§ 뢀곡 κ²°κ³Ό λ‚˜μ˜€λ‹ˆκΉŒ κ·Έλ§Œν•˜κ³  κ°€μ‹œλΌκ³ μš”.
52:51μ–΄λ–»κ²Œ λ˜λŠ”μ§€ κΆκΈˆν•˜μ‹œλ©΄ λ‰΄μŠ€ λ³΄μ„Έμš”, λ‰΄μŠ€.
52:54ν•œλ™μ•ˆ μ‹œλ„λŸ¬μšΈ ν…Œλ‹ˆκΉŒ.
53:02그만 κ°€λ³΄μ‹œμ£ .
53:05μ œκ°€ ν–ˆλ‹€λ©΄μš”?
53:13예.
53:17이윀희 씨 μ œκ°€ μ£½μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
53:19λ‚΄κ°€ μ£½μ˜€μ–΄μš”.
53:30κ·Έλ§Œν•΄μš”.
53:31κ·Έλ ‡κ²Œλ„ μš°μ„ μƒλ“€ λ„μšΈ 순 μ—†μ–΄μš”.
53:34μ•„λ‹ˆμš”, μ € μ§€κΈˆ.
53:35μ € μ§€κΈˆ 제 λ³€ν˜Έμ‚¬ν•œν…Œ μžλ°±ν•˜λŠ” κ±°μ˜ˆμš”.
53:39이번 건은 μ•„λ‹ˆμ§€λ§Œ κ·Έλ™μ•ˆμ˜ 사건을 λ‹€ μ œκ°€ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
53:43당신도 μ•Œμž–μ•„μš”.
53:44μš°μ†Œμ • 같은 μ‚¬λžŒμ΄ μ–΄λ–»κ²Œ λ±€ν¬λ‚˜λΉ„νƒˆμ„ κ΅¬ν•˜κ² μ–΄μš”.
53:47λ§ˆμ•½ 같은 κ±° ν•œ λ²ˆλ„ ν•΄λ³Έ 적도 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒμΈλ°.
53:51λ±€ν¬λ‚˜λΉ„νƒˆ.
53:54λ³‘μ›μ—μ„œ ꡬ할 수 μžˆλŠ” 그런 μ•½ μ•„λ‹Œ κ±° μ•„μ‹œμž–μ•„μš”.
53:59μ•ˆλ½μ‚¬.
53:59λ―Όμ•„.
54:02κ·Έ μ‹œμž‘ λ‚˜μ˜€μ–΄μš”.
54:05λ‚΄ μ „ μ—¬μžμΉœκ΅¬.
54:07λ―Όμ•„.
54:09λ‚΄κ°€ μ£½μ˜€λ‹€κ³ μš”.
54:13κ·Έ μ‹œμž‘μ„ ν•˜λ‚˜μš”.
55:18Oh, something.
55:31She's a little.
55:32I don't know.
56:14It doesn't matter how much time it is.
56:18You can take a breath in the air.
56:19I can't eat it.
56:20It's hard to eat.
56:25I can't eat it.
56:27I can't eat it.
56:27I can't eat it.
56:29I can't.
56:32It's a good day.
56:38You're in it?
56:52Wow...
56:53I'm just like this.
56:54There's some flage that goes on.
56:56I'm just gonna take a seat.
56:56I'm just going to break the seat.
56:58You're just going to break the seat.
57:00Oh...
57:01It's so cool.
57:07It's a little bit different.
57:09It's just a little bit different,
57:11it's just a little bit different.
57:13I feel like it's going to be something different.
57:53Transcription by CastingWords
58:22Transcription by CastingWords
58:30Transcription by CastingWords
59:02Transcription by CastingWords
59:32Transcription by CastingWords
59:33Transcription by CastingWords
59:50Transcription by CastingWords
59:50Transcription by CastingWords
Comments

Recommended