Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:09Oh, my God.
00:00:31Oh, my God.
00:01:00Oh my God, I didn't know you were going to go back to the store.
00:01:06Why did you come here?
00:01:08I want to see you next time.
00:01:10Why?
00:01:12I was back there.
00:01:18So... then we're here when you came here?
00:01:22We don't have time here.
00:01:24I don't know.
00:01:27I don't know.
00:01:28I don't know.
00:01:32I don't know.
00:01:34I don't know.
00:01:35What?
00:01:35I didn't know, but you didn't know?
00:01:37I don't know!
00:01:38What the fuck?
00:01:40I don't know.
00:01:43I don't know.
00:01:46I don't know.
00:01:51Then it's not.
00:01:53Are you serious?
00:01:55What the fuck?
00:01:57What are you doing now?
00:02:00That's right, then it won't be.
00:02:03So you're going to apologize for that?
00:02:08I'm done. I'm done. I'm going to go first.
00:02:12I'm not going to apologize for that.
00:02:17Then?
00:02:18I'm going to...
00:02:25I like it.
00:02:27Don't you ever know?
00:02:34Well, you guys, I'll go first.
00:02:39I'll go first.
00:02:39I'm going first.
00:02:41I'm going first.
00:02:42You're good.
00:02:52I'll go first.
00:02:53First!
00:02:54If you don't like you...
00:03:01S Skills!
00:03:03He said it's a update!
00:03:04He's encanting!
00:03:06What can I do?!
00:03:11He said that students...
00:03:29I can't believe that.
00:03:31What's that?
00:03:31Are you coming here?
00:03:33Oh, Mr. P.D.
00:03:35Are you okay?
00:03:38Are you okay?
00:03:39No, no, no, no.
00:03:41I'm not a good thing.
00:03:42I'm not waiting for you.
00:03:46Why are you so curious?
00:03:47I'm so curious.
00:03:49I don't want you to talk about it.
00:03:49I don't want to talk to you,
00:03:52So, dos people.
00:03:54So, is withoutiry sayings?
00:03:59I don't need to talk to you,
00:04:00but I don't want to talk to you.
00:04:00So, what's that you've done with your friends?
00:04:01Thanks for your time,
00:04:01and I don't want to talk to you.
00:04:02I don't want to talk to you.
00:04:03But I don't want to talk to you.
00:04:03No, I don't want to talk to you.
00:04:08What are you doing?
00:04:10I don't want to talk to you.
00:04:11Well, it's the best news.
00:04:15You're not too late.
00:04:16You can't go, too.
00:04:18I'm not late.
00:04:21I'm going too late.
00:04:22I'm going too late.
00:04:23I'm going too late.
00:04:29I'm going too late.
00:04:39I know you were trying to mess this up, but...
00:04:46How is that?
00:04:48How is it going to get back to the house?
00:04:53~~
00:04:54~~
00:04:55~~
00:04:55~~
00:04:55~~
00:04:55~~
00:04:55~~
00:04:57~~
00:05:04I didn't know what to do.
00:05:06But it's still bigger.
00:05:08It's not...
00:05:10It's not...
00:05:11It's not...
00:05:12It's not...
00:05:16It was a long time ago.
00:05:18It was...
00:05:19It was...
00:05:19It was...
00:05:19It was...
00:05:23Then...
00:05:24Why did you do that?
00:05:28I...
00:05:30...
00:05:31...
00:05:31...
00:05:31...
00:05:33...
00:05:33...
00:05:33...
00:05:33...
00:05:33...
00:05:34...
00:05:35...
00:05:35...
00:05:35...
00:05:35...
00:05:37...
00:05:37...
00:05:37...
00:05:38...
00:05:38...
00:05:38It's what it's going to happen to me.
00:05:42It's a little bit.
00:05:44It's a little bit.
00:05:45Where are you going?
00:05:48I'm going to solve it!
00:05:50Wait!
00:05:51What are you going to solve it?
00:05:58Who's here?
00:06:00Who's here?
00:06:03Guys, bye!
00:06:10I'm going to solve it.
00:06:13I'm going to solve it.
00:06:15How manyobtons are you playing?
00:06:17I'm going to solve it.
00:06:20I've been to solve it.
00:06:23I saw it for you to know me.
00:06:23Is it a problem?
00:06:25What aobtons are you trying to solve it?
00:06:28Are you happy to see me?
00:06:30What did you find us?
00:06:30It was a reality!
00:06:33Really, a thing!
00:06:35What aobtons are you trying to solve it?
00:06:37Oh, my God!
00:06:50There's something different from the other side.
00:06:53Open the door.
00:06:57Let's sing!
00:06:58Wait!
00:07:00You're still there.
00:07:01I can't believe it!
00:07:02I can feel the strength of the 이성.
00:07:07Thank you very much.
00:07:09What?
00:07:09Hold it!
00:07:14Waiter!
00:07:19Let's start the court.
00:07:23The title of Shin Sulok is next to the next one.
00:07:26First, Shin Sulok is the first day of the appearance of the Umi's heart,
00:07:32and the Umi's GP will immediately stop.
00:07:34Do you agree?
00:07:35I'm going to talk about Shin Sulok.
00:07:37Do you mind me?
00:07:39Yes.
00:07:40Okay.
00:07:41Yes.
00:07:42Yes.
00:07:43Yes.
00:07:44Yes.
00:07:45Yes.
00:07:46Yes.
00:07:46Yes.
00:07:48Yes.
00:07:48Yes.
00:07:51Yes.
00:07:52Yes.
00:07:53Yes.
00:07:56Yes.
00:07:58Yes.
00:08:04Yes.
00:08:06Yes.
00:08:08You are tied in.
00:08:19Yes.
00:08:24Yes.
00:08:26Yes.
00:08:27Yes.
00:08:28I do.
00:08:30It's funny.
00:08:38First, the name is your host or husband.
00:08:41I'm asking you?
00:08:45You're asking me.
00:08:45You know, I can't believe it.
00:08:46You understand.
00:08:50You're so happy to hear it.
00:08:50I do.
00:08:52Four.
00:08:54First, the name is your mother.
00:08:55You're asking your son.
00:09:12CHUNKEETING
00:09:13What?
00:09:13She was given a friend of the family and a friend of the family,
00:09:16and a friend of the family, and a friend of the family,
00:09:19and a friend of the family.
00:09:21Do you agree?
00:09:22I agree.
00:09:24That's a wrong thing.
00:09:26But this is all that...
00:09:27It's not a lie.
00:09:31Sixth!
00:09:32She was like a good question.
00:09:34She made all the relationship to the family.
00:09:36Do you agree?
00:09:38How many of you are in입ed against a court?
00:09:39It's not you!
00:09:45I accept it!
00:09:47Check it out!
00:09:48In...
00:09:48In something that I wouldn't be accepted...
00:09:50Of course, the real thing that I know would be accepted was no doubt.
00:09:51In terms of what the court took over the court to protect anybody in the house.
00:09:53It's got to be, un Working in the house.
00:09:58There are no questions, or just a mess...
00:09:58In a way of getting back!
00:10:01The new Yumi is a miracle of the Yumi Jume.
00:10:06The miracle of the Yumi Jume?
00:10:10The new Yumi Jume!
00:10:19The new Yumi Jume!
00:10:34Are you okay?
00:10:37Get out of here!
00:11:22I don't know what to do with my own words, but I don't know what to do with my own
00:11:27words, but I don't know what to do with my own words.
00:11:29I don't know what to do with my own words, but I don't know what to do with my own
00:11:35words, but I don't know what to do with my own words.
00:11:58I don't know what to do with my own words, but I don't know what to do with my own
00:12:04words, but I don't know what to do with my own words.
00:12:23I don't know what to do with my own words, but I don't know what to do with my own
00:12:43words.
00:12:44오랜만에 마음이 차분하네. 이게 원래 유미지.
00:12:54아침엔 늘 이렇게 시작했었단 말이야. 차분히 오늘 쓸 내용을 구상하면서.
00:13:00이제야 평화롭구만.
00:13:07술로가. 술로가 벌써 11시야.
00:13:12알아.
00:13:14언제까지 이러고 누워있을 건데.
00:13:18에너지가 없어. 못 일어나.
00:13:29아, 진짜.
00:13:31집에 종일 누워있는데도 충전이 안 돼.
00:13:35어떡하지?
00:13:38근데 할 일이 하나 남았잖아, 술로가.
00:13:42제니씨한테도 연락해야지.
00:13:48마지막 힘을 내.
00:13:51예의는 갖추고 마무리하자, 술로가.
00:14:15I'm sorry.
00:14:16Jeannie, I'm sorry.
00:14:25In fact, I don't have time for a while.
00:14:30It's Jenny!
00:14:37Hello?
00:14:39Yes, Jenny.
00:14:40Are you busy?
00:14:42Are you okay?
00:14:45Yes.
00:14:47I'm sorry.
00:15:02Oh, Jenny.
00:15:04어제 전화한다는 게 너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:09어제 황당했지?
00:15:11네.
00:15:12좀 황당했죠.
00:15:15출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:19나도 자세히 물어보진 못했는데
00:15:21신 피디, 회의 때 한번 물어볼게.
00:15:26아, 순록 씨랑 통화했어요.
00:15:28좀 전에.
00:15:29아, 그래?
00:15:31되게 미안해하더라고요.
00:15:32오늘 만나자는데.
00:15:34아, 만나기로 했어?
00:15:36아니요.
00:15:37언니, 저 사실은...
00:15:43정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:47아, 너 전 남자친구?
00:15:50네.
00:15:52헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:15:55근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:15:58그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:03아...
00:16:04아, 네.
00:16:07너무 죄송해요.
00:16:08갑자기 이렇게 돼서.
00:16:10아, 아니요.
00:16:12저...
00:16:13잘 된 일이죠?
00:16:15잘 됐네요.
00:16:16순록 씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:22아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:26네, 네.
00:16:27물론이죠.
00:16:29유미 언니한테도 제가 말할게요.
00:16:32네.
00:16:35죄송합니다.
00:16:36아닙니다.
00:16:37신경 쓰지 마세요.
00:16:38축하드립니다.
00:16:39제가 감사하다고 말씀드리기는...
00:16:43정말 축하드립니다.
00:16:45진심으로요.
00:16:53순록 씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:16:58뭐...
00:17:00이해하겠지, 뭐.
00:17:03언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:04아니야.
00:17:07잘 됐다.
00:17:09너무 잘 됐네.
00:17:14언니.
00:17:15마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:17제가 밥 살게요.
00:17:19감사해요, 언니.
00:17:21그래.
00:17:21나중에 보자.
00:17:30아들,
00:17:31아니 뭐야?
00:17:33재결합 할거면 하루 일찍 하던지.
00:17:35그럼 순록이 출방 안 했잖아.
00:17:39순록이 만나러 가면 안돼?
00:17:42다 끝난 일이야.
00:17:45왜...
00:17:45순록이가 유미 좋다고 하고,
00:17:47유미도 순록이 좋아했잖아.
00:17:49이미 정리했잖아.
00:17:51깔끔하게.
00:17:52That's right, right.
00:17:54The end is ending.
00:17:56The end is ending.
00:17:59The end is ending.
00:18:01The end is ending.
00:18:05Yeah, really...
00:18:08Oh, that's right.
00:18:11Where are you?
00:18:20The end is ending.
00:18:21The end is ending.
00:18:23It's the end.
00:18:25It's the end.
00:18:26If you're not alone, I'll do it.
00:18:30The end is ending.
00:18:35The end is ending.
00:18:37The end is ending.
00:18:42The end is ending.
00:18:45The end is ending.
00:18:46The end is ending.
00:18:48The end is ending.
00:18:49The end is ending.
00:18:50The end is ending.
00:18:51The end is ending.
00:18:51The end is ending.
00:18:52The end is ending.
00:19:00The end is ending.
00:19:01The end is ending.
00:19:02The end is ending.
00:19:02I think I'm gonna lose my mind.
00:19:09I don't know what to do.
00:19:12I'm gonna lose my mind.
00:19:13I'm gonna lose my mind.
00:19:14Heart pivot time,
00:19:15you know what I'm doing?
00:19:18You don't know what to do.
00:19:22Heart pivot time is
00:19:24I'm gonna lose my mind.
00:19:26Heart pivot time is
00:19:2730th middle of the time
00:19:28your ability is falling.
00:19:47Heart pivot time is
00:19:48starting at mission.
00:19:49not possible to do it.
00:19:52Heart pivot time is
00:19:52heart pivot time is
00:19:57Heart pivot time from
00:19:58beginning.
00:20:01What?
00:20:05Ah!
00:20:08It's the house!
00:20:16This is the time!
00:20:17It's the time!
00:20:19The time? Really?
00:20:22The time?
00:20:23We were just in the middle of the house!
00:20:24We're in the middle of the house!
00:20:31That's all!
00:20:33Go!
00:20:33Go!
00:20:34To me!
00:20:37Go!
00:20:38Go!
00:20:39WOLF!
00:20:42Snow!
00:20:48How do you go?
00:20:52Snow!
00:20:54Snow!
00:21:05Oh
00:21:24The day that I'm a little worried
00:21:30But if I'm going to be a good day
00:21:35I've been so proud of you
00:21:38I've been so proud of you
00:21:57I have no room for my room.
00:21:59I know you're an idiot.
00:22:01You're not going to be out.
00:22:03You're a little too loud.
00:22:08Think about it.
00:22:10You're a little high.
00:22:11I'm not going to be a man who doesn't look at you.
00:22:29I can't remember that.
00:22:31I'm not going to go back.
00:22:31It doesn't look like you're going to go back.
00:22:36It doesn't look like you're going back.
00:22:58Thank you so much for joining us.
00:23:02Thank you so much.
00:23:04We'll see you next time.
00:23:10Yes.
00:23:12We'll see you next time.
00:23:20The date for you.
00:23:20N you can invite me at the end of the year on the date?
00:23:23The date is not necessary.
00:23:26No one has any money.
00:23:27No one has to know.
00:23:29No one would like to marry me if I'm not going to marry me.
00:23:32We're not going to marry you by the end of the date.
00:23:32Go ahead, go ahead.
00:23:44My problem.
00:23:45Thanks.
00:23:57The editing team says that you are.
00:24:01Hi.
00:24:03Hi, I'm so good.
00:24:04It's been a long time.
00:24:09Come on.
00:24:11No, no, no.
00:24:14I can't imagine.
00:24:16I can't imagine.
00:24:17That's it.
00:24:19I'm going to do it again.
00:24:20Heart pivot time!
00:24:37It's been a long time.
00:24:43I'm going to go.
00:24:50Let's go.
00:24:52I can't imagine.
00:24:56You know what's happening.
00:25:03I can't imagine.
00:25:04I can't imagine.
00:25:10Oh
00:25:44Let's go.
00:25:49Let's go.
00:25:54Who is?
00:25:58I'm a slave.
00:26:02But this is where you've seen the scene, isn't it?
00:26:12Are you sure?
00:26:13That's it. It was yesterday and the same thing.
00:26:19What happened here?
00:26:21It was yesterday and the same thing.
00:26:25What happened here?
00:26:28Why did you come here?
00:26:36Yes?
00:26:42설마,
00:26:44you're not sure about it?
00:26:46What the hell?
00:26:48No.
00:26:48No, no.
00:26:53You're all right.
00:26:55You're all right.
00:26:56I don't know.
00:27:00I don't know.
00:27:04I agree.
00:27:07It's not bad.
00:27:09I can't say it before, st Journey wasn't nice.
00:27:13I just said Mr.ks...
00:27:22Exactly, holes in the internet.
00:27:28It's not bad.
00:27:28I never thought to myself about anything but...
00:27:32I love you.
00:27:35I love you.
00:27:59...
00:28:09...
00:28:12...
00:28:13...
00:28:16Yes.
00:28:18Yes.
00:28:19Yes.
00:28:21Yes.
00:28:22Yes.
00:28:25Yes.
00:28:34Yes.
00:28:35Yes.
00:28:42Yes.
00:28:43I think it's a good question.
00:28:52I don't think it's a good question.
00:28:53Not that.
00:28:56What's that?
00:29:00Maybe I mean...
00:29:12What are you doing?
00:29:21Maybe
00:29:23Do you want to eat together?
00:29:43It opened!
00:29:45It opened!
00:29:54Oh, it's next to me!
00:30:05It's not coming, that was coming.
00:30:08A stud now!
00:30:10There's no לפ oh push.
00:30:11Hurray Hat Jeff, Kyank!
00:30:15Thank you so much
00:30:20I'm going to meet you.
00:30:22I was going to meet you.
00:30:23If you meet you, go there.
00:30:27I'm going to go.
00:30:29Thank you!
00:30:48Hi!
00:30:49Hi!
00:30:50You're a lover.
00:30:51Yes, you're a Wouldn't you do.
00:30:53You're a lover.
00:30:54You're a lover.
00:30:56You're a romance world.
00:30:59My lover.
00:31:00It's not too late.
00:31:02Yes?
00:31:03I'm going to go there.
00:31:05Oh, so?
00:31:10Wait a minute.
00:31:12But you ate dinner?
00:31:14Time?
00:31:16It's good, but you can eat dinner.
00:31:19Have you eaten dinner?
00:31:23No.
00:31:25Do you want to eat dinner?
00:31:29I'm going to go there.
00:31:30I'm going to go.
00:31:45I'm going to go there.
00:31:47I don't know.
00:31:51You want to go there?
00:31:53I'm going to go there.
00:31:55I'm going to come up with the meal.
00:31:55I'm going to go there.
00:31:58I'm so excited.
00:31:59Yes?
00:32:00How would you like to get the grunt of the noodles?
00:32:05Yes, yes.
00:32:08Yes, I did.
00:32:12I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:25I'm sorry.
00:32:36wie schönes
00:32:38사랑새포집이 이 근처니?
00:32:40너 술녹이 사랑새포야?
00:32:42응!
00:32:43잘 부탁해.
00:32:44여기 종종 올 거야.
00:32:46종종 온다고?
00:32:47어!
00:32:48너 주방 당했었잖아.
00:32:49그럴 자격이 있어.
00:32:53두개는 먹죠.
00:32:56그럼 4개 끓여야겠다.
00:32:57It's not the only thing you're looking for.
00:33:02It's 3 people.
00:33:04But it's not how it looks like she's coming.
00:33:06It's not the only thing I'm going to see.
00:33:09What did you do?
00:33:10You were a guy?
00:33:11You were just eating lunch?
00:33:14I don't think I'm wrong.
00:33:16Today, we have a meeting.
00:33:18I'm going to...
00:33:19...and...
00:33:20...and...
00:33:25I'm alone.
00:33:27I don't have a lot of money.
00:33:34You're so nervous.
00:33:38You're so nervous.
00:33:39I'm so nervous.
00:33:41I'm so nervous.
00:33:43Sit down.
00:33:44Let's go, let's go.
00:33:58But...
00:34:14Do you want to eat the noodles?
00:34:18Yes?
00:34:19I want to eat the noodles.
00:34:21Ah, that's not enough.
00:34:24You can eat the noodles together, but it's not enough.
00:34:28We just go and eat the noodles?
00:34:31No...
00:34:32It's not...
00:34:37I don't understand...
00:34:39I don't understand...
00:34:43You can't answer your question.
00:34:46You can't answer your question.
00:34:48You can't answer your question.
00:34:50Ah...
00:34:54Yes.
00:35:01We have lunch together with lunch.
00:35:07We have to use them to cook you.
00:35:07We have a milk and milk for the first place.
00:35:14What do you think is that it is the answer?
00:35:19No...
00:35:20I am not sure how the answer is it.
00:35:33I don't understand the answer.
00:35:38What is this?
00:35:38What's that?
00:36:03Hello.
00:36:04Hello, I'm the SLOGY, the SLOGY. I had to tell you what I was going to do so I got
00:36:09here.
00:36:12I was waiting for you.
00:36:13Oh?
00:36:14Oh?
00:36:15Thank you for coming.
00:36:16Thank you for the chance.
00:36:19Oh?
00:36:20Oh?
00:36:21Oh?
00:36:22Oh?
00:36:24Oh?
00:36:24Oh?
00:36:24Oh?
00:36:25Oh?
00:36:38Oh?
00:36:40Oh?
00:36:41Oh, I do?
00:36:46Oh, If you could say it better, then?
00:36:52Oh, I do it.
00:36:53Oh, I do it.
00:36:59Oh, I do it.
00:37:00Oh, I do it, alright?
00:37:00Oh, it's done.
00:37:00Oh, I didn't?
00:37:02Oh, I did it.
00:37:08Hey.
00:37:13Hey.
00:37:34Hey.
00:38:06Hey.
00:38:07좀 도와드릴까요?
00:38:08아니 앉아있어요. 아님 음료수 꺼내마셔요. 냉장고에 많아요.
00:38:18비냉 좋아서요?
00:38:22나는 물냉보다는 비냉파라. 신피디님은요?
00:38:26저도 비냉입니다.
00:38:28다행이네.
00:38:29지단도 하시게요?
00:38:33나는 계란 삶는 것보다는 지단을 얹어먹는 걸 좋아해서요.
00:38:39그럼 이건 제가 할게요.
00:38:42아니에요. 앉아있으라니까.
00:38:44저 지단 전문의예요.
00:38:45여기다 할게요.
00:38:49계란 껍질.
00:38:51네, 누나.
00:38:59아, 누나라고 하지 말까요?
00:39:04계속 작가님 작가님 하는 게 이상한 것 같아서.
00:39:09아니에요.
00:39:11누나라고 하면 싫으세요?
00:39:14아니에요.
00:39:16누나.
00:39:17좋네.
00:39:20네.
00:39:20누나도 말 놓으세요.
00:39:24어, 그럴까요?
00:39:29그러자.
00:39:31여보.
00:39:33아니, 천천히.
00:39:36네.
00:39:37누나라는 단어가 도어선이 되었다.
00:39:45누나.
00:39:46누나.
00:39:52여러분 안녕?
00:39:54드디어 새 학기가 시작됐어요.
00:39:59참으로 오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:03이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못했는데 말이야.
00:40:06새로 들어 새 포들은 이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰랐겠지?
00:40:11몰랐어요.
00:40:13자, 새 학기는 연하남과의 연애다.
00:40:18새로운 주제라서 조금 낯설긴 하지만
00:40:21서두르사고 빨리빨리 진도 빼는 게 목표니까
00:40:25열심히 쫓아오도록.
00:40:26알았나?
00:40:27네.
00:40:28네.
00:40:42누나.
00:40:46누나는 연하랑 만난 적 있어요?
00:40:50아니, 신 피디는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:40:56아니요.
00:40:58전 처음인데.
00:41:03같이 일하는 동료랑 만난 적은요?
00:41:10신 피디는요?
00:41:13전 처음이에요.
00:41:14누나는요?
00:41:16아, 한 번.
00:41:20그 사람이랑은 회사에서 어떻게 지내셨어요?
00:41:25아, 그게 길지 않아서 내가 회사를 곧 그만뒀거든요.
00:41:31그동안 회사 사람들은.
00:41:33몰랐죠.
00:41:34그게 언젠데요?
00:41:37작가 데뷔하기 전에.
00:41:41근데 원래 이렇게 질문이 많은 사람이었어요?
00:41:46궁금하니까요.
00:41:50어?
00:41:51어, 조심.
00:41:53아, 참기름.
00:42:14워싱어.
00:42:15아, 재밌겠다.
00:42:18자, 분위기가 분위기니만큼 진도를 빼도 무방할 듯 하다.
00:42:23오늘의 목표진도.
00:42:25Oh, chapter 1, 8张 끼기.
00:42:30Unkumha, 첫날인데 서두르지 말자.
00:42:33또 망치지 말고.
00:42:34무슨 소리야?
00:42:36술록이 성격을 고려해야지.
00:42:38예전 남진들하고는 결이 좀 다르잖아.
00:42:44출판사나 회의 날은 서로 조심하는 게 좋을 것 같아요.
00:42:50아, 그래야죠.
00:42:51안 그래도 저 지금 편집장님한테 단단히 찍혀있는 상황이라서요.
00:42:58그쵸.
00:42:59거봐, 술록이 성격이.
00:43:01손 잡는 거, 깍지 끼는 거, 허리에 손 두르는 거는 출판사 반경 1km 내에서는 자제하기로 해요.
00:43:14쌤, 옆반은 진도가 더 빠른데요?
00:43:17요즘은 챕터 1, 2, 3 한꺼번에 한대요.
00:43:20아, 뭐야. 우리 쌤 너무 옛날 세포야.
00:43:23시끄러워!
00:43:24니들 유미 경험치를 무시해?
00:43:26뭐라 한다고!
00:43:27아, 작업실도요.
00:43:29이 반경으로 1km 내도 절대 절대 절대 위험해요.
00:43:34스킨십 금지.
00:43:36아, 그쵸.
00:43:39그래야지.
00:43:42음, 다 됐다.
00:43:45어, 다 됐네.
00:43:46응.
00:43:54잠시만요.
00:43:59이걸 빼먹어서.
00:44:07주인님, 저를 부르셨습니까?
00:44:31제가 왔습니다.
00:44:35아, 아니, 난 너 부른 적 없는데?
00:44:39아닙니다.
00:44:40분명히 부르셨습니다.
00:44:43술렁님께서 저를 찾으신 게 틀림없습니다.
00:45:02이제 먹자.
00:45:05뭐 하나 더 물어봐도 돼요?
00:45:12보통 연애하면
00:45:14얼마만에 키스하세요?
00:45:20어?
00:45:27첫날도
00:45:30괜찮아요?
00:45:31territorial의 Vampire Mam.
00:45:32으, ö.
00:45:43앨범 РSE.
00:45:45결론이
00:45:46아무렇지 않은 척
00:45:49손끝이
00:45:52스칠 때마다
00:45:54멉쳤던 시간이
00:46:18It's a work room.
00:46:24Yes?
00:46:27You're not supposed to do that.
00:46:31Yes?
00:46:33Today is Sunday.
00:46:37That's right.
00:46:39That's okay.
00:46:53Oh, oh, oh.
00:47:24순록아, 나 왔어.
00:47:27오셨어요?
00:47:28뭐지? 여기서 보니까 기분 좀 이상하다.
00:47:31작가님, 편집장님 미팅이 아직 안 끝나서 잠시 기다려야 할 것 같습니다.
00:47:3730분 정도 괜찮으실까요?
00:47:40뭐야? 되게 정색하네.
00:47:43누나!
00:47:46누나, 여기 회사잖아요.
00:47:48내가 보안 신경 쓰자고 한 거 잊었어요?
00:47:51나 지금 단단히 찍혀있다고요.
00:47:53이거 눈에 띄게 그러면 안 풀어.
00:47:54근데, 지금 네가 더 눈에 띄는 것 같은데?
00:48:05들어가시죠, 작가님.
00:48:08아, 넵.
00:48:19작가님, 안녕하세요.
00:48:21네, 안녕하세요.
00:48:22어? 머리 바쁘셨네요. 예쁘다.
00:48:24아, 진짜요? 감사합니다.
00:48:27작가님, 이쪽으로.
00:48:29아, 넵.
00:48:36저쪽으로 앉으시겠어요?
00:48:38아, 넵.
00:48:45번역본, 미리 프린트해놨습니다.
00:48:48편집장님 오시기 전에 검토해보시면 좋을 것 같습니다.
00:48:50아, 넵.
00:48:54궁금한 부분은 체크를 해주시고요.
00:48:56아, 넵.
00:49:06커피 드시겠습니까?
00:49:09어...
00:49:10넵.
00:49:11어...
00:49:12넵.
00:49:12아, 넵.
00:49:13그거 좀 그만하실래요?
00:49:17뭐하네, 신경 쓰러면서요.
00:49:21아이스 아메리카노 가져올게요.
00:49:24근데...
00:49:25나 계속 누나야?
00:49:28누나 맞잖아요.
00:49:30난 누나라고 하니까
00:49:31내가 너무 나이 들어 보이는 것 같아서.
00:49:36왜?
00:49:36난 좋은데?
00:49:38아니, 뭐...
00:49:40네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만...
00:49:44네, 압니다.
00:49:45아니면 호칭 관련 내용은
00:49:47주중에 정리해서
00:49:49다시 피드백 드리도록 하겠습니다.
00:49:52네, 메일로 의견 주시면 검토할게요.
00:49:58근데 신 피디님.
00:50:00저 궁금한 게 있는데요.
00:50:02아, 거기 체크해 놓으시면...
00:50:03저...
00:50:05어떤 점이 좋았어요?
00:50:08되나?
00:50:10응.
00:50:10나 뭐가 마음에 들어서 좋아진 건데?
00:50:16그야 당연히...
00:50:21작가님의 간결하고 담백한 문체를 좋아하는 거죠?
00:50:24음...
00:50:25죄송해요.
00:50:26잘못 가져가서...
00:50:36회사잖아요.
00:50:38이따 얘기해요.
00:50:43지금 알려줘.
00:50:48나 궁금해.
00:50:51나 왜 좋은데?
00:50:56누나?
00:50:59예뻐서.
00:51:08예뻐서?
00:51:19오늘 유난히 예쁜가?
00:51:23엠지와의 연애는 모든 게 예상 밖이다.
00:51:33몇 시에 퇴근해?
00:51:34저녁 먹자.
00:51:50저녁은 안 돼요.
00:51:51오늘 빨래하고 청소하는 날.
00:51:55뭐야?
00:51:56뭐야?
00:52:05빨래 청소를 오늘 꼭 해야 돼?
00:52:11네.
00:52:13수요일은 집안일 하는 날.
00:52:17아니...
00:52:18집안일 세포야.
00:52:20너 저말이 이해가?
00:52:22정신나간 놈이겠지.
00:52:25그 정신나간 놈이...
00:52:27유미남자 친구다!
00:52:30엠지는 연애보다 루틴이 더 중요한 거 아냐?
00:52:33데이트 시작한 지 며칠이나 됐다고!
00:52:46누나, 아홉 시에 와요.
00:52:52어디를?
00:52:55어디를?
00:53:01우리 집.
00:53:04깨끗하게 치워놓을 테니까 오세요.
00:53:13셋!
00:53:14술로 깨가 집에 오래요!
00:53:16아니, 잠깐만!
00:53:18오늘 당장 집에 오라고?
00:53:20이건 진도가 빨라도 너무...
00:53:22크게...
00:53:23작다, 며치더라...
00:53:24dependent.
00:53:54Are you ready to go?
00:53:57Don't! Don't!
00:53:58Don't! Don't!
00:54:01Wait!
00:54:04Isang!
00:54:06Let's go!
00:54:10It's not true!
00:54:12It's a real thing!
00:54:14It's a real thing!
00:54:23Can I go?
00:54:25It's too late.
00:54:31It's Monday.
00:54:33We'll play together.
00:54:35What about you?
00:54:36What about you?
00:54:47It's a real thing.
00:54:48MG랑 하는 연애는 도대체 예상이 안 되네.
00:54:51진짜 집에 가도 돼?
00:55:18It's a real thing.
00:55:19누나!
00:55:20누나, 나 왔어.
00:55:21들어와요.
00:55:25우리 또 이런 걸 사왔대요?
00:55:26처음 왔으니까 그렇지.
00:55:28집 좋다.
00:55:30이쪽이에요.
00:55:32우와, 이거 뭐야?
00:55:35짜잔!
00:55:37이거 기억나요?
00:55:39누나도 이제 게임할 줄 알잖아요.
00:55:41이게 원래 둘이에요야 더 재밌거든요.
00:55:44잠시만요.
00:55:45설정을 좀 바꿔야 해서.
00:55:47게임하고 놀자는 거였구나?
00:55:50네?
00:55:51아니야.
00:55:55나 집 구경 좀 해도 돼?
00:55:58그럼요.
00:56:01조심해요.
00:56:05게임하고, 만화 보고, 홈트하고.
00:56:08그러니까 너가 집돌이구나?
00:56:10밤새도록 바쁘죠.
00:56:13근데 이건 뭐야?
00:56:14왜 안 뜯었어?
00:56:16뭐가요?
00:56:18아, 그거요?
00:56:20그거 슈퍼맨 레어템인데
00:56:23망가질까 봐 아직 뜯지도 못했어요.
00:56:26누나 볼래요?
00:56:27어어, 아니, 아니.
00:56:28괜찮아요.
00:56:29누나가 보고 싶으면.
00:56:30아니, 쟤 망가질까 봐 겁나.
00:56:32진짜 괜찮아요.
00:56:33그러고 보니까
00:56:35너 슈퍼맨 같아.
00:56:37제가요?
00:56:38어.
00:56:39슈퍼맨이 안경 쓰고 정장 딱 입고 직장 다니잖아.
00:56:44진지하고 근엄하게.
00:56:46근데 여준은 안경을 벗잖아?
00:56:48그럼 못 알아본다?
00:56:50내가 너 처음 봤을 때 첫인상이
00:56:52되게 진지하고 근엄했거든.
00:56:55아, 진짜요?
00:56:56어.
00:56:57근데 기차에서 네가 안경을 딱 벗고 웃는데
00:56:59완전 달라 보이는 거야.
00:57:04누나.
00:57:05응?
00:57:06그럼 누나가 얘기한 대로
00:57:07집에 있는 안경 싹 다 버릴게요.
00:57:10아, 야!
00:57:11아니, 아니 그게 아니라
00:57:13그건 반전이니까
00:57:14일할 때는 안경을 쓰는 거지.
00:57:16그러니까 안경을 쓰면 켄트클라크
00:57:18안경을 벗으면 슈퍼맨인 거야.
00:57:20그럼 나는 슈퍼맨을 만나고 있는 거야.
00:57:22근데 슈퍼맨 이름 켄트클라크 아니고 클라크 켄트예요.
00:57:27켄트클라크야.
00:57:28클라크 켄트예요.
00:57:29제가 이걸 샀는데요?
00:57:30아니, 순록아.
00:57:33켄트클라크야.
00:57:34얘기할래요?
00:57:35아니, 뭐 딱밤이든 뭐 하는 건 다 해 마음대로.
00:57:39봐주기 없기.
00:57:40봐주기 없기.
00:57:41봐주기 없기.
00:57:43아, 진짜.
00:57:45자, 클라크 켄트.
00:57:49제가 맞았죠?
00:57:51일로 와요.
00:57:53내기는 내기니까.
00:57:55아니.
00:57:57이마 대요.
00:58:15아, 귀여워.
00:58:22아, 아팠어요?
00:58:26아, 아팠죠?
00:58:27누나도 나 한 대 때려요.
00:58:28아, 괜찮아요, 진짜.
00:58:30아, 아니야.
00:58:31정말로.
00:58:31진짜 한 대 때려요.
00:58:32괜찮아, 내기잖아.
00:58:33괜찮아요, 시원하게 때려요.
00:58:37때려봐.
00:58:43게임하자, 순록아.
00:58:44네, 근데.
00:58:45한 판 해.
00:58:46너무, 너무 쎄게 때려.
00:58:47그거 그거지?
00:58:49누나, 이제 그거 그만하고 영화 보러 가요.
00:58:53영화?
00:58:55영화 예매했어?
00:58:56그럼 게임만 하다 끝날 줄 알았어요?
00:58:59가요, 얼른.
00:59:01어.
00:59:02얼른이요.
00:59:09슈퍼맨 좋아하는 누나를 위해 특별히 오리지널 버전이요.
00:59:14진짜?
00:59:15그게 어디서 사명하는데?
00:59:28어디 보자.
00:59:31제2열 6번, 7번이니까.
00:59:35아, 여기가 극장이야?
00:59:38어, 여기다.
00:59:40은하, 여기에요.
00:59:41너 집에서 이러고 노는구나.
00:59:45야, 이거 좀 힘든 감성인데.
00:59:48맞춰줘.
00:59:49우리 남자친구 MG잖아.
00:59:54누나, 뭐에요?
00:59:56여기요.
00:59:57근데.
00:59:59극장에 사람이 하나도 없다.
01:00:03제가 다 빌렸어요.
01:00:06이 큰데를?
01:00:07저한테.
01:00:09극장 하나 빌리는 건.
01:00:11우습죠?
01:00:12왜요?
01:00:15재벌집 막내 아들 콘셉트야?
01:00:18흠.
01:00:19그에 비해 누나는 가난뱅이 작가.
01:00:21응.
01:00:23이런 당신에게 빠져서 극장까지 빌리는 나도 참.
01:00:31우습군요.
01:00:35대체.
01:00:39당신의 어떤 매력이 날 이렇게 만든 거지?
01:00:44음.
01:00:45반반한 외모 때문이겠지?
01:00:48틀린 말도 아니지.
01:00:56아!
01:00:57아이스크림 배달 왔나봐요.
01:01:04아, 아이스크림.
01:01:09짠.
01:01:10뭐가 이렇게 많아?
01:01:12맛이 다 달라요.
01:01:14열두 가지만.
01:01:15아니, 근데 너무 많지 않아?
01:01:18누나 오니까 일부러 넉넉하게 시킨 거죠.
01:01:20혹시라도 부족할까 봐?
01:01:22아니, 나는 네가 돈을 너무 많이 쓴 것 같아서.
01:01:25됐어요.
01:01:26녹기 전에 빨리 먹어요.
01:01:29쉽게 먹을 수 있는 아이스크림이 아니잖아요.
01:01:33특히나.
01:01:36이런 산 속에서는.
01:01:47냄새 맡고 늑대들이 몰려올지도 몰라요.
01:01:50깨끗하게 먹어 치워야 되나.
01:01:56순록아.
01:01:58너랑 있으니까 시간 가는 줄 모르겠다.
01:02:09It's the one that I've been eating.
01:02:11It's been a long time.
01:02:14It's been a long time.
01:02:15It's been a long time.
01:02:16It's been a long time.
01:02:34It's been a long time.
01:02:35It's been a long time.
01:02:45Who knew it?
01:02:48Who knew it?
01:02:52Who knew it?
01:02:58Who is it?
01:03:00Where are you?
01:03:00Where are you?
01:03:08Is it?
01:03:10What is it?
01:03:12Is it a long time?
01:03:12Is it going to be a long time?
01:03:13What are you saying?
01:03:17I'm going to sell you.
01:03:21Is it a long time?
01:03:24Is it worth it?
01:03:27Is it worth it?
01:03:32What do you want to do?
01:03:34What?
01:03:49What?
01:03:50Are you really a songwriter?
01:03:53I'm not a writer.
01:03:55I'm not a writer.
01:03:56I'm a writer.
01:04:01Thanks.
01:04:01ma'am.
01:04:04I'm sorry, your boss.
01:04:07I didn't know you were old.
01:04:10I don't know you were older.
01:04:12When did you call me?
01:04:12I had no choice of the game.
01:04:14I didn't know you were a player.
01:04:18I got done.
01:04:20I got done.
01:04:21You've both used all the material and the art and the art.
01:04:27I'm ready to go.
01:04:30I'm ready to go.
01:04:33I'm ready to go.
01:04:34I'm ready to go.
01:04:44I'm hungry, but I'll eat it.
01:04:47Wait a minute.
01:04:50Don't worry.
01:04:56Don't worry, Don't worry.
01:04:58You're ready for the ball!
01:05:01I'm ready for the ball!
01:05:04I'm ready for the ball.
01:05:05I'm ready for the ball.
01:05:07I've always done it.
01:05:08You don't mind me.
01:05:09It's not easy to take care of the ball.
01:05:11You can't visit the ball.
01:05:16I can't do it.
01:05:19I'm going to go now, I'm going to go soon.
01:05:23I'm in the village, the book cafe.
01:05:28I'm going to go now.
01:05:32Where are you going?
01:05:33What do you think?
01:05:35Mom and dad came to the house.
01:05:38Now?
01:05:39Yes, he didn't come to the house.
01:05:41He came to the house.
01:05:41He came to the house.
01:05:43He came to the house.
01:05:44I'm going to go now.
01:05:52Oh...
01:05:54Oh, it's hot.
01:05:58Ah...
01:05:59I'm going to go here.
01:06:00Ah, yes.
01:06:07You can go.
01:06:09I'll call you.
01:06:10Oh, I'll go.
01:06:13Yeah.
01:06:21What the hell is that?
01:06:26Right, because we're all starting to look at the house.
01:06:29Oh, I just want to go.
01:06:33Oh, I just want to go.
01:06:34Yeah.
01:06:35I don't know.
01:06:37There are times, huh?
01:06:37Why do you want to leave the house?
01:06:38I don't know.
01:06:38I can't do it.
01:07:08I don't know.
01:07:09I would like to sleep in the morning with the rest of the night.
01:07:48What are you doing?
01:07:50What are you doing?
01:07:50I don't know.
01:07:52Mom and dad are going to put it on the menu.
01:07:59Ah...
01:07:59You're going to go?
01:08:03If you're tired, I'll see you next time.
01:08:05I'll go.
01:08:06I'll go.
01:08:09Let's go.
01:08:10Let's go.
01:08:14Let's go.
01:08:32Hey!
01:08:34Hey, I'm lost.
01:08:34Hey!
01:08:35Hey!
01:08:45I was like, okay?
01:08:49I was like, I got your hand.
01:08:51I got your hand.
01:08:53I got my hand, and we got my hand.
01:08:54how much do you think about it?
01:08:56So what?
01:08:57again, I got married.
01:09:01Is that how they went on?
01:09:04I came here.
01:09:04She went, but didn't know.
01:09:05So my nears are out here.
01:09:07Yeah, I'm sorry.
01:09:08I'm sorry.
01:09:12I'm sorry.
01:09:15Please don't talk about anything.
01:09:19Please, please.
01:09:23You're a realtor.
01:09:25But I'm not gonna have a problem.
01:09:25There's a problem.
01:09:26I'm not gonna be far.
01:09:29There's a problem.
01:09:32You can't.
01:09:33You know, I'm a man.
01:09:36Most of the people are a crime.
01:09:45What are you looking for?
01:09:48What are you looking for?
01:09:53What are you looking for?
01:09:57What are you looking for?
01:10:00You're so afraid of me.
01:10:02Why are you looking for me?
01:10:02Why are you looking for me?
01:10:02You're afraid of me.
01:10:03It's not going to happen!
01:10:07Stop!
01:10:10Yo!
01:10:12Let it down
01:10:20It's not gonna be a special love
01:10:25You know the love
01:10:26You know what?
01:10:31Hey
01:10:31Hey
01:10:32I'm not going to get back
01:10:34I won't get late
01:10:41I'm not going to close it
01:10:43I'm not going to close it
01:10:43I'm not going to close it
01:10:45I'm going to fill a color
01:10:48I'm not going to close it
01:10:55I'll give you my heart
01:10:58I'll show you my heart
01:11:01Oh, let it show
01:11:03Oh, oh, oh, oh
01:11:07Oh, let it show
01:11:08Oh, oh, oh, oh
01:11:11Oh, oh, oh, oh
01:11:12Oh, let it show
01:11:13What do we know in a world?
01:11:14Oh, oh, oh, oh
01:11:16Slook이가 진짜 어떤 사람인지
01:11:17I'll show you
01:11:20Oh, oh, oh, let it show
01:11:52Let's go.
01:12:07I can't wait for you!
01:12:14I'm so excited about your love!
01:12:15Love is always surprising because
01:12:16it's not the same person.
01:12:20It's the same person.
Comments