- 19 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 4 - Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Even if you don't want to go to the house,
00:00:04Charm Fabcon,
00:00:06I'm going to bloom!
00:00:07With Bloomfresh technology.
00:00:10What's in the world,
00:00:11you don't want to go to the Charm Fabcon.
00:00:13At Charm Fabcon.
00:00:14ACS
00:00:26Why am I driving?
00:00:30There are a lot of people saying,
00:00:32Welcome to your new home.
00:00:33Are we here?
00:00:34I don't know.
00:00:35We're married.
00:00:36You know,
00:00:37you'll probably be able to go to the house.
00:00:39Okay.
00:00:42Hey, girl!
00:00:43What are you doing here?
00:00:46You're a stubborn!
00:00:48You better get used to this kind of life.
00:00:51Wife.
00:00:53I'm not going to go to the house.
00:00:55Come on.
00:00:57I'm not gonna find him.
00:00:58Did he help me?
00:01:03Why are you crying?
00:01:04Why are you crying?
00:01:05Why are you are crying?
00:01:06Why are you saying you're getting lost?
00:01:07It's hot!
00:01:08Why are you trying to catch me?
00:01:10Hey!
00:01:10Mama, you're sitting on this.
00:01:14Roswell, you're really going to have a lead to me.
00:01:16Happy Valentine's Day!
00:01:17Thank you!
00:01:19How cute, cute!
00:01:21Damn it!
00:01:23Nick!
00:01:25Where have you been?
00:01:26Ay, koi!
00:01:28Emil?
00:01:31So, you gave this dog a name that's close to your guy's best friend's name.
00:01:36And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
00:01:42What the fuck is an Emil?
00:01:44Buti sana kung...
00:01:46Kiel or...
00:01:53I don't know, you know what?
00:01:54Whatever, bahala ka na.
00:01:56Emil kasi pinagsamang name nating dalawa.
00:02:01Kasi diba Amy plus Ezekiel?
00:02:04Because Emil.
00:02:06Galing ko diba?
00:02:07Naisip ko yun.
00:02:10Alam mo ba yung hibig?
00:02:13Ako lang kasi magugusto ano eh.
00:02:14Ang nakatingin sa ating dalawa.
00:02:50Jake andINE
00:02:52Kisya
00:02:53Maybe I'm yours, come on and get me
00:02:55You'll never be lonely, lonely, lonely
00:02:57So baby, come on and get me
00:03:04Come on and get me
00:03:12Kala ko kasi matutuwa ko eh
00:03:14Kasi di ba parang ang cute pinagcombine ng pangalan ko at saka pangalan mo
00:03:19Sige mag-iisip na lang ka ng iba
00:03:20No
00:03:26I like Emil
00:03:28Emil
00:03:32Bos
00:03:33Bos, naul dikayu
00:03:40Shall we go, Mr. Roswell?
00:03:42I'll just get my keys
00:03:43Why?
00:03:48Apa lah, Amy?
00:03:49Hey, kamusta pala kanin mo niya ni Mr. Roswell?
00:03:56Mami, wala kaming ganun
00:03:59Wala pa?
00:03:59Ako, may pwede yan, dapat may kanin mo pinong dalawa
00:04:02Kaya talaga itong si Mr. Roswell, ano?
00:04:06Let's go, tara
00:04:10Anong doktor ka ba? Gabing-gabing na, alis ka pa?
00:04:13What?
00:04:16Sama ko?
00:04:18No, you stay here
00:04:19Let's go, Lampirouge
00:04:21Bye
00:04:22Hurry up!
00:04:22I'm not gonna do this
00:04:24Honeymoon
00:04:24Aba
00:04:29I'm not gonna do that
00:04:43Bus!
00:04:45Honeymoon
00:04:46Balted weed, I'm excited!
00:04:47Did I bubble up?
00:04:48You're so gross!
00:04:49You're so gross.
00:04:51You're so gross.
00:04:54I'm gross.
00:04:56I'm gross.
00:04:57And I'm tired.
00:04:58I got to come back to you.
00:04:59You're completely nourished.
00:05:02You're so gross.
00:05:02You really want to have a slump?
00:05:06SHUT!
00:05:07You're so gross.
00:05:09I'm so gross.
00:05:10I'm so gross.
00:05:11I'm all together and I really haven't gotten into it.
00:05:12I've been thinking about this.
00:05:17What did you do with Honeymoon?
00:05:22I don't know, Ma.
00:05:27What's this?
00:05:30Oh!
00:05:33It's beautiful!
00:05:35Oh!
00:05:36It's beautiful!
00:05:37It's beautiful!
00:05:37It's beautiful!
00:05:39It's beautiful!
00:05:41It's beautiful!
00:05:43It's beautiful!
00:05:46It's beautiful!
00:05:47Zeke has a flower.
00:05:50Oh!
00:05:51He doesn't have a flower.
00:05:52He doesn't have a flower.
00:05:55Oh my God!
00:05:58Sihhh!!
00:05:58Why are you giving me the little kids?
00:06:03The girl somewhat?
00:06:08This is my wife!
00:06:08Oh my God!
00:06:10More dangerous!
00:06:13You're almost directly there for me!
00:06:19The kid's just playing around me!
00:06:20Please That's her mom and I am being.
00:06:21I'm because of my chick.
00:06:23What?
00:06:25What?
00:06:26Is there another guy who is in a room?
00:06:28Is he in a room?
00:06:31Is he in a room?
00:06:31Is he in a room?
00:06:35Is he in a room?
00:06:38Is he in a room?
00:06:41Is he in a room?
00:06:42Oh my God!
00:06:48Guys, what are we doing?
00:06:49Oh my God!
00:06:52Tama ko, di ba?
00:06:54Tama ko, no?
00:06:56Ako ang asawa,
00:06:57Dapat ako ang dingin!
00:06:59Jade!
00:07:00Oh my God!
00:07:03Oo! Tama kayo!
00:07:06Dapat talaga matulitonghanin mo na to.
00:07:09At pag matulitonghanin mo na to,
00:07:12hinding hindi na siya
00:07:14ma-inlove sa ibang lalaki.
00:07:20See you!
00:07:22I was on my mind.
00:07:48Steve Wooden's own Spatic
00:07:49pressure keeps the sights aligned and the shot on target. If enemies are in front, don't fucking hold back.
00:08:28Oh, no, no, no, no, no.
00:08:55I don't know.
00:09:27Boss.
00:10:03Is that him?
00:10:05Yes, Boss.
00:10:06Boss.
00:10:13Dito na tayo, baby Ace.
00:10:15Thank you, Kuya.
00:10:18Amy?
00:10:30Lamperouge, may papatrabaho ako, sir.
00:10:34But do this quietly.
00:10:49Maginig lahat, may team dito sa loob, kabila sa labas.
00:10:54Suyo rin natin ang bawat kwarto ng bahay ni Boss.
00:10:56Mr. Roswell is sure na hindi pa siya nakaalis.
00:10:59Kapag naanap niyo yung target, huwag niyong patayin.
00:11:03We need him alive for interrogation.
00:11:05The rest of you magkalat kayo for lookout.
00:11:08But please, be quiet.
00:11:12Be calculated.
00:11:15And remember, hindi pwede malaman ni Mrs. Roswell ang nangyari.
00:11:19So no noise.
00:11:21Copy ah?
00:11:24Tara.
00:11:25Alam mo ba kung anong oras na?
00:11:31Kinakausap kita!
00:11:33Ay, jack na pala.
00:11:35Akala ko, aparisyon.
00:11:37Hindi ko alam yun.
00:11:40Hindi mo alam?
00:11:42Pa'y hindi mo kaya alam eh.
00:11:44Ha?
00:11:49Ay, jack na pala rin ang batin siya.
00:11:51Hindi ko talaga alam eh.
00:12:21Hi, jack na lag na.
00:13:06Let's go.
00:13:11It's my best friend.
00:13:12What are you doing?
00:13:21Ah, you push up.
00:13:28What are you doing?
00:13:41What are you doing?
00:13:57Boss! Boss!
00:13:59I'm going to call you!
00:14:05Shall we go, Mr. Russell?
00:14:06What are you doing?
00:14:11What are you doing?
00:14:14You're going to kill me!
00:14:18But I'm not going to tell you!
00:14:20You're not going to tell me!
00:14:24I'm going to go to my house.
00:14:29What are you doing to me?
00:14:32You're not going to know.
00:14:33You're not going to die.
00:14:34If you're dying,
00:14:35you're losing your body!
00:14:48If you're not going to die,
00:14:50you're going to kill me!
00:14:52But I can't tell you!
00:14:57Hey!
00:14:58Hey.
00:15:02Kaya ng bahala maglinis sa kalat.
00:15:21Lampirouge, we need more security sa office at sa bahay.
00:15:26Ayoko madami sa imi dito.
00:15:31Ayoko nung maulit yung nangyari noon.
00:15:56Thank you ma sa mga price na binili niya sa akin.
00:15:59Ganda ba?
00:16:01Waka po ma.
00:16:02Syempre, anything for you Ezekiel.
00:16:06Thank you ma, I love you so much ma.
00:16:09I love you so so so much.
00:16:12Alam mo ikaw saan ka ba nang galing?
00:16:14Pawista pawis ka.
00:16:16Naglaro lang po kami sa court.
00:16:18Ayan.
00:16:31Mami...
00:16:32Mami!
00:16:37Mami!
00:16:38Mami!
00:16:40Mami!
00:16:42Mami!
00:16:43Toh lhoh!
00:16:45Toh lhoh móng pami, come!
00:16:48Mami!
00:16:48Mami, Mami, Mami, Tula, Tula, Mami, Mami, Mami, Mami.
00:17:27Mami, Mami, Mami, Mami, Mami, Mami, Mami, Mami, Mami, Mami.
00:17:30Pag-agawa-bangmpo na sanggupan.
00:17:35Drrences at a ahaid 14.
00:17:36Hurray,لةOUGH.��.
00:17:46Geron.
00:17:48Tita-sinsan po.
00:17:49Ha?
00:17:50Nag-text ba sa'yo?
00:17:52Ha?
00:17:53Bakit babalik ba siya ulit dito?
00:17:55Ano ba yung batang yan?
00:17:57Pina-uwi ko naman siya kanina.
00:18:00Tita, anong sinasabi niyo?
00:18:02Anong pinauwi eh?
00:18:03Dito po siya mau-uwi sa atin.
00:18:05Sa bahay.
00:18:07Ha?
00:18:10Anong sinasabi ko?
00:18:14Tita, yung kay Amy po.
00:18:16Bakit po wala pa siya hanggang ngayon?
00:18:20Ah, yun ba?
00:18:23Hindi, kasi kanina dumating siya dito.
00:18:26Tapos pinaalis ko ulit.
00:18:28Ha?
00:18:29Tita ba't niyo po pinaalis?
00:18:32Eh kasi naman,
00:18:34parang magkaroon sila ng quality time ng asawa niya.
00:18:37O? Quality time?
00:18:39Sa asawa?
00:18:41Oo, oo.
00:18:42Ikakwento ko nga sa'yo.
00:18:43Oo.
00:18:45Upo ka.
00:18:47Di ba ikaw yung poging naghatid kay Baby A noong isang araw?
00:18:51Upo, upo, upo.
00:18:53Ah, sandali.
00:18:55Ipagtitimpla kita ng inumin.
00:18:57Ano gusto mo?
00:18:58Orange juice?
00:18:59Grapes?
00:19:00Ah, paring apple juice.
00:19:03I'm sure.
00:19:04Maasim-asim.
00:19:06Sandali.
00:19:07Ah.
00:19:13Nako.
00:19:15Pasensya na, ha?
00:19:17Naubos na yung pineapple juice namin.
00:19:19Pero ito tubig, oh.
00:19:21Ah, lalagyan ko na lang ng konti yung suka.
00:19:26Para maasim.
00:19:28Oh, inom ka.
00:19:29Ah.
00:19:31Okay na po ako, madam.
00:19:33Sure?
00:19:35Sandali.
00:19:37Ano nga pala sadya mo dito?
00:19:41Gusto ko po sanang hingin ang kamay ng inyong anak.
00:19:46Eh, bakit ako kingakausap mo?
00:19:49Ano po?
00:19:52Dapat,
00:19:53kibibiin mo hingin ang kamay niya.
00:19:56Eh,
00:19:57wala naman sakin yun.
00:19:59Teka.
00:20:02Bakit mo nga pala gusto kunin yung kamay ng anak ko?
00:20:06Ah.
00:20:09Madam.
00:20:11I wanna marry your daughter.
00:20:13Marry?
00:20:15As in kasal?
00:20:17Oh!
00:20:17Sabi na nga ba?
00:20:22Sabi ni,
00:20:23may something kayo ni Baby A.
00:20:25Uy!
00:20:26Tandala.
00:20:26Galing nung kasal?
00:20:28Para,
00:20:28magpatahin na ako ng costume ko.
00:20:34What?
00:20:40Nakakakilig, di ba?
00:20:42Tita.
00:20:43Tita naman.
00:20:45Ay, kumanta siya.
00:20:46Tita.
00:20:47Bakit niyo pong pinayagan?
00:20:50Diyos ko po.
00:20:52Diyos ko po.
00:20:53Diyos ko po.
00:21:08Diyos ko po.
00:21:10How cool.
00:21:11Tapos dapat may quality time.
00:21:13Tapos, dapat
00:21:16masaya.
00:21:19Biyos talaga pinagbawatan mo.
00:21:24Oh,
00:21:26Why are you still waiting for me?
00:21:29You're still waiting for me?
00:21:41What?
00:21:44Why are you waiting for me?
00:21:46What?
00:21:47Why are you waiting for me?
00:21:47I'm okay, Zeke.
00:21:48Why are you...
00:21:50I'm okay.
00:21:52I'm sure.
00:21:56Why are you waiting for me?
00:21:59Ay, Zeke.
00:22:01Wala pa.
00:22:03Akin ba ito?
00:22:06Malam ah.
00:22:07Kanina pa ba?
00:22:09Shhh.
00:22:10Akala ko kasi galing sa maniligaw mo eh.
00:22:13Maniligaw?
00:22:15Bakit naman ako magkakaroon ng maniligaw?
00:22:17Wala! Bapalang!
00:22:28Bumuhari pa.
00:22:29Eh talagin naman ay maniligaw siya eh.
00:22:31Tinan naman, dagbabalash.
00:22:33Dapat nga magalit ako eh kasi may maniligaw siya.
00:22:36Pero hindi. Dapat.
00:22:37Sabihin ko muna sa kanya yung about sa honeymoon habang kising pa siya.
00:22:43Ah. Zeke, may lang ah.
00:22:50Ah. Zeke, may lang ah.
00:23:06Zeke o. Kape.
00:23:29Bakit?
00:23:30Bakit mo ko tinitignan?
00:23:32Ano ba?
00:23:34Ano kasi, Zeke? May...
00:23:35May tatanong lang kasi ako.
00:23:39Ano?
00:23:41Kalan tayo mag-honeymoon?
00:23:43Uy!
00:23:44Oh, shit!
00:23:46Anong nangyari?
00:23:48Wait lang.
00:23:51Gusto mo pagtupla na lang kita ng bago?
00:23:53Ay naman ah.
00:24:10Kaya, nagpasatuloy ako sa kalukuhan mo.
00:24:13Shhh!
00:24:14Uy! Teka lang!
00:24:15Sagutin mo muna yung tanong ko!
00:24:20Bakit hindi tayo nagpa-honeymoon?
00:24:22Eh di ba ganon yung mga sa bagong kasal?
00:24:25Yung mga kinakasal nagpa-honeymoon sila?
00:24:28Eh bakit tayo?
00:24:29Bagong kasal din naman tayo.
00:24:30Ba't wala tayong ganon?
00:24:31At saka, masaya daw yung ganon.
00:24:33Gusto ko rin maranasan sana.
00:24:35Ano?
00:24:36What?
00:24:38You mean now?
00:24:44Kasi ka ba? Bakit pa ang pula ng pwis niyo?
00:24:48Bala mo, matuloy tala.
00:24:50Uy! Uy!
00:24:51Sig, wait lang!
00:24:52Dami nga naman ito eh!
00:24:54Hindi mo pa nga nasasagot yung tanong ko eh!
00:24:56Ang dami-dami ko pa nga ang tanong eh!
00:24:57Patulad nung,
00:24:58Bakit tayo kinasal?
00:24:59Bakit hindi nga lang ako naka-wedding gown sa kasal natin?
00:25:02Wala man ng wedding cake,
00:25:04wala man ng reception,
00:25:05wala man lang nung mga pag-giveaways!
00:25:08Tapos...
00:25:08Grabe ka naman.
00:25:11Honeymoon na nga lang hindi mo pa ako mapagbigyan.
00:25:14Alam mo ba, hindi na nga nasunod yung dream wedding ko,
00:25:17yung...
00:25:18Yung motif, yung may mga dolls, tapos...
00:25:20Alam mo, babe, shame is happy mo?
00:25:24Oh!
00:25:25Ayan, nung nag-research ako.
00:25:27Oo!
00:25:28And that's okay with you?
00:25:31Uh...
00:25:31Oo naman!
00:25:32Ano ba klaseng tanong nyan?
00:25:33Zeke?
00:25:33Syempre!
00:25:35Are you even aware of what you're asking for?
00:25:40Uh...
00:25:40Yes?
00:25:52Okay.
00:25:55Okay.
00:25:56Honeymoon.
00:26:01Okay?
00:26:59Ano ba? Akala ko ba gusto mo ng honeymoon?
00:27:02Oo, pero bakit sabang lapit mo naman?
00:27:06Ano ba talagang gusto mo?
00:27:08Gusto kong talungan mo ako mag-isip kung saan ang place yung magandang puntahan.
00:27:13Pero bakit ka kasi numalapit sakin ng ganyan?
00:27:22Sabi kasi nila sa internet dapat daw masaya tapos exciting.
00:27:29E di sa Boracay. Sige.
00:27:31Paano ang layo na ba ng Boracay?
00:27:33Tsaka hindi pa kasi ako nakakapunta ng Boracay.
00:27:36Di ko alam kung masaya dun eh.
00:27:38Brazil.
00:27:39Brazil!
00:27:41Bansa.
00:27:43Ay, parang gusto ko yan.
00:27:45Pero kasi ang layo eh.
00:27:47Tsaka hindi pa ako nakapunta doon.
00:27:48Di ko alam kung masaya dun.
00:27:49Eh di ikaw nalang mag-isip.
00:27:51Ikaw naman may gusto na ito, di ba?
00:27:56So, maa guys.
00:27:58Sa kaya maganda pumunta?
00:27:59Dapat kasi itong exciting,
00:28:02yung masaya.
00:28:04Sa kaya?
00:28:05Send help, please.
00:28:07And send it to two trees.
00:28:17Alam ko na!
00:28:18Zig, alam ko na!
00:28:20Alam ko na!
00:28:20Alam ko na ako sa tayong pambunta!
00:28:21Liksahan ako.
00:28:23Sa amusement park!
00:28:26Uy!
00:28:28Uy!
00:28:30Uy!
00:28:30Uy!
00:28:31Oh, wait ka na!
00:28:36Uy, Zig!
00:28:42Uy!
00:28:43I'm sorry Crystal!
00:28:45Uy ma��!
00:28:46Du, du, du, du, du, du, du...
00:28:48...zaaam...
00:28:49Minui mi mi mi mi...
00:28:51Zurk...
00:28:54...daaah...
00:28:58...daaah...
00:29:02...zal ka?
00:29:03No!
00:29:05Vinder!
00:29:05Sama malte!
00:29:05IThis is mimiPAVicht verde!
00:29:11I'm a baby.
00:29:13I'm a baby.
00:29:16I'm a baby.
00:29:17I'm a baby.
00:29:18I'm a baby.
00:29:18I'm a baby.
00:29:19I'm a baby.
00:29:20I'm a baby.
00:29:20And one of the ways of being a perfect wife.
00:29:24So I can't afford it and be our honeymoon.
00:29:28I've researched how to become a perfect wife.
00:29:33Can I do it?
00:29:35It's a lot.
00:29:37I should do everything.
00:29:45Bye.
00:30:08Bye.
00:30:38You're like a young man!
00:30:44Good morning, Zeke!
00:30:46I'm here to go.
00:30:47Wait just wait.
00:30:48You're gonna eat it.
00:30:49You're gonna eat it.
00:30:51I'm gonna eat it.
00:30:52I'm gonna eat it.
00:30:52I'm gonna eat it.
00:30:54Hey.
00:30:54Wait, wait.
00:30:54What are you telling me to eat?
00:30:56You can just eat it. It's nice.
00:30:58Did you see that?
00:30:59Right?
00:31:00That's a lot.
00:31:02That's it!
00:31:04Isn't that nice?
00:31:05That's it.
00:31:07I'm trying to make effort for you.
00:31:10You can eat it a lot.
00:31:12It's really nice.
00:31:13It's really nice.
00:31:17I don't want that.
00:31:19Oh.
00:31:21I don't want that.
00:31:25I'll go.
00:31:28Jasho.
00:31:30Jasho, Jasho...
00:31:31Jasho.
00:31:35It's too funny.
00:31:38I'm taking care of all theation you can eat.
00:31:41You can't eat it.
00:31:44You can't eat it.
00:31:46You can't eat it?
00:31:47It's really funny.
00:31:50I know...
00:31:52Ha, ha, ha, ha. Wait lang, ha. Wait lang, wait lang.
00:31:59Baby Emiel, kayo niya ko ha. Kunti lang, ha?
00:32:09Bakit, bakit kinukuma yung gatos ni Baby Emiel?
00:32:15Huwag mo sabi yung iba pa ino mo sa akin yan, ha?
00:32:20Akala ko gusto mo talip.
00:32:22Gatos ng pusa yan. Ipapaino mo sa akin?
00:32:27Ayun kay Baby Ace, kaya gusto mo?
00:32:33Ogo-ogo naman. Galit-agot.
00:32:40Gusto ko ng kape.
00:32:45Talaga?
00:32:46Yes.
00:32:48Ay, ay, Captain!
00:32:52Kape!
00:32:53Kape!
00:32:54Kape, kape!
00:32:55Kape, kape, kape!
00:32:56Kape daw!
00:32:59Ibigyan natin ng kape. Gusto niya ng kape eh.
00:33:02Gusto niya ng kape eh.
00:33:04Gusto niya natin ng...
00:33:05...konting sugar.
00:33:08Kunti lang.
00:33:09Bagal naman.
00:33:09Alam, bakit kasi hindi ka nalang kumain muna ba nagtitupla ako?
00:33:12Hape, kape, kape, kape, kape.
00:33:28Taik!
00:33:30Pape, kape, kape.
00:33:38Pape, kape, kape.
00:33:41Yunga.
00:33:42What's your coffee?
00:33:44That's it!
00:33:51Did you come out?
00:33:54What? No?
00:33:55I'm not?
00:33:57Did you come out?
00:34:00Can't you come out?
00:34:02No!
00:34:04You're too rich!
00:34:07You're so rich!
00:34:09Stop it.
00:34:12You're so rich!
00:34:14No?
00:34:15Ayan o!
00:34:17Zeke, you're so rich!
00:34:19Stop it.
00:34:20You're so rich!
00:34:22You're so rich!
00:34:23Stop it!
00:34:25You're so rich!
00:34:26Don't shut up!
00:34:27Touch the color red!
00:34:28I'm leaving!
00:34:29Wait!
00:34:32Zeke!
00:34:37Hello?
00:34:38I'm a kid.
00:34:45You're so rich!
00:34:46Sure ka bang si Mr. Hezgal Roswell ang asawa ni Amy?
00:34:48Eh di ba multi-billionaire yun?
00:34:49Mukha ba kung hindi seryoso?
00:34:51Wait!
00:34:51Paano nangyari yun?
00:34:52Ano yun?
00:34:53Binoodle ba siya?
00:34:54Ginip na dice?
00:34:55What if puntaan natin siya sa bahay nila?
00:34:58Kung alam pala yung bahay nila,
00:34:59eh di sana pinuntahan ko nakagabi
00:35:00para ako na mismo sasabunutan ko yun si insang.
00:35:08Hupe ta tae ng Roswell ko?
00:35:10Hupe ta tae ng Roswell ko.
00:35:33Hupe ta ta ta ta ta ta!
00:35:46You're lunch Mr. Oswell.
00:35:56Hi, Zeke!
00:35:59What?
00:36:02What are you doing here?
00:36:04You didn't have lunch.
00:36:06Look.
00:36:07There's lunch with Mr. Roswell,
00:36:09so he's not going to eat that.
00:36:13No.
00:36:15He's eating.
00:36:16He's eating.
00:36:17He said to Mr. Roswell,
00:36:19he's going to bring you some food.
00:36:21He's going to be a secretary.
00:36:27Okay, Zeke.
00:36:28I'm just going to go.
00:36:31Wait.
00:36:33I said I didn't eat anything.
00:36:37Sir, why are you eating lunch?
00:36:39Eat it.
00:36:40Or throw it, whatever.
00:36:44You may not leave, Zeke.
00:36:46Okay, sir.
00:36:49Okay, sir.
00:37:02Luto mo ba?
00:37:03Oo, ako talaga nagluto nito.
00:37:04Nag-aaral ako ng Mr. Boogle.
00:37:07Mr. Boogle.
00:37:09Mr. Boogle.
00:37:09Yes.
00:37:12Bukusaw mo dali.
00:37:21Tignan mo.
00:37:31Eh.
00:37:32Ah.
00:37:33Masyarak ba?
00:37:35Zeke?
00:37:35No.
00:37:36Masyari makalat.
00:37:37Wee?
00:37:39Ay.
00:37:41Pero nakailang subo ka na ah.
00:37:45Please be quiet.
00:37:46Kumakain ako, di ba?
00:37:47Kareng ni mal?
00:37:54Kareng ni mal?
00:37:55Uy.
00:37:57Insan?
00:37:58What the fuck?
00:38:01Anohin ginagawanya dito?
00:38:04Mr. Roswell.
00:38:06Let's talk.
00:38:15Oof.
00:38:17Zig, zig, zig, zig, zig.
00:38:19Uy.
00:38:20I want dito, please.
00:38:21Tignan mo yun.
00:38:22Tignan mo yun.
00:38:22Tignan mo yun.
00:38:26Please.
00:38:31I'll be your best.
00:38:32Ah.
00:38:42Hello, guys!
00:38:45Namiss ko kayo!
00:38:46Anyang kasi ako!
00:38:50I'm sorry nha?
00:38:52apolog soll ro Little girl.
00:38:52Hindi ko sinabi ka...
00:38:53Congrats?
00:38:54Oh my god!
00:38:55Ang guwa pa ng asawa mo!
00:38:57Yeah, right?
00:38:58At least so mayaman girl!
00:38:59You even have a jackpot!
00:39:00Congrats, girl!
00:39:02Congrats, Shay.
00:39:03Anong ba kayo?
00:39:07Insan.
00:39:10Insan.
00:39:11Okay, go!
00:39:12You're going to tell me everything you're wrong.
00:39:17You're a woman!
00:39:19I'm so angry with you.
00:39:21I'm so angry.
00:39:22I'm so confused.
00:39:23I didn't text you.
00:39:24I didn't know you were married yet.
00:39:26What do you think?
00:39:30Others?
00:39:31You didn't invite me to your wife?
00:39:34Insan, you're not angry with me.
00:39:38Insan, sorry.
00:39:40I'm really telling you.
00:39:41It's all for you.
00:39:43But, I'm still happy because it's complicated.
00:39:48It's complicated.
00:39:50It's complicated.
00:39:50What's your school?
00:39:52I'm so angry.
00:39:54I'm so angry.
00:39:55I'm so angry.
00:39:55I'm so angry.
00:39:56You're angry with me.
00:39:59Now I'm angry.
00:40:08You're angry.
00:40:10I'm angry with you.
00:40:13You're angry with me.
00:40:17You're angry.
00:40:19You're angry.
00:40:21You're angry with me.
00:40:23That's okay.
00:40:24Amy, may gusto kasi akong malaman eh.
00:40:26Ano yan?
00:40:27Ano?
00:40:28Kamusta yung honeymoon niya ni Mr. Russell?
00:40:31Tome!
00:40:32Kau talaga wakwak?
00:40:33Yung kamanyakan mo ah!
00:40:35Momoon naman eh.
00:40:36Wala naman ako sinabi eh.
00:40:37Bakit ano bang masama sa honeymoon?
00:40:39Okay lang naman yun, di ba?
00:40:40Ha?
00:40:41So nag-honeymoon na kayo?
00:40:43Eh, hindi pa!
00:40:44Sa Sabad na pa namin gagawin.
00:40:46Ha?
00:40:46Saan niyo gagawin?
00:40:47US?
00:40:48Japan?
00:40:49Bora?
00:40:49Hindi!
00:40:51Sa amusement park!
00:40:54Ha?
00:40:55Jesus!
00:40:57Dugit talaga ang atawa niya.
00:40:59Unwissed park!
00:41:02Wala ka!
00:41:03Gulo kayo kao!
00:41:06Malam na ano, miss milk park.
00:41:15Mom, kamusta?
00:41:18Tiro, nag-classy pa tayo.
00:41:23Okay, okay.
00:41:24I think we should go.
00:41:26I have reports sa Sabid pa eh.
00:41:28Alas na kami mo.
00:41:29Ah, wait.
00:41:30Wait lang.
00:41:30Anong nangyari?
00:41:35Wala.
00:41:36Nagkaroon na ng konting sagutan.
00:41:38Pero,
00:41:40okay na yun.
00:41:43Okay.
00:41:45Sige.
00:41:45Alas na tayo.
00:41:48Bye bye.
00:41:49Bye bye.
00:41:49Bye bye.
00:41:50Bye bye.
00:41:51Bye bye.
00:41:52Bye, Amy.
00:41:52Bye, Mr. Ruffin.
00:41:57Bye bye.
00:41:59Bye bye.
00:42:00Sige.
00:42:01Anong pinag-usapan niyo ni Mo?
00:42:03You don't need to know.
00:42:08Oh my God.
00:42:12Nagkasagutan sila ni Mo.
00:42:15Hindi kaya sila na.
00:42:18Paano ako?
00:42:20Paano?
00:42:26Dapat madami para mas masarap.
00:42:33Iyan.
00:42:34Ang ganda.
00:42:37More chocolate.
00:42:41Perfect.
00:42:45Cook for him.
00:42:46Check.
00:42:48Be sweet all the time.
00:42:49Including sweet endearments.
00:42:51I think ito na yung ginagawa ko ngayon.
00:42:55Alam.
00:42:56Ito na.
00:42:57Ito na.
00:42:58Lepas.
00:43:01Iyan.
00:43:03Oh.
00:43:11Ui!
00:43:13Lepas.ulee
00:43:18atas ni Zik. Zik!
00:43:24Hai Zik!
00:43:26Haik akan niyan.
00:43:27What took you so long?
00:43:30It's so sweet.
00:43:34Hey, how's your work?
00:43:37I'm hungry.
00:43:39What do we need?
00:43:41Right, right. I'll be able to help you.
00:43:43You're already gone.
00:43:44Oh, come!
00:43:45No, no, no, no.
00:43:47No!
00:43:50You're going to take it away!
00:43:51That's it!
00:43:52Just!
00:43:58Look at that.
00:44:00That's it!
00:44:02You're going to take it away.
00:44:11Hey, dude!
00:44:13You're so sweet.
00:44:15I told you I didn't...
00:44:17You're so sweet.
00:44:19You're so sweet.
00:44:19You're so sweet.
00:44:20You're so sweet.
00:44:21Let's answer this.
00:44:25What are we going to do?
00:44:27I'm like a TV.
00:44:29You know?
00:44:30You're so sweet.
00:44:30You know it's the first time when we get in sync with you.
00:44:33I love you.
00:44:36You're so sweet.
00:44:37I'd rather want to call it.
00:44:39And not even if we can.
00:44:43Let's go.
00:44:44Oh, come on!
00:44:44Oh, what are you going to do?
00:44:45You're up in the car!
00:44:47You're right!
00:44:49You're right.
00:44:49You're dead.
00:44:50They're dying.
00:44:52Why?
00:44:54Do you guys with that?
00:44:57Huh?
00:44:58What's up?
00:45:02What's up?
00:45:03I'm not going to do that.
00:45:05Do it.
00:45:06Do it.
00:45:07Do it.
00:45:07Do it.
00:45:07Do it.
00:45:08Do it.
00:45:08Do it.
00:45:09I'll go here.
00:45:15That's it.
00:45:17Why do you need to blind hold?
00:45:19It's not that one.
00:45:20One, two, three.
00:45:22Surprise!
00:45:24Ta-da!
00:45:31What's this?
00:45:35Oh, right?
00:45:36One and two.
00:45:40I don't know.
00:45:42Zeek.
00:45:42Zeek cake is the name.
00:45:45Marshmallows.
00:45:46Stock cupcakes.
00:45:47And that's my favorite.
00:45:49Shut the fuck up!
00:45:53Anong gagawin ko sa mga yan?
00:45:56Ha?
00:45:57Syempre, kakainin.
00:45:58Dinner mo lahat yan eh.
00:45:59Ubusin mo ah.
00:46:00Ubusin ko?
00:46:01Ano gusto mo mangyari sa'kin magkaroon ng diabetes?
00:46:12Wala bang hindi matamis?
00:46:17Music naman eh.
00:46:19Pinanda ko yan lahat para sa'yo.
00:46:21Alam mo ba, binake ko lahat yan.
00:46:22Tapos yung mga chocolates.
00:46:24Yung mga marshmallows.
00:46:24Yung mga gamis.
00:46:25Lahat-lahat yan oh.
00:46:26Yan.
00:46:27Ice cream.
00:46:28Lahat yan.
00:46:28Bindi ko yan.
00:46:29Galing sa ipon ko.
00:46:36Hindi ka ba...
00:46:37Hindi ka ba nasi-sweetan sa ginawa ko?
00:46:39Hindi.
00:46:46Ayan.
00:46:48Tingin pa nga.
00:46:50Pero hindi.
00:46:51Kailangan.
00:46:52Mapilit ko si Zeke na ang mga end.
00:46:54Para matcha ko yung number two.
00:46:56Fighting.
00:46:58Ah.
00:46:59Sige Zeke.
00:47:01Eto na lang cupcake.
00:47:03Sarap to.
00:47:04Ikaw. Ikaw kumain yan.
00:47:05Kainin mo yung dahil.
00:47:06Ginawa ko mga to para sa'yo eh.
00:47:08Sa'yo lahat to.
00:47:09No.
00:47:10Ah sige.
00:47:11Yung...
00:47:12Yung cake na lang.
00:47:13Ayoko.
00:47:17Ay alam ko na.
00:47:18Yema kaya gawin kita.
00:47:20O kaya leche plan.
00:47:21Ayoko.
00:47:27We...
00:47:28We...
00:47:29Stop.
00:47:30Dave!
00:47:32Louie!
00:47:33Stop him!
00:47:35Girl, what if we call Amy?
00:47:36Di ba sinabi ni Louie na after tayo manggaling sa company ng husband ni Amy,
00:47:41nagkaganya na sinipo?
00:48:05Z...
00:48:17Z...
00:48:19Z...
00:48:20Z...
00:48:20Z...
00:48:21Z...
00:48:22Z...
00:48:22Venice?
00:48:23Amy?
00:48:23Girl, Nico is in trouble.
00:48:25Huh?
00:48:26Si Moo?
00:48:28Bakit?
00:48:28Anong nangyayari?
00:48:30Punsa ka na lang dito, girl!
00:48:34Ngayon na.
00:48:36Tika...
00:48:37Anong kasi...
00:48:38Ay...
00:48:39I'll send you the location.
00:48:40Basta pumunta ka dito, ha?
00:48:44Eh...
00:48:45Hindi kasi ako pwede.
00:48:47Amy!
00:48:48Nico's gonna die!
00:48:55Girl, you're so mean.
00:48:56Why would you say that?
00:48:58Eh, kung hindi ko yung sinabi kay Amy,
00:48:59eh di baka mamatayin na si Nico,
00:49:01saka kainom niya!
00:49:03Hello?
00:49:04Venice?
00:49:08Mama, matay si Moo dahil sa akin?
00:49:12Dahil ba asawa ko yung boyfriend niya?
00:49:15Dahil ba nagsiselo siya sa amin ni Zig?
00:49:20Kailangan ko siya puntahan.
00:49:31What happened?
00:49:37Okay, babae!
00:49:39Kinakausap kita!
00:49:42Ah...
00:49:43Eh...
00:49:44Kasi, Sik, ano eh?
00:49:47Pwede ba ako malis?
00:49:50No.
00:49:52Sige na, Sik!
00:49:53Saglit lang!
00:49:53Babalit din ako ako agad!
00:49:54Promise!
00:49:55Tell me first why.
00:49:58Eh...
00:49:58Ano ka...
00:49:59Sabasya, bumaya ko nalang explain.
00:50:01Gusto mo,
00:50:01pasalimuha kita?
00:50:02Hindi ba gusto mo?
00:50:03No.
00:50:05You stay here.
00:50:07Sabahat ba?
00:50:07Hindi, pwede!
00:50:09Mamamatay si Moo dahil sa akin!
00:50:16Basta Sik, kailangan ko na umalis!
00:50:18Sasamahan kita.
00:50:22Sabi ko na nga ba eh!
00:50:24Pagtatig talaga kayong masabit-masabit siya!
00:50:27Ganda yun, Nina!
00:50:28Ako na!
00:50:29Ako na!
00:50:29Ako na!
00:50:29Ako na!
00:50:30Tasamahang TikTok!
00:50:30Hey, yo!
00:50:31What's up, yo!
00:50:33The fuck are you doing here, Lamperouge?
00:50:35Hi, Kaiser!
00:50:36Relax ako, Mr. Roswell.
00:50:38Umi-bisita lang ako.
00:50:39Hi, Amy!
00:50:41Ah, ang gandang pormahan nyo ah!
00:50:43Saan kayo pupunta?
00:50:46The boss!
00:50:48Ako?
00:50:48Ako!
00:50:50Halika na!
00:50:51Halika na!
00:50:52Excuse us, boss.
00:50:53The fuck?!
00:50:57Oh!
00:50:58Oh my God!
00:50:59Magic!
00:50:59Eh, di ba, papayagan mo ako?
00:51:01Basta si Kaiser yung kasama ko?
00:51:03Ibang sasamaan.
00:51:04Sa naglilingkisan.
00:51:07Lilingkisan?
00:51:08Eh, di ba, ahas lang yung naglilingkisan.
00:51:12Ano ba kami? Ahas ba kami?
00:51:15Ang gaird talaga ng imagination mo, Zeke.
00:51:19Huwag kang mag-aalala, Mr. Roswell.
00:51:21Takot ko lang siya.
00:51:24Okay?
00:51:25Amy!
00:51:26Shall we?
00:51:27Beth?
00:51:28Beth?
00:51:28Bye!
00:51:29Bye, Lily!
00:51:44Telling it's away lang pala ito eh.
00:51:48Thank you, Kaiser ah!
00:51:49Okay lang!
00:51:50Paki, sabi kay Zeke na uuwi din ako kaganda.
00:51:52No problem!
00:51:53Okay.
00:51:54Bye-bye!
00:51:54Ingat!
00:51:56Ingat, Amy!
00:51:57Bye-bye!
00:52:07Ah, Simu!
00:52:08Dahil nakarating ka!
00:52:10Oh my God!
00:52:10Ayun si Miko naglalasing.
00:52:12He's making away all the boys na makita niya.
00:52:18And you know what, girl?
00:52:18Ayan ng sabaw?
00:52:19O, yung sabaw nila po ito?
00:52:20Haruhin niya buong...
00:52:20hindi po ito diwata Paris.
00:52:23Ang na yan nombre?
00:52:25Parang gagawin.
00:52:26Oh!
00:52:26Ano ba niya para kawin iilay?
00:52:27Wala na mong sabaw ka?
00:52:28And you know what, girl?
00:52:29When I started to drink, after I left my husband's husband.
00:52:33And I think that's why I was talking about it.
00:52:40This is my fault!
00:52:42I need you to be alone.
00:52:45Why are you still in love with my husband?
00:52:50But wait.
00:52:52I'm Zeke, right?
00:52:53Because I'm the husband.
00:52:56Why are you still in love with my husband?
00:52:58There are other men who are still in love with you, right?
00:53:02Let's go. Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:07Let's go.
00:53:08Let's go.
00:53:08Let's go.
00:53:09Ow.
00:53:26Hmm.
00:53:33Hmm.
00:53:34Hmm.
00:53:34Hmm.
00:53:47Aimee, we'll leave you alone.
00:53:50Bye, Aimee.
00:53:53Bye.
00:53:54Bye.
00:54:00Sorry.
00:54:01Bye.
00:54:04Move.
00:54:06Move.
00:54:12Oh, you're hungry?
00:54:14You're hungry, you're hungry, right?
00:54:16Don't eat it.
00:54:17No.
00:54:18Don't try to get you hungry.
00:54:20You're hungry, you're hungry.
00:54:22No, I'm just okay.
00:54:24But you're hungry?
00:54:26Don't you can understand me?
00:54:27Okay.
00:54:31Speaking of Bill...
00:54:45Hi, Zeke!
00:54:46You're already eating here, huh?
00:54:47You're going to get rid of me, okay?
00:54:51I don't want to.
00:54:54Zeke, I think you're already hungry.
00:54:57You're still hungry, right?
00:54:58You're going to get rid of me.
00:54:59You need to eat it so I'm going to be the perfect wife.
00:55:06What?
00:55:07What?
00:55:08What do you want to eat?
00:55:09Let's order.
00:55:10I don't want to see if you're hungry.
00:55:13You're hungry.
00:55:14Wait, wait, wait.
00:55:16Perfect wife.
00:55:18What time are you going to wake up?
00:55:23Did I say perfect wife?
00:55:34What?
00:55:34I'm going to say...
00:55:37Why are you going to reply so long?
00:55:40Hey, girl!
00:55:42Are you together with your best friend?
00:55:43What?
00:55:48I don't know.
00:55:49I don't know.
00:56:02I don't know.
00:56:04I don't know.
00:56:09I don't know.
00:56:11I don't know.
00:56:12I don't know.
00:56:13I don't know.
00:56:13I don't know.
00:56:34I'm here with Venice.
00:56:36I don't know.
00:56:38I don't know.
00:56:40I don't know.
00:56:42I don't know.
00:56:44I don't know.
00:56:45I don't know.
00:56:46I don't know.
00:57:02I had to ask you to help you with your mortal.
00:57:20Just a bit ...
00:57:20I'm not sure how to eat it.
00:57:22Why don't you say you want a spaghetti?
00:57:24What, did I say?
00:57:30You look so delicious.
00:57:32You eating it, look.
00:57:33I'm not too hungry, son.
00:57:34I went to see you get a E-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
00:57:34-e-e-e-e-e-e!
00:57:39Good.
00:57:45Good?
00:57:47Thanks, Ezekiel Ross.
00:57:59Oh my God!
00:58:03If I'm telling you that I'm not going to love you, I'm going to do it with Zeke.
00:58:09It's not possible.
00:58:11We're not going to do it with our honeymoon.
00:58:15And I'm going to take care of my family.
00:58:20That's right.
00:58:24What are you doing?
00:58:26You're loving it!
00:58:33I'm sorry.
00:58:36Sorry.
00:58:37That's okay.
00:58:39I'm going to take care of it.
00:58:46If I'm going to do it for you, I'm going to take care of it.
00:58:55I'm going to take care of Kaiju.
00:59:15I'm not going to take care of this
00:59:21Just a little bit.
00:59:23That's me!
00:59:32I don't know.
00:59:34Did you call me?
00:59:35Huh?
00:59:36Really?
00:59:38Your husband.
00:59:40Let's go.
00:59:41Let's go.
00:59:42Before we get to your husband,
00:59:44let's go.
00:59:48Wait.
00:59:50They're still hanging out?
00:59:55Okay.
00:59:57Wait.
00:59:58Wait.
00:59:59Wait.
00:59:59Come back.
01:00:04Okay.
01:00:09Amy.
01:00:16Zeke,
01:00:17what are you doing here?
01:00:21Let's go.
01:00:40Why are you screaming?
01:00:41Zeke, you're out of the street!
01:00:43You have diabetes,
01:00:45but you're still eating.
01:00:48Hello, Tuti!
01:00:50Who the fuck is Tuti?
01:00:51Are you talking to some random douche?
01:00:53No, Zeke.
01:00:54I'm Tuti.
01:00:55I'm Tuti.
01:00:56Amy,
01:00:57you're still in class today?
01:00:59No.
01:01:00But...
01:01:00I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:03I don't know.
01:01:05The hell are you shouting that word for?
01:01:12Okay, Zeke.
01:01:14We must have endearments.
01:01:15I'm flying to Hawaii.
01:01:16While I'm gone,
01:01:17I'd like you to take the whole company.
01:01:19The whole company is very small.
01:01:20The whole company is very small.
01:01:21The whole company is very small.
01:01:23Oh!
01:01:26I am the acting CEO!
01:01:30And I am the best actress!
01:01:33Ha!
01:01:34I am happy.
01:02:01Yes, ha!
01:02:01As akong pagkikita, di magkapaniwala, sa tagalay mong ganda.
01:02:13At di ko akalain, ako'y mabighanin.
01:02:20Sana'y di na magwakas, managapin ikaw ang aking kapiling.
01:02:29At sana'y malaman mo, yung mga bituin, yung nakatingin sa ating gawa.
01:02:47Yung mga bituin, yung nakatingin sa ating gawa.
01:03:04Nagkapaniwala, sa pagkapaniwala.
01:03:15Alam mo nang lumipas, wala pa rin ko basang.
01:03:21Ganda mong kumikinang.
01:03:27Kahit kailan, ikaw lang ang baston.
01:03:32Pagbasta, sana'y di na magkakas.
01:03:37Ang gabi ikaw ang aking kapiling.
01:03:45Sana'y malaman mo.
01:03:48Ang mga bituin, yung nakatingin sa ating gawa.
01:04:01Ang mga bituin, yung nakatingin sa ating gawa.
01:04:12Ang mga bituin, nakatingin sa ating gawa.
01:04:39Ang mga bituin, nakatingin sa ating gawa.
01:04:49Ang mga bituin, nakatingin sa ating gawa.
01:05:00Ang mga bituin, nakatingin sa ating gawa.
01:05:11Ang mga bituin, nakatingin sa ating gawa.
Comments