Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Boyfriend On Demand S01E06 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:01The end of this video is not known as a person who doesn't love to be.
00:13She is not alone.
00:14She is not alone.
00:16You are not alone.
00:17She is not alone.
00:29The end of the day is the end of the day.
01:00I don't know.
01:06I don't know.
01:36확인했어. 잘못된 거 없는데?
01:38네?
01:39아, 저기요. 매니저님.
01:42아, 제가 경황이 없어서 좀 심플하게 설명했나 본데.
01:46아니, 걔 얼굴에 지금 완전 심각한 문제가 있다니까요?
01:50에이, 잘생겼던데 뭘.
01:52됐고, 그냥 다시 해주세요.
01:54네.
01:55다시?
01:56네.
01:57아니, 제가 그 얼굴 보자고 뭐 이창기 넘는 질문에 그렇게 열심히 대답했겠어요?
02:01저는 그 남자...
02:03아니, 구영일...
02:06암튼 안 돼요.
02:08너한테 딱 맞춤형 탐하라니까?
02:11네가 좋아하는 거 우리가 다 때려넣었어.
02:15계속해보면 마음 달라질걸?
02:17아니, 무조건 다시 만들어야 돼요.
02:19안 돼.
02:20내가 말했잖아.
02:22901번은 딱 한 번밖에 못 만든다고.
02:24아니, 이건 경우가 좀 다르잖아요.
02:27그 얼굴이...
02:28얼굴이 뭐가 어떻다는 거야, 아까부터.
02:31뭐 눈이 한 개야?
02:32콧구멍이 세 개야?
02:33어?
02:33암튼 우린 잘못 없어.
02:35네 이상형이 그런 걸 어떡해.
02:36네?
02:37아니요.
02:38이상형은 무슨...
02:40그럴 리가 없어요.
02:42아, 아니 저 진짜 성실하게 대답했단 말이에요.
02:44완전 진지하게...
02:45그래도 진지하게 했어.
02:47규칙은 규칙이야.
02:49다시 못 해줘.
02:55지금 갈게요, 진짜.
02:57미쳤나봐, 진짜.
03:07지금은 상담 가능한 시간이 아닙니다.
03:10아, 진짜.
03:12아니, 아니 왜 하필...
03:15왜 그...
03:18그걸로 안 좋으세요.
03:20저 피디님 좋아해요.
03:21저 그 만나는 사람 있어요?
03:23네.
03:24아, 왜 하필 그 얼굴인데?
03:27네.
03:27아!
03:29아!
03:44안녕하세요.
03:47Brew.
03:51What do you think?
04:23What do you think?
04:48What do you think?
04:52What do you think?
04:54What do you think?
05:24What do you think?
05:30What do you think?
05:32What do you think?
05:37What do you think?
05:38What do you think?
05:41What do you think?
05:43What do you think?
06:00What do you think?
06:03What do you think?
06:07What do you think?
06:08What do you think?
06:11What are you trying to find?
06:17What do you think?
06:19And how do you think?
06:22It's not that I can't see my face.
06:26I'm sorry, I'll just...
06:28I'm here to go.
06:31I'll just go.
06:46No, it's not.
06:54Do you want to eat a sandwich?
07:05Why don't you eat a sandwich?
07:12I'm going to eat it.
07:18Sorry.
07:26So I got to eat it.
07:35I'm going to eat it.
07:47I'm going to eat it.
07:49I don't like it.
07:51Don't get addicted to the store.
07:53I'll get addicted to the store.
07:54You can buy it out of the store.
07:56I bought it out of the store,
07:58but I bought it on the market.
08:01Get addicted to the store?
08:02I've never met.
08:04When did you get it?
08:06I love it.
08:09I can't wait until it starts when I get it.
08:12I know you are going to buy it.
08:15I know you are going to buy it.
08:16I can't wait for you to get it.
08:17I'll pay you for the store.
08:18Yeah, I'm going to do two times.
08:20Yeah, I'm going to read all the books.
08:24Who knows?
08:29Kim...
08:30Kim Jong-un.
08:32Kim Jong-un.
08:33Kim Jong-un.
08:35Kim Jong-un.
08:36Kim Jong-un.
08:38Kim Jong-un.
08:46Kim Jong-un.
08:47Kim Jong-un.
08:48Kim Jong-un.
08:49Kim Jong-un.
08:49Kim Jong-un.
08:50Kim Jong-un.
08:53Kim Jong-un.
08:55Kim Jong-un.
08:56Kim Jong-un.
08:57Kim Jong-un.
09:01Kim Jong-un.
09:03Kim Jong-un.
09:04Kim Jong-un.
09:05Kim Jong-un.
09:07Kim Jong-un.
09:08Kim Jong-un.
09:12Kim Jong-un.
09:16Kim Jong-un.
09:25Even 연말은 다를 거예요.
09:34당신 곁에는 월간 남친이 있으니까요.
09:58그래, 속는 셈 치고.
10:01딱 한 번만.
10:31엔진이 완전 갔는데요?
10:34네?
10:35연기 나길래 사고 날까 싶어서 따라와 봤는데, 어디로 가요?
10:38아, 저... 몰라요.
10:43그냥 가고 있었는데요, 이 길 따라서.
10:48여행객이에요?
10:50여행객이요?
11:08따라와요, 여기 있을 거 아니면.
11:09당신이 평생 꿈꿔온 가장 낭만적인 첫 만남은 영화처럼 낯선 여행지에서 만난 자유로운 영혼의 남자.
11:22여기 밤에 위험해요.
11:26아, 저 이거 타라고요?
11:28그럼 여기 있을 거예요?
11:30아, 싫어요. 저, 무서운데.
11:32네.
11:42아...
11:47타버렸어.
11:48나도 모르게.
11:51타버렸어.
11:52나도 모르게.
11:59타버렸어.
12:00나도 모르게.
12:05eden Meghan 줄도 어떻게
12:19타버렸어.
12:31다.
12:31The wind is still like the wind.
12:40What's this like?
12:45And the smell is...
12:54It's so good.
13:03What is this?
13:31Yeah.
13:34J'ai.
13:38뭐가 이렇게 구체적이야?
13:40실감나게.
13:52아 깜짝이야.
13:55고 사장 영일 친구.
13:56처음 보면 다들 깜짝 놀래요.
13:58해치지 않아요.
14:00I've never seen it before.
14:02I'm so surprised.
14:06I'm so surprised.
14:07I'm so surprised.
14:08Wait a minute.
14:10Let's go.
14:17Okay!
14:35What's the difference?
14:37What's the difference?
14:38What's the difference?
14:40It's not right.
14:41It's not right.
14:43It's not right.
14:44Where are you from?
14:46I just want to make a lot of work.
14:51I've never seen it before.
14:54What's the difference?
14:56A bee.
14:59A bee?
15:01A bee.
15:05A bee.
15:06Yes?
15:08A bee.
15:10A bee.
15:11A bee.
15:19The restaurant is here.
15:20If you want to drink coffee,
15:22you can drink a beer.
15:26The restaurant is here.
15:27You can drink a beer.
15:28The restaurant is here.
15:29I'll talk to you.
15:31I'll talk to you.
15:35Good to meet you.
15:36I'm so glad to meet you.
15:49Oh, Suji?
15:56Yeah, Suji!
15:57It's been a long time ago.
15:59You've been doing so well?
16:01It's been a long time.
16:06Oh, she's a long time ago.
16:09What point is that?
16:09Oh, my...
16:10What's that?
16:12I don't know.
16:14I don't know.
16:15I don't know.
16:15Ah, that's all.
16:20Listen.
16:23Maika, I don't see you.
16:25Look, this door is open with you.
16:28See, it's a calm day.
16:31You're in a open door.
16:32.
16:32..
16:37You're joking?
16:38Just kidding?
16:41No, but-
16:44It wasn't like someone else.
16:45Give it a moment to shoot you still.
16:48I know you're a little bit weak.
16:51I know you're not too bad.
16:51You're not so bad.
16:52What is he doing here?
17:05I'm too late with the washing machine.
17:06This place goes like a house.
17:10I'm sorry.
17:11Then it's like it's going to be like a house.
17:16I'm not going to eat it.
17:17I'm not going to eat it.
17:33I don't know how much it is, but I don't have to eat all of them.
17:49I'm going to eat all of them.
17:51Yes, thank you.
17:57But what are you talking about?
18:00It's a dream.
18:03Yes?
18:05It's a dream?
18:07Is it a dream?
18:09Just, I'm going to go and go.
18:13It's a dream.
18:14It's your time.
18:16You're an 이상형.
18:17You're an 이상형.
18:18I'm an 이상형.
18:18I'm a 강동원, and I'm a 주지우.
18:23I'm an 이상형.
18:26I'm a hybrid young man.
18:28What is that?
18:29I love you.
18:32I have a sweet soul and love.
18:35I have a sweet soul.
18:46It's so close to me.
18:49I'm so happy.
18:51You're right.
18:53You're right.
18:54You're right.
18:58You're right.
19:00You're right.
19:01You're right.
19:02Anyway.
19:07You're right.
19:13We all need to put you in love.
19:19You're right.
19:26You're right.
19:32Yes.
19:43You're right.
19:47You're right.
19:49You're right.
19:50You're right.
19:50I want to talk to you.
19:52What about her?
19:53I want to talk about a lot.
19:55She's like, she's like...
19:59She really likes it.
20:01What an idea?
20:03Can't we talk about it?
20:04She's like, what's going on?
20:06She's like, I'm probably a little better than that.
20:09She's like, I don't know if she's working on this.
20:11She's like, I'm going to do something.
20:12She's like, you know, I'm like, I'm going to do something.
20:13I think, I'm going to think.
20:17I can't tell her.
20:19What do I want?
20:20the last year
20:21is the last year
20:21i mean
20:23i really i mean
20:26just
20:26i mean
20:27i mean
20:28i have no idea
20:28i mean
20:41i mean
20:42i mean
20:42i mean
20:42i mean
20:44i have to stop
20:45I think it's hard to control the whole time.
20:46If we are not ready to go out, we can do that.
20:49And I think it's a good thing for my idols.
20:54I'm sorry.
20:55That's crazy.
20:58It's a bit crazy.
21:00That's not my bad idea.
21:02I think...
21:03It's like 50%?
21:0650%?
21:06Yeah, right.
21:08That's right.
21:0850% is...
21:10I'm eating, I'm reading, I'm eating, I'm eating, I'm eating, I'm eating, I'm eating.
21:13I'm eating, I'm eating, I'm eating, I'm eating...
21:153
21:19.
21:19.
21:19.
21:20.
21:20.
21:25.
21:25.
21:26.
21:26I don't know what he's talking about, but I don't know what he's talking about.
21:35I think he's a different person.
21:52I think he's a different person.
21:53It's so different, it's so different.
22:05Are you serious?
22:09Yes.
22:11I'm just going to stay quiet.
22:12There's a lot of fun.
22:16Let's go.
22:29Let's go.
22:29Is this a seatbelt?
22:31I'll sit here.
22:35But it's fun.
22:37Yes.
22:38Let's go.
22:40Let's go.
23:09Let's go.
23:10Chaturanga.
23:12Go get it.
23:14Namaste.
23:17Namaste.
23:18Namaste.
23:20We're in the air.
23:56What are you doing?
23:59It's all a couple.
24:00It's not a couple.
24:02It's just a couple.
24:06It's funny.
24:09It's not a couple.
24:11It's not a couple.
24:12It's not a couple.
24:14It's not a couple.
24:17It's not a couple.
24:17It's not a couple.
24:20It's not a couple.
24:24I don't know.
24:26I'm sorry.
24:30I'm sorry.
24:31I'm sorry.
24:32I'm sorry.
24:34I'm sorry.
24:35I'm sorry.
24:37I don't know what you're doing.
24:44I'll see you soon.
24:50I'll show you.
24:51How long is that?
24:54Yes?
24:56I'm not going to talk to you, but I'll tell you.
25:01What's wrong?
25:02I think it's been a long time.
25:04What do you mean?
25:15Don't worry about it. I know everything.
25:19It's true.
25:20I heard about it.
25:22It's been a long time ago.
25:32The movie is...
26:02You're too strong.
26:04Ah, yes.
26:07Are you so afraid?
26:09Ah, well, just...
26:13Ah, it's dark.
26:31Ah, it's dark.
26:41It's dark.
27:05Ah, it's dark.
27:08It's dark, it's dark.
27:09Ah, it's dark.
27:13Oh, I really like that.
27:26Oh, sorry.
27:28Ah, I'm sorry.
27:29Oh, sorry.
27:30Oh.
27:31Oh, sorry.
27:32I'm sorry.
27:48I'm sorry.
27:50Ah, that's it.
27:51You can come to me.
27:54Did you talk to me?
27:56Yes.
27:57What?
27:58I want to talk to him.
27:59Did you give him a couple of weeks?
28:05He made a couple of weeks ago.
28:06Hey, sorry.
28:09I promise you.
28:09I'll be back to him.
28:11You can't tell me what's gonna happen.
28:14I've never heard that one of you.
28:16You know what I want,
28:17I've had to tell him when I've met him before he wants to go.
28:23Hey.
28:24I asked him how to talk to you.
28:27All right.
28:28I've been doing a lot.
28:30I'm doing a lot.
28:32I'm doing a lot of work right now.
28:36I hope you're doing a lot of work.
28:37I'm trying to get you all.
28:38Right, right?
28:39Right.
28:51Then...
28:54Right.
28:55Then...
28:56I'm sorry. You're going to be angry.
28:58I'm fine. I'll talk to you later.
29:01Mr. PD.
29:03Yes?
29:07Why are you?
29:10What?
29:12It's a car.
29:13I've been a friend of mine.
29:17I've been a friend of mine.
29:19I know.
29:20I know it's because of what they're trying to do.
29:21There is no one at all.
29:28I didn't have to be angry with my friend.
29:29I'm going to let you convince her.
29:42I've been a friend of mine.
29:47Yeah.
29:48I was so scared to me.
29:49I saw a little bit.
29:49That's why she's going to go out there.
29:51That's a good thing.
29:55That's a good thing.
29:56That's a good thing.
29:57How do they do it?
29:59I'm going to get better.
30:02I'm going to get better.
30:03I'm going to get better.
30:07I'm going to get better.
30:07It's so bad.
30:09I'm going to get better.
30:15All of that?
30:16A lot of people.
30:18They're trying to get better.
30:20I think we're going to get better.
30:24Yikes.
30:26I'm going to get better.
30:26This guy is beast.
30:44It was such a big deal.
30:49A lot of fun!
30:50I'm so happy to meet you inside.
30:51You're so happy to meet you in a bit.
30:53It's hard to meet you.
30:55It was just a little over.
30:56It was just a little over.
30:57I'm so happy to meet you in the next one.
31:02I got you to have to meet you in a while.
31:04But I have to meet you in a while.
31:06I'm going to talk to you later.
31:09I'm so nervous.
31:12I'm going to talk to you about the three-year span.
31:16I'm sorry.
31:17I'm sorry.
31:18I'm sorry to tell you what you're saying.
31:19You're asking yourself to find yourself.
31:22You'll find yourself a good job.
31:26I'll talk to you later.
31:29I'm sorry to tell you what you're saying.
31:32And I'll be right back.
31:36I'm sorry, I'm sorry.
31:38This time, I had a good chance to sit down.
31:39I'm sorry, you have to leave a conversation with me.
31:41I have to have a good time.
31:43I have to be a good man.
31:45I don't want a man to be a good guy.
31:49I had to take a nap.
31:53I've always been to the next time.
31:55I can't wait for a long time.
32:00I have to find a guy who is going to be able to soak up.
32:02Why is she going to do so?
32:03Shroud, I'm not like that.
32:06Why is she going to do so not anymore?
32:07She's going to go off a little bit of a fight.
32:10She's right.
32:12She said she had to do that before.
32:14I wasn't a romantic then?
32:16I haven't ever talked about that.
32:18What are you doing?
32:19You're not a going to be the house of the house.
32:22You're a lot of days before I have a wife, right?
32:26What do you want to do?
32:27What to do you want to do?
32:28You're not going to be able to tell me what you're doing.
32:32You're going to tell me I'm waiting for you, but it's not going to be done.
32:36You're not going to be like this?
32:38You're not going to be kidding me?
32:46It's the opposite.
32:48It's the opposite.
32:48It's the opposite.
32:49You're not going to be a good guy.
32:55It's a bit more serious.
32:57Are you talking about what happened?
33:03What's going on?
33:05It's just before you go.
33:10I'm not sorry.
33:12You're not going to be the president.
33:19He's a guy who's not to see the camera.
33:23What's this?
33:24You're not going to see the camera.
33:25Oh, and then I'll take it right away from her.
33:27Oh.
33:34Come on.
33:39Oh, what?
33:42Why?
33:45It's not your style.
33:47What?
33:48She's not been a good guy.
33:50But I don't know what to do, but I don't know what to do.
33:52I don't know what to do.
33:54I don't know what to do.
33:57Right?
33:59Right?
34:02That's right.
34:02That's right.
34:03Let's go, let's go, let's go.
34:11It's not.
34:23It's not.
34:24It's not.
34:33But it's not.
34:38I'm so sorry, I can't believe you.
34:55I'm so sorry.
34:58...the room.
35:01Ah, you were so good to see me.
35:07I'm going to congratulate you.
35:09I'm going to congratulate you.
35:09It's not possible.
35:10I'm going to give you a chance to get it.
35:13That's why you have a good news.
35:18I would like to have a good news.
35:21I would like to have a good news.
35:25That's it.
35:26Pd님.
35:27지난번에 제가 했던 말.
35:30그거 너무 신경쓰지 마세요.
35:36저 괜찮아요.
35:42그럼 들어가죠.
35:47제 27회 부산 퍼밍스페스토어 시상식을 시작하겠습니다.
35:59팬들의 사랑이야말로 가장 큰 영광이라는 점에서
36:03아주 정말 의미가 깊은 그런 사항이죠.
36:06압도적인 독자 투표로 1위에 오른 인기상 수상자는 축하드립니다.
36:13알바난 남자의 윤송 작가님 축하드립니다.
36:20축하드려요.
36:21고마워요.
36:21고마워요.
36:28Thank you so much for joining us.
36:54Are you really not here?
37:00It's a lot of fun!
37:04Thank you!
37:06Thank you very much.
37:49Thank you very much.
38:12Thank you very much.
38:19Thank you very much.
38:26Thank you very much.
38:54Thank you very much.
39:03Thank you very much.
39:08Thank you very much.
39:44Thank you very much.
40:17Thank you very much.
40:37Thank you very much.
40:38I'm so excited.
40:45I'm so excited.
40:47I'm so excited.
40:47We're going to take a picture.
40:49We're going to take a picture.
40:50Yeah, one, two.
40:53Yeah, I'm so excited.
40:55Yeah, I'm so excited.
40:55I'm so excited.
41:03Yeah, you know, I don't eat my food.
41:06You can't eat my food.
41:09I'm so excited.
41:12I'm so excited.
41:15Yeah.
41:16What do you think I'll eat?
41:17I'm so excited.
41:19I'm so excited.
41:21I'm so excited.
41:22You're so excited.
41:22You're so excited.
41:23Yeah, you're excited.
41:30What are you, my friend?
41:31I'm so excited.
41:33I'm so excited.
41:35Oh, thank you.
41:38Yes, I'm going to go to the restaurant.
41:39Yes, I'm going to go to the restaurant.
41:41Yes.
41:42Do you?
41:44Do you have a phone call?
41:47Why? Why are you doing this?
41:49Oh, really.
41:52Oh, really.
41:56Why do you call me?
41:58I'm not going to go.
42:00I'm going to go to the restaurant.
42:02Well, I'm going to go to the restaurant.
42:04You're going to go to the restaurant
42:07and call me the host of the restaurant.
42:08Can I tell her?
42:10I don't know why.
42:12Why are you doing this?
42:13I'm going to go to the restaurant.
42:17What?
42:21That's it.
42:23Look at her, she's looking at her.
42:26She's looking at her.
42:27You're going to go to the restaurant.
42:29What?
42:30You should be like, I'm like, I'm sorry.
42:35You must be like, I'm sorry.
42:36I've been like, I'm sorry.
42:37Because I'm like, I'm sorry.
42:41I'm sorry.
42:42You're like, I'm sorry.
42:43I'm sorry.
42:44But I didn't say anything.
42:46I just don't want to be like a guy.
42:49There's a lot of money.
42:51You're right.
42:55I don't want to stop it.
42:59I don't want to stop.
42:59What are you doing?
43:02You still haven't lost anything yet?
43:08Yes?
43:10When you came to your office and you and I found you,
43:14I found you in my room for dinner.
43:16I found you in my room for dinner.
43:20I found you in a few times.
43:21Wait a minute.
43:24That's...
43:24You didn't get to work with me,
43:27but you wouldn't have to be in the same time.
43:30It's so sad.
43:32No, no.
43:34Why?
43:34You're a man of the PD?
43:35You're a man of the money?
43:37You're a man of the money.
43:38That's it.
43:40That's it.
43:42That's it.
43:43What?
43:45That's it.
43:51But who's who?
43:54What?
43:59What the hell?
44:01Me, well we knew what to do.
44:05Well then, I'm not about to get married though.
44:08Who wants you to take care of them?
44:09I work in a bathroom.
44:11I'm so happy to take care of them.
44:21No?
44:22You're a man who's a man who's wrong with me.
44:26You're a bit like a problem.
44:30You're not even if you're a man.
44:33Right.
44:34Right.
44:37You're a man who's wrong.
44:39You're a man.
44:42You're a man.
44:43There's no way to go!
44:45Oh, really?
44:49Oh, really?
44:57Hold on, hold on.
45:01Oh, really?
45:03Oh, really?
45:10Wensu, 진짜.
45:26네, 윤 작가님 전화 대신 받았습니다.
45:29혹시 송이 무슨 일 있나요?
45:31아, 지금 상 받고 회식하시다가 취하셔서요.
45:36안전한 곳에 잘 있는 거죠?
45:38네, 지금 숙소 들어오셔서 주무시고 계세요.
45:41챙겨주신 분이구나. 감사합니다.
45:44네, 어, 근데 누구세요?
45:47아, 소개도 안 했네요.
45:49저, 송이 남자친구예요.
45:53아... 네?
45:54송이랑 사귀는 사람이요.
45:57뭐?
45:57아, 아니, 어, 아, 죄송해요.
46:00저, 그 남자친구 분이실 거라고는.
46:02좀 됐는데 아직 주위에 얘기를 안 했나 보네요.
46:05아무튼 오늘 감사합니다.
46:07어, 네, 네.
46:09들어가세요.
46:22남친이 있다는 게 진짜였어?
46:27작가님, 쟤였어?
46:28작가님 쟤였어?
46:29다시 올 거지?
46:30우리 2차 가는 중.
46:32그쪽으로 갈게.
46:35네.
46:38그러면, 하느 작가님이랑은 언제부터 친해서?
46:42음, 저희 안 친한데요.
46:45네?
46:46겁나요.
46:49우리 친해요.
46:50나 없이 못 살아, 얘야.
46:52감사합니다.
46:52자주 안 Hollywood mı?
47:08이렇게 아예전하게 귀여워.
47:11잘isha니까요.
47:17출장 재미없지?
47:18If you're tired, I'll tell you a little bit about the show.
47:23I don't want to...
47:27I don't want to...
47:43I'll tell you about 10 seconds.
47:46Hey, it's too late.
47:50What?
47:52What?
47:54What?
47:54I'm going to drive a car.
47:57Where are you?
47:59I'm going to go.
48:01Why?
48:03I'm going to go.
48:06I'm going to the sea.
48:07I'm going to go there.
48:09How are you here?
48:13Why don't you go here?
48:13Why don't you go here?
48:18Why don't you go here?
48:20Where are you?
48:21Where are you?
48:46Why don't you go here?
49:01Why don't you go?
49:05Why don't you go here?
49:13It's so nice.
49:16It's so nice.
49:18It's so nice.
49:43What are you doing here?
49:47Oh.
49:49Hello?
49:50Hello?
49:52Hello?
49:56I'm the new dream.
50:00Don't wanna wait tonight.
50:04I'm in love.
50:06You're the world I can face.
50:14I'm in love.
50:15I'm still...
50:15I'm still...
50:16I'm still...
50:16I'm still...
50:17My mom was a doctor to help me.
50:21But I didn't know how to do it.
50:23It's so good.
50:25I'm so good.
50:28It's okay.
50:29It's your dream.
50:31Inchon!
50:38What's your dream?
50:40What?
50:41You're a dream.
50:42What the hell?
50:42What are you doing?
50:43You're a dream.
50:45You're a dream.
50:45It's a dream.
50:47It's a dream.
50:48It's a dream.
50:49It's a dream.
51:14What is this?
51:16If you have a sign in a letter, I will give you a letter.
51:19Okay.
51:21I'm sure I'm going to find out what happened.
51:24It's not easy to find out.
51:32I can't wait.
51:34It's crazy.
51:35It's not going to go out.
51:36I'm going to go.
51:37Let's go.
51:38It's okay.
51:39Let's go.
51:39Are you okay?
51:44I'm sorry.
51:47She's!
51:49She's!
51:53She's!
51:54Yes, she's!
52:04Let's go.
52:34Let's go.
53:04Let's go.
53:35Let's go.
54:05Let's go.
54:35Let's go.
55:05Let's go.
55:32Let's go.
Comments

Recommended