- 16 hours ago
Rise of the Gold Dragon Empress
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I need you help me!
00:02Oh, I need you help me.
00:03Oh, I need you help me!
00:07Oh, yes!
00:12Oh, yes!
00:15Oh, yes!
00:17Oh!
00:17I'll kill you.
00:26It's because of this black man.
00:29I lost the king.
00:31Do you think I will kill him?
00:34That is your child.
00:36子!
00:39子!
00:41子!
00:42子!
00:44血脉未尊!
00:47我堂堂龙族大皇子高贵的真狼!
00:51若不是你与下贱的蛟龙结合,
00:52我会生出一支黑斩!
00:55子!
00:56子!
00:58子!
00:59子!
01:00子!
01:01子!
01:01子!
01:03子!
01:04子!
01:04子!
01:05我想想你,
01:06我不要,
01:07我不要,
01:08我不要,
01:09我不要!
01:13子!
01:17子!
01:17子!
01:18我杀了你!
01:22子!
01:23子!
01:24子!
01:25子!
01:25子!
01:30子!
01:32子!
01:32Can't continue this world's greatest being
01:39Byerly가�gah
01:40chau grey
01:41grey I
01:49I
01:50I
01:52I
01:52I
01:52I
01:55I
01:55I
01:55I
01:57Ho
02:01I
02:02You're a crazy person!
02:04Come on!
02:08You're a great person.
02:11I'm so sorry.
02:20I'm not going to be a guy who's killed.
02:22You're a liar!
02:24What's wrong?
02:29There is no one else you should have.
02:31I'm alive
02:35I am alive
02:35I round in the Фед sap
02:37Who Seems to be a noble knight
02:40Also a wise old knight
02:42To get back to stroke
02:43The women who are the god Regular Perhaps
02:47Common, had we taken a wrong place
02:47She picked the only choice
02:48Of the fight
02:49She began to exchange romance
02:51The end of the time of the sick
02:53the white trigger is rich
02:57Of a life Esteous
03:03因此白龙族女子变成了龙族王室内定的皇子飞,肩负着弹玉龙宝的重神。
03:06阿黎,你是我白龙一族血脉最纯正的上人白龙,今后和大皇子一起许好好相付教子,争取早日生出龙宝啊。
03:27姐姐 我总算是严厉
03:30王族选妃乃龙族大事
03:33关系到雪脉
03:35仅仅他只是一条资质平平的下领白龙
03:37因为何不选择白丽这条上领白龙呢
03:39打王子的想
03:41老夫听闻白龙一族
03:43唯有阿黎是雪脉最臣正的白龙
03:46众所周知
03:47上等白龙天生口运
03:49与您最无限
03:53向我龙族龙王之位一直恐惧
03:54您是龙王最有力的后续
03:56是我龙族未来的希望
04:00反事还要思虑周全呢
04:02前世我收出了个黑蛋
04:03而妹妹却嫁给别的皇席
04:05收出了个发光的金蛋
04:07奥宇因此失去了王位
04:09她二回自己刚出没选妹妹的妻子
04:11可别人不知
04:12奥宇只是个吞了龙族那一旦的赖皮蛇吧
04:15比娇还低等的她
04:16又如何能奢出真勇
04:22白黎小姐虽然血脉尊贵
04:23但我与晶晶一见同情
04:25此生非她不去
04:27更何况
04:28我又怎么会取一个
04:29水性养花的剑
04:32什么
04:32你大皇子
04:34你可何如此又灭白黎啊
04:36白长老别急啊
04:38且听我娓娓道理
04:39我三番两次
04:41见白黎小姐
04:42下子见了私婚的女孩
04:44拉拉扯扯举止亲密
04:47婚前情绪如此
04:48那我该怎么去呢
04:51你说这话可有证据
04:52只敢污蔑我
04:53我乃龙族大皇子
04:54何许污蔑
04:56品行不断
04:58就算是最纯种的白龙
05:01生下来
05:02要你低度恋
05:03诸位要是不信
05:05皆可看看
05:06我今日语言
05:08没日
05:09事不成真
05:16真是
05:19神龙预言
05:21血脉至神龙
05:22能够消耗自己精血
05:24预言未来
05:25难道
05:26该离将来生出的
05:27真的是下等略龙
05:32那既如此
05:33便依你
05:34老夫
05:35这就通告群俗
05:36白晶晶为大皇子妃
05:39得日成婚
05:45姐姐
05:45看来传言果然不假
05:48你的确是一个不知羞耻的道人
05:50在你面前的
05:52是我的男人
05:54不是你可以随意勾引的男子
05:56晶晶
05:57不必担心
05:58就他这样下戒的魔龙
06:00就才让我看着你
06:02我都合心
06:04是的
06:07是啊
06:08我都忘记了
06:09姐姐如今
06:11声名狼藉
06:13人尽可福
06:16即便是脱光的衣服摇尾起了呀
06:17也不会有郑锦兰子愿意瞧着一眼
06:20与其整日里盯着别人的伴侣
06:22不如早些想办法将自己嫁出去
06:27还以为自己是众星捧着上等白龙啊
06:28我奉劝你啊
06:30还是早些
06:32认清喜事
06:34妹妹有着闲情雅致
06:36不如多去钻研一下处子上工人
06:38变得最后生不出真龙来的话
06:43那所有的恩宠都不过是昙花一现罢了
06:47你该不会以为自己穿上了一身上等龙的衣服
06:49就真成上等龙了吧
06:51简直可笑
06:53白黎 你这个贱人
06:54你分明就是嫉妒
06:56况且
06:57我夫妻
06:58可是龙族最新负 最纯正的血
07:01即便我是差了血
07:02但我们的孩子仍旧会是真龙
07:05白黎 你还是先找一个愿意娶你才不算
07:09更何况
07:10我已经预认了
07:11你能生出的龙族
07:13比你们是下人的
07:14静静
07:15我们不必理你
07:18这为了龙族的未来
07:22今日可行好好辛苦辛苦
07:23讨厌
07:29这一刻
07:32我确定奥远他已重生
07:36白日轩银真是不害臊
07:37阿黎 你别生气
07:44这世上又不是只有奥远能生出真龙
07:46要是他白晶晶这种龙都能生
07:48那你肯定也能生
07:50是啊
07:51倘若我能生出真龙来
07:55那就是对奥远最好的奥远
08:00上一世我带着王公后才知道
08:01王公后的禁令中
08:03共复着世上几岁一直的上古金龙
08:06即便是当今我望在他目前
08:08也要被共取悉
08:09上一世我和奥远大婚后不久
08:14因为那只金龙也有额过万年一次的发情细
08:15竟抱体而短
08:17算算日子
08:20这几日正是那只金龙的发情细
08:22喂
08:23你想什么呢
08:26什么
08:28上古金龙
08:30那它得老成什么样
08:32这也太为难了
08:34老是老了点
08:35但是你不懂吗
08:36老当一状了
08:37再说了
08:38那可是上古金龙
08:42是整个龙族最纯正的血脉
08:43而且
08:46这也是报复奥远
08:48唯一的方法
08:57奥远本是条赖皮蛇
08:58吞服了自己母妃的真龙内丹
09:00才勉强维持自己的真龙形态
09:02为了压制真龙内丹
09:04它每个月就要来禁地吸取灵气
09:06我尾随它才知道了这里
09:12怎么回事
09:14难道是我记错日子吗
09:16吞服了
09:25吞服了
09:31吞服了
09:32吞服了
09:33吞服了
09:34吞服了
09:34吞服了
09:34Oh, my God.
10:04怎么,只有火了,就想逃?火山
10:10,他八起了,血外越高的,八起越为难搞的。我虽是贪图他一点语录
10:19,可说到底也是帮了他大忙。没,我没逃。你想逃,也逃不掉了。
10:39这么大,这也太夸张了吧。怎么
10:42,不喜欢吗?没
10:48,我没有。老就老了点
10:51,反正我也不吃光了。
10:57你说谁老?
11:24昨天晚上,就这样直接晕了过去吗?
11:26天杀的,他可以屌都不老。这是
11:42,大功告成了吗?他人呢?
11:45算了,不管。看他昨天晚上那副玉球不满的样子
11:54,我再待下去的话,恐怕小命都没了。昨天光顾着,都忘了看他长什么样了。
12:08父亲。阿灵
12:09,你来得正好,我们正在商讨你的婚事。不知道又要和哪条野龙混混去
12:18,西山都撑过了,真是不知廉耻。父亲,我目前还不想婚嫁呢
12:23?胡说八道,你不想嫁,难道想四肝都落留在你的东西?
12:27我向你辈子收人指指点点,你不可向你死去的午后交代。我和你妹妹
12:35,给你挑了个好夫婿。神龟族族长
12:37,虽然年长你些许,但是年纪大,会疼人。
12:40你嫁过去,不会让你受委屈。最重要的是
12:46,人家不嫌你名声差。年长些许
12:47?我没记错的话
12:48,他都快两百多万岁了吧?连他的增增增孙都已经几千岁了。况且我听说了
12:55,那个老东西荒淫无度。我若是嫁了去
13:03,那我恐怕要成为他的九千九百九十九房夫人了。我不嫁。涅长
13:05,你存心要欺死老夫吗?父亲,切莫动心。
13:09自古以来,父母之命,媒妁之义,只要倾下这封书
13:15,哪里轮得到他自从中
13:18?凭什么我要嫁给一个老头子做小气啊
13:20?凭什么?行了,姐姐,你就听从父亲的安眠吧。不然
13:25,依你同心的懒年人
13:27,这世间,哪里还有第二条龙愿意去呢
13:36?我愿意。她是我的女儿,她跟你一样的女人。
13:47她是我的女人。这声音
13:48,怎会,如此出现
13:54?她只能嫁给我。我哪里来的巫师狂
13:58,那我大概靠不见。莫冤。什么莫冤?
14:01没听说过。不知道天高地昊的无名之辈
14:06,你别敢来我白龙不散眼。父亲,
14:10既然我们费尽心机为姐姐寻觅的良緒,付不了姐姐的眼,
14:13那不如,竟然姐姐嫁给这个无公小费。阿黎
14:19,你怎么看?
14:25我不想瞒你,我实话跟你说了吧。我欲有生育,
14:28你若是介意的话,你大可以现在就反悔。那我就更要娶你了。我若不娶你的话
14:34,那你就真的嫁不出去了。可我
14:42,可我已经怀了其他龙的孩子了。你还是……我不介意。那
14:43,你图了什么?图你。图我
14:48?你图了什么?没有什么
14:50,只是图你。
14:52所以,嫁给我好。姐姐
15:01,这别人大婚
15:03,都是艳阳高照
15:04,欢欢喜喜。你看看你的婚
15:06,很可罗趣,真是替某些人分开。银娃道夫出嫁了
15:11,我看大家呀
15:13,发不得懂。你们懂什么
15:15?火家姑爷身份尊贵
15:19,岂上尔本肖小可知。什么身份尊贵呀
15:20?不过就是个无名小子。
15:22也赶紧大房子面前,恐出荒野。快看
15:25,新郎来了。
16:05夫人,你真美。夫人
16:08,你真美。夫人
16:14,这是你的。诸位
16:15,今天是我们大婚的日子,
16:17再次我要宣布,我要让他成为
16:23,龙族最闪耀的人。白虎族组长
16:24,都来了。白虎族组长
16:26,携金驴衣,玲珑塔
16:28,祝贺莫渊
16:29,和白梨小姐,大婚。天凤族组长
16:33,携凤冬雨
16:34,补天时,祝贺莫渊
16:36,和白梨小姐,大婚。玄武族
16:39,圣灵族
16:39,皮修族
16:40,携乾坤带,巨感恩
16:42,雪别花,祝贺莫渊,
16:44和白梨小姐,大婚。人族大帝
16:47,结翻天印
16:48,祝贺莫渊
16:49,和白梨小姐
16:50,大婚。护莫渊
16:51,和白梨小姐
16:53,大婚。何止是九大神祖
16:54,赴源,人族大帝
16:57,出来了。莫渊
16:59,她究竟是什么人
17:02?这等场面,就算是往事
17:05,也做不到啊
17:06,她一个普通的往
17:07,是怎么做到的
17:08?白大小姐真是好手段
17:10,名声都臭成这样了
17:11,竟然还嫁得出
17:12,谁说不是呢,
17:13这种风流成天的暮龙,火炎也瞎了一眼。这个白梨
17:19,还真是走的东西,无妨
17:22,龙族的每一条龙
17:23,都记录在此,我看他呀
17:25,也不过就是一个无名小猪吧
17:27,是个不上档次的骄龙
17:29,你白梨和一条骄龙结合
17:31,生出什么上海血脉
17:34,刚好也就印证了,我和玉阳明。姐姐
17:40,姐夫,恭喜啦。姐夫,
17:42你出来起处,应该还不知道我姐姐有很多的面识
17:48,我姐姐可是出了名的水行样发,姐夫你可千万要大堆行
17:50,你亲眼所见,如果不是事实,
17:55我没有怎么会说出口,我的女人
17:58,还轮不到你们这帮拉起
18:01,来平头论座。你给我住嘴。我可上雨真了
18:02,知不知道尊卑永俱
18:09,放尊重我。上不了台面的东西。
18:15我。我。我。你哥。你哥。你哥
18:16,你没事吧
18:39?你快起来。我。我。我。
18:44既然你都已经把话说到这个份上了,你敢敢跟我赌一把。就赌我们两个
18:49,谁生出的龙血脉更高贵。倘若我输了
18:50,我甘愿自断龙金
18:54,你别废了。不可输到。同样了
18:55,倘若你输了
18:59,我将亲手把你的龙金抽掉。这个赌约
19:00,你敢接吗?我可是上雨真了
19:05,我何不敢。好,
19:06请诸位做个见证,我白离一邪起誓。从即刻起
19:30,我同奥远的赌约
19:31,立刻生效。不死
19:34,不休。
19:37老爷老爷,二小姐
19:39,药生了
19:40!真的!什么?小姐
19:53!天呐
19:54!二小姐今天也在两年期
19:56,老爷的夫人
19:57,应该是她的了。看来
20:00,他们也默认了,我守护着高德纪的罗兰。真的,
20:07卖北比我强。卖阿里
20:08,我相信你,你一定可以做到的。白离加油
20:12,白离加油
20:20,白离加油。这是
20:29,天降异象。天降异象。
20:30这是高恶雪。我出师上的
20:33!这次有的!被他倒死了。快
20:36!快!快!快
20:39!快!快!快
20:41!快
20:41!神啊
20:41!金锭
20:43!生啊!
20:43I don't know.
21:13I don't know.
21:43I don't know.
21:44This is not a black one.
21:48You can see it.
21:49It's still a均勻.
21:52It's definitely a good look.
21:53I don't know.
21:55I'm already dead.
22:02I don't know.
22:26I don't know.
22:26I don't know.
22:30I don't know.
22:31I don't know.
23:02I don't know.
23:02I don't know.
23:09I don't know.
23:10I don't know.
23:11I don't know.
23:13I don't know.
23:15I don't know.
23:48I don't know.
23:58I don't know.
24:15I don't know.
24:20I don't know.
24:23I don't know.
24:32I don't know.
24:33I don't know.
24:35I don't know.
24:38I don't know.
24:38I don't know.
25:08I don't know.
25:12I don't know.
25:39No.
25:39No.
25:40I don't know.
25:40My lord.
25:41The rest is already laid.
25:44You're going to be over.
25:45If you're going to be over.
25:47That's all.
25:48I don't know.
25:49If you can't go away.
25:51I'll never know.
25:52You're not going to be over.
25:52At the end.
25:54You're still going to be over.
25:56Don't get the red flag.
25:58If I don't want to get your red flag.
25:59If you are in the red flag.
26:00I'll see you.
26:01You're not going to be over.
26:03있
26:12离开
26:13请贵一下收负
26:14这样怎么办
26:16要不要阻止
26:17这白犬
26:18看是啊
26:19这现在这些仙族
26:22遗亡的龙王还看着呢
26:24身为长老
26:24又怎能换了龙族的规矩
26:28白犬这孩子还不懂事了
26:29鲍鱼
26:31但还没有付出来了
26:33You're too late.
26:34You're a liar.
26:36You're a liar.
26:38What kind of a wolf is going to happen?
26:41What kind of a wolf is going to happen?
26:42I don't understand this.
26:44I don't know how much of this.
26:46I don't know how much of this.
26:47But now I'm going to go down.
26:50I'm going to take a bite of my wolf.
26:54I can't wait for you.
26:57What's wrong with you?
27:00Let's take a look at your hands.
27:03Let's take a look at your hands.
27:05Let's go!
27:06Let's go!
27:12Dad.
27:13Your father, your father.
27:15Your father.
27:17What are you talking about?
27:19What are you talking about?
27:21Oh, my God.
27:22It's good that we are a couple of people.
27:24This is something that I don't understand.
27:26That's it.
27:27I'll give you a hug.
27:28I'll give you a hug.
27:30No.
27:32Your father,
27:34it's not like I'm not leaving.
27:37You know what?
27:39You can't do it.
27:42You can't leave.
27:43You'll die.
27:45You can't,
27:45You're a king.
27:50As a king,
27:52I can't no longer do it.
27:56I'm not going to be a fool.
28:00I'm not going to be a fool.
28:01I'm not going to be a fool.
28:02I'm not going to be a fool.
28:04I can't fix myself.
28:06You still don't want to be a fool.
28:09Although I'm not going to do it for you.
28:11But I can't see you being a fool.
28:21I'm not going to be a fool.
28:24If I'm not going to be a fool,
28:27I want to be a fool.
28:30I'm gonna be a fool.
28:32I'll be a fool.
28:33I'm not going to be a fool.
28:38The皇后 of the king...
28:40I shall not be a fool.
28:45I'm not going to be a fool.
28:49It's not a fool.
28:50It's just...
28:50I'm going to be a fool.
28:52It's very difficult.
28:58I am so happy to die and die.
29:04I hope I will die and die and die and die and die.
29:04Your blood is dead and death.
29:06Your blood is dead.
29:08Your blood is dead.
29:09Your blood is dead.
29:13Your blood is dead and death.
29:18Come on.
29:23Stop!
29:24Don't!
29:24Dad!
29:33Dad...
29:34Dad...
29:35I'm gonna let me help you do this.
29:37Dad...
29:38I love you.
29:39I love you.
29:42Dad...
29:43Why do you suffer my development for everything?
29:47Dad!
29:47I'm sorry.
29:50Because you're a baby girl.
29:54Dad!
29:57Dad!
30:00Dad!
30:00Dad!
30:01Dad!
30:02I know you're not done.
30:06When you're signed to the day of the day,
30:08you never thought about today.
30:12I told you,
30:13I'm going to watch you.
30:16You're the most iconic one.
30:19I'm the only one who is the best one.
30:30No way.
30:32I'm afraid of the first one.
30:38Dad,
30:39I'm afraid of you.
30:40I'll be afraid.
30:40I'll let you know you.
30:40You should be able to make me.
30:42I can't believe you're a man.
30:44You're not going to be a man.
30:46You're a man.
30:48If you were a man,
30:50you would be a man.
30:51Yes, you're a man.
30:54You're going to have a life.
30:56My brother is so good.
30:58You're a man.
31:02Have you heard of it?
31:04You're right.
31:05You're a man.
31:08You're a man.
31:09In a little,
31:09you're not.
31:09You're a man.
31:13You're not going to take care of me.
31:15You're a man.
31:16You're a man.
31:19My brother,
31:20you're going to let me know what you've done.
31:23I'm going to have to take care of my family.
31:30You're the one.
31:30We're not as good as the father.
31:32You're not as good as the father.
31:36You're not as good as I can.
31:38How did you know what's going on?
31:40That is the one that is the one that has died.
31:42You have no idea how to lead us.
31:44That is the one that is the one that is a big one.
31:47I'm sorry.
31:49You can't be one of them.
31:52I'm sorry.
31:54If I have died through the path,
31:56I can't be one of them.
31:59I'm sure you'll be me.
32:04I've died.
32:05You're coming!
32:06You're dead!
32:07I'm a black man!
32:09You're dead!
32:10You're dead!
32:10That's right!
32:12We're still dead!
32:14We're still dead!
32:24You're dead!
32:30I'm dead!
32:33Dad!
32:40All kinds of crime
32:40You know you, what's going through?
32:43I'm going to tell you
32:44Everything in the world is because of you
32:46You are the only one of them
32:50I think it's a real time
32:53You're the one we know
32:54I'm just happy!
32:57Well, you don't have to choose
32:59You're the one we know
33:01You're the one we know
33:03It's a dream
33:03It's a dream
33:05金鸟
33:06废
33:13奧玉
33:16我會把你上輩子對我的傷害
33:18連同這輩子
33:20一起加倍還給你
33:26憑什麼
33:28我也憑你那顆黑蛋啊
33:30我不妨告訴你
33:31我會將你 弄起你
33:34尸首丟入臭層級
33:35如果可以使你
33:38這個世界上唯一 起你愛你的人
33:41是龍族
33:43奧玉 我殺了你
33:50賤
33:53你以為這一次 我還能放回你
33:55各位長老
33:58康祖
34:01你們知道為什麼我的龍族一直屹立不倒
34:02我來告訴你
34:04那都是因為親戚
34:06還有傳承
34:09而這個不孝女卻害死了她的父親
34:11此等罪孽
34:12大你不倒
34:14其罪當諸
34:18我想請問一下大諸
34:19按照龍族律法
34:21該怎麼處理呢
34:24大長老
34:25要不要阻止啊
34:28白禮只不過是生那顆黑蛋而已
34:30事已至此
34:33沒有再能為了一條交龍去得罪金龍呢
34:35按我龍族族歸
34:36該殺
34:37該殺
34:38該殺
34:39好
34:43既然你們都以為了該殺
34:47你就用來不該當這個壞人的親子之心
34:54自己雞
34:55你覺得 Strategy
34:59敢動都是
35:00それ不是
35:01我何不bla
35:02生命
35:05��侯
35:06孟元
35:06他們害死了我
35:09爹
35:09回!
35:10對不起
35:12我來完了
35:13一個悲賤的交龍
35:15有此三藩的挑線
35:17Do you think I'll be going to die?
35:22I'll die!
35:23The thing I've been, is that I'll die?
35:24I'm going to die with a secret.
35:25I have no idea.
35:27I can't say anything to this.
35:27I said you're going to die with a secret.
35:30Hold on!
35:34Say it.
35:36You want to die?
35:37I'm going to die with you.
35:38You're going to die with me.
35:40You're going to die with me.
35:43It's my life!
35:45The king!
35:47I've already won!
35:49It's just a dragon.
35:50It's not the same thing.
35:52It's just that you die?
35:53It's just that you die.
35:54I want to let you see yourself.
35:57I'm the king of the king.
35:59How much is the king?
36:10Ah, my father is so long.
36:13Why didn't you come here?
36:14Don't worry.
36:15Your father doesn't have any danger.
36:17If you want to rest, he will wake up.
36:20I'll take care of you.
36:21Let's go.
36:23Let's go.
36:27Okay.
36:36You don't have to cry.
36:38I don't understand.
36:39I don't understand.
36:41I'm the king of the king.
36:43He's the king of the king.
36:44Why did the king of the king of the king of the king of the king?
37:03I won't understand.
37:05I don't understand.
37:06I'm the king of the king of the king.
37:08You're the king of the king of the king of the king.
37:11I'm the king of the king of the king.
37:11Of course.
37:12We won't do anything.
37:15We both didn't do anything.
37:16You're the king.
37:17You're the king of the king.
37:17What?
37:26Ah, how did you?
37:28I haven't found out.
37:29Don't worry, I'll take care of the entire龍族.
37:32I'm going to get our children.
37:34What?
37:36I've got the龍蛋.
37:38He was in the corner of the tower.
37:40He said he wanted the龍族.
37:42He said he wanted the龍族.
37:43He said he wanted his real life.
37:45He made it.
37:50If you can take care of the龍族.
37:54Then you have to take care of the龍族.
37:57Yes.
37:57He might be the same.
38:02The龍族.
38:03I'm the龍族.
38:05I'm a sick man.
38:07I'm the same.
38:07The龍族.
38:08The龍wishan fifteen-long rate.
38:10The龍wishan.
38:11The龍wishan.
38:11He's a good one.
38:13If you're the龍wishan.
38:21I will give you a new龍wishan.
38:25I'm going to be here for you.
38:30I'm going to be here for you.
38:31I'm going to be here for you.
38:36I'm going to be here for you.
38:39The end of the day of the day.
38:40I'm going to be here for you.
38:41You're waiting for me to see the world of the G-I金龍.
38:44What kind of look like?
38:45Well, I'll give you a special surprise.
38:50I'll be here for you.
38:52What kind of surprise?
38:55Mr.
38:56welcome to the day of the G-I金龍.
38:59To me, indeed,
39:01You must see a unique sightse以上 living 만들 mono-했던,
39:04Bye my!
39:05I practiced T'텐!
39:07That the father's lame bowed upon the聖 econom.
39:09Now, I will be here for our franchises.
39:13Imocent!
39:14This erzählt.
39:15Mr.
39:17Mr.
39:21What are you doing?
39:54What are you doing?
40:24What are you doing?
40:55What are you doing?
41:05What are you doing?
41:06What are you doing?
41:13What are you doing?
41:19What are you doing?
41:20What are you doing?
41:21What are you doing?
41:21What are you doing?
41:24What are you doing?
41:26I don't know.
41:27What are you doing?
41:58What are you doing?
41:59What are you doing?
42:00That's so funny.
42:03I'm just kidding.
42:04I'm just kidding.
42:07I'm just kidding.
42:08I'm a fool.
42:09You're a fool.
42:10You're a fool.
42:11You're a fool.
42:12You're a fool.
42:13You're a fool.
42:17What are you doing?
42:18What are you doing?
42:18What are you doing?
42:20That's right.
42:21You're a fool.
42:23You're a fool.
42:23Can't you give me a gift?
42:29I'll give up!
42:30The king of the king of the king of the king of the king is the one that I wanted.
42:42What did you think?
42:44I don't think about the king of the king of the king of the king of the king of the
42:46king of the king.
42:46Oh, no.
42:47I'm looking for you.
42:47You're going to be as a young man.
42:49I forgot your name.
42:50Come on!
42:51I'm not a king.
42:52It's the most precious thing in the world!
42:55Oh, no!
42:56Don't be afraid of me!
42:58Even if I killed a dragon,
43:00I'll get you that black man who killed me!
43:03Where did I go?
43:04That's right!
43:06Oh, no!
43:06Don't be afraid of me!
43:08I've mentioned that
43:10that you killed a dragon
43:12won't be our blood.
43:14What's wrong with you?
43:15That's right!
43:16If we kill a dragon
43:17we can kill anything.
43:20Even if we kill a dragon,
43:22we can kill a dragon
43:24and kill a dragon
43:25and kill a dragon
43:26and you will know
43:29how many of you have been born?
43:31How many of you have been born?
43:33A dragon?
43:38You're a man who killed a dragon
43:39and killed a dragon
43:40what can you do?
43:43Well
43:45I'll kill you today
43:46and let you even get the dragon
43:48to kill you!
43:50Don't
43:52Don't
43:52don't
43:56don't
43:57stop
43:59stop
44:11don't
44:12don't
44:13Oh, I can't see it.
44:16I can't see it.
44:17Let's see.
44:18It's going to fall down.
44:57This is the story of the King龙.
45:01What?
45:05This guy is really a King龙.
45:07This is the story of the King.
45:11That's the King龙.
45:18How can I get to the King龙?
45:22How did you get to the King龙?
45:28I'm sorry.
45:29How did you get to the King龙?
45:34I told you.
45:35You can definitely be a King龙.
45:37Yes.
45:39I met a King龙 in a million years ago.
45:42It's not a King龙.
45:44It's not a King龙.
45:46How could you get to the King龙?
45:49He was born with a King龙.
45:51He was born with a King龙.
45:53The King was born with a King龙.
45:57I was born with a King龙.
45:57You must be born with a King龙.
45:59It depends on what it is.
46:01He is the Holy of the King.
46:05I don't want you to know how he is.
46:07The King龙 is like a King龙.
46:10What is the King龙?
46:11What are you seeing?
46:12It has set up the King龙.
46:14It has been花彩 in a water.
46:15It has everything in the water.
46:18The King龙.
46:19It's
46:21the King龙が entire white.
46:22I must marry all of the bones of the bones and the bones under the hice.
46:26You're by the精神.
46:28What?
46:35Lord Howe!
46:36You're not made of them.
46:37You're by the精神.
46:39Did you see the花,
46:40and you're from my eyes?
46:44I won't.
46:45Lord I, did you see it?
46:47I didn't realize I came out,
46:49this one was the精神.
46:50I know,
46:50You can do it.
46:59You're all good.
47:02You're a young man.
47:03You're so old.
47:06You're not going to be怪 us, right?
47:08Yes, sister.
47:10We're all a family.
47:11We're all a family.
47:13It can affect our relationship.
47:14You're all right.
47:15You're all normal.
47:18Now, since you were born at the Rechemistry of the Lord,
47:21I don't like you to be my sister.
47:30You're crazy?
47:33Yes.
47:34We're really crazy.
47:36No matter how much we'll admit you,
47:38I'm not doing you wrong.
47:39I'm not doing you strange.
47:42You were the first time,
47:43I watched what you looked like.
47:44You forgot your face is like a face.
47:49That is a mistake.
47:51Yes, it is a mistake.
47:53A mistake.
47:55My world is no one who is forgiven.
47:58I said, you欠我.
48:01I will let you千倍万倍还回来.
48:05You all are being deceived.
48:08You are a priest.
48:09I know why I am a black man.
48:12哼,因为这条至尊金龙,这是我生的。
48:24鲍鱼,你要不要听听你自己到底在胡说干什么?
48:27我当然是。
48:29盛世大人,我贵为皇子,为何会生出黑色?
48:35而他生的黑蛋,就会生出至尊金龙了。
48:38那就是因为,将我生的至尊金龙给掉包了。
48:45对,没错,一定是这样。
48:48原来是这样,你这个剑语人,写写上我的道。
48:53走。
48:55龙族怎么会有你这样,不要脸的龙?
48:58奥语,你简直比我想象的还要恶心。
49:02难道你自己不知道,为什么自己生不出金龙吗?
49:05你可自嘴。
49:06盛世大人,诸位渣老,我要听这个贱人慌言。
49:12哼,我们可以站在一起,让至尊金龙选择,被选择另一方,自然就是金龙的至亲。
49:25谁无先例,听起来倒也是个有机的办法。
49:28白离,你可愿意。
49:30我自己贫下幸运,生出的骨骤,怎会不认我?
49:35我愿意。
49:36那你们二位,都站在至尊金龙面前。
49:39至尊金龙选择谁,谁便是至尊金龙的至亲。
49:43金龙一旦认亲,便没有任何反悔的余地。
49:59龙选择谁,龙选择谁,龙选择谁,根本无法判断什么事。
50:05龙选择,龙选择。
50:08龙选择谁,龙选择谁,龙选择谁,龙选择谁为何?
50:25龙选择谁为何用来шее很?
50:27龙选择谁为何don idl andい?
50:28龙选择谁为何?
50:30龙选择 scrollsla,这个龙选择。
50:33龙选择谁הéssel10正超伤?
50:33Don't put all of us in the face, and take the rest of the world to kill us.
50:42You're a bad person, you're going to欺负 my mother.
50:47I don't know.
50:49What is this?
50:50I'm going to warn you.
50:52Who is going to欺负 my mother?
50:54I don't want her.
50:57I'm going to love my mother.
50:59I'm going to forgive him.
51:01He was praying.
51:03Really?
51:03He already died of the Holy Spirit?
51:06He died of the Holy Spirit when he was the Holy Spirit.
51:08He died of the Holy Spirit.
51:09He was 100 years old since he was a one stage.
51:12He died of the Holy Spirit.
51:15He even died of the Holy Spirit.
51:16His blood in the Holy Spirit is really different from the Holy Spirit.
51:17That way, Christy is the Holy Spirit and He died of the Holy Spirit.鬼,
51:23his son is the Holy Spirit. I'm
51:24still dead. You're
51:28dead.
51:28如今 你還有什麼話要說
51:30事實當然
51:32也就是他
51:32沒見的血脈
51:34玄污了我的金龍血脈
51:35所以我才生出黑血的
51:37與、鱼哥
51:37你怎麼能這麼對我
51:39勝不出來金龍怎麼能怪我
51:42長老
51:44請允許我女子女合理
51:47我會找一個血脈純正的女龍結合
51:48一定會被龍族生出金龍的
51:50相信我
51:51你已經沒有機會了
51:53龍蛋已經浮誇了
51:54你我的賭鸳勝出的定
51:56Harry, you can still remember what I said.
51:59I said that my pain will let you make the pain of thousands and thousands of people.
52:05I will be the one who will be the one who will be the one who will be the one
52:08who will be the one who will be the one who will die.
52:26Don't worry, as long as you believe in the reality, you should sit on a tree and go.
52:31I'll take care of you, I will take care of you.
52:34Don't worry about the fact that you did not care about the present.
52:38Not the fact that you did not care about the pastes, but you believed that you were going to die
52:44before you.
52:45Don't worry about the fact that you spent a while.
52:54If you cry, it is not my death.
52:57No matter how long, you are dead.
52:59Why are you dying to die?
53:01You killed this world the most powerful power of my death.
53:05Heil You, I will not have to die.
53:13I will never have to die.
53:14If you have died of the confessional death, you will not have to be seen.
53:21I am not going to die.
53:23I will forgive you.
53:26I will die.
53:30I will die!
53:33I have the blood that blood has shed.
53:35TheExceler長 is also a king.
53:37Let him give the Lord the Lord's Shane.
53:39Please give my blood that blood will lead me.
53:40If he has
53:41the robe to come with his name.
53:45You cannot see the statue.
53:48Can you show me the truth?
53:50No.
53:51Give me the face.
53:52He will die.
53:53Oh
54:26What is he going to do with?
54:28What is he going to do with?
54:29Don't worry, don't worry.
54:31I'm sorry.
54:33I'll give you a chance.
54:34Is it okay?
54:34These pain...
54:36are you going to pay for your money?
54:39That's what you're going to pay for.
54:48You're going to pay for me.
54:50How are you?
54:50I told you.
54:51Don't worry, you're the one who will be the only one who won't die.
54:54You're the one who can't be eaten.
54:59How could you do?
55:00You all have to be entertained in your son.
55:03You can change your son and become your mother.
55:05You can't see your mother's son.
55:06But you are paying for the other worth.
55:09You are all my money.
55:10I see you're a knight.
55:12You are the knight.
55:14I'm pointing my head in the sua head.
55:16I found you the knight.
55:17I am your first person to be the most honorable and handsome devil.
55:22I think that he killed you and will let you know more.
55:25By Lee!
55:27I will kill you!
55:29My wife, you killed me.
55:31By Lee is the only one who died.
55:34Even if you have some over at the end,
55:36I believe he is a man who is the one who is the one who is the one.
55:40He is the one who is the one who is the one who is the one.
55:43Will you be the one who is the one who is the one?
55:49You're a little
55:50You're a little
55:50How can you live out of the holy king?
55:55Because he was already out of the way
55:58You're a real king
55:59You're a real king
56:00You're a holy king
56:02You're a holy king
56:04Holy king?
56:07He said it was true
56:10It was true
56:11But I've never been to me,沐渊
56:14沐渊
56:15You haven't done anything
56:17You have to accept these流言蜚语
56:19That you are not fair
56:22With you in this period of time
56:24I'm very happy
56:25I love you
56:28But we can't continue
56:31I said it
56:32You can marry me沐渊
56:35You're not a
56:36kid You're not a
56:37kid Your son
56:38Your son
56:39Your son
56:40Your son
56:42Of course
56:43You can marry him
56:45What?
56:46What?
56:47You haven't seen
56:48Your son
56:49Is that the king
56:49of the holy king?
56:51What?
56:53He is the king
56:54of the holy king
56:55of the holy king
56:55of the holy king?
56:56What?沐渊
56:58You're right I'm
57:01the king of
57:02the holy king But I'm not the
57:04king
57:04of the holy king I
57:05am
57:05I am
57:06I am
57:06I am
57:07I am
57:08What?
57:09What?
57:10Why do you do that?
57:16A few years ago
57:17The king
57:18of the holy king
57:18of the holy king
57:20The king
57:21of the holy king
57:21With the own
57:22farm
57:22They were
57:23shooting
57:23ì
57:24And there
57:26the holy king
57:26Of the holy king
57:37She is
57:50Villain
57:52I'm going to leave you alone.
57:53I'm going to leave.
57:55I'm going to leave you alone.
57:57I can start again.
57:58You don't like it.
58:00You're going to take a deep breath.
58:02Let's go.
58:11Welcome to the king.
58:13Welcome to the king.
58:14Welcome to the king.
58:20Let's go.
58:21We're going to go home.
58:23We're going to save the king.
58:23We're going to save the king of the king.
58:24It's not a mess.
58:27It's not a mess.
58:29It's not a mess.
58:30I'm not a mess.
58:30What are you saying?
Comments