Skip to playerSkip to main content
Beyond.#The.Bar.E10 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:41CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:32CastingWords
00:02:39CastingWords
00:02:55CastingWords
00:03:12CastingWords
00:03:40CastingWords
00:03:44What's the case?
00:03:45Kim Chimmy's case.
00:03:48He told me he is a judge.
00:03:52He told me he is a judge.
00:03:53Kim Chimmy?
00:03:55Yes, he is a judge.
00:04:01I don't think he is a judge.
00:04:06I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:04:10I'm sorry, I'm sorry.
00:04:15Yes, I'm sorry.
00:04:29Kimyangmi 씨?
00:04:32강요민 변호사님 오셨습니다.
00:04:35No...
00:04:36Let's go.
00:04:37Let's go.
00:04:39Let's go.
00:04:50We met...
00:04:53...one-to-one?
00:04:57I didn't know.
00:05:00Yes?
00:05:02I don't know.
00:05:03I can't say that you have a responsibility.
00:05:07So, I will.
00:05:10I don't know what to do.
00:05:23I don't know.
00:05:26I don't know.
00:05:28I'm afraid I've been hearing it.
00:05:31But..
00:05:31I haven't heard it.
00:05:33I can't remember it.
00:05:34Are we no one of our friends?
00:05:36We're not even a kid.
00:05:37We're not even a kid.
00:05:39Hmm.
00:05:39And that's how we all met here in this place.
00:05:41He's still a young age.
00:05:43Yeah, he actually was just a young age, so he didn't have the age.
00:05:44It was maybe, wasn't him?
00:05:47Well, if he was a bad eating agricult shuttle, he'd probably get a good view for nosotros,
00:05:54where he came his delicious life.
00:05:56So, he isn't crying in this place.
00:06:00You know, at the end of my brother and I left for you, my dad's job, my dad was successful
00:06:02in the country.
00:06:02You know, I mean, they didn't make a job, they didn't make a job.
00:06:09They didn't make a job, they didn't make a job like that.
00:06:14They couldn't do it, I didn't make a job.
00:06:19They didn't make a job.
00:06:19They didn't make a job.
00:06:21They were just a job, but he didn't make a job job.
00:06:22They didn't make a job job.
00:06:26They were so fast because they wanted to get into it.
00:06:26And even if I get a job, I don't get to get a job job.
00:06:29Why did he get me out of it?
00:06:30He had a lot.
00:06:32That's really good.
00:06:38강효미님.
00:06:40I'll take it.
00:06:50It...
00:06:50It...
00:06:51It's not a pain?
00:06:52No, I feel good.
00:06:55Let's go.
00:07:06Are you doing it?
00:07:08Yes, it's good.
00:07:10Right, I've seen it.
00:07:12You can't do it, but you can't do it?
00:07:14I'm not sure.
00:07:15You're gonna ask me to ask me.
00:07:17I'll go with you now.
00:07:18I'm gonna go with you now.
00:07:19I'm sorry.
00:07:25I'm sorry.
00:07:26I'm sorry.
00:07:28I'm sorry.
00:07:44I'm sorry.
00:08:00Don't want to.
00:08:17It's been a long time for a while, right?
00:08:22Yeah, it's been a long time for a while, right?
00:08:37Yeah.
00:08:41I'm going to lose my hair.
00:08:45I'm going to lose my hair.
00:09:11Okay.
00:09:16Okay.
00:09:24Let's go.
00:09:25What's your fault?
00:09:27There are bad things.
00:09:29What do you think your problem is?
00:09:31What do you think about what you think about?
00:09:36Well, it doesn't look like a problem.
00:09:39Our team is...
00:09:41It's dry.
00:09:42It's dry.
00:09:43It's dry.
00:09:44It's dry.
00:09:45It's like an oasis.
00:09:49That's right?
00:09:53Our team is...
00:09:55We have to take a break.
00:09:57We have to take a break.
00:09:58Seriously, it's over.
00:10:00I don't think it's a big deal.
00:10:01You guys have served a season.
00:10:05You don't want to take any questions.
00:10:07I guess what?
00:10:09Well, it's a bit long.
00:10:12Well, you'll never take a break.
00:10:15It's okay.
00:10:16Thank you, my friend.
00:10:17I'm sure I don't want you to take some checks here.
00:10:19I'll be sorry.
00:10:21I'll be fine.
00:10:21I'll be fine once again.
00:10:22I'll be fine again.
00:10:24I'll be fine.
00:10:25I'll be fine.
00:10:26I'll be fine.
00:10:26I'll be fine.
00:10:28,
00:10:29.
00:10:29,
00:10:29,
00:10:29,
00:10:29,
00:10:34I'll tell you what's going on.
00:10:35Why do you look like this?
00:10:39Well, I mean, what...
00:10:40I mean, it's just that.
00:10:42I mean, it's just that he's a team-work.
00:10:45It's a good thing.
00:10:49I'm a guy.
00:10:51But I'm a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:10:59What do you think about it?
00:11:03It's a place to go.
00:11:07Yes.
00:11:08I'm going to go.
00:11:10It's a place to go.
00:11:26No, it's good.
00:11:31Ah, it's good.
00:11:37I'm going to go.
00:11:38Let's go.
00:11:42It's good.
00:11:43Let's go.
00:11:44Let's go.
00:11:45Let's go.
00:11:46Let's go.
00:11:48Okay, let's go.
00:12:07Then, let's go.
00:12:10Yes, it's good.
00:12:10Yes, it's good.
00:12:12Yes, it's good.
00:12:13Yeah, I will hear you.
00:12:14narrow down the street, please.
00:12:14Yes, you can see it.
00:12:20Yeah, no, no.
00:12:22I'm going to eat it.
00:12:23I'm going to eat it now.
00:12:25I can't eat it.
00:12:26All right, let's eat it.
00:12:27I have a drink of milk, but I'll make some coffee that I want.
00:12:30Okay, how are you?
00:12:30I have a drink of milk.
00:12:31Yeah, today, when it comes to the milk, it's a drink of milk.
00:12:32I have a drink of milk, I have a drink of milk.
00:12:32Yeah, it's a drink of milk.
00:12:33Yeah, you can't drink it then.
00:12:34Yeah.
00:12:34Yeah, I can't drink it.
00:12:36I can drink it.
00:12:37I can't drink it.
00:12:46What are you doing?
00:12:48I'm so tired.
00:12:51It's okay.
00:12:53It's okay.
00:12:55It's okay.
00:12:55It's okay.
00:12:57Ain't it okay?
00:13:01You're're gonna go find it.
00:13:02You're gonna go find something wrong.
00:13:03You're gonna keep them out of your eyes.
00:13:08You're a little too.
00:13:12You're gonna go through the April East.
00:13:13Are you okay?
00:13:14Everybody's okay.
00:13:17It's okay.
00:13:22I've been mad at her.
00:13:24It's because of the time I went to school.
00:13:26It takes a while to see a child.
00:13:26You know, you have to be a guy.
00:13:27I can't afford my name.
00:13:30I'm sure you're on my behalf.
00:13:34I have been paying for 2 million dollars.
00:13:36I'm paying for my mom, I'm paying for $2,000 a million dollars.
00:13:41I have to pay for full money.
00:13:44How do I know?
00:13:49I'm not trying to pay for a couple of dollars.
00:13:51I won't be able to pay for your money.
00:13:52I'm going to pay for it now.
00:13:53But I'm going to pay for it now.
00:14:00I'm going to pay for it now.
00:14:03It's not that.
00:14:12It's not that much of a crime, but it's not that much of a crime.
00:14:17But I think it's not that much of a crime.
00:14:21The police got stuck here.
00:14:25What's your goal?
00:14:26It's a good idea.
00:14:28It's a good idea.
00:14:31It's a good idea.
00:14:37It's a good idea.
00:14:38It's a good idea.
00:14:40I'll go ahead and check it out.
00:14:53It's a good idea.
00:14:54자, 자.
00:14:542차 갈까?
00:14:552차!
00:14:552차!
00:14:562차는 무슨 2차야.
00:14:58회식은 깔끔하게 저녁 먹으면서 반주하고 끝.
00:15:01정없다, 정없어.
00:15:032차 갈 사람 여기 여기 붙어라!
00:15:07난 취소 먼저 간다.
00:15:09잘 먹었습니다.
00:15:12가만 보면 정말 정없어, 정없어.
00:15:15아유, 재미없다.
00:15:17나도 갈래.
00:15:18어?
00:15:19잘 먹었습니다.
00:15:20가보겠습니다.
00:15:21정없다, 정없어.
00:15:22그래, 정없다, 정없어.
00:15:23재미없어.
00:15:24재미없어.
00:15:25저도 가봐야 해서요.
00:15:28그럼 내일 봅시다.
00:15:33최 변호사는 잠깐 저 좀 보죠.
00:15:36네?
00:15:37아, 네.
00:15:43그렇다면 2차 갈 사람!
00:15:53자, 이거.
00:15:54이게 뭐예요?
00:15:56쌍둥이들 옷 좀 샀어요.
00:15:58아, 감사합니다.
00:15:59그리고 법인에서 조건이 맞는 소속 변호사들한테 시장금리보다 낮은 전세대출을 지원해줘요.
00:16:06수수평가 통과하고 소속 변호사 되면 지원받을 수 있게 도와드리겠습니다.
00:16:11아, 네.
00:16:12지원받으면 쌍둥이들이 좀 더 편하게 쉴 수 있는 곳으로 이사하면 좋을 것 같아요.
00:16:18신경 써주셔서 감사합니다.
00:16:24아, 가장이라고 수수평가 점수를 후하게 줄 수는 없어요?
00:16:29아, 그럼요.
00:16:30알고 있습니다.
00:16:33그렇지만 살다가 기댈 어른이 필요하면 다른 데서 헤매지 말고 저 찾아오세요.
00:16:41네.
00:16:44감사합니다.
00:17:06아, 어딜 들어와?
00:17:08아, 목말라서 그래.
00:17:09아, 야.
00:17:13맥주 한잔 더 할까?
00:17:15맥주 있어?
00:17:17나 완전 취했고 나는 잘 거고 넌 갈 거고.
00:17:22그럼 물이라도 한잔 줘.
00:17:24맥주 한잔 줘.
00:17:49맥주 한잔 줘.
00:17:52이 여자는 절대 안 돼.
00:17:54왜?
00:17:55너보다 나이도 많고.
00:17:57상관없어.
00:17:58결혼도 했었고.
00:17:59나동 케어.
00:18:00애도 있어?
00:18:01다 컸잖아.
00:18:03애도 못 낳아.
00:18:04삼신 할머니가 정할 일이야.
00:18:06올 거냐, 그거.
00:18:09안 낳아.
00:18:10강요 안 해.
00:18:12뭐.
00:18:14또 다른 건 없어?
00:18:15내가 너랑 왜 이런 얘기를 하고 있니?
00:18:24그럼 연애만 해.
00:18:28그래.
00:18:29나는 뭐 결혼 안 한다 치고 넌.
00:18:31너는 뭐 시간이 무한대니?
00:18:34기회 비용 생각 안 해?
00:18:36너 결혼 안 해?
00:18:37할 거야.
00:18:38하고 싶어.
00:18:39내가 사랑하는 사람이랑.
00:18:40그러니까.
00:18:41애가 지금 사랑하는 사람 누나야.
00:18:43누나를 두고 다른 사람이랑 결혼하라는 게 말이 돼?
00:18:52너.
00:18:57나 줄 게 아까워.
00:19:01그래?
00:19:05그럼 우리 취하는 사람들이 하는 거 하자.
00:19:07뭐?
00:19:09실수.
00:19:20실수다.
00:19:24뭐든.
00:19:32그냥 내 욕을 자고가.
00:19:36그래.
00:19:51그럼 나.
00:19:52그럼 우리 취향을 먹여.
00:19:53그럼 우리 취향을 받았어요.
00:19:57.
00:20:15Oh, yeah.
00:20:18.
00:20:19.
00:20:21.
00:20:25Makes you happy.
00:20:27It's so good.
00:20:29It's so good.
00:20:35It's time to be fun.
00:20:41Ah!
00:20:44Ah!
00:20:45Ah!
00:20:46Ah!
00:20:46Ah!
00:20:47Ah!
00:20:48I don't think I'm going to die.
00:20:51I'm going to die.
00:20:53I'm going to die.
00:20:54I'm going to die.
00:21:42I'm going to die.
00:21:46I'm going to die.
00:21:47I'm going to die.
00:22:02I'm going to die.
00:22:07Oh, my God.
00:22:12Oh, my God.
00:22:18PTSD?
00:22:20Yes.
00:22:21Yes.
00:22:22Yes.
00:22:23eterian 증세가 심각하고 거의 매일 밤 망몽이 시달리는지 자다 깨서 괴성을 지르고는 합니다.
00:22:29몸이 저리다면서 통증을 호소하기도 하고요.
00:22:31다른 수감자들 사이에서 불만도 커지고 있어서 현재 상황을 이해해주시 하고 있습니다.
00:22:58Do you know what to do?
00:23:07Kim Hyung-wee?
00:23:09That's right.
00:23:12I was in college.
00:23:13I was in high school.
00:23:14I was in high school.
00:23:16It was in high school.
00:23:22It wasn't coming for me today.
00:23:23She was in high school.
00:23:27And there was a compliment.
00:23:31I was here at school named Nicole.
00:23:42I was a total wage anyhow.
00:23:45She was a criminal medicine.
00:23:49I'm like, man, aникercisя was a great deal, don't you?
00:23:52She was a big blow 들고.
00:23:53Yes.
00:23:55It was a crime.
00:23:58Yes.
00:23:59It was a crime.
00:24:01It was a crime.
00:24:07It was a crime.
00:24:08It was a crime.
00:24:11But when I was in college, I had to go to school.
00:24:13But the pain was my body and my mind.
00:24:18I had to go, I had to go.
00:24:21It was a crime.
00:24:24So, I had to go.
00:24:28And I had to go.
00:24:28I had to go.
00:24:31If I was not alone, I had to go.
00:24:45I had a lot of pain in my life.
00:24:50You were in the first meeting when you were in charge of your responsibility.
00:24:54Have you ever met you?
00:25:06I'm just going to stay here.
00:25:09I'm so tired of it.
00:25:25Yes.
00:25:27Let's watch.
00:25:29Let's see who is.
00:25:30I'm a doctor.
00:25:32Yes.
00:25:34Yeah.
00:25:35I'm going to be a doctor.
00:25:37Yes.
00:25:39I'm going to go to an office.
00:25:40Yes.
00:25:40I'm going to visit the hospital.
00:25:42Okay.
00:25:43Yes?
00:25:44Yes.
00:25:44Yes.
00:25:45Please tell me.
00:25:46Yes.
00:25:47I'm going to take a moment.
00:25:49No, no, no.
00:25:51I'm going to take a moment.
00:25:52No?
00:25:53No?
00:25:54No?
00:25:58There's a lot of a lot of money.
00:26:02If you have a job of a job,
00:26:03it will be a call option.
00:26:08Who is they?
00:26:10He's also going to have a lot of money.
00:26:11I will take you to the next one.
00:26:13It's not just a social media.
00:26:14It's not just a social media market that will have a lot of money.
00:26:19But it will have a lot of money.
00:26:22It will have a lot of money.
00:26:23It's just a thing.
00:26:24That's not great.
00:26:26It's a great deal.
00:26:28It's a great deal.
00:26:29It's a lot of money,
00:26:31I'm not sure what he's doing.
00:26:33But he was a product that he had to get, not at all.
00:26:38He was a good employee.
00:26:40He was a good employee.
00:26:41He was a good employee.
00:26:47But he was a good employee of all this.
00:26:51He was a good employee, right?
00:26:51He was a good employee.
00:27:01But at the same time, she was actually a member of the ULIM's.
00:27:02But then ULIM would be a member of the ULIM's, a member of the ULIM's.
00:27:06And so it wasn't a member of the ULIM's.
00:27:14So, since the ULIM is the one that has come to us and it's a member of the ULIM's.
00:27:31All right.
00:27:33That's right.
00:27:34You're not.
00:27:34You're not.
00:27:34I'm not.
00:27:34Yeah, I think it's the end to happen.
00:27:36That's it, right?
00:27:36I got to be with you, isn't it?
00:27:40Just.
00:27:40A lot of opinions about prospects.
00:27:40About 10 years ago, you and you can see that, Loo Ston, which is ...
00:27:45I'm a member of the stock.
00:27:49Later on, he and I, is the stock market.
00:27:54But, look, the stock market, and plays of NAFY.
00:27:57It's also a lot more than 50% budget.
00:27:59If we don't lose, like, what the stock market would say, on the goals and goals, we can make a
00:28:02sense of happiness.
00:28:02So, it's a complete waiver, you can't wait for it.
00:28:04It's a complete waiver.
00:28:05It's a complete waiver.
00:28:05It's a real deal.
00:28:07Then it's OEM, it's hard to find it.
00:28:10If you do that, it's a possible owner.
00:28:14It's a real deal.
00:28:15I need to know that.
00:28:18It's a real deal.
00:28:24If you need to know what to do with your own business, you can't wait.
00:28:25No, I don't want to go back to school.
00:28:27So I'll go to school and go to school.
00:28:30Yes.
00:28:32Yes, I'll see you later.
00:28:34See you later.
00:28:48You're going to kill me?
00:28:52How can you do that?
00:28:53I don't know how often it's going to be.
00:28:56I'll go and meet you later.
00:29:00How do you do it?
00:29:01What I've seen.
00:29:02What if you're not even going to do it?
00:29:06I'm going to be a store.
00:29:08I'm going to be a store for you.
00:29:10I'm going to be a store.
00:29:20You're going to be a store.
00:29:25I'm sorry.
00:29:28I'm sorry.
00:29:32I'm sorry.
00:29:32I'm sorry.
00:29:45You're here to go.
00:29:46Yes.
00:29:50Yes.
00:29:56Hyemin.
00:29:59Kim Jong-mi.
00:30:01개명 전 이름 김소윤.
00:30:04Um?
00:30:05살인죄로 기소됐어요.
00:30:07최소윤을 죽인 혐의로.
00:30:13아...
00:30:15내가 아는 사람이니?
00:30:17기억해내요.
00:30:19그게 최소한의 도리니까.
00:30:22최소위.
00:30:23옛날에 엄마가 여성 잡지 인터뷰한 거 봤어요.
00:30:27살면서 후회한 적이 있냐.
00:30:30과거로 돌아간 다음에 되돌리고 싶은 것이 있냐.
00:30:32그 질문에 엄마가 뭐라 대답했는지 알아요?
00:30:38후회 없대.
00:30:40수천 번 과거로 돌아가도 똑같이 행동했을 거니까.
00:30:45살아온 모든 결정에 후회도 미련도 없대요.
00:30:49정말 그렇게 생각해?
00:30:51정말 그렇게 단 일말의 후회와 미련도 없이 잘 살아온 것 같아요?
00:30:56내가 알기로는 엄마 그렇게 잘 안 살았어.
00:30:59엄마는 지독한 이기주의자고 위선자예요.
00:31:02장애인을 위한 법을 만들고 봉사를 다녔으면서 정작 자기 장애인 딸은 버렸고 학폭 피해자를 위한 법안을 추진하면서도 김소윤은 외면했어.
00:31:15후회 좀 하고 살아요.
00:31:18이해라도 해보게.
00:31:31기억났어요.
00:31:35그래요?
00:31:37김소윤에서 김영미로 개명하셨더라고요.
00:31:41네.
00:31:42전 그 이름이 싫었거든요.
00:31:47최소연 나한테 왜 그랬을까요?
00:31:50이름이 같아서?
00:31:51교과서 안 빌려줘서.
00:31:53아니면 전학원 주제에는 전교 1등에서.
00:32:00아니에요.
00:32:03이유 없을 거예요.
00:32:06그 잔인함에는 어떤 이유도 있을 수 없으니까.
00:32:09전 그때.
00:32:11자정이 있었겠죠.
00:32:13방관자들은 다 나름 핑계가 있어요.
00:32:16그런데 무고한 방관자는 없어요.
00:32:20방관자의 침묵은 가해자의 폭력만큼이나 잔인해요.
00:32:28결국 가해자의 편에 선거나 다름없어요.
00:32:36자신의 행동에 책임을 져야 되듯 자신이 하지 않은 행동에도 책임져야 된단 말이 있어요.
00:32:42제가 뭘 해주길 바래요?
00:32:48살인죄에 대해 무죄 판결 받아주세요.
00:32:53예?
00:32:54알아요.
00:32:55내가 범죄 저질렀다는 거.
00:32:57하지만 살인번만큼은 되고 싶지 않아요.
00:33:08의도적으로 최소연을 가격했고 결국 사망에 이르렀습니다.
00:33:14영민 씨가 겪은 불해는 양형에서 감경 사유로 고려될 수 있지만 살인죄 성립이랑은 무관해요.
00:33:22단 한 사람이라도 나한테 손 내밀어줬었으면 내가 그 자리에 앉아 있을 수도 있어요.
00:33:28내가 당신 대신에 정규 1등 했을 테니까.
00:33:32내가 억지 부리고 있는 거 알아요.
00:33:39손 한번 내밀어봐요.
00:33:43제 정말 당신 밖에 없어요.
00:34:00괜찮습니까?
00:34:28괜찮으세요?
00:34:29옷 세탁은?
00:34:30이미 맡겼습니다.
00:34:33아까는 도와주셔서 감사했습니다.
00:34:38김영민 사건 피해자 모친인가요?
00:34:41네.
00:34:42지인이라고 했나요?
00:34:45네.
00:34:46사건을 맡았을 때는 기억이 안 났었는데 같은 고등학교 다녔어요.
00:34:52김영민은 잔인한 학복 피해자였고 죽은 사람이 학복 주범이었습니다.
00:35:01네.
00:35:02살인죄에 대해서는 반드시 무죄 받아낼 겁니다.
00:35:05저에게도 책임이 있으니까요.
00:35:07무슨 책임이요?
00:35:10네.
00:35:13네.
00:35:25네.
00:35:27네.
00:35:30네.
00:35:39네.
00:35:53괜찮아요?
00:35:57아 괜찮아요?
00:35:59Chaos.
00:35:59아니 도로에서 그렇게 막 뛰어들면 어떻게 해요?
00:36:02What are you doing?
00:36:04You don't have any questions?
00:36:05If you don't have any questions, I'm going to go.
00:36:08No, no, no, no.
00:36:47I'm getting away.
00:37:06I'm sorry.
00:37:15I'm sorry.
00:37:19I'm your phone.
00:37:23I'll tell you what I'm talking about.
00:37:24I'll tell you what I'm talking about.
00:37:27I will take a break.
00:37:31I will take a break.
00:37:35And then I will take a break.
00:37:36And then I will take a break.
00:37:43This is not a problem.
00:37:49The student's name is Kim Soyun.
00:37:54I don't know if you've ever heard of it.
00:37:58Kim Soyun?
00:38:00Yes.
00:38:01The student's name is Kim Soyun.
00:38:03She's a kid.
00:38:05She's a kid.
00:38:07She's a kid.
00:38:09She's a kid.
00:38:10She's a kid.
00:38:13She's a kid.
00:38:14She says she is
00:38:14wellboldt.' intent.
00:38:16지금 그걸 말이라고 해요?
00:38:20잘 들으세요, 2학년 사방 강호민 어머니.
00:38:24내 딸은 퇴학 못 시켜요.
00:38:27이사장 딸이라고.
00:38:29무슨 소린 지 알아듣겠어요?
00:38:41What do you want to do with your daughter?
00:38:44Ah, and we're at the house of Gaon.
00:38:49If she's a girl, she's a girl.
00:38:51She's a girl.
00:38:51The anger will come to you.
00:38:57I was close to my daughter's house.
00:39:00I was close to my daughter's house.
00:39:01I've been so close to my daughter's house.
00:39:05I was so close to my daughter's house.
00:39:12She was leaving me to go to the United States.
00:39:18How can I help you?
00:39:21How can I help you?
00:39:22I think I think I'm a responsible for the duty of the investigation.
00:39:26So I want to help you.
00:39:30I want to do the trial.
00:39:32I want to do the trial.
00:39:33I do want to do the trial.
00:39:35This trial is a long time ago.
00:39:40Yes, I can.
00:39:43Yes.
00:39:45Yes.
00:39:52I think it's a good thing.
00:39:56I think it's a good thing.
00:39:57I think it's a good thing.
00:40:12It's an amazing thing.
00:40:16It's a good thing.
00:40:16I think it's a good thing.
00:40:17It's a good thing.
00:40:18It's a good thing.
00:40:19But it's a good thing.
00:40:26What about the love?
00:40:30What's the love?
00:40:32It's not a love?
00:40:35It's like a lot of love.
00:40:36So I'm going to fill out the bag.
00:40:37So I'm going to fill out the bag.
00:40:41So I'm going to fill out the bag.
00:41:06I'm going to fill out the bag.
00:41:22변호인 다시 말씀해 주시겠어요?
00:41:25피고인의 무죄를 주장합니다.
00:41:28그게 무슨 소리야.
00:41:30어떻게 무죄야.
00:41:32내 딸이 살해 다녔는데.
00:41:33방청석, 정숙하세요.
00:41:39변호인, 살인죄 무죄를 주장하는 것은 이 사건의 전체적인 맥락에서 피고인에게 매우 불리하게 작용될 수 있습니다.
00:41:47그 점 충분히 고려하셨습니까?
00:41:49네, 그 점은 충분히 고려하였습니다.
00:41:52그러나 본 사건에서 피고인의 행위는 법적으로 살인죄에 해당하지 않는다고 판단합니다.
00:41:58살인죄는 주관적 요소와 객관적 요소가 동시에 존재하여 성립합니다.
00:42:03다시 말해 죽이고자 하는 의식과 죽이려는 행동이 동시에 일어나야 되는데 본 사건에서는 그러지 않았습니다.
00:42:10간단히 예를 들어 설명해 보겠습니다.
00:42:13A라는 사람이 B를 죽이고 싶다고 생각을 했지만 실제로 아무런 행동을 하지 않았다면 살인죄는 성립하지 않습니다.
00:42:20다음 날 A가 마음을 바꿔 B를 죽이려는 의도가 사라진 상태에서 실수로 무언가를 떨어뜨려 사망에 이르렀다면 이 역시도 살인죄는 성립하지 않습니다.
00:42:33그 이유는 의식과 행위가 동시에 일어나지 않았기 때문입니다.
00:42:38피고인 김영미의 경우도 마찬가지입니다.
00:42:43첫 번째 행위인 둔기로 피해자를 가격했을 당시에는 상해의 고의가 있었으나 이로 인해 피해자는 사망에 이르지 않았습니다.
00:42:51두 번째, 차량 충돌로 인해 피해자가 사망에 이르게 된 사고는 어떠한 고의를 가지고 행한 것이 아니라 예측 불가능한 상황에서 발생한
00:43:01사고였습니다.
00:43:03따라서 이 사건은 두 가지로 나누어서 판단을 해야 됩니다.
00:43:06첫 번째 행위로는 상위죄를.
00:43:09두 번째는 교통사고 처리 특례법에 따른 치사 혐의로 다루어야 됩니다.
00:43:14알겠습니다.
00:43:15검사 측, 공소사실 변경하시겠습니까?
00:43:24재판장님, 검찰은 피고인이 둔기로 피해자를 가격한 행위가 명백히 살인의 고의를 가지고 있다 판단하여 기존의 살인죄를 주의적 공소사실로 유지하겠습니다.
00:43:35다만, 법원이 살인죄 성립 요건을 충족하지 못한다고 판단할 경우를 대비해 예비적 공소사실로 살인미수죄와 상해치사죄를 추가하고 나아가 상해죄 및 교통사고 처리
00:43:48특례법에 따른 치사 혐의도 포함하겠습니다.
00:43:50변호인, 공소장 변경에 이의 있으십니까?
00:43:56이의 없습니다.
00:44:00질러놨으니 이제 결정적 한방을 찾아야죠.
00:44:04네, 막막하지만 최선을 다해보려고요.
00:44:09아무리 의견서 잘 쓰고 결론 잘해봐야 그것만으로는 승소할 수 없어요.
00:44:14좋은 원석으로 가공을 해야 좋은 결과물이 나옵니다.
00:44:18원석에 해당하는 유리한 사실관계를 찾아내는 게 핵심이에요.
00:44:22가공에 해당하는 변론은 주장의 근거를 효과적으로 제시할 뿐 실체적 근거를 만들어낼 수는 없으니까요.
00:44:28네, 알겠습니다.
00:44:31나는 일정이 있어서.
00:44:38오늘 뭐 있었다?
00:44:41강요민 변호사.
00:44:44진짜 멋있었어요, 강요민 변호사.
00:44:47감사해요.
00:44:48전 사고 현장에 한번 가봐야겠어요.
00:44:51지난번에 갔다 왔잖아.
00:44:53놓치고 있는 게 있을 수도 있지.
00:44:55아니, 수사기관도 아닌데 뭘 그렇게까지 해?
00:44:57좋은 원석 찾으러 한번 가봐야지.
00:45:01변호사 수입료도 대신 내주기로 했다면서요.
00:45:04진짜?
00:45:06왜 그렇게까지?
00:45:10우리가 도와줄게.
00:45:11어.
00:45:12우리가 도와주자.
00:45:12말만 해.
00:45:13뭐 도와줄까?
00:45:14좋은 원석을 찾아줘?
00:45:35참고할 만한 자료 이메일로 보냈으니 살펴봐라.
00:45:39그리고 김영미 수입료는 네 계좌로 입금했다.
00:45:44지은이한테 들었어.
00:45:45아, 얘는 왜 엄마한테 얘기해가지고.
00:45:52아, 그리고 그걸 왜 엄마가 안 해?
00:45:54안 해?
00:45:55아, 네.
00:46:06아, 네.
00:46:08아, 네.
00:46:30This is what I want to do.
00:46:33This is what I want to do.
00:46:57I'm sorry.
00:46:59We're going to go to this place for a meeting for a meeting.
00:47:00Why?
00:47:01It's so good.
00:47:03I'm going to go.
00:47:04We have to talk a little bit.
00:47:06I've got to talk about the meeting.
00:47:07I'm going to take a break.
00:47:11No, no, no.
00:47:12Okay, then go first.
00:47:14I'll try to get it.
00:47:15Oh, right.
00:47:19Oh, really?
00:47:21I'm sorry.
00:47:23I'm sorry.
00:47:24What's this?
00:47:26Hey, what's this?
00:47:27Yes.
00:47:27Yes.
00:47:31What?
00:47:34Yes.
00:47:39What?
00:47:40This is how much the goal is to make you a bunch of people to get.
00:47:43You're so much it's a little bit.
00:47:45Hey, you're so beautiful.
00:47:48You're so beautiful.
00:47:49Hey!
00:47:50You're so good!
00:47:51You're so good to see!
00:47:52You're so good to see me!
00:47:53You're a big fan.
00:47:56You're so good to see me.
00:48:00I'm so good to see you.
00:48:01I'm so good to see you.
00:48:03And here is a cafe, not global company.
00:48:06I have to sit on the Kirky sehen.
00:48:07I...
00:48:07If you wear this SANG8-YUUN-D dot-bang, you guys did?
00:48:10SANG8.
00:48:11I...
00:48:12It was just...
00:48:13I'll just...
00:48:13Thanks, send Carl.
00:48:15It...
00:48:15You're good?
00:48:16I'll just...
00:48:19I'll just...
00:48:20You're good, говорит!
00:48:21Just...
00:48:22It's just...
00:48:23It's just...
00:48:24Let me open you to...
00:48:26What is the manager?
00:48:28No.
00:48:28You're staying there, lock-up.
00:48:30You're staying there, lock-up.
00:48:31I'm late.
00:48:34I don't want to get used to it.
00:48:35What are you doing?
00:48:35I'm sorry for that, just like you.
00:48:38I'm sorry for it.
00:48:40What's your name?
00:48:42What's your name?
00:48:43I'm here with the manager.
00:48:44Oh!
00:48:45Here is the job, you're going to?
00:48:48Oh?
00:48:48We're going to go.
00:48:49What about you?
00:48:50What?
00:48:51I'll go to the job.
00:48:53Here is the job, you're going to go.
00:48:55And I'll go to the job.
00:48:55You're going to go to the job.
00:48:58No, we're going to go to the job.
00:49:01I'll go first and go.
00:49:03I'll go first and go.
00:49:10Why are you here to help me?
00:49:14Why are you here to help me?
00:49:19I'm not going to help you.
00:49:20After all, he's been able to take a look at the next step, and he's been able to take a
00:49:23look at the rest of the night.
00:49:23You don't have to take a look at the next step.
00:49:36You're not going to take care of this.
00:49:39You're going to take care of it.
00:49:42You're not going to take care of it.
00:49:44What about your parents' father?
00:49:46She's a father's father's father's father.
00:49:48She's a father's father to her son.
00:49:52No, she's a father's father.
00:49:59She's a father's father.
00:50:03Mom.
00:50:10Why?
00:50:12I'm sorry.
00:50:15I'm sorry.
00:50:16What's the name of my mom?
00:50:33I'll go.
00:50:34I'll go.
00:50:36I'll go.
00:50:48...
00:50:58...
00:51:00...
00:51:01...
00:51:01...
00:51:04When I was like, I'm going to come out with you.
00:51:09I was talking to you about the lawyer.
00:51:12You've got to get your skills.
00:51:14I don't know.
00:51:15It's been a long time.
00:51:19But...
00:51:21I've had a lot of work.
00:51:24When I was in M&A,
00:51:26I was really hard to speak about it.
00:51:30It's been a long time for me, but French is what it is.
00:51:35It's true, right.
00:51:37But it's not that it's not that it's not.
00:51:40Right.
00:51:41So...
00:51:43I'm going to listen to the music.
00:51:45And I'm going to listen to it.
00:51:48I'm going to listen to it.
00:51:51I'm going to listen to it.
00:51:52It's a good way, right?
00:51:57It can be better.
00:51:58It's okay.
00:51:58It can be better.
00:51:59It can be better.
00:52:34So, you're taking pictures of me, or you're not taking pictures of me?
00:52:38Yes, I was taking pictures of me.
00:52:42It was a mistake.
00:52:45Yeah!
00:52:46What happened to you?
00:52:48I was going to meet you at the hotel.
00:52:53Oh, do you?
00:52:54Then, I'm going to get him.
00:52:58It's a perfect thing to go.
00:53:00This is the hotel.
00:53:02Yeah.
00:53:02Yes, I'm going to get him on the hotel.
00:53:05So, this is the hotel since I was going to get off the hotel.
00:53:06Oh, so this is the hotel?
00:53:07It's time to get out of the hotel.
00:53:17Oh, okay.
00:53:23There are no charges.
00:53:24What's that?
00:53:24What's that?
00:53:25It's a person who's in the middle.
00:53:30It's just a person who's in charge.
00:53:32If you're in charge of his position, he's in charge of the bench.
00:53:35If he can't be in charge, he will use it.
00:53:39He can't afford it anywhere.
00:53:40You know what?
00:53:42I mean, it's a couple of things.
00:53:45Okay.
00:53:46I don't want to know.
00:53:47But I'll be right back to him.
00:53:50Are you okay?
00:53:57I'll be back to him now.
00:53:58I've had a few days before that, but...
00:54:01Have you ever heard of it today?
00:54:04I don't understand what it's like.
00:54:09It's not like he has to be left side.
00:54:11If he's a move, he's not.
00:54:14He's a guy who's wrong.
00:54:14He really wants to get that.
00:54:15It's a way that he is trying to get you.
00:54:19I'm not sure what he gets.
00:54:21I'm sorry, I'm not sure how that is.
00:54:23It's a way that he gets your voice.
00:54:27Anything that comes from that person?
00:54:29You're joking.
00:54:29It's obvious that I need to be a man.
00:54:32It's a way that could be something that I could carry on.
00:54:36...
00:54:38...
00:54:38...
00:54:39...
00:54:39...
00:54:39...
00:54:39...
00:54:40...
00:54:41Okay, let's go.
00:55:15This is the case.
00:55:41This is a basic ...
00:55:43...
00:55:44...
00:55:44...
00:55:45...
00:55:46...
00:55:48...
00:55:51...
00:55:56...
00:55:59And there are so many people who have been engaged in the game.
00:56:00And there are also two people who have been engaged in the game.
00:56:02And then we'll have a good time to get back to it.
00:56:09And I'm going to let you know what I mean.
00:56:25You can't keep it in mind.
00:56:29You can keep it in mind.
00:56:31You can keep it in mind.
00:56:33You can keep it in mind.
00:56:40I'm a kid.
00:56:42I have a car on the right track.
00:56:47But I'm suddenly in the middle of the road.
00:56:50The road is going to the front of the road.
00:56:52The road is going to the front of the 4th of the road.
00:56:56The road is dangerous.
00:56:57The road is dangerous.
00:56:59But the road is a new road.
00:57:03It's easy to change.
00:57:04It's not easy to change.
00:57:06This is...
00:57:10I'll just let you know.
00:57:13First, we're going to see CCTV.
00:57:16We're going to see it.
00:57:18The person who has a gunfire.
00:57:19So, it's a way to take the gunfire.
00:57:19Why did he get to the gunfire?
00:57:20What is the gunfire?
00:57:20Why is it security and security?
00:57:21Why do you need to be a gunfire?
00:57:25Why is it security for the gunfire?
00:57:32Why is it security?
00:57:36It is a situation where the gunfire is in between.
00:57:54Ah, look.
00:58:07My daughter's son, my daughter's father's father's father's father's father in the middle of the day.
00:58:13That's the thing.
00:58:15What is he?
00:58:17Stop, stop.
00:58:22Stop, stop.
00:58:25Stop, stop.
00:58:28Stop.
00:58:58Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:58:59검사, 구형하시죠.
00:59:03피고인에게 징역 25년을 선고해 주시길 바랍니다.
00:59:08변호인 최후 변론해 주세요.
00:59:18재판장님, 저는 오늘 이 자리에서 피고인의 변호인이 아닌 이 사건의 책임을 통감하는 한 사람으로서 말씀드리고자 합니다.
00:59:28피고인 김영민은 과거 심각한 학교폭력의 피해자였습니다.
00:59:34그리고 저는 그 폭력을 외면했던 방관자 중 한 명이었습니다.
00:59:41그게 무슨 뜻이죠?
00:59:4312년 전 피고인이 학교폭력을 당했던 당시의 영상을 증거로 제출하고자 합니다.
00:59:49재판장님, 해당 영상의 출처가 불분명하고 이 사건과의 직접적인 연관성도 없습니다.
00:59:54또한 피해자와 유족들에게 심각한 2차 피해를 초래할 가능성이 큽니다.
00:59:58맞습니다.
01:00:00검사 측 주장대로 이 영상은 본 사건과 직접적인 관련이 없습니다.
01:00:05그러나 피고인의 양형 판단에 있어서 중요한 자료입니다.
01:00:10학폭 피해로 인한 피고인의 고통이 현재 그녀의 정신적 상태와 범행에 미친 역량을 보여주는 증거이기 때문입니다.
01:00:18피고인의 양형 자료로 제출된 증거라면 제한적으로 인정할 수 있습니다.
01:00:27영상 공개 허가합니다.
01:00:30뭐야?
01:00:31내 딸은 죽었는데 지금 학폭 영상을 틀겠다고?
01:00:35그깟 학폭 영상이 뭔데?
01:00:39방청석 정숙하세요.
01:00:41당신이 그러고도 판사야?
01:00:44왜?
01:00:46왜!
01:00:48살인자를 두둔하는데!
01:00:50경희 퇴장 시키세요.
01:00:51너!
01:00:53너!
01:00:55너!
01:00:56너!
01:00:57너!
01:00:57내가 사과를 버릴 거야!
01:00:59너를 다시 죽여버릴 거야!
01:01:01변호인, 계속 진행하세요.
01:01:04재판장님, 영상을 공개하기 전 피고인의 트라우마를 최소화하기 위해 영상상영 중 피고인이 내렸습니다.
01:01:12눈 가리개와 소음을 차단하는 헤드폰을 착용해도 될런지요?
01:01:16네.
01:01:18허락합니다.
01:01:22눈 가리시고 음악 좀 듣고 계시겠어요?
01:01:26변호사님.
01:01:54천으로 가리시고,
01:01:56하나씩 이쪽으로 가리기도 하실 수 있습니다.
01:02:01It's fun.
01:02:05It's fun.
01:02:08It's fun.
01:02:08You can't get it.
01:02:12I'll do it.
01:02:13I'll do it.
01:02:17I'll do it.
01:02:28It's fun.
01:02:30이제 피고인의 학복 이전에 과거의 모습을 보여드리고자 합니다.
01:02:42안 돼, 벗으셔도 됩니다.
01:02:57안 돼, 벗으셔도 됩니다.
01:03:10하나, 둘, 셋.
01:03:14야, 벗으셔도 됩니다!
01:03:15야, 벗으셔도 됩니다!
01:03:19피고인 김영민은
01:03:21중학교와 고등학교 1학년 동안
01:03:24전교 1등을 놓치지 않았던
01:03:26총명하고 성실한 학생이었습니다.
01:03:29그녀는 친구들과 어울리며 웃고
01:03:32미래를 꿈꾸던
01:03:33평범한 소녀였습니다.
01:03:37만약 그 잔인한 학복이 없었더라면
01:03:40오늘 이 법정에서 피고인으로 서 있는 것이 아니라
01:03:44사회에 기여하며
01:03:47자신의 역량을 펼치고 있었을 사람입니다.
01:03:51어쩌면
01:03:52제 자리나
01:03:54재판장님 옆
01:03:56배석판사 자리에 앉아 있었을지도 모릅니다.
01:04:02재판장님,
01:04:04피고인의 범죄는
01:04:05결코 합리화되거나 용서받아서는 안 되며
01:04:08마땅히 그에 상응하는 처벌을 받아야 됩니다.
01:04:11그러나
01:04:12형벌로만 이 사건을 마무리하게 된다면
01:04:15우리는 또 한 명의 삶을 잃게 됩니다.
01:04:19법은
01:04:20형벌뿐 아니라
01:04:21교화와 재사회화를 통해
01:04:23새롭게 기회를 제공하는 역할을 해야 합니다.
01:04:27피고인 김영미의 범죄는
01:04:29단순히 개인의 비극이 아니라
01:04:30우리가 외면했던
01:04:32사회적 책임의 결과입니다.
01:04:36그녀의 갱생을 돕는 일은
01:04:37단지 한 사람의 인생을 구제하는 것이 아니라
01:04:40우리가 외면했던 사랑과
01:04:42책임을 되찾는 길이며
01:04:44더 나은 사회로 나아가는 발판입니다.
01:04:48저와 같은 방관자들,
01:04:50즉, 피고인의 고등학교 동급생
01:04:5284명이 작성한 탄원서를 제출하겠습니다.
01:04:59재판장님.
01:05:00이 자료들과 탄원서를
01:05:02양형 판단에 신중히
01:05:04고려해 주시길
01:05:05간곡히 부탁드립니다.
01:05:08피고인 김영미가
01:05:09새롭게 삶을 시작할 수 있도록
01:05:11다시 한 번 기회를 주십시오.
01:05:16피고인.
01:05:19최후 진술해 주세요.
01:05:30잘못했습니다.
01:05:33깊이 후회하고 있습니다.
01:05:38주시는 벌 달게 받겠습니다.
01:06:01판결을 선고하겠습니다.
01:06:04본 법정은 피고인이 둔기로 피해자를 가격한 행위와 피해자의 사망 사이에 인과관계가 단절되었다는 변호인의 주장을 받아들입니다.
01:06:19이에 따라 둔기 가격 행위와 차량 사고를 별개의 사건으로 판단합니다.
01:06:27첫째, 피고인은 피해자를 상해의 고의를 가지고 둔기로 가격하여 뇌진탕에 이르게 하였습니다.
01:06:35이로 인해 상해죄가 성립됩니다.
01:06:39둘째, 차량 사고와 관련하여 피고인은 전방 주시 의무를 소홀히 하였고
01:06:46이로 인해 피해자가 사망에 이르게 되었으므로
01:06:50이는 교통사고 처리 특례법상 치사죄에 해당합니다.
01:06:55두 개 사건에 대하여 피고인에게 징역 2년을 선고합니다.
01:07:04이상으로 판결을 마치겠습니다.
01:07:07감사합니다.
01:07:37대하여 피고인에게 징역 2년을 선고합니다.
01:08:01이게 뭐예요?
01:08:03최소연 핸드폰에 있던 학폭 영상이랑 사진.
01:08:07이 휴대폰을 아직 가지고 있었어요?
01:08:10응.
01:08:13결국 돌려주지 않았어.
01:08:16창고에 있더라.
01:08:17양형에 도움 될 거야.
01:08:22지난번에 네가 했던 말.
01:08:25막 그건...
01:08:27지금의 내 나이, 내 경험치, 그리고 내가 알고 있는 모든 걸 가지고 각오로 간다면 더 현명한 선택을 할 수도 있겠지.
01:08:36하지만 그때의 나로서는 그게 최선이었고 바꿀 수 없는 결정이야.
01:08:48왜냐하면 모든 결정의 중심에는 내 딸 효민이에 대한 사랑이 있었으니까.
01:08:58그 사랑이 변하지 않는 한 과거로 돌아간 들을 같은 결정을 내릴 거야.
01:09:06그래서 후회 안 한다고 말한 거야.
01:09:08내가...
01:09:09근데...
01:09:11네 말 듣고 나니...
01:09:16처음으로 후회가 되네.
01:09:18왜?
01:09:42혼자 알아서 할 수 있는데 왜 나서요?
01:09:52뭐 하세요?
01:09:53뭐 하세요?
01:09:53깜짝이야.
01:09:56선호사님!
01:09:58아니, 자리하고 있는 줄 알았는데?
01:10:01요 앞에 치킨집에 다들 모여있어.
01:10:04음...
01:10:05무슨 일이 있어요?
01:10:11안녕.
01:10:13머리가 조금 무거워서요.
01:10:18근데 변호사님은 왜 퇴근 안 하시고.
01:10:21일이 좀 남았어요?
01:10:23아...
01:10:24나는 머리 지킬 겸 종종 올라와요.
01:10:27좋네요.
01:10:28What are you?
01:10:30Just all the way.
01:10:32Here's the view, the atmosphere, and the atmosphere.
01:10:37And I don't know what to do.
01:10:40All the way.
01:10:46Today's trial,
01:10:48I think it's a great job.
01:10:52Really?
01:10:57Inga는
01:10:59먼저 직관적으로 판단을 내리고
01:11:01그다음 논리적인 근거를 만든대요.
01:11:04그래서 직관은 신의 선물이고
01:11:06이성은 그에 충실한 종이라는 얘기가 있죠.
01:11:09이번 변론은
01:11:11직관적이면서도
01:11:13판사에게 논리적인 근거를 기술적으로 잘 제시했어요.
01:11:17감성과 이성의 균형을 잘 유지했고요.
01:11:20잘했습니다.
01:11:22변호사님도 잘하셨어요.
01:11:26뭘요?
01:11:30소송으로 상처를 치유하려는 의뢰인을 만나면
01:11:33상처의 내면을 봐요.
01:11:39선입견을 걷어내고 본질을 봐요.
01:11:43나에게 정의란
01:11:44내가 지켜야 할 사람들을 지켜내는 거예요.
01:11:48도구마이 같은
01:11:49난쟁이들처럼 생각하지 말고
01:11:51넓게 생각해 봐요.
01:11:52변호사님은
01:11:54훌륭한 조각가예요.
01:11:57어수들의 서툰 부분과
01:11:58부족한 부분을 조금씩 깎고 다듬어서
01:12:01스스로 몰랐던 가능성을 끌어내시잖아요.
01:12:05그런 변호사님이 만든 조각상 중
01:12:08단연 최고의 작품은?
01:12:12이진우?
01:12:16강효민?
01:12:18닝도.
01:12:22자주 좀 웃으세요.
01:12:24웃음 아껴서 뭐 하시게요?
01:12:26네, 그럴게요.
01:13:02네, 그럴게요.
01:13:07안 Hij은
01:13:10교수로 인해
01:13:12밥을 많이 바탕으로
01:13:15눈치idan
01:13:17풍부한
01:13:20삶이
01:13:21You held me close in your arms
01:13:25With you, I'm safe for more tears
01:13:31You got me home
01:13:37How do you do it?
01:13:38First of all, you can do all the rules
01:13:40What are you doing?
01:13:41You're a kid!
01:13:42You're a kid!
01:13:43You're a kid!
01:13:46I'm so worried about you
01:13:47I'm still talking about you
01:13:49You're a kid
01:13:50You have to give me a chance
01:13:51You've got me to understand
01:13:53What are you going to do?
01:13:56Come on
01:13:57Let's go
01:13:57You're a judge
01:13:58You're a judge
01:13:59You're a judge
01:14:00You're a judge
01:14:01You're a judge
01:14:02You're a judge
01:14:02You can find me
01:14:19You're a judge
01:14:23You're a judge
01:14:24You're a judge
01:14:24You're a judge
01:14:25You're a judge
01:14:37You're a judge
01:14:38You're a judge
01:14:39You're a judge
01:14:40You're a judge
01:14:40You're a judge
01:14:41You're a judge
01:14:41You're a judge
01:14:42You're a judge
01:14:42You're a judge
01:14:42You're a judge
01:14:43You're a judge
01:14:44You're a judge
01:14:44You're a judge
01:14:45You're a judge
01:14:47You're a judge
01:14:47You're a judge
01:14:48You're a judge
01:14:48You're a judge
01:14:48You're a judge
01:14:56You
Comments

Recommended