- 3 hours ago
If Wishes Could Kill Ep 3 - English SUB
Category
๐บ
TVTranscript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:14.
00:14.
00:15.
00:15.
00:16.
00:18.
00:18.
00:19.
00:19.
00:19.
00:20.
00:20.
00:22.
00:39ํ์ค์ ๋๋ํํ
์.
00:40.
00:41.
00:41๋ด๊ฐ ์ง์ ์์ผ ๋์์ค ์ ์์ด.
00:45Go, Seahya.
00:48I'll meet you with someone else.
00:54Our sister.
00:56Are you talking about her?
01:00Yes.
01:01She went to school.
01:04She was lying.
01:06See her, I will.
01:06Which actor has been left,
01:10who has been left?
01:14Why'd like again?
01:15He passed out.
01:41I don't know.
01:43Yes, just navigation there.
01:46I'm going to give you some help.
01:52It's okay.
01:53It's okay.
02:08I'll go.
02:09I'll go.
02:13I'll go.
02:18Is this a way to go?
02:21I'm not sure.
02:24I'm going to go.
02:24I'm going to go.
03:05Oh, my God.
03:07Oh.
03:10Oh.
03:11Oh.
03:13Oh.
03:16Oh.
03:17Oh.
03:20Oh.
03:21Oh.
03:21Oh.
03:22Oh, my God.
03:24Oh, my God.
03:32Oh.
03:37Oh, my God.
03:38They're mad at me.
03:41Oh.
03:50Oh, my God.
03:50Oh, my God.
03:58Oh, my God.
04:25์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋ ์ฌ๋ ์ง ๋ง์?
04:28๋ง๊ฒ ์ง.
04:30๋ง๊ฒ ์ง?
04:32๋ช ๋ฒ ์๋ดค๋ค๋ฉฐ?
04:34๋ค์ด๊ฐ ๋ณธ ์ ์ ์์ด.
04:37๋ญ?
04:41์ด ์ง์ ์ฅ์น๊ฐ์ด ์ง ์งํค๋ ์ด์ํ ์ธ๊ฐ์ด ํ๋ ์๊ฑฐ๋ ?
04:46๊ทผ๋ฐ ๊ทธ ์ธ๊ฐ์ด ๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ์ฌ ๋๋ง๋ค ๋ชป ๋ง๊ณ ์์ ๊ทธ๋.
04:48๋ฏธ์ํ์ง๋ง ์๋ ์๋๋ฉด ๋ค์ด๊ฐ ์๊ฐ ์๋ค๊ณ .
04:50๋๋ ๋ณด๋ฌ ์จ ๋์์ด ๊ฐ์ฅ ์ค์ํ ์๋์ด ์๋๋ฉด ๋ญ๋ฐ?
04:54๋ด ๋ง์ด ๋ง์ด ์ ํตํ๋ค๋๊น?
04:55์, ๊ทธ๋์ ์๊ฒ ๋ค๊ณ ์ ๋ค์ด๊ฐ ํ
๋๊น ๋๋ ๋ณด๊ณ ๋์ค๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ด.
04:58๊ทธ๋ฌ๋๋ ๋ญ๋ผ๋ ์ค ์์?
05:00๋๋๊ฐ ์ด ์ง ๋ฐ์ผ๋ก ๋์ค๋ฉด ์ฃฝ๋๋.
05:05์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ๊ทธ๋ฅ ์ผ๊ตด ๋ณด์ฌ์ฃผ๊ธฐ ์ซ๋ค๊ณ ํ๋ ๊ฐ.
05:08๊ทผ๋ฐ ๋ด๊ฐ ์ง์ง ์ซ์ ๊ฑด ์ด ์ฅ์น์ด ๋ญ๋ผ๋ ์ค ์์, ๋...
05:18์ฐจ๋จ.
05:20๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ถ๋ฅด์ง ๋ง๋ผ ํ์ฃ .
05:23์๋
ํ์ธ์.
05:28๋ค์ด์ค์ธ์.
05:29๋ค์ด์ค์ธ์.
05:30์ฐจ๋จ ๋ค์ด์.
05:36์ฐ๋ฆฌ ๋นจ๋ฆฌ ์ข ๊ฑธ์๊น?
05:38์ด?
05:39๋๋๊ฐ ์ฒํจ ์จ๋ค๊ณ ...
05:40์ฒํจ์ ๋ฌด์จ...
05:41๋ฏธ์.
05:42ํ์ค์ด ์จ๋ค๊ณ ์ผ๋ง๋...
05:43ํ๋ฃจ ์ฌ์ข
์ผ ์ง๊ธ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์๋๋ฐ...
05:46์, ๋ง์ง์ง ๋ง์.
05:46๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ์, ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ์.
05:54์ฌ๋ณด์ธ์?
05:56์ฌ๋ณด์ธ์?
05:57๊ฑด์ฐ์ผ.
05:58์ธํ์ผ, ๋ ์ ์ด๋ ๊ฒ ์ฐ๋ฝ์ด ์ ๋ผ?
06:01๋ด๊ฐ ๋ ์ผ๋ง๋ ์ฐพ์๋์ง ์์?
06:04๋ ๋ณ์ค ์ฎ๊ธด ๊ฑฐ ์๊ณ ์์ง.
06:06๊ทผ๋ฐ ์ ์ ์?
06:08๊ฑด์ฐ์ผ...
06:10๊ทธ๊ฒ...
06:10๋ด๊ฐ ์ง๊ธ์ ์ข ๋ฉ๋ฆฌ ์ ์์ด์...
06:13์๋๋ค, ๋ด๊ฐ ๊ฐ๊ฒ.
06:15๋ ์ง๊ธ ์ด๋์ผ?
06:17์ธํ์ผ.
06:19์ธํ์ผ?
06:20์ธํ์ผ?
06:22๋ ์ด๋๋ก ๊ฐ๋๋ฐ?
06:24์ด๋๋๊ณ .
06:29๋๋ตํ์ง ๋ง!
06:42์ด ์๋ฐ ์ง ์ด๋๋๋๊น?
06:45๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
06:46๋นจ๋ฆฌ ๋๋ต ์ ํด?
06:47์ ์ก์ ์ ์๋๋ก ๋ด๋ฆด ์ ์๋?
06:52ํ์ด ์ ์์ง์ฌ?
06:57๋ฐฉ์ธ์, ์๋ผ์ค!
06:58์ผ, ์ฒํ ์์ง์ด์ง ๋ง.
07:00์์ง์ด์ง ๋ง!
07:01๊ณ์ ๋๋ต ์ ํ๋ฉด์...
07:03๋ ๋์ ๋ค ๋จ์ ๋
๋ฝ์๋ฒ๋ฆฐ๋ค.
07:05๊ทธ๋ด ๋ฅ๋ ฅ ์์ด, ๋ฌด์ํด.
07:07๋, ๋ค ๋จ์น ๋ ๋๋ ๊ฑฐ ๊ธฐ์ต๋?
07:10์ด๋ฒ์๋ ๋๊ฐ๋ฆฌ ๊นจ์ง ๋๊น์ง ๋ฒฝ์ ํ๋ฒ ๋ฐ์๋ณผ๊น?
07:12์?
07:13์?
07:14๋ฌด์จ ์ผ์ธ๋ฐ?
07:14์ ๋ฐ!
07:15์๋, ์ ๊ฒ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ!
07:16์ํํด์ ๊ทธ๋, ์ํํด์ ๊ทธ๋.
07:17์๋, ๋ญ๊ฐ!
07:17๋๋ ์ข ๋ฏฟ์ด, ์ ๋จ.
07:22์ด๋ฐ๋๊ณ ์ด ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์?
07:25๋ค ๋จ์น๋ ๋๋ ๋ด๊ฐ ์ ๋ถ ์น ๋ค ์ฃฝ์ฌ์ค๊ฒ.
07:32์ lij CAT
07:33๋ ์ Jaia์ด.
07:42ํ...
07:44ํ...
07:45ํ...
07:47ํ...
07:48ํ...
07:49ํ...
07:49ํ...
07:50ํ...
07:52ํ...
07:54์!
07:55์...
07:58Help me!
07:59What about you?
07:59She doesn't know.
08:00She doesn't know.
08:01I think she's like a party.
08:05I'll take her pick.
08:07What is she saying?
08:09Do you have a time here too, and then she's still dead.
08:14You don't go to the chung before she's going to get us out.
08:18You don't approach me.
08:28I don't know.
09:04I don't know.
09:08I don't know.
09:16I don't know.
09:28I don't know.
09:52I don't know.
09:55I don't know.
10:22I don't know.
10:48I don't know.
10:50I don't know.
11:24I don't know.
11:27I don't know.
11:47I don't know.
11:51I don't know.
12:00I don't know.
12:05I don't know.
12:05I don't know.
12:05I don't know.
12:11I don't know.
12:13I don't know.
12:16I don't know.
12:17I don't know.
12:21I don't know.
12:22I don't know.
12:47I don't know.
12:48I don't know.
13:15I don't know.
13:45I don't know.
13:50I don't know.
13:57I don't know.
13:58I don't know.
14:08I don't know.
14:13I don't know.
14:43I don't know.
14:45I don't know.
14:50I don't know.
15:03I don't know.
15:05I don't know.
15:38I don't know.
16:10I don't know.
16:41I don't know.
17:26I don't know.
17:32I don't know.
17:37I don't know.
17:39I don't know.
17:40I don't know.
17:42I don't know.
17:50I don't know.
17:50I don't know.
17:50I don't know.
18:15I don't know.
18:37I don't know.
18:37I don't know.
18:38I don't know.
18:39I don't know.
18:39I don't know.
18:41I don't know.
18:43I don't know.
18:44I don't know.
18:44I don't know.
18:44I don't know.
19:01I don't know.
19:06I don't know.
19:08I don't know.
19:15I don't know.
19:34I don't know.
19:39I don't know.
19:48I don't know.
20:07I don't know.
20:09I don't know.
20:10I don't know.
20:12I don't know.
20:15I don't know.
20:25I don't know.
20:43Oh, my God.
21:02Oh, my God.
21:28์ ๋ค์ด๋ ๋งํ๋ ๋ค ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์๋๋ฐ ๊ทธ๊ฑด ๋๊ฐ ์๋์์ด.
21:48๋ ํ์ฅ์ด๊ฐ ์๋์ผ.
21:52๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
21:55์ด ์ฐ๋ ๊ธฐ ์๋ผ์ผ.
21:58๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
22:18๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
22:21๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
22:37๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
23:01๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
23:04๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
23:06๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.
23:09๋ด ์น๊ตฌ๋ ์ธ๊ณ ์์์ด.ุฏ
23:25Notes.
23:27She's all gone.
23:28She and her parents..
23:29..
23:29..
23:30..
23:30..
23:31..
23:31..
23:31..
23:31..
23:31..
23:31..
23:31I don't know what to do.
23:33I don't know what to do.
23:34I don't know what to do.
24:07I don't know what to do.
24:21์๋น ,
24:23๋ ์ฃผ๋จน๊ณ ์ฐธ ์์ ์ ๋ฌผ
24:25๋ญ ํด์ค ๊ฑฐ์ผ?
24:41์๋น .
24:43์๋น .
24:55์ฐ๋ฆฌ ์ธ์ผ,
24:57๋ญ ํด์ค๊น?
25:07์ธ์ผ์ผ.
25:13์ธ์ผ์ผ.
25:19์ธ์ผ์ผ.
25:21์ธ์ผ์ผ.
25:21์ธ์ผ์ผ.
25:21์๋น ์ด์ ํ์์์.
25:35์ธ์ผ์ผ.
25:48์ธ์ผ์ผ.
25:49๊ฐ์ผ ๋ผ.
25:51์ธ์ผ์ผ.
25:51์ธ์ผ์ผ.
26:02Oh, my God.
26:20์ธ์ฐ์, ์์ง?
26:23์๊ฐ์ด ์์ด.
26:25์ ๋ฐ, ๋ฌธ์ผ๋ก ๊ฐ์ผ ๋ผ.
26:423๋ถ์ 1๋ ์ ๋จ์์ด. ์ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ผ๋ฉด ๋ ๋ด๊ฐ ์ต์ง๋ก ๊บผ๋ผ ๊ฑฐ์ผ.
26:45์ด๋ฐ ๊ณณ์๋ ๋๊ตฌ๋ ํผ์ ๋จ๊ฒจ์ ธ์๋ ์ ๋ผ.
26:48์ฌ์ฐจ ์์ ๋๋ ๊ฐ๋ฉด ๋ฒ์ ๊ฑฐ์ผ.
26:50์ ๋ผ. ์ ๋ผ! ์ ๋ผ!
26:54๊ทธ๋ฌ๋ค ๋งจ ์ผ๊ตด๋ก ๋ง์ฃผ์ณ์ ๋๊น์ง ๊ตฟ๋๋ฆฌ๋ฉด...
26:57๋ฑ์ด, ๋!
27:00๋ ๊ทธ ๊ผด ๋ชป ๋ด!
27:04์, ์ ๋ฐ!
27:16์ฐ๋ฆฌ ์ธ์ฐ์ํํ
...
27:18์๋ง...
27:19ํด์ค ๊ฒ๋ ์์ด ์๋ง, ์๋น ๊ฐ ์ผ์ฐ ๋ ๋์ ๋๋ฌด ๋ฏธ์ํ์ด.
27:29๋ํํ
๋๋ฌด ๋ฏธ์ํด์ ์ฌ๊ธฐ ๋ชป ๋ ๋๊ณ ๋๋ง ๊ณ์ ๊ธฐ๋ค๋ ธ์ด.
27:40์ฐ๋ฆฌ ๋ธ...
27:42์ฐ๋ฆฌ ๋ธ...
27:43์ ์ปธ๋...
27:44์ผ๊ตด ํ ๋ฒ๋ง ๋ณด์ฌ์ค๋?
27:49๋ฌธ ๋ซํ๋ฉด ๋ ๋ค ๋์ด๊ณ ์ผ๋จ ๋๋ผ๋ ๋์์ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์ฐพ์์ผ์ง.
28:06์๋ง...
28:08์๋ง...
28:09๋ด๊ฐ ๋ฏธ์ํด.
28:14์, ์ธ์ฐ์!
28:17๋ ์ฌ๊ธฐ ์ ๋ณด๋ฉด ์๋ง ์ฌ๊ธฐ์ ์์ ๋ชป ๋์ํด!
28:20์ธ์ฐ์!
28:22์ธ์ฐ์!
28:22์ฌ๊ธฐ๊ฐ, ์๋ง!
28:24์, ์ธ์ฐ์!
28:26์ด๋ ๊ฒ ์ ๋ค์ด์ค๋ฉด!
28:28์๋ง, ์ด๋, ์ ๋ผ, ์ ๋ผ, ์ ๋ผ, ์ ๋ผ!
28:32๋ค์ ๋ค, ๋ชป ๋จน์.
28:34๋ค์ ๋ค, ๋ชป ๋จน์!
28:38์ธ์ฐ์!
28:39์ธ์ฐ์!
28:39์ ๋ผ, ์ ๋ผ, ์ ๋ผ, ์ ๋ผ!
28:39์, ์!
28:41์ธ์ฐ์!
28:42์ธ์ฐ์.
28:43์ธ์ฐ์์ผ.
28:44์ธ์ฐ์์ผ ๊ด์ฐฎ์?
28:47์ค๋ ์ผ์ด๋ ์ง?
28:52What are you doing?
28:53You're fine, you're fine.
28:54You're fine.
28:55You're fine.
28:59I'm fine.
29:01You're fine.
29:01I'm sorry.
29:04I'm sorry, not a bit.
29:06You're fine.
29:08You're not a bit late.
29:10It's hard for me.
29:11I'm tired of her.
29:13I'm sorry.
29:14You're fine, though.
29:16You hear me?
29:21Are you still listening to the voice?
29:25Don't you think you're listening to the voice?
29:28Do you think there's a guy who's there?
29:30Do you think this is the third place?
29:34Why? What is the situation?
29:36I think it's like a door.
29:38The door is closed and you're going to go with me.
29:42There's no one here.
29:42I don't know.
29:43You're gonna call me.
29:45You're gonna call me.
29:46I don't need to call in the room so I can't call.
29:48Do you not call me while calling?
29:51I'll run.
29:52I'm not going to go.
29:53There's a fire.
29:54There's a fire in there.
29:55I'm not going to get any stored.
29:58We're going to attack.
30:01He's just dead.
30:07Say, don't hear me.
30:08I don't want to hear my words.
30:09If you're in the door,
30:10you don't just go back and go back.
30:12You should see the house in the back of the night.
30:14Now we have to see.
30:18I'll see you.
30:19It's not possible.
30:21It's not possible.
30:22You can't find a door on the door.
30:24You can't find a door on the door.
30:30You can't find a door on the door.
30:35I thought you were going to get a door.
30:36You can't find a door on the door.
30:37You should have to go.
30:38You should have to go.
30:38Here is your door.
30:40I'm going to go.
30:42I'm going to go.
30:45I don't know.
30:47I'm not sure.
30:51Where are you?
30:52Where are you?
31:00I'm going to go.
31:01์ธํ์ผ.
31:02์ธํ์ผ, ๋ ๋ค์.
31:06๋๋ค.
31:07๋๋ค ์ ๋ฐ ๊ฑฐ ๋ณด๊ณ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ?
31:10์์ง ๋ค๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๊ทธ๊ฒ ๋ญ์ผ?
31:15์ธํ์ผ.
31:16๋ ์ฃฝ์๊น๋ด ๋๋ ์์ ๋น์์ด.
31:30๋ด๊ฐ ์ฒ ์ ๊ตฌํ ์ ์์ด.
31:33๋ค๋์ ๋ด.
31:41์ธํ์ผ.
31:43์ธํ์ผ.
31:43๋์์ค.
31:46๋์์ค.
31:47๋์์ค.
31:49๋์์ค.
31:49๋์์ค.
31:50๋์์ค.
31:59๋์์ค.
32:01๋์์ค.ea
32:03๋์์ค.
32:04๋์์ค.
32:05ninthใใ chron์.
32:19๋์์ค. Private,
32:20pelot, ๋์๊ด์ด
32:20์๊ณ ๋ด์ฉ๋ค์ด
32:20์ ์๊ณ ์ธ์๋ฒ๋ฆฌ๋ค. ํ๊ธฐ margin ะฒะฐะผะธ, ๋คract์ ๋ฐ๋ผward.
32:30I don't know.
32:56I don't know.
33:30I don't know.
33:55I don't know.
34:15I don't know.
34:20I don't know.
34:37I don't know.
34:48I don't know.
34:50์ธ๋.
34:53์ด์ ๋์ด.
34:55์ฐพ์์ด.
35:14๋.
35:17๋.
35:18๋.
35:21๋.
35:23๋.
35:23๊ด์ฐฎ์?
35:24๋๋๋ ์์ฃผ ๋ฉ์ฉกํ๋๊น ๊ฑฑ์ ์ ํด๋ ๋ผ.
35:27๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด์ ์ผ ๊ด์ฐฎ๋ค๋ ๊ฑฐ์ง.
35:31๋๊ฐ ํผ?
35:32๋ณด์ด๊ธด ํ๋ ๋ณด๋ค.
35:34์ง๊ธ์ ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ.
35:36๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ฏธ์ํ์ง๋ง ์์ง ์์ ํ ๋๋ ๊ฑด ์๋์ผ.
35:39์ด?
35:40์ ๊น ์ ์ชฝ์ด๋ ์ฐ๊ฒฐ๋ ์ค์ ๋์ด๋์ ๊ฒ๋ฟ์ด์ผ.
35:44์์ ํ ๋๋ด๋ ค๋ฉด ๋งคํ์ ์ฐพ์์ ์์ ์ผ ๋๋๋ฐ.
35:49๋ ํ ์ ๊ทธ๋?
35:50๋ณ๊ฑฐ ์๋๋๊น ์๋ ๋จ์ง ๋ง๊ณ ์ ๋ค๋ถํฐ ์ฑ๊ธฐ์.
35:53ํ์ค์.
35:54์ํ ์ข ์์ชฝ์ผ๋ก ์ฎ๊ฒจ์ค๋?
35:56์ด.
36:00๋ฐ ๋ด ๋ด.
36:03๋ณ๊ฑฐ ์๋์์.
36:06์ด๊ฒ ๋ณ๊ฑฐ ์๋์ผ?
36:08์ ํ ์๊พธ ์ฐ๋ฉด ์ด ์ง์์ ๋ชป ๋ฒ์ด๋.
36:11๋ ํ๋ค์ด์ง๋ค๊ณ .
36:13์์.
36:14์๋๋ฐ ์น๋ฃํ๊ฒ ์ ๋ค ์ข ์ฑ๊ฒจ์ค๋?
36:21์ด?
37:00์๊ธฐ่ฆบ์.
37:01Oh?
37:02Nariya!
37:03Nariya!
37:06You still haven't gone to the house?
37:09Yes.
37:10Ah, you're going to go to the house?
37:12I'm not going to go to the house.
37:14Yes?
37:15You're going to go to the house.
37:16You're going to go to the house.
37:18Oh...
37:19Oh...
37:20Oh...
37:20Oh...
37:20Oh...
37:20Oh...
37:20Oh...
37:23Oh...
37:23I got her back now.
37:27You need to go to the house.
37:29Oh...
37:30Yeah, I have to go.
37:34Hey!
37:40What are you talking about?
37:45You're sorry about that.
37:47But you're so difficult to take away from it.
37:50I'm sorry, I'm sorry.
37:51I'm sorry, I'm sorry.
37:53I'm sorry.
38:01I'm sorry.
38:02Why did you say that?
38:03I'm sorry.
38:07I'm sorry.
38:20You're so good.
38:21What about you, her son?
38:25Why did you say that?
38:26I asked you that...
38:29You do not know me.
38:29I think she won't be a person.
38:33She'll be a girl.
38:34I'll be a girl to come home.
38:40She has been a girl to me.
38:42She hasn't had a girl and she'll be so good.
38:47She knows she'll be a girl,
38:48she'll come back to me.
38:49I am sorry.
38:52That...
39:04It's...
39:04It's a trip that someone will never be wrong.
39:10You put it in your clothes.
39:12Put it in your clothes.
39:12You threw one...
39:16You're not hurt.
39:19You're hurt.
39:20Sorry.
39:22I'm not sure you're wrong.
39:24I'm sorry.
39:25I'm sorry.
39:27I haven't been here yet.
39:28I don't know what you've done.
39:31I don't know how long you've done it.
39:34I'm not afraid of you.
39:35I'm not afraid of you.
39:39I'm not afraid of you.
39:40I'm not afraid of you.
39:43I'm not afraid of you anymore.
39:45But...
39:49You're not afraid of you.
39:51Okay.
39:54It's funny because you've seen me.
39:55I'm afraid of you.
40:00Everybody.
40:00All about you.
40:02You're not just a lie.
40:07It's a very good memory.
40:08Maybe it's a really good memory.
40:11It's a really good memory, maybe it's a good memory.
40:15You're a beautiful memory.
40:20I need to help you guys.
40:28I can't help you guys.
40:35For the days when you call this sky, they are playing the weather.
40:43If you are looking to stop the weather-like, it is a weather.
40:49The weather-peaches change.
40:49What do you call this weather?
40:51The weather-like weather.
40:54It's a weather-like weather.
40:56I'm going to call him a new product.
41:01I remember the color of the blue phone, that's what I remember.
41:15Yes, I'll have to take that to the house.
41:18I'm going to take that to the house?
41:19No.
41:22I can't take that one.
41:23So that's what I'm going to do.
41:24It's not that I'm going to be connected to the other side.
41:28That's what I'm going to do.
41:47Oh.
41:48Oh, that's good.
42:06I don't know.
42:34I don't know.
43:02I don't know.
43:32I don't know.
43:57I don't know.
44:23I don't know.
44:59I don't know.
45:24I don't know.
46:03I don't know.
46:28I don't know.
47:02I don't know.
47:32I don't know.
48:02I don't know.
48:23I don't know.
48:23I don't know.
Comments