Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Love.Phobia.S01E08 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:29The Dating AI
00:30Why did you accept that?
00:31Let me ask you once again.
00:33That's why I'm going to ask you.
00:33She's probably a lot better than I am.
00:36This is a win-win.
00:39That's what I'm thinking about.
00:41I'm thinking about it.
00:43You're going to be a secret.
00:45You're going to win.
00:46You're going to win!
00:47Are you really going to win?
00:50I'm going to win.
00:51That's why I'm going to win.
00:51I'm going to win.
00:52I'm going to win.
00:57I'm going to win.
00:58Because what does the first act of my favorite character mean me?
01:04Why didn't you win?
01:06What's your favorite character in the first place you can do?
01:09It's my first look from the first image of me.
01:12One of my favorite characters.
01:13I don't think so much.
01:14I miss you.
01:16Let me see you.
01:17Why did you take advantage of this?
01:20Let me put you on.
01:21If you were to go with him,
01:22If you have any plans, I'll be fine.
01:25You can't see me.
01:27I'll be fine.
01:29Have you done it?
01:31I've already done it.
01:33I'm sorry.
01:34I can't do it.
01:35I'll go.
01:38I'll go.
01:42I don't even have any trouble.
01:45I'm sorry, I'll go now.
01:47You can't go to my mind, but
01:49I'll go home, you won't go.
01:51Excuse me.
01:51Where are you?
01:52Where are you?
01:53Where are you going?
01:54Where am I going?
01:54I'm going to put it for you.
01:57It's cold.
01:58It's just like it's not full of a moment.
02:00It's like a year's going to come out.
02:03I will talk about you.
02:05I will open your before the council.
02:06Your ex-so-tape?
02:06I am going to counsel.
02:07I'm going to go.
02:09But I don't want to come back at the end of the day.
02:11It's like a message, isn't it?
02:13Just like a 장난-like?
02:15I will go.
02:17You will be envirised to close the next day.
02:21If you want to go out, you don't want to be able to walk away.
02:22You don't want to go out here.
02:25Why don't you go out here?
02:26If you don't want to get around, I'll take you to the end.
02:30I'll take you back.
02:33I can't wait.
02:37It's okay.
02:38You want to do better.
02:39I'm going to be fine.
02:39My friend is kind of different.
02:40You don't want to worry about me.
02:42You want to be happy.
02:44You want me to create a happiness.
02:49Don't you?
02:49You know what?
02:51He's a person who is a person who is a person who is a person who is a person.
02:55You can come to me if I can tell you a person.
03:00I don't know if it's the place where he is.
03:26I'm sorry.
03:29Happy birthday.
03:33Happy birthday.
03:41Happy birthday.
03:44Happy birthday.
03:45그날의 시간 속으로 다시 세상에 없던 사람으로 돌아가.
04:21다시 누구야?
04:25다시 누구야?
04:28넌...
04:29이 여자 한 번만 더 만나면
04:33내가 저 여자 죽여버릴 거야.
04:43어딜 도망가!
05:04이떄가
05:31이떄가
05:32어디서
05:40I'm sorry.
05:41I'm sorry.
06:02I don't know.
06:45아줌마, 정신 차려봐요.
06:47선호예요, 아줌마.
06:49저 선호예요.
06:51아줌마, 정신 차려봐요.
06:53비야.
06:56우리 비야.
07:03충돌이 예상되는 상황에서도 깨닫지 못할 때가 있다.
07:13우연이든.
07:15인하.
07:16위도적이든.
07:21피할 길이 없다.
07:23피할 길이 없다.
07:31잠깐만 들어가세요.
07:35잠시만요.
07:38여기서 이러시면 안 된다고.
07:39맞지 않으세요?
07:39Thank you very much.
08:27I don't know.
08:30I don't like this.
08:33I don't know.
08:42I don't know.
08:43I can't do it anymore.
08:45I can't do it anymore.
08:47I don't have to.
08:50I've got to go for it.
08:55I don't want to go.
08:58I can't wait for you.
09:01I don't want to go.
09:02I'm going to go next to you.
09:04I'm going to go next to you.
09:51I don't want to go next to you.
09:51I don't want to go next to you.
10:05I don't want to go next to you.
10:07I don't want to go next to you.
10:13Selection of the U.S. Department were now in large- mouse.
10:16He was very concerned about theateful issue of ETSU and the U.S. Department inutile.
10:23He stated that ETSU's border to issue safety.
10:25ETSU is now in a room where he plays a debilitung.
10:30ETSU has been a secure issue.
10:31The U.S. Department of Defense has been aula.
10:35ETSU's borderline to be a disposed by a detergent force.
10:37ETSU is now in the same time.
10:42I'll get you.
10:53You've been a man, you've been a woman.
10:55You've been a man, you've been a man.
10:57You've been a man.
10:57You can't get me.
10:59You're a man, you're a man.
11:04Sorry.
11:05Let's go.
11:11Your attorney,
11:12we're going to do this for you, right?
11:14Do you have any thoughts?
11:19Please tell me!
11:20Please tell me!
11:21Please tell me!
11:22How can I solve this?
11:33First...
11:35I would like to ask you all about this situation.
11:40I would like to ask you all the details.
11:44I would like to ask you all the details.
11:53What are you talking about?
11:54Don't you know how much money you're going to be in your office?
12:01You can send me an email address.
12:03Or I'll send you an email address.
12:06Oh, that's a good result.
12:09I've always been able to tell you what you're going to do with your office.
12:12That's been a long time, Yunday.
12:18Who's going to be able to help you?
12:20Yes, you're going to be able to help.
12:22I'm sorry, I'm sorry.
12:23I'm sorry, I'm sorry.
12:24I'm sorry.
12:28I'm sorry.
12:32I'm sorry.
12:33I'm sorry.
12:36I'm sorry.
12:38I will find out the best solution for this time.
12:43fille 1위에서 최대한의 보상과 해결책을 찾겠습니다.
12:47그동안 감사했습니다.
12:54설 대표님이 어떻게 윤 대표님 어머니를.
12:59어머님 돌아가신 것만으로도 힘드실텐데 친구의 회사까지?
13:03무슨 일이 있었던거야 도대체.
13:06그동안 윤 대표님이 2주에 마친 시간과 노력이 얼마인데.
13:10Oh, he is...
13:18He is...
13:20I don't want to stay here yet.
13:23He's not going to stay here now.
13:27No, he's not going to stay here now.
13:31He's not going to stay here yet.
13:35I mean, I'm not going to stay here.
13:36I was just going to stay here.
13:37I don't want to stay here.
13:37I'm sorry, I'm sorry.
13:39I'm sorry.
13:41I'm sorry.
13:50You're welcome.
13:55We're not going to have any other issues.
13:57We're still going to be here.
14:00I'm sorry.
14:01I'm sorry.
14:03You're not going to have any other issues.
14:12What are you doing to find out?
14:14Nobody to leave a meeting here in front of you,
14:15fine and DO this.
14:17Do it.
14:18It's been a bit of Menging him because of the Alrighty hecho.
14:31You really liked it?
14:33No, I didn't.
14:35I thought you were good at it.
14:38I thought you were good at it.
14:40I thought you were good at it.
14:42I thought you were good at it.
14:55I thought you were good at it.
14:56Then...
14:57we'll talk about it.
15:25You don't want to tell me what you want to tell?
15:36You want to tell me what you want to tell?
15:39I want to tell you what you want to tell.
15:42I want to tell you how long it is.
15:46Why?
15:59Why am I feeling you?
16:02Why am I feeling you?
16:02It was your mom's cause.
16:07You're not a girl.
16:10You're my dad.
16:15I'm sorry to kiss you all.
16:26You're so happy.
16:26So...
16:29So...
16:29You're so happy now?
16:36So...
16:37You're all for me.
16:41I'm sorry.
16:42You're happy, I'm happy.
16:44You're happy.
16:44So...
16:45I'm sorry.
16:45You're happy.
16:47I got a little one.
16:54You're happy to have...
16:55You're happy.
16:56You have a daughter's family.
16:57I'm happy to have that.
17:00You're happy.
17:06Yeah.
17:08You're happy.
17:09I'm happy to have a happy life.
17:11You're happy.
17:14I'm out, I'm out.
17:15So, I got you.
17:16I got you.
17:22I got you.
17:23I got you.
17:23I got you.
17:24I got you.
17:25I got you.
17:26You're so if you want me to leave.
17:29You're so sorry.
17:30You're so alone.
17:32You're so sorry, you're so sorry.
17:33You know, you're the only one who's gone.
17:38You're the only one who's gone.
17:58But now you're the only one who's gone.
18:02What happened to me when I was born?
18:10If you're not alone, I don't know why I'm alive.
18:12The reason for you is you'll find yourself.
18:16If you're there, we'll be all over.
18:24You're all over?
18:25I'm not sure how much he's been.
18:27Man, don't claim any father to you.
18:28But I really don't claim any father.
18:39Why are you telling me?
18:40I don't believe you're playing with a girl.
18:41Why are you telling me to make a girl?
18:42That's why she has send me to a girl!
18:44Why should I show you now?
18:53Why would you be talking about a girl?
18:55What does he mean?
18:56He's saying he's not right here.
18:59That is, Aztey.
19:03Go ahead, Yung-Oh.
19:05I'm sorry, your brother.
19:07I'm sorry.
19:08I'm a no longer still.
19:17But you are still the time you still have to be.
19:25I'm going to go.
19:27J.
19:31J.
19:33J.
19:33J.
19:34J.
19:36J.
19:37J.
19:37J.
19:37J.
19:42J.
19:46J.
19:46J.
19:46J.
19:47J.
19:47J.
19:47J.
20:06I don't know.
20:18방금 들어온 속보입니다.
20:21고 양선혜 씨 뺑소니 사건을 유력 용의자로 지목된 이츠유 전 공동대표 설재희 씨가 오늘 경찰에 자수했습니다.
20:29경찰은 설 씨를 상대로 정확한 사건 경위와 도주 경로 등에 대해 집중적으로 조사하고 있으며
20:41나 엄마를 너무 미워해서
20:47엄마를 버렸다고만 믿었어.
20:50근데
20:55나 사실
20:58엄마를 너무 사랑했어.
21:02그래서 버리지 못하니까
21:06고통스러웠어.
21:10잘 가 엄마.
21:21왜 그런데
21:41그거 오늘
21:44I'm sorry, I'm sorry.
22:12I was in the world of my life, but
22:15that I was in the world of my son's wife,
22:19how could she be really in the world of my son's wife?
22:24I was curious.
22:26When she was talking about her son's wife,
22:29she was the most happy person in the world.
22:33She said she was so happy.
22:36She was so happy to love someone.
22:42So I wanted to die in the darkness of her dream.
22:50Very happy with her.
22:55She was a small one.
23:00Who was it?
23:55I don't understand.
23:59I really understand most of you.
24:00I pretty much.
24:02I'm sorry.
24:03What's going on?
24:03Love, or I'll be?
24:06Love.
24:12Who?
24:14Bia?
24:18Are you serious?
24:23What are you talking about?
24:25What are you talking about?
24:27What do you think about it?
24:29I'm going to show you something like this.
24:31I'm going to tell you something like this.
24:35I learned about it.
24:36It's going to be used to it.
24:38It's going to be used to it.
24:39It's going to be used to it.
24:42It's going to be used to it.
24:44It's going to be used to it.
24:46It's going to be used to it.
24:47Bia, what do you think about it?
24:50Well, that's right.
24:52What do you think about it?
24:54It's going to be me.
25:11It's going to be a lot that I can't find out.
25:16Why do you think about it?
25:19What are you thinking about it?
25:21I was also saying.
25:21It's not reality but it's a reality.
25:26It's something that I'm hoping for.
25:29It's a disease that I love.
25:31그래서 저는 저만의 작은 세상을 만들었고 그 속에 숨었습니다
25:38하지만 아이러니하게도 변하지 않는 것이 존재할 리 없다고 믿으면서도 변하지 않는 것이 존재하길 바랬습니다
25:53이츠은 그저 도피처에 불과한 작은 세계가 아니라 사랑을 포기하지 않은 누군가의 세상이기도 했으니까요
26:07그리고 깨달았습니다
26:11불확실하고 예측 불가능한 변화 또한 사랑의 일부라는 것을요
26:18이츠도 마찬가지로 어떤 형태로 변화하게 될지 아직은 명확히 말씀드릴 수 없습니다
26:24하지만 분명히 말씀드리겠습니다
26:28이츠은 숨거나 물러서지 않고 어떤 변수 속에서도 책임을 지기 위해
26:34긍정적인 방향으로 끊임없이 발전해 나갈 것임을 여러분께 약속드리겠습니다
26:51오 한서원 작가님
26:56한서원 작가님 신장 발표 언제입니까?
26:58작가님 러브 포비하는 무슨 뜻입니까?
27:01신장이들 한 발씩만 해주시죠
27:02로맨스 몰인가요?
27:03작가님 누군에서 어떤 것이십니까?
27:16아...
27:17야 한서원 작가 SNS 봤어?
27:19드디어 신장 나은데?
27:21요즘 이츠유를 엄청 난리네
27:23알고리즘에 이것도 되던데?
27:25제가 아는 윤 대표님은 절대 그러실 분이 아니세요
27:30I'm going to get up for you.
27:32I'm going to get up for you.
27:33I'm going to get up for you first.
27:35I don't think I'm going to get up for you.
27:38What's he doing in the middle of the road?
27:40That's it.
27:42I found you a good thing.
27:45I did not get up for you.
27:48I'm going to get up for you.
27:50How do you think you're going to get up for me?
27:51It's a good idea.
27:53Do you have a couple of answers?
27:56You can't get an interview with me?
27:56It's amazing.
27:59That's a good idea.
28:02It was really serious.
28:04It was really serious.
28:26...
28:56You're a long time, my daughter.
28:59Yes, it's been a long time, mom.
29:04Really.
29:05How long did you live?
29:10I was very long.
29:15I've been a long time.
29:17I was a dream that I could live.
29:21I was a long time to live.
29:24I was a dream that I could live in.
29:27What do you think of that?
29:33How did you know?
29:35You were a dream that I could live in.
29:40I was a dream that I could live in.
29:44But I didn't think of it.
29:50You were a dream that I could live in.
29:55You were a dream that happened.
29:57But you didn't know how to live.
30:01You talked to me earlier.
30:04You grew up on a dream that I could live here.
30:06You know, my daughter.
30:08You said that I was a dream that you could live in.
30:14And you would have gotten away from the dream.
30:15I'm going to live in the real world.
30:27Mom, I'm sorry.
30:34And...
30:46Forming.
30:49양선의 프로그램.
30:56삭제.
31:00사랑의 미아야.
31:24이제 정말 끝나가네요.
31:28마침내 끝이 보여서일까...
31:30이상해요.
31:32마음이 차분해요.
31:35사실...
31:36난 저런 불빛도
31:38지난날의 마음 한구석에 식어있어서
31:41아름다운줄 몰랐어요.
31:45이젠 달라졌어요?
31:49누구 덕분에?
31:51어둠도 이렇게 예쁘다는 걸
31:54알았거든요.
32:00근데...
32:02가방 안에 그건 뭐예요?
32:04아...
32:06짠!
32:09이걸 갖고 다녔어요?
32:11안 가지고 다녀요?
32:13응?
32:15아... 서운한데...
32:16버린 건 아니죠?
32:19버리다녀.
32:20집에 잘 모셔두고 있거든요.
32:22못 믿겠는데요?
32:24와서 확인해 보던가요, 그럼.
32:26신선한데요?
32:28뭐가요?
32:30라면 먹고 갈래 다른 버전이에요?
32:34미쳤나 봐.
32:37어디 가요?
32:58어?
32:59일어났어요?
33:01이게 다 뭐예요?
33:04제가 아침을 좀 차려봤는데...
33:06어? 일어났어요?
33:22어때요?
33:27어때요?
33:29신선호 씨.
33:30맛있죠?
33:32요리 말고 글 써요, 글.
33:34응.
33:38그럴 리가 없는데?
33:40먹어봐요.
33:43이상하죠?
33:45괜찮은데요?
33:48괜히 그런다.
33:49다른 것도 먹어봐요.
33:50다른 걸...
33:53이거...
33:53못 믿고 먹어요, 다른 거를.
33:55김희성분 해봐요, 먼저.
33:57전 비아시아 먹는 것만 봐도 배불러요.
34:15안녕하세요.
34:17이츠유 윤비아 임시사원입니다.
34:20귀한 시간 내주셔서 감사합니다.
34:37원래 이츠유가 지향했던 것은
34:40AI 기술을 통해 사람들의 외로움을 덜어주고
34:44정신적, 정서적 돌봄을 제공하는 것이었습니다.
34:48이 본래의 가치를 되살리기 위해
34:50이츠유가 축적한 AI, 혼합현실 기술을
34:54치매 환자 지원과 노인복지
34:56그리고 정신건강관리 프로그램 등에 쓰이도록
34:59개편할 것입니다.
35:02치매 환자 특화 프로그램은 어떤 방식으로 제공되나요?
35:06혼합현실 콘텐츠를 통해서
35:08치매 환자분들의 추억을 되살리거나
35:11인지기능 훈련을 안전하게 받을 수 있게 될 것입니다.
35:15그것도...
35:16무료로요.
35:18무료로요?
35:20무료로요.
35:22저부터 책임을 회피하지 않고
35:25끝까지 문제를 수습하겠다는 마음으로 임하고 있습니다.
35:30AI가 사회적 약자를 돕고
35:32상처를 치유할 수 있는
35:34긍정적 기술이 될 수 있음을
35:37꼭 보여드리고 싶습니다.
35:39경청해주셔서 감사합니다.
35:48수줍 pedigree
36:13예, 예. 그럼요.
36:15한 번 시동 걸었으니까
36:42Uh-huh.
36:48Oh, my friend is in the office.
36:50Oh, my friend is in the office.
36:52Yes, yes.
36:54Wait a minute.
36:56Yes, hello?
36:57Oh, my friend.
37:00Have you been in the office?
37:01Yes.
37:04I also...
37:15I can't wait till the end.
37:16잘 끝났어요?
37:17방금 끝났어요.
37:18지필은?
37:19잘 돼가요?
37:21막히는 구간이 있어요.
37:24여자 주인공 집에서 남자 주인공이 잠들었는데
37:26그동안 여자가 남자 얼굴에 낙서를 했어요.
37:30그리고 남자가 깨니까
37:31여자가 얼굴을 닦아주다
37:33키스를 했거든요?
37:35You're not too late to say that.
37:35You're not too late to say that,
37:36but the other thing is what?
37:38What I'm thinking about,
37:40Well...
37:41I don't know.
37:44I don't know.
37:48I don't know.
37:55I think it's been a half hours ago.
37:59One hour and a half hour.
38:23The company has a lot of work, but it's a lot more fun.
38:27You're getting married to me too, right?
38:28Mm-hmm.
38:30You're really awesome.
38:32My offer is very special.
38:34And I can't do this again.
38:37And I can't do it anymore.
38:39I think it's hard to imagine.
38:42Are you OK?
38:43Do you need to work with me?
38:46Yes?
38:50And sometimes I'm not a certain one yet.ان.
38:54Wow.
38:55Wow, this is how long it is!
38:58You are so busy?
38:59Yes.
39:00Once again, you feel like you're leaving?
39:03Um...
39:03I don't know if it's just a question.
39:04Yes, of course.
39:06No!
39:08No!
39:08No!
39:09How are you doing?
39:11Why are you doing this?
39:14Do you want to talk to me?
39:18I don't want to talk to you.
39:19Where are you going?
39:20Okay.
39:21Sorry.
39:22Good morning.
39:23Good morning.
39:30Good morning.
39:32Come on.
39:34Hello.
39:35Hi.
39:35Hi, Hanna.
39:43Hi, Hanna.
39:44Hi.
39:45Hi, Hanna.
39:45Hi.
39:45Hi, Hanna.
39:47My book is really nice to you.
39:49I love you.
39:52The final tweet from the youreja see a motif, right?
39:55It's the motive for the exchange.
40:03Next slide.
40:13I'm sure you'll be here.
40:20I'm sure you're here.
40:21It's the only way you can see me.
40:23He's just coming up and telling me.
40:26So?
40:27I'm not going to meet you anymore.
40:30I'm not going to meet you anymore.
40:34Which one?
40:36It's a joke.
40:38I'm not a joke.
40:40I'm a baby!
40:44But I'm not a joke.
40:45I can't remember.
40:46I'm not a joke.
40:46Useful I'm happy.
40:47We all live together.
40:47We're not dating no-one's.
40:52You don't know if we're dating a relationship.
40:53But we're dating no-one.
40:54We're dating no-one's.
40:55We're dating no-one is dating no-one.
40:57You can't wait.
40:57You don't have to go.
40:58You're dating no-one.
41:00I'm like a girl.
41:02I'll be like a girl.
41:03Oh, it'll be me later, right?
41:08Because she's dating me!
41:09She wants to marry me.
41:12She's dating me.
41:16And I'm dating him.
41:19She's dating him.
41:19I'm dating him.
41:23I'm dating him.
41:24I'm dating her.
41:26You're dating him?
41:26You're going to finally get married?
41:28Oh, it's so good.
41:31You've been doing well.
41:32Have you been doing well?
41:35Thank you!
41:40Good job!
41:40Good job!
41:41Good job!
41:43Oh, I'm sorry.
41:51My name is...
41:53Yung-bye.
41:59How are you?
42:00I'm sorry, you're not in my country.
42:04Are you there?
42:05You've been there since they were back.
42:07Who has been there since then?
42:08What happened to me?
42:11I made it like a book.
42:18It's called a book.
42:19It's called a book.
42:20I want to sign a book.
42:20All right.
42:20I made it so much.
42:20I'm sorry.
42:24This is the same thing that I told you about to get into now.
42:39That was good!
42:46It's fun!
42:51Everyone, focus all on!
42:55I'm going to take a look at you.
42:59I'm going to take a look at you.
43:01I'm sorry.
43:03I'm going to take a look at you.
43:10I'm going to take a look at you.
43:12Can I see you?
43:14Let's take a look at you.
43:19Thank you so much.
43:21Thank you so much.
43:23Thank you so much.
43:25Thank you so much.
43:29Thank you so much.
43:30I'm going to sing a song.
43:32I'm going to sing a song.
43:39It's really over.
43:41The 3rd of the 3rd is now from the start.
43:44It's the beginning of the day.
43:47Where do I go?
43:49Where do I go?
43:56I'm going to go.
43:59It's big.
44:00It's big.
44:03It's big.
44:04I'm going to run.
44:04I'm looking for it.
44:05I'm going to work out.
44:07And I'm going to go to work.
44:11And I'm going to go.
44:13And I'm going to cook it.
44:17And I'm going to go.
44:18It's a good thing.
44:19I'm going to add a fair one more stuff.
44:21What?
44:22All of the things you do?
44:23It's a very simple thing.
44:43Why do you know it's a half?
44:46It's a half, so it's a half.
44:49It's a half.
44:51It's a half, so it's a half.
44:56It's a half.
45:03It's a half.
45:07It's a half.
45:13It's a half.
45:16It's a half.
45:28It's a half.
45:29It's a half.
45:44It's a half.
45:45It's a half.
45:49It's a half.
45:52It's a half.
46:25It's a half.
46:25It's a half.
46:25It's a half.
46:28It's a half.
46:29You
Comments

Recommended