- 9 hours ago
Yumis Cells Season 3 (2026) Ep 5 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:00Uhh
00:01:04그래서?
00:01:05그래서 어떻게 되는데?
00:01:06그래서 내가 angered
00:01:09그럼 용은 지금까지 왜 나오는거에요?
00:01:13아니 아무 이으도 없이 용이 wie 하늘을 날아다니진 않을 거 아니에요
00:01:17하늘이 비어보여서 용을 그리는 건데요 그냥?
00:01:21이게 말이 돼요?
00:01:22써있는 런다니까요
00:01:23진짜 문나니까
00:01:24둘 다 욕먹으면
00:01:26저설력모드 인간이
00:01:28I'm going to stop thinking.
00:01:39I'm going to sleep.
00:01:41I'm going to sleep.
00:01:45There's no need to be energy.
00:01:47It could be dark, but...
00:01:50It's always a weird situation.
00:01:56It's cold.
00:02:00What do you think about Shin PD?
00:02:04I don't think.
00:02:06What are you all about?
00:02:08I don't have to think about it.
00:02:12Okay.
00:02:14I don't know.
00:02:15I'll just go.
00:02:16It's a good thing.
00:02:19It's a good thing.
00:02:24Yes.
00:02:24But…
00:02:26…
00:02:26…
00:02:27…
00:02:27…
00:02:27…
00:02:27…
00:02:27I'm going to go first.
00:02:29Yes?
00:02:30We'll go to the village and go to the village.
00:02:33We'll go to the house.
00:02:35Then I'll...
00:02:37I'll...
00:02:38I'll...
00:02:39I'll...
00:02:41I'll...
00:02:42I'll...
00:02:43I'll go first.
00:02:51I'll see you later.
00:02:52I'll see you later.
00:02:57I don't mind.
00:02:58I'll see you later.
00:03:09I'll see you later.
00:03:10I can't do it.
00:03:11I can't do it.
00:03:11I can't do it.
00:03:21Don't worry, my brother.
00:03:22Ron, what will the house be done?
00:03:24I can't do it.
00:03:30I can't do it.
00:03:31I can't do it.
00:03:32It's not a good day.
00:03:32You know, I can't do it.
00:03:32I can't do it.
00:03:33It takes a lot of time.
00:03:34I can't do it.
00:03:34You really...
00:03:37You really really like me.
00:03:41Don't mind.
00:03:41I'll be able to come to school.
00:03:42You can't do it.
00:03:42You know...
00:03:42I can't do it.
00:03:52Oh, oh, oh, oh.
00:03:57Oh, oh, oh, oh.
00:04:00What?
00:04:01I don't see a fire.
00:04:07Oh.
00:04:09Oh.
00:04:12Oh.
00:04:12Oh, oh, oh, oh.
00:04:20I don't know what to do.
00:04:21I don't know what to do.
00:04:22He's just like a king.
00:04:25Is that right?
00:04:32You're so crazy.
00:04:36When the human beings are the only one who is good,
00:04:41it's not the one who is good,
00:04:42it's not the one who is good.
00:04:46But they are not all in all.
00:04:49That's not the one.
00:04:50No.
00:04:52But it doesn't seem to look like me.
00:04:54How about that?
00:04:56No, that's not the one.
00:05:03What's the one?
00:05:04What's the one?
00:05:09Yes, that's the one.
00:05:10Oh, my God.
00:05:12You're with me.
00:05:14Oh.
00:05:15So, what do you do?
00:05:18Yes, in the evening.
00:05:20Oh...
00:05:21You're still not sleeping, right?
00:05:24Right?
00:05:25But you're not going to call me.
00:05:26You're with me.
00:05:28You're with me.
00:05:31Yes?
00:05:33Oh, my God.
00:05:36I really don't care.
00:05:37Oh, my God.
00:05:42You're with me.
00:05:43Don't forget that.
00:05:44I gotta stop.
00:05:47영화보신다고 하셔서 극장에 왔어요.
00:05:50이제 막 시작했으니까 2시간 더 걸릴 거예요.
00:05:53뭐, 잠깐, 솔루가?
00:05:55그건 거짓말인데?
00:05:57무슨 영화?
00:05:58그러니까 작가님한테 전화하지 마세요.
00:06:00어차피 안 봐주실 겁니다.
00:06:01Oh, wait a minute.
00:06:03Can you tell me?
00:06:05Yes.
00:06:08Yes, I can.
00:06:13I don't need to get in this way.
00:06:17No, who is it?
00:06:19I don't need to get in this way.
00:06:28Who is it?
00:06:32What are you doing?
00:06:34What are you doing?
00:06:35You're blowing up.
00:06:36Why are you blowing up?
00:06:41Don't you don't want to get in this way.
00:06:43I don't want to get in this way.
00:06:47I don't want to get in this way.
00:06:50It's not going to get in this way.
00:06:52Hold on.
00:07:05Do you have a movie?
00:07:09Do you have an movie?
00:07:10Do you have an movie?
00:07:12Do you have a movie?
00:07:17What...
00:07:18No, I'll wait!
00:07:19Go...
00:07:24Do you have a movie?
00:07:25Do you have one movie?
00:07:33I'll go.
00:07:3310 minutes.
00:07:38I'll go.
00:07:43This is not a sluggy.
00:07:46Why are you getting here?
00:07:49She's been able to see me.
00:07:50She's been able to see me.
00:07:52She's been able to see me.
00:07:53I don't know what to do.
00:07:54I don't know what to do.
00:07:57I don't know what to do.
00:07:59Oh, there you go.
00:08:14What?
00:08:16You already got to the hospital?
00:08:21What he said?
00:08:23What is it?
00:08:24What is it?
00:08:26What is it?
00:08:26It's insane.
00:08:48I hope we'll try another.
00:08:49That transparent.
00:08:58There's a beer.
00:09:01Coffee?
00:09:03Cola?
00:09:04Well, when it's cold, you're hours in the morning.
00:09:10Yeah.
00:09:12I'll try another one.
00:09:13Yes, I'll try another one.
00:09:14Okay.
00:09:46Oh, my God.
00:09:50This is really...
00:09:53What's up, what's up?
00:10:00Ah...
00:10:02You're so funny.
00:10:04Actually, we were going to go to this car, but...
00:10:08It's more fun.
00:10:09I love art.
00:10:15You're so funny.
00:10:17So...
00:10:17Oh, yeah.
00:10:18Yeah, yeah.
00:10:18상영관이 어느 쪽이지?
00:10:19저...
00:10:21저쪽인가?
00:10:21Yeah.
00:10:22Oh.
00:10:24작가님, 가시죠.
00:10:25Yeah.
00:10:26가자.
00:10:41We have to stop them here.
00:10:43The swarm is coming.
00:10:44There is nowhere left to hide.
00:10:47작가님.
00:10:50작가님.
00:10:50어, 어.
00:10:52작가님.
00:10:52감사합니다.
00:10:56이야... 어...
00:10:57부산까지 와서 영화 보니까 뭔가 새롭다.
00:11:00옛날 생각 또 나고.
00:11:02네.
00:11:04아, 그 예전에 제가 부산에 야구 보러 왔을 때 집에 빨리 가기가 싫어가지고 영화까지 다 보고 그러고 기차 타고 가고
00:11:12그랬거든요.
00:11:15네.
00:11:15네...
00:11:17으흐흢.
00:11:26아, 아...
00:11:29으흑.
00:11:32으흑.
00:11:34으흑.
00:11:36으흑.
00:11:45Oh, yeah.
00:11:50It's funny.
00:11:51I know.
00:11:52I know.
00:11:52It's funny.
00:11:52I know.
00:11:53I'll go first, in the bathroom.
00:11:56Ah, yeah.
00:12:02Ah, well, you know,
00:12:053차는 어디로 갈까?
00:12:06네?
00:12:073차요?
00:12:09그냥 가기 아쉽잖아.
00:12:11작가님이 술집은 안 가실 것 같고,
00:12:14맥주 사서,
00:12:15바닷가 가서 산책할까?
00:12:23쓸데없이 끼어들지 말랬지?
00:12:26이게 뭐냐고!
00:12:28니가 쓸데없이 물을 피워서 이렇게 됐잖아!
00:12:31내가 피운 게 아니야.
00:12:33니 집 모닥불인데,
00:12:35니가 피운 게 아니면 누구야?
00:12:37나도 몰라.
00:12:38깨보니까 불이 있었다고.
00:12:40응?
00:12:41말 안 되는 소리 하고 있네.
00:12:43아, 이제 제발 자.
00:12:45말할 힘도 없다고.
00:12:58어...
00:12:59유미야.
00:12:59오늘은 참자.
00:13:01너무 늦었어.
00:13:12I don't know.
00:13:58I don't know.
00:14:02I don't know.
00:14:02I don't know.
00:14:08I don't know.
00:14:16I don't know.
00:14:23I don't know.
00:14:26I don't know.
00:14:38I don't know.
00:14:43I don't know.
00:14:44I don't know.
00:14:50I don't know.
00:14:51I don't know.
00:14:57I don't know.
00:15:17I don't know.
00:15:19I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:25I don't know.
00:15:26I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:29I don't know.
00:15:31I don't know.
00:15:36I don't know.
00:15:39I don't know.
00:15:41I don't know.
00:15:43I don't know.
00:15:43I don't know.
00:15:43I don't know.
00:15:45I don't know.
00:15:48I don't know.
00:15:50I don't know.
00:15:52I don't know.
00:15:56I don't know.
00:16:09I don't know.
00:16:24You go.
00:16:31I don't know.
00:16:33Oh, it's just the last one.
00:16:35It's just the last one.
00:17:07Oh, my god.
00:17:09Hi, you're here.
00:17:10Why are you so worried?
00:17:12Just before that, I'm pretty motivated.
00:17:15I feel sad.
00:17:16I'm so thrilled for the past.
00:17:19I felt very excited.
00:17:21I felt so excited for the past.
00:17:25Come on.
00:18:02Come on.
00:18:06특가님, 여기 계셨네요?
00:18:11비가 쏟아지길래 쫓아왔는데요.
00:18:15우산도 없는데 왜 쫓아와요?
00:18:19우산을 사서 드리려.
00:18:21다 팔렸대요.
00:18:24그래서 서 있는 거예요.
00:18:28아...
00:18:29아, 네.
00:18:31아, 네.
00:19:07좀 전엔...
00:19:11미안해요.
00:19:15기분이 좀 안 좋더라고요.
00:19:18나쁜 일도는 아니어도.
00:19:29아니요.
00:19:32멋있으셨어요.
00:19:35네?
00:19:39멋있어요.
00:20:01저, 저쪽에도 편의점이 있네요.
00:20:04잠깐만 여기 계세요.
00:20:12아, 네.
00:20:15아, 네.
00:20:17아, 네.
00:20:18아, 네.
00:20:22아, 네.
00:20:23아, 네.
00:20:34아니요.
00:20:48아, 네.
00:20:52What do you think?
00:20:54It's a law department for consent.
00:21:07Here is a you-san?
00:21:09Yes, I have.
00:21:11No, this is not good.
00:21:14Let's go!
00:21:29I'm a little too!
00:21:32It's a big jump!
00:21:33It's a hard time to come to the mastermind!
00:21:35I'm gonna get him to the mastermind!
00:21:36I can't go to the mastermind!
00:21:37The mastermind kid is getting in!
00:21:37I'm going to go to the mastermind.
00:21:40My name is Kim Yumi.
00:21:43I have a chance to come!
00:21:44I have a chance to come!
00:21:45관계, 업무관계
00:21:47중요도 높음
00:21:50친밀도 낮음
00:21:52호감도 보통
00:21:53자, 보라고
00:21:55특별할게 하나도 없는 업무관계잖아
00:21:57출판사 계약작가 중 한 명일 뿐이야
00:22:01심지어 지금은 담당도 아니지
00:22:03그런데 오늘 술로기의 발언들이 적절했어?
00:22:06원칙이 맞아?
00:22:08술로기에 원칙 1
00:22:11작가님, 같이 영화 보실래요?
00:22:14love
00:22:15it's not funny
00:22:19It's true
00:22:19You can't
00:22:20I can't
00:22:25It has a
00:22:27It's not a
00:22:27It's true
00:22:29The reason
00:22:29two
00:22:29Two
00:22:29Right
00:22:30That's
00:22:32He's
00:22:33I do
00:22:38He's
00:22:38He's
00:22:40He's
00:22:41He's
00:22:41He's
00:22:41He's
00:22:42He's
00:22:44What are you talking about?
00:22:51This one is a writer's writer.
00:22:51Who has it, who has it?
00:22:53Yes.
00:22:53I'll take a look at this.
00:22:54Let's go.
00:23:08Let's go.
00:23:09Let's go.
00:23:10Let's go.
00:23:18Let's go.
00:23:21Let's go.
00:23:21Let's go.
00:23:27Let's go.
00:23:29Let's go.
00:23:34Let's go.
00:23:36Let's go.
00:23:37Let's go.
00:23:38Let's go.
00:23:42Let's go.
00:23:44Let's go.
00:23:44Let's go.
00:23:45Let's go.
00:23:48Let's go.
00:23:50Let's go.
00:23:51Let's go.
00:23:55Oh, it's a big deal.
00:24:02It's a big deal.
00:24:09It's a big deal.
00:24:15Where to go?
00:24:17There's no one.
00:24:19There's no one.
00:24:20Oh, let's go.
00:24:24Oh, my God.
00:24:25I've been all going for you.
00:24:27Let's go.
00:24:28Then I'll go with you.
00:24:29No.
00:24:34Then, I'll go with you.
00:24:39There.
00:24:50Over here, there's something else.
00:24:51That's right, it's complete.
00:24:52Now everything is done.
00:24:54Now all have to go to the desk here.
00:24:56I don't know what that can be done.
00:24:57It's fine.
00:24:58It's good.
00:24:59That's good, all right.
00:25:01Done.
00:25:04Now everything is done.
00:25:08Let's go!
00:25:09There we go.
00:25:18I told you, I'm sorry.
00:25:21I'll go out to the hotel.
00:25:24Then, I'll go.
00:25:26Then, I'll go.
00:25:28Then, I'll go.
00:25:30Then, if we can write it.
00:25:31Then...
00:25:35Then, there's no means.
00:25:38Oh, what's the point?
00:25:42What?
00:25:48Why are you leaving?
00:25:49There is no time to go.
00:25:51There is no time to go.
00:25:52I won't let you come to you.
00:25:52Let me just go.
00:25:53We've got a lot of sand.
00:25:54Then you'll have to go ahead and return it to your house.
00:25:54I'm not sure if I don't have any problems.
00:25:58Please, don't you?
00:26:01Yes, I owe you a lot!
00:26:04I owe you a lot today.
00:26:16Or you?
00:26:16Oh!
00:26:17hacerlo?
00:26:19You're so funny.
00:26:19How much do you do?
00:26:19Why is it?
00:26:20It's so weird.
00:26:22I'll call you a bit.
00:26:24Yes.
00:26:26Let's go.
00:26:28Yes.
00:26:54김 작가님은 기분이 많이 상하셨을까요?
00:27:00신경 안 쓰셔도 돼요.
00:27:04신경 안 쓸 수는 없죠.
00:27:07하실 말씀 하신 거니까 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:27:24어? 말티즈. 그거 말티즈 아니에요?
00:27:28이거요? 네, 말티즈 맞아요.
00:27:32피디님 말티즈 싫어하시잖아요.
00:27:34왜 말티즈 사주네.
00:27:36저희 집 강아지예요.
00:27:38콩순이요.
00:27:40요즘은 부모님이 키우셔서 자주 못 보는데.
00:27:45근데 제가 말티즈를 싫어한다고 말한 적이 없을 텐데요.
00:27:50분명히 그때.
00:27:53그때 그랬잖아요.
00:27:56네.
00:27:57혹시 강아지 싫어하세요?
00:28:02무서워하냐 알레르기가 있냐고 하시길래 제가 딱히 아니라고 했을걸요?
00:28:07아니요. 딱히.
00:28:09다행이다.
00:28:11그러면 좀 쓰다듬어 주실래요?
00:28:16제가 쓰다듬어요?
00:28:18근데 쓰다듬어 주는 것도 안 하려고.
00:28:22입질할까봐요.
00:28:23저희 콩순이는 낯선 사람이 만지면 놀고 막 그래서.
00:28:28근데 말티즈는 지능이 낮잖아요.
00:28:31아 그리고 말티즈 머리 나쁘다고.
00:28:34저희 콩순이가 머리가 좋진 않아요.
00:28:37자기 집도 못 찾고 그러거든요.
00:28:39아니.
00:28:41말티즈 똥도 먹지 않나요?
00:28:44맞아.
00:28:46아 그리고 똥도 먹는다고 했잖아요.
00:28:47홍순이가 가끔 지 똥도 먹고 그래요.
00:28:52그래도 너무 귀엽죠.
00:28:55저 고등학교 때 들어왔는데 벌써 13살 됐어요.
00:29:02보통 강아지를 보면 자기 강아지 얘기도 하고 그러지 않나요?
00:29:07회의하러 와서 그런 사적인 얘기는 잘 안 합니다.
00:29:15대단하시네요.
00:29:16진짜.
00:29:17네?
00:29:18칭찬이에요.
00:29:22칭찬 아닌 것 같은데요.
00:29:25칭찬 맞아요.
00:29:27칭찬 맞아요.
00:29:32칭찬 맞아요.
00:29:40칭찬 맞아요.
00:29:45칭찬 맞아요.
00:29:47칭찬 감사합니다.
00:29:53그 우산은 작가님 갖고 계세요.
00:29:57내일도 비 올지 모르니까요.
00:29:59네.
00:30:00그럼 쉬세요.
00:30:15칭찬 이제 술록이가 어떤 사람인지 알겠어.
00:30:21술록이는 사실만 말하는 사람이네.
00:30:26곤란하면 아예 말을 안 하지.
00:30:28말하는 건 다 진심이야.
00:30:29맞아.
00:30:31그러니까 유미가 멋있다는 건
00:30:39제가 rhoi가 멋진,
00:30:40신술록이 많이 아는 거에요.
00:30:44husband,
00:30:45제가 좋아하는 당신이çi.
00:30:45사실 왠지 몰라요.
00:30:45내가 내가 뭐라고 했을까.
00:30:45네네.
00:30:46글�익은 poziom.
00:30:55아이구,
00:31:01졸림...
00:31:02나는 아래야하니.
00:31:26I'm going to go to the hotel, so I'm going to go to the hotel, so I'm going to go
00:31:32to the hotel.
00:31:35Have you ever heard of me?
00:31:37Yes.
00:31:39Well...
00:31:41I think it was a big deal, but...
00:31:43I think it was interesting.
00:31:46What is it?
00:31:49The courage.
00:31:50I don't know how to write a story about Ziyun and Suzen's story.
00:31:52I don't know how to write it.
00:31:54I don't know how to write it.
00:31:55I don't know how to write it.
00:31:59So I'm still trying to write it.
00:32:02I don't know how to write it.
00:32:03It's a good thing.
00:32:06It's a good thing.
00:32:07It's a bad thing.
00:32:08It's not a bad thing.
00:32:09Let's go.
00:32:11Let's go.
00:32:13Let's go.
00:32:15But...
00:32:17What's going on?
00:32:22The other thing is that
00:32:30you're not using the same thing.
00:32:35Where's he saying?
00:32:37What's he doing?
00:32:38But it's just something I'm talking about.
00:32:41I'm sorry.
00:32:43Put this up.
00:32:46It's not a big deal.
00:32:47Kim Juho.
00:32:48Somebody's got a speciality.
00:32:49Big deal.
00:32:51Big deal.
00:32:52Big deal.
00:32:53Big deal.
00:32:54Big deal.
00:32:54Big deal.
00:32:55Big deal.
00:32:55Big deal.
00:32:58Gotta be clear.
00:33:00Do you believe in your relationship?
00:33:03Do you believe in your work?
00:33:07Don't you believe in your treatment?
00:33:09You should believe in your job.
00:33:10Well, that's right.
00:33:11That's right.
00:33:12Oh, that's right.
00:33:142 Corinthians 5.
00:33:163 Corinthians 5.
00:33:173 Corinthians 5.
00:33:20Why you believe me?
00:33:22I thought about it,
00:33:22something I was hoping to get it out of my way.
00:33:25I'm going to say that I don't like it.
00:33:26That's not what you're saying.
00:33:29You're a smart guy.
00:33:32You don't have to worry about it.
00:33:34That's it?
00:33:43You're a smart guy.
00:33:45So...
00:33:47If we're thinking about it,
00:33:50I'm going to match it?
00:33:51I'm going to match it?
00:33:58No.
00:34:00Then...
00:34:01No.
00:34:02No, don't you?
00:34:03No, don't you?
00:34:07No.
00:34:17Oh, slootv...
00:34:18Oh, slootv...
00:34:20Oh, my God.
00:34:26How are you doing?
00:34:27Yes.
00:34:28Did you do it?
00:34:28Yes.
00:34:30But you were driving 4th to 4th.
00:34:32You were in 1st.
00:34:33Yes.
00:34:34Yes.
00:34:35Yes.
00:34:37Yes.
00:34:39Yes.
00:34:39Yes.
00:34:39Yes.
00:34:40Yes.
00:34:41Yes.
00:34:41It's good.
00:34:42And today's dinner is a hot sauce.
00:34:45It's just a hot sauce.
00:34:47So it's a hot sauce.
00:34:51Have you had a coffee?
00:34:53Yes.
00:34:54It's hot.
00:34:58You were a movie.
00:35:00Yes.
00:35:03I wanted to watch it, but it was the last time.
00:35:07I wasn't going to go to.
00:35:08But you guys are not there, it is.
00:35:11It was fun to see your audience.
00:35:12Oh, my God.
00:35:13I met you once again.
00:35:14And I got to go after you.
00:35:15You got to go after your car.
00:35:18You got to go after the car.
00:35:22Why?
00:35:24You're not.
00:35:24But why did you get the interview?
00:35:25That's why there was...
00:35:26There were an interview.
00:35:27Really.
00:35:27It was a couple of deals.
00:35:29You're not.
00:35:31You're not.
00:35:32chosen.
00:35:33Well, I thought that.
00:35:36So, did you go to the PD?
00:35:39Okay.
00:35:40I found it there.
00:35:41I'm tired of the restrictive.
00:35:44I know I had to drink that.
00:35:45I was going to sleep.
00:35:46Oh.
00:35:49But yesterday night.
00:35:51Yes?
00:35:52If you've been with...
00:35:56Ah...
00:35:58Sorry, I'm going to get you to get a nap.
00:36:00Yes, sir.
00:36:02Yes, sir.
00:36:05What? It's so sweet?
00:36:07It's so sweet.
00:36:09The doctor is going to go up in the morning.
00:36:30Yes, sir.
00:36:39네.
00:36:40PD님, 저 김유미예요.
00:36:51작가님?
00:36:53괜찮으세요? 아프시다고.
00:36:55아, 네. 감기 기운이 좀 있어서요. 별거 아닙니다.
00:37:02어제 비 맞아서 그렇죠? 어떻게요?
00:37:07괜찮습니다. 약 먹었어요.
00:37:11근데 무슨 일 있으세요?
00:37:15네?
00:37:16김 작가님은 일찍 올라가셨다고.
00:37:19아, 인터뷰가 있으세요.
00:37:22근데 같이 안 가셨어요?
00:37:24저요?
00:37:27아, 제가 같이 갈 필요가 없어졌습니다.
00:37:32네?
00:37:33잘렸거든요. 어제.
00:37:52사랑의 엑스레이!
00:37:55김 작가님 팀에서 잘리셨다고요?
00:37:59어제요?
00:38:01갑자기요?
00:38:03어제 그 분 맘 상하신 게 맞나 보네요.
00:38:07저 때문이죠?
00:38:09아니요.
00:38:10저 때문인 것 같은데요?
00:38:12아니요.
00:38:13그게 아니면.
00:38:14작가님!
00:38:17작가님 오늘 감천마을 가시죠.
00:38:20감천마을 팀은 10분 후에 출발이니까 얼른 준비하셔야 돼요.
00:38:23네, 네.
00:38:24원래 신 피디가 인솔자인데 아프셔가지고요.
00:38:28죄송합니다.
00:38:30감찬팀에 유 피디가 모시고 갈 거고요.
00:38:32작가님, 바로 로비로 나오세요.
00:38:34네.
00:38:39그럼 잘 다녀오세요, 작가님.
00:38:42작가님!
00:38:42네, 푹 쉬세요.
00:38:50아니 뭐야, 그 작가 진짜?
00:38:57웃기네, 김조.
00:38:58자존심 상했다 이거야?
00:39:00아니 유미 앞에서는 한마디도 못하더니
00:39:02솔로기를 왜 자르는 건데?
00:39:04자꾸 전화해서 한마디 해주자!
00:39:09아 이건 진짜 가만히 있으면 안 돼.
00:39:14나라도 말을 해야지.
00:39:18통화 안 해주자.
00:39:37오, 작가님.
00:39:38여기요.
00:39:39빨리 오세요.
00:39:39네, 네.
00:39:40잠시만요.
00:39:40어, 빨리요.
00:39:41다들 타셨어요.
00:39:43얼른, 얼른.
00:39:44저기요.
00:39:46언니, 잘 모시고 갔다 와.
00:39:48네.
00:39:49다녀오세요, 작가님.
00:40:07잠시만요.
00:40:09작가님.
00:40:10밤새 푹 쉬셨어요.
00:40:12네.
00:40:17어제 주호 작가한테 무슨 일 있었어요?
00:40:22왜요?
00:40:24왕 대박 삐져가지고
00:40:27서울을 상영했다던데.
00:40:30신 피디들 때문이고.
00:40:32뭐지?
00:40:33소문이 미친 속도다!
00:40:36그걸 누구한테 들으셨어요?
00:40:39누구긴 누구겠어요.
00:40:41본인이지.
00:40:44윤 작가한테 밤새도록 그냥 신 피디 얘기를.
00:40:51신 피디한테 삐져가지고.
00:40:53뭐래나?
00:40:54어?
00:40:56건방지단하고, 뭐래나?
00:40:59제가 원래가 잘 삐져요.
00:41:03그래서 별명이 삐, 삐, 삐돌이잖아.
00:41:33저, 이렇게.
00:41:36어?
00:41:37아, 네.
00:41:38저희 이쪽으로 다 이동하실게요.
00:41:40네.
00:41:41네.
00:41:42미쳤다.
00:41:43어, 자유야.
00:41:52어.
00:41:57저기, 이 피디님.
00:41:59네.
00:41:59먼저 가세요.
00:42:00저 전화 한 통만 하고요.
00:42:02이 길 따라서 오시면 돼요.
00:42:04저희 천천히 가고 있을게요.
00:42:13네.
00:42:13예, 작가님.
00:42:14아, 네.
00:42:15편집장님.
00:42:15네.
00:42:16통화 괜찮으세요?
00:42:17아, 그럼요.
00:42:18구경은 잘하고 계세요?
00:42:19네.
00:42:20근데 아까 말씀하시다가 만 거 있잖아요.
00:42:24말하다 만 거요?
00:42:25네.
00:42:27뭐, 어젯밤에 무슨 일 있었냐고 물어보신 거요.
00:42:31아, 네, 네, 네, 네.
00:42:36어제 세 분이 영화 보셨다고 하시길래 혹시 작가님은 뭐 아시나 해서요.
00:42:42아니, 그 슬로기를 엄청 좋아하는 형인데 갑자기 같이 일을 못하겠다고 뭐 자기를 무시했다나 뭐라나.
00:42:50오늘 아침에요?
00:42:51네.
00:42:52전화로 갑자기 통보를 해서 좀 당황했습니다.
00:42:55근데 심 PD는 입을 안 열고 뭐 술을 마시고 뭔 일이 있었나 건지 뭔지.
00:43:02아니, 일이 있긴 있었는데요.
00:43:05아, 무슨 일이.
00:43:08아, 근데 정말 유치해서요.
00:43:11너무너무 유치해서 제 입으로 말씀드리기는 좀 그렇고.
00:43:16그분한테 직접 들으시는 게 나을 것 같은데.
00:43:18아, 유치한 일인가요?
00:43:23네, 너무너무 유치해요.
00:43:28아...
00:43:29아, 그쵸.
00:43:31그 형이 좀 유치하긴 해요.
00:43:33아, 근데 또 그게 또 그 형의 매력이기도 하고.
00:43:36그게 아무나한테나 매력은 아니죠.
00:43:38초면에도 매력일까요?
00:43:39아, 그, 그럼요.
00:43:41그럼요, 그럼요.
00:43:42네, 초면에 그러면 안 되죠.
00:43:43네, 네.
00:43:44어쨌든 이렇게 되면 제가 PD님한테 너무 미안해서요.
00:43:48이건 아닌 것 같고.
00:43:50좀 해결을 해 주시면 좋을 것 같은데.
00:43:54아...
00:43:55아, 저 그러면 그...
00:43:57신 PD가 작가님 팀에 다시 들어가는 건 어떨까요?
00:44:03네?
00:44:04아, 아니 그 작가님께서 슬로기한테 미안하다고 하시길래.
00:44:08아, 그, 그냥 해본 말입니다.
00:44:11좋다고 해!
00:44:12좋다고 해!
00:44:17그래도 되고요.
00:44:18저는 괜찮아요.
00:44:20어? 진짜요?
00:44:22네, 뭐...
00:44:24스케줄이 꼬여서 빠졌던 거였잖아요.
00:44:27전 사실 신 PD님 피드백 마음에 들었었거든요.
00:44:31아, 예, 예. 좋습니다. 좋습니다. 네, 네.
00:44:33근데 뭐 신 PD님 생각도 중요하니까.
00:44:37아유, 뭐 지가 생각이 있겠습니까?
00:44:39이게 사고 쳤는데 뭐 까라면 까야죠.
00:44:41네.
00:44:41그거는 아니고.
00:44:43아, 제가 그 돌아가서 한번 얘기 나눠보겠습니다.
00:44:46예, 수고하십시오.
00:44:48네.
00:44:54아니 뭐...
00:44:56일이 이렇게 돌아가?
00:45:01이게 잘 된 건가?
00:45:04잘 된 거지!
00:45:16그럼 나 잠시만요.可以
00:45:17익숙ắp!
00:45:18슬로기가 돌아온대!
00:45:20떼어! 설로기 다시 오면
00:45:26매일매일
00:45:26회의 하자. 그럼 매일 매일 볼 수 있다구!
00:45:30.
00:45:30.
00:45:30.
00:45:30.
00:45:33.
00:45:34I'm so happy!
00:45:44You're so happy!
00:45:44Well, it's all done.
00:45:49You can tell her how to say it's okay?
00:45:51It's like it's a bit better.
00:45:53Right.
00:46:06What?
00:46:07I don't see what you're looking at.
00:46:09What?
00:46:10I'm not seeing you.
00:46:11We're waiting for you.
00:46:13I'm going to go.
00:46:15Here's the picture!
00:46:18I'm going to go!
00:46:20Here's one, the point.
00:46:23Oh, yes!
00:46:26Hi!
00:46:26We're going to go to have a heart attack.
00:46:28Okay, let's take a look.
00:46:29One, two, three.
00:46:31Go!
00:46:34This is so beautiful.
00:46:38This is so beautiful.
00:46:40One, two, three.
00:46:55It's so beautiful.
00:46:57Don't know what I'm doing.
00:46:58So happy.
00:47:00It's so beautiful.
00:47:02You can see it suddenly.
00:47:03There's a lot of time in the middle of the night.
00:47:18You're all right, Busan.
00:47:21Then you can go to the restaurant?
00:47:23I'm going to go to the restaurant.
00:47:24I'm going to go to the restaurant.
00:47:26I'm going to go to the restaurant.
00:47:30I'm going to go to the restaurant.
00:47:32And I am going to go to the restaurant for lunch.
00:47:34Just really being an everyone who's cooking.
00:47:36Of course.
00:47:36Then we'll go to our restaurant first.
00:47:41Yes, let's just go.
00:47:43The 메뉴 house wouldengar.
00:48:12I'm doing it.
00:48:16Yes.
00:48:18You can't talk to me?
00:48:22Yes, there is a 410-year-old man who is your name?
00:48:25Yes.
00:48:26Is there anything you can say?
00:48:28Yes?
00:48:29Yes, I'm sorry.
00:48:30Okay, I'm sorry.
00:48:31Okay, I'm sorry.
00:48:37What?
00:48:37I've been to the doctor's doctor's doctor.
00:48:41Where is it?
00:48:44Where are you?
00:48:52Yes, come on.
00:48:59Is there a person who is here?
00:49:00Is there a person who is here?
00:49:01Is there a person who is here?
00:49:02Yes, please.
00:49:03Please, please.
00:49:04Please, please.
00:49:08Please, please.
00:49:13Please, please.
00:49:14열이 높아서 수행 맞고 계세요.
00:49:16Ah, yes.
00:49:42Oh, let's go.
00:49:45Oh, let's go.
00:49:56Ah.
00:49:57Uh.
00:49:59Uh.
00:50:02I need a lot to get down.
00:50:04I need a lot to get down.
00:50:08I'm going to hear the car.
00:50:12I'm going to hear the car.
00:50:13I'm going to hear the car.
00:50:15I'm going to hear the car.
00:50:16How did you get down?
00:50:18My hotel guest told me.
00:50:20I got no question.
00:50:23I was shocked.
00:50:23I was back in park.
00:50:25I'm going to go to the next month.
00:50:26I'm going to go to the next month.
00:50:31Wait a minute.
00:50:34I'll take a break.
00:50:36It's all done.
00:51:25I'm going to go to the next month.
00:51:25Hi.
00:51:31I'm going to go to the next month.
00:51:37What are you doing?
00:51:39You're still a fire.
00:51:42I'm not sleeping. I'm sleeping.
00:51:47I'm sleeping.
00:51:48You're not sleeping.
00:51:50You're not sleeping.
00:51:53You're a dummy.
00:51:54You're a dummy.
00:51:55You're a dummy.
00:51:59You're a dummy.
00:52:01You're a dummy.
00:52:02you're a dummy.
00:52:03You're a dummy.
00:52:05I'm not suggesting that we're going to go.
00:52:15You're a dummy.
00:52:19You are a dummy.
00:52:26Is this a photo of X-ray?
00:52:27Yes. You have the X-ray of the X-ray.
00:52:31Let me explain your mind.
00:52:37What is it?
00:52:39Here, what is it?
00:52:42What is it?
00:52:42Like a heart.
00:52:45What is it?
00:52:47Is it a disease?
00:52:49No.
00:52:51I love it, X-ray.
00:52:58This is a mystery and a mystery.
00:53:02A mystery and a mystery?
00:53:04It's still in the middle of the X-ray.
00:53:06But if it continues to grow, it will be a love.
00:53:10How do you do it?
00:53:22In fact, he's a spiritual dream.
00:53:23He has been a family of care for them.
00:53:25He has to start seeing them.
00:53:26He's an officer for some of my sole family.
00:53:40He's been waiting for you.
00:53:42Why are you waiting for us?
00:53:43He is waiting for you.
00:53:44He's doing so.
00:53:45I'm fine?
00:53:46You're fine?
00:53:47Not at all?
00:53:47No.
00:53:47You're fine?
00:53:49You're fine, no.
00:53:51I'll go to the hotel.
00:53:55I'll go to the hotel.
00:53:56I'll go to the hotel.
00:53:56It's all about the food review.
00:53:58Okay, I don't have any idea.
00:54:00I don't want to eat it.
00:54:02I'm hungry too.
00:54:06I'm hungry too.
00:54:07I'll go to the hotel.
00:54:07Okay, go.
00:54:18Here at least he could not go down the other thing.
00:54:23There are a lot of people today.
00:54:23I see much stuff soon.
00:54:29Even more.
00:54:31I have a job in Seoul.
00:54:33What's your job now?
00:54:35You have to work on the team.
00:54:37I can't do it first.
00:54:40I think I'm going to go home.
00:54:41I think it's going to go outside.
00:54:43I don't want to work on the office.
00:54:45I'm going to work on the office of the company.
00:54:50I have a schedule.
00:54:55You have to go and stay.
00:54:57You have to do the schedule before you have to do it, right?
00:55:04It's not just that it's not a problem.
00:55:06Well, I'll just say the director and the director will be elected to the office.
00:55:14Okay. I'll do it.
00:55:19Good.
00:55:21And, and, and, and!
00:55:22You don't have to.
00:55:23What's up, Yumi?
00:55:29Yumi's team.
00:55:30What's up, Yumi?
00:55:31What's up, Yumi?
00:55:35Yumi's team.
00:55:36And he's a good guy.
00:55:37He's a good guy.
00:55:40Then...
00:55:42What's up?
00:55:47Yumi's team.
00:55:48He's not a club.
00:55:50He's wrong with my relationship.
00:55:52He's not a club.
00:55:54Well, you're right.
00:55:56When I'm hungry...
00:55:58I'm hungry.
00:56:02Yumi's team.
00:56:05Yumi's team.
00:56:05Yumi's team.
00:56:08Yumi's team.
00:56:09Yumi's team.
00:56:11Yumi's team.
00:56:15Yumi's team.
00:56:18You're going to be a result of this, Miss?
00:56:22Miss.
00:56:25You can be a little sick, but you're the best.
00:56:33Good morning.
00:56:35Wow, it's a lot.
00:56:38I'll give it to you.
00:56:46Yes, sir.
00:56:49I'm going to go to the Umi, and I'm going to eat lunch with you.
00:56:55You also have a little bit of time.
00:56:57About 30 minutes?
00:57:02Yes, I'll go.
00:57:05Yes.
00:57:07Yes.
00:57:08You mentioned earlier,
00:57:10you have a promise.
00:57:12You have a promise.
00:57:14What is it?
00:57:15It's just a little bit.
00:57:22Just...
00:57:24I've changed my mind.
00:57:26I'll let you see.
00:57:28Yes.
00:57:32The team is now at the hotel.
00:57:37But what do you expect when the voice is so high?
00:57:40How did it tell you?
00:57:41I'm proud of you.
00:57:43It's a meeting meeting.
00:57:47I'm sorry to complain about it.
00:57:50I don't think it's good enough.
00:57:59You're not sure to get a meeting meeting?
00:58:04I'm not sure to get a meeting meeting.
00:58:06Oh, that's right.
00:58:12Well done.
00:58:17Is there a person in the room?
00:58:19Who are you?
00:58:21I'm a person who's a guest.
00:58:25The person who's in the room is right now.
00:58:36So, I'm a person who's in the room.
00:58:40I'm a person who's in the room.
00:58:47I'll find a person who's in the room.
00:58:51Yes.
00:58:58It's delicious.
00:59:06I'm a person who's in the room.
00:59:19I don't know.
00:59:21Thank you so much.
00:59:22Thank you so much.
00:59:22Thank you so much.
00:59:22Please take a seat.
00:59:22Please take a seat.
00:59:23Please take a seat.
00:59:24Yes.
00:59:50Thank you so much.
00:59:56I do not want to see you.
00:59:57Thank you very much.
00:59:57We're at home.
00:59:59See you later.
01:00:03We are back there.
01:00:03Thank you so much.
01:00:04I'm in the center of my heart,
01:00:04right?
01:00:04See you later.
01:00:04I can see you later.
01:00:05I can see you later.
01:00:10Why do you like this?
01:00:12I was wrong with the workshop.
01:00:13I mean, I don't know.
01:00:17I don't know.
01:00:18I don't know what to do.
01:00:44I'm sorry.
01:00:46I'm sorry.
01:00:48I'm sorry.
01:00:53I'm sorry.
01:00:54Now, let's go.
01:00:55What?
01:00:56What?
01:00:57There's another one.
01:00:59Oh, wait a minute.
01:01:01Oh, wait a minute.
01:01:02Oh, wait a minute.
01:01:03Oh, wait a minute.
01:01:03Oh, I didn't know what the other one was.
01:01:04What?
01:01:05Oh, wait a minute.
01:01:08Oh, wait a minute.
01:01:14I'm sorry, Tenley.
01:01:15Oh, oh, oh.
01:01:18Oh, oh.
01:01:23I'm sorry, Tenley.
01:01:30Oh, oh.
01:01:33Oh, oh.
01:01:36I can't believe it.
01:01:50This is a real picture of me.
01:01:55It's a little of a sluggy film.
01:02:04The sun is shining on the sky
01:02:08I'll see you
01:02:13The sun is shining
01:02:16The sun is shining on the sky
01:02:18The sun is shining on the sky
01:02:22I'll see you again
01:02:22I'll see you
01:02:32Are you still in the work room?
01:02:34If not, please contact us.
01:02:36Oh!
01:02:36The game is a good thing.
01:02:39I have a choice.
01:02:40Fighting!
01:02:41Today is Sunday.
01:02:43We're going to get a date.
01:02:44How are you?
01:02:46How are you doing?
01:02:47You're going to get a phone call, isn't it?
01:02:50You're going to get a phone call?
01:02:51You're going to get a phone call.
01:02:52I'm going to get a phone call.
01:02:54You're going to get a phone call, isn't it?
01:02:56Yeah.
01:02:59I'm going to get a phone call.
01:03:03What about something else?
01:03:09I'm going to get a phone call.
01:03:11I'm going to get a phone call.
01:03:13It's a very good thing.
01:03:14It's a very good thing.
Comments