- 7 weeks ago
Iron Girl - Ultimate Weapon (2015) [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:092042, World War III broke out and atomic winter spits as a nuclear bomb is dropped on Japan.
00:00:20Japanese government become isolated from the world and eventually collapsed due to persistent
00:00:26attack from the militant group. After several years have passed, a military company known
00:00:35as the Force Diamond gained the power to importing illegal arms and decided to create a new order
00:00:43in the wasteland. However, there was still no limit to the crime committed by the militant
00:00:53turned bandits.
00:00:57Polty took this matter gravely and put price on the most dangerous individuals. And
00:01:05now, Japan is lawless crown, where bandits and bunty hunters ride with each other.
00:01:16The
00:01:18jimmy
00:01:19jimmy
00:01:20jimmy
00:01:21jimmy
00:01:42jimmy
00:01:43I'm not going to steal anything from the city, right?
00:01:49That's right.
00:01:50It's not worth it.
00:01:53Oh!
00:01:54I'm going to take a look.
00:01:58I'm going to take a look.
00:02:04Get out of here.
00:02:06I'm not going to take a look.
00:02:12I don't know what to do.
00:02:13My wife.
00:02:14I want to do it for me.
00:02:25I'm going to go to the store.
00:02:38Huh?
00:03:08Posity!
00:03:09Ah!
00:03:10Yab哥!
00:03:14Yab nday, yaab, yaab… Yaab… Yaab, yaab... Yaab… Yaabba… Yaab… Yaab… Yaab te!
00:03:36I'm tired.
00:03:46I've been looking for a girl.
00:03:48I'm going to see you in the middle of the night.
00:03:54I'm going to go.
00:03:56I'm going to go.
00:04:05Oh, ho, ho, ho, ho, ho.
00:04:09This is so good.
00:11:30Yes.
00:11:30Yes.
00:11:30I don't need to go to the area.
00:11:33Then, I'll go.
00:11:34Yes.
00:11:46If you work with a job,
00:11:49if you pay for jail,
00:11:50and you pay for your money,
00:11:54you'll only have cash.
00:11:57That's all.
00:11:58You can't buy it.
00:12:00You have to pay for the money.
00:12:02I'll buy it for a few years.
00:12:09I'll buy it.
00:12:10I've been here for a long time.
00:12:14I've been a year for a long time.
00:12:19One year?!
00:12:21That's disgusting!
00:12:22Really?
00:12:25It's disgusting!
00:12:27You're not going to die!
00:12:28You're not going to die!
00:12:29You're not going to die!
00:12:35It's a college college.
00:12:37It's not good to be done.
00:12:39You're not going to die.
00:12:42But that girl,
00:12:44I'll never go like this.
00:12:46That's what Chris is going to do?
00:12:48If you're going to get out of it,
00:12:49you'll be out of it.
00:12:51You're not going to die.
00:12:52I'm not going to die.
00:12:53You're not going to die.
00:12:56If you're going to get out of it,
00:12:59I'll take care of you.
00:13:00You're not going to die!
00:13:02You're not going to die.
00:13:04I'll pay for it.
00:13:05I'll pay for it.
00:13:30I'll pay for it.
00:13:32What?
00:13:33You're not going to die.
00:13:34You are going to die by the guy.
00:13:36What are you doing?
00:13:39You are a very upset guy.
00:13:42But...
00:13:43I'm not sure what the hell is going on.
00:13:53You don't have to force them.
00:13:56I've got eight people who are killed.
00:14:02Iron Girl, why are you going to get to Spaltey-Lengue?
00:14:07I'm going to buy the money for buying money.
00:14:30Okay.
00:14:32This is not true.
00:14:34I'm sure you're going to buy this one.
00:14:37No.
00:14:37I don't think so.
00:14:37I can't do it.
00:14:38It's not true.
00:14:39I'm not sure.
00:14:39There's a lot of people who are in the middle of the day.
00:14:41That's not it.
00:14:43They have a good effect, and they can drink it.
00:14:49You'll get a lot of fun on the day.
00:14:52Oh!
00:14:55What's the... What's the... What's the...
00:14:57This drink was a good day.
00:14:59And then, the blonde woman said to me,
00:15:02Oh, I feel like I'm in the morning.
00:15:09And then the blonde woman said to me,
00:15:13And then the blonde woman said to me three times,
00:15:16And I fell down and fell down.
00:15:22You're not going to do anything.
00:15:24No!
00:15:26The story is going on.
00:15:28And then the blonde woman said to me,
00:15:32Oh, that's strange.
00:15:34I'm going to go to 100 times.
00:15:46This is a good idea.
00:15:49B-B-A-R-I-N-E-Y-I-N-E-Y-I-I-I-I-I-I-I-I
00:16:19-N-E-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I.
00:16:19What's this?
00:16:20It's been a long time since I've been here.
00:16:28Let's go to the end of the day.
00:16:49Oh
00:16:49Oh
00:16:50Oh
00:16:51Oh
00:16:52Oh
00:17:07I'm a
00:17:08I'm a
00:17:08I'm so sorry to say that you're not going to be a bad guy.
00:17:12Why?
00:17:15I'm not going to be a bad guy.
00:17:19You're a bad guy.
00:17:23You're a bad guy.
00:17:24You're a bad guy.
00:17:26You're a bad guy.
00:17:28Hey, Chris.
00:17:30You're so good to go.
00:17:32You're a bad guy.
00:17:34Why are you doing it?
00:17:37What are you doing?
00:17:40I'm a lady.
00:17:42I'm a lady.
00:17:44I'm a lady.
00:17:45She's a lady.
00:17:46My name is a lady.
00:17:47I'm a lady.
00:17:49I'm a lady.
00:17:52I'm a lady.
00:17:54I'm a lady.
00:18:03You're welcome.
00:18:05Today, I'm a lady.
00:18:06I'm a lady.
00:18:09You're welcome.
00:18:17Your...
00:18:20Chris...
00:18:22Ah...
00:18:23You're welcome.
00:18:25What are you talking about?
00:18:26You don't need to have money.
00:18:28I don't have to worry.
00:18:30Oh...
00:18:32I'm not going to be able to fight with a drink.
00:18:36Chris is not paying attention to that money.
00:18:39Is that it?
00:18:41Well, I won't be able to fight.
00:18:47I won't be able to fight.
00:18:49I won't be able to fight.
00:18:54Let's go.
00:18:55I won't be able to fight.
00:19:01If you won't be able to fight,
00:19:04I'll give you this cash.
00:19:07That's why?
00:19:09If you lose, I won't be able to fight.
00:19:12Really, stop it.
00:19:14It's okay.
00:19:15I'm not worried.
00:19:16Come back to the room.
00:19:18Come on.
00:19:20Come on.
00:19:22Come on.
00:19:23Come on.
00:19:29Come on.
00:19:30Come on.
00:19:31Ready to go first.
00:19:35Do it.
00:19:38Don't.
00:20:11Let's go.
00:20:12penser.
00:20:13you won't cry.
00:20:14Don't do it.
00:20:16You won't cry.
00:20:18Do it.
00:20:19Let's get into the room.
00:20:19Are you angry?
00:20:20Are you angry?
00:20:20I'm angry.
00:20:49Hey
00:20:51Oh
00:21:31Oh
00:21:37Oh
00:21:38It's that one
00:21:39Oh
00:21:45Oh
00:21:46Oh
00:21:47Oh
00:21:48Oh
00:21:48Oh
00:21:59Oh
00:22:00Oh
00:22:10Oh
00:22:11Oh
00:22:13Oh
00:22:14Oh
00:22:14Oh
00:22:16No
00:22:16Oh
00:22:17Oh
00:22:19Oh
00:22:23I
00:22:24Oh
00:22:25I
00:22:26Oh
00:22:27Oh
00:22:27Oh
00:22:29Oh
00:22:30Oh
00:22:51Papa and Mama. It was fun at that time.
00:22:56This memories are my own treasure.
00:23:01What are you doing now?
00:23:05I was killed in the Svarty League.
00:23:11That's why Kent gave me...
00:23:17Chris, even if I remember, I'd always be with my sister.
00:23:22Of course.
00:23:25But my body was fine.
00:23:27I thought I'd die when I saw it.
00:23:29I thought I'd die when I saw it.
00:23:42Hey, what?
00:23:49It's not a slave.
00:23:49It's not a slave.
00:23:56Miria, there's a water.
00:24:00Are you okay?
00:24:06What's wrong?
00:24:17Svarty...
00:24:19You're...
00:24:20Svarty...
00:24:24Svarty...
00:24:36Svarty...
00:24:43Svarty...
00:24:44Svarty...
00:24:46Svarty...
00:24:47Svarty...
00:24:47Svarty...
00:24:48Svarty...
00:24:49Svarty...
00:24:49Svarty...
00:24:50Svarty...
00:24:51Svarty...
00:24:52Svarty...
00:24:53Svarty...
00:24:54Svarty...
00:24:54Svarty...
00:24:54Svarty...
00:24:55Svarty...
00:24:56Svarty...
00:25:00Svarty...
00:25:02Svarty...
00:25:03Svarty...
00:25:04Svarty...
00:25:04Svarty...
00:25:05Svarty...
00:25:06Svarty...
00:25:07This is me.
00:25:13When I think of my heart, I'll remember that time.
00:25:18Tetsuya!
00:25:19That was...
00:25:21The military army was strong.
00:25:25Tetsuya!
00:25:27Tetsuya!
00:25:28Tetsuya!
00:25:29Tetsuya!
00:25:33Tetsuya, don't go away!
00:25:37Tetsuya, don't go away!
00:25:39Tetsuya, don't go away!
00:25:47Tetsuya, don't go away!
00:25:47I was in the army of the army, but I couldn't find them.
00:25:54I was already dead.
00:25:57I thought I could never see them.
00:26:04Tetsuya, don't you?
00:26:07Tetsuya?
00:26:11Tetsuya, Tetsuya.
00:26:12That man.
00:26:13He was on the same team.
00:26:16He was a friend.
00:26:18He was a friend of mine.
00:26:20He was a friend of mine.
00:26:20That's right?
00:26:22A friend of mine?
00:26:24Tetsuya and you were together.
00:26:29What is this man now?
00:26:31Tetsuya.
00:26:31What is it?
00:26:32Tetsuya, not that it's still at the end.
00:26:41I don't know what to do, but I'll take a break.
00:26:45Good morning.
00:26:47Good morning, Chris.
00:26:55I didn't see the picture.
00:26:59I didn't see the camera.
00:27:00I don't know what to do.
00:27:02I don't know what to do.
00:27:03I don't know what to do.
00:27:06I love Chris.
00:27:08I'm worried about it.
00:27:10I don't know what to do.
00:27:11Don't be a child.
00:27:16I'll go to bed.
00:27:18I'll go to bed.
00:27:20Good morning.
00:27:33Good morning.
00:27:36Good morning.
00:27:38Good morning.
00:27:46Good morning.
00:28:00Good morning.
00:28:15No.
00:28:16Oh, can I go?
00:28:19I'm going to go to Shark.
00:28:20I'm going to go to Shark.
00:28:24KENT.
00:28:26Hmm?
00:28:29I'm going to go to Shark.
00:28:31There's a thing.
00:30:39We're right back.
00:31:09We're right back.
00:31:11We're right back.
00:31:41We're right back.
00:32:13We're right back.
00:32:13We're right back.
00:32:20We're right back.
00:33:14We're right back.
00:33:33We're right back.
00:34:02We're right back.
00:34:05We're right back.
00:34:07We're right back.
00:34:31We're right back.
00:34:42We're right back.
00:35:15We're right back.
00:35:42We're right back.
00:35:50We're right back.
00:35:51We're right back.
00:36:20We're right back.
00:36:23We're right back.
00:36:34We're right back.
00:37:12We're right.
00:37:26Let's go.
00:37:29This is the weapon.
00:37:30What do you think?
00:37:35The code that was recorded
00:37:37will be changed by the behavior of the door.
00:37:39It's impossible to change the shape of your head.
00:37:42That's why there's no chance to be hidden in the suit.
00:37:49This is my head.
00:37:52Oh, and the head of the head of the head.
00:37:55But I'm not sure how it is.
00:38:00I'm not sure how it is.
00:38:09I don't have to say anything.
00:38:11All the謎...
00:38:13here...
00:38:50I don't want to be surprised.
00:38:54What?
00:38:56What?
00:38:59What?
00:39:00What are you doing?
00:39:02What?
00:39:03I don't want to go.
00:39:08I don't want to go.
00:39:21I don't want to go.
00:39:23You can't go.
00:39:24I don't want to go.
00:39:35Chris, is it okay?
00:39:38It's okay.
00:39:43You're welcome.
00:39:45I'm so sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:53I don't want to relax.
00:39:58I don't want to relax.
00:40:01I don't want to relax.
00:40:04I'm sorry.
00:40:05I don't want to relax.
00:40:06What are you doing?
00:40:10You're ok?
00:40:12You're right.
00:40:13Your boy is working as a husband.
00:40:14Well, the guy is like Sparity's right hand in the right hand, so he's going to fight a lot.
00:40:21It doesn't matter.
00:40:24Do you have a partner?
00:40:26Two of us will always be able to fight.
00:40:31Hey, how was your life?
00:40:36How was your life?
00:40:38I was a friend. I was a friend.
00:40:41That's it?
00:40:42What?
00:40:44What?
00:40:47What?
00:40:48You liked it?
00:40:51Or...
00:40:53I...
00:40:55I...
00:40:56I've been...
00:41:11I've been...
00:41:12Hey...
00:41:14Chris...
00:41:16What are you doing?
00:41:19What are you doing?
00:41:21I...
00:41:22Hey...
00:41:24Chris...
00:41:25What are you doing?
00:41:26Hey...
00:41:31What are you doing?
00:41:32What are you doing?
00:41:38What are you doing?
00:41:42What are you doing?
00:41:44I like to go alone.
00:41:45I'm just going to go alone.
00:42:14I love you.
00:42:18Wooo!
00:42:21Oh!
00:42:22Yeah.
00:42:24Oh!
00:42:26Yeah!
00:42:27Oh!
00:42:38Wooo!
00:42:40Wooo!
00:42:41Wooo!
00:42:42Wooo!
00:42:42Oh, it's a little bit easier.
00:42:53No!
00:42:55Oh, it's a little bit easier.
00:42:59It's a little bit easier.
00:43:14Oh
00:43:18Oh
00:43:25Private dance
00:43:32Okay, I'm sorry
00:43:35I'm sorry
00:43:36Private
00:43:47Private dance
00:43:49Private dance
00:43:52Oh
00:43:54Oh
00:43:56Oh
00:43:58Oh
00:44:00Chilla chilla
00:44:02Suri suri
00:44:04Oh
00:44:04Chilla suri
00:44:07Oh
00:44:08Oh
00:44:12Oh
00:44:13Black shot
00:44:16Yeah
00:44:19Oh
00:44:20Oh
00:44:22Oh
00:44:23Oh
00:44:24Oh
00:44:24Oh
00:44:25Oh
00:44:25Oh
00:44:25Oh
00:44:25Oh
00:44:27Oh
00:44:27Oh
00:44:27I
00:44:27Oh
00:44:28Any
00:44:29Ooh생
00:44:30tre
00:44:30Oh
00:44:31Oh
00:44:32Oh
00:44:32Oh
00:44:32I
00:44:34am I
00:44:43am Love
00:44:53has
00:45:06I'll be back.
00:45:11I'll be back.
00:45:15I'll be back.
00:45:19You don't have to do it, Iron Girl.
00:45:22It's time for the afternoon.
00:45:57Mr. Chris, you're using a S.A.C.A.R.C.H.O.O?
00:46:14Chris, a call. What is this place?
00:46:17Oh, Chris, whatever's happening there.
00:46:18Your game is over here.
00:46:19I don't know what to do, I'll tell you.
00:46:23It's dangerous!
00:46:24It's dangerous!
00:46:25I don't know what to do!
00:46:30Please let me know.
00:46:34I've been talking about everything.
00:46:44Who is this woman?
00:46:50I don't know what to do.
00:46:55I can wear a suit with no power.
00:47:02I copied the data.
00:47:05I'll bring it back.
00:47:07I'm still going to wear something.
00:47:10I don't know.
00:47:16I don't know.
00:47:17I'm not going to wear a suit.
00:47:24I'm not going to wear a suit.
00:47:24What are you doing?
00:47:28You're not going to wear a suit.
00:47:43You're not going to wear a suit.
00:47:49I'm not going to wear a suit.
00:47:57I'm not going to wear a suit.
00:48:19I'm not going to wear a suit.
00:48:23I'm not going to wear a suit.
00:48:26I'm not going to wear a suit.
00:48:27I'm not going to wear a suit.
00:48:29It was the first time I saw it.
00:48:32The poison was that Chris went from the colony from the colony!
00:48:39The rest of us were the only one.
00:48:42All of us were killed.
00:48:45Miriam!
00:48:51Miriam!
00:48:54Miriam!
00:48:57怪我したのね、大丈夫?
00:49:00Miriam、どうしたの?
00:49:04Miriam!
00:49:06大丈夫?
00:49:08Miriam!
00:49:09もう大丈夫、ミリア!
00:49:12もう大丈夫よ、ミリア!
00:49:23襲われたショックで記憶損失になったらしい。
00:49:24記憶?
00:49:31パパとママ。
00:49:35あの頃は楽しかったな。
00:49:39この思い出は、私の一生の宝物なの。
00:49:41Miriam!
00:49:44はい。
00:49:46クリス。
00:49:51ちょっと、つらかせ。
00:49:53何だ?
00:49:56Miriamを頼む。
00:50:15私に何か用を。
00:50:17用?
00:50:20用?
00:50:21よくシャーシャー言ってられんか。
00:50:22あんたのせいだろうが。
00:50:24スパイチに襲われたのは。
00:50:26あんたはヤクベガムだ。
00:50:29今すぐこっから出てってくれ!
00:50:32キャッシュの星ばっかりに。
00:50:33みんなも負けずにしながって!
00:50:35Miriamだってそうだ。
00:50:37あんたの犠牲になったんだ。
00:50:39今までだってな。
00:50:41コロニーの場所が追われたことはねえんだ。
00:50:44おめえが連れてきたあの盗人が、
00:50:46スパイだったんじゃねえのか?
00:50:47これ。
00:50:50そいつはずいぶんな言い草だな。
00:50:52あ?
00:50:54おめえさん方が、
00:51:00女と遊びほうけてるから襲われたんだと言ってるんですよ!
00:51:01何だ?
00:51:02どこら!
00:51:10やるなら私を殴りな。
00:51:17じゃあ、遠慮なぐ。
00:51:27こいつは気持ちがいいぜ。
00:51:29おい!
00:51:30おい!
00:51:31おい!
00:51:33おい!
00:51:34おい!
00:51:34おい!
00:51:36おい!
00:51:36おい!
00:51:38おい!
00:51:38おい!
00:51:40おい!
00:51:40おい!
00:51:41おい!
00:51:42おい!
00:51:43おい!
00:51:44おい!
00:51:46ほらまだ終わる。
00:51:46おい!
00:51:47おい!
00:51:47やめろやめろー!
00:51:49やめろ Scripture!
00:51:51やめろ!
00:51:53やめろ!
00:51:53あー!
00:52:02ケント、お前まで その女の肩を持ってきか。
00:52:04What's the罪 for Chris?
00:52:06It's a crime!
00:52:09Are you okay?
00:52:16There's no cash.
00:52:18Get out of there!
00:52:21How are you?
00:52:23You don't have cash.
00:52:27You don't have to do it!
00:52:29It's all here!
00:52:31You don't have to do it!
00:52:35You don't have to do it.
00:52:38You're the leader.
00:52:50Hey Chris!
00:52:52Stop it!
00:53:02You don't have cash for cash!
00:53:15You don't have to do it!
00:53:18You're the only one!
00:53:27Hey!
00:53:29Let's go!
00:54:17I can't believe it's the same thing, but I don't think it's the same thing, but I don't think it's
00:54:26the same thing.
00:54:32You are the captain of Sparty's leadership next time.
00:54:37The war is only like a holy world.
00:54:43I expected you to be the one that was a dead world.
00:54:46But I was the one that I thought.
00:54:49I thought it was something like that.
00:54:53Come out!
00:54:56I'm sorry for this long time.
00:54:59If you want a storage, go to Sparty.
00:55:10I'll come back here again.
00:55:43I'll come back here again.
00:55:45I'll come back here again.
00:55:47I'll come back here again.
00:55:51I'll come back here again.
00:55:53I'll come back here again.
00:55:54You're a good friend.
00:55:55I can't remember that.
00:55:57I'll come back to Sparty.
00:56:01You'll be able to take a little bit of work.
00:56:04I'll come back here again.
00:56:07If you don't, you'll come back here again.
00:56:13If I were to be wrong, if I could...
00:56:21...
00:56:24...
00:56:24...
00:56:24...
00:56:24...
00:56:26...
00:56:26...
00:56:26...
00:56:26...
00:56:26...
00:56:27...
00:56:27I don't think there's any data in this room.
00:56:30I think there's something hidden in this room.
00:56:33I don't know.
00:56:35I'm going to kill a researcher.
00:56:38That's it!
00:56:40That's it!
00:56:41I'm fine.
00:56:43I'll go back to the持ち場.
00:56:47Yes.
00:56:54Well, that's it.
00:56:57Well, that's it.
00:56:58I'll just check it out.
00:57:03Kill.
00:57:06Iron Girl is me.
00:57:09I don't care.
00:57:11I don't care.
00:57:16I don't care.
00:57:21I don't care.
00:57:47I don't care.
00:57:55I don't care.
00:57:56I don't care.
00:57:57No, no, no.
00:58:02You see a rock.
00:58:03You're looking for a dog.
00:58:05You look like you're looking for a sorcery.
00:58:11I'm holding the same fate.
00:58:14It smells like that.
00:58:17I can't get away from fighting.
00:58:21I'll be back again.
00:58:26I'm hoping that I'm not a enemy.
00:58:37Oh, Chris! I don't have enough oil to eat!
00:58:42I know.
00:59:02Passport.
00:59:12Passport.
00:59:16The woman?
00:59:17Ah!
00:59:19That's what I got here.
00:59:21It's a lot of money.
00:59:23I'd like to buy it for Spalty.
00:59:29It's a lot of money.
00:59:31It's a lot of money.
00:59:32It's a lot of money.
00:59:35It's a lot of money.
00:59:36Good job.
00:59:39Good job.
00:59:39Good job.
00:59:40Good job.
00:59:42Good job.
00:59:43Good job.
00:59:48Good job.
00:59:50Good job.
00:59:58Good job.
01:00:03Good job.
01:00:05Good job.
01:00:09Good job.
01:00:11Good job.
01:00:29Good job.
01:00:36Good job.
01:00:38Good job.
01:00:50Good job.
01:00:53Good job.
01:00:56Good job.
01:00:56Really...
01:00:58Good job.
01:00:59Good job.
01:01:00Good job.
01:01:04Good job.
01:01:07Yes.
01:01:09Take your hand!
01:01:12The Iron Girl will give you this Jekken!
01:01:19Just wait!
01:01:38.
01:01:38.
01:01:38.
01:01:38.
01:01:39.
01:01:51There's a place here, Mon-Maru.
01:01:55Come on, let's get into it.
01:01:58Let's go!
01:01:59Let's go!
01:02:05That's it!
01:02:08That's it!
01:02:09It's so bad!
01:02:11It's all about the same thing.
01:02:13I didn't have to lie.
01:02:15I'll never turn you to the office!
01:02:17Don't!
01:02:18Let's go!
01:02:36Ah!
01:02:38Ah!
01:02:41Ah!
01:02:43Ah!
01:02:47Ah!
01:03:01Ah!
01:03:01Ah!
01:03:06Ah!
01:03:07Ah!
01:03:09Ah!
01:03:09Ah!
01:03:10Ah!
01:03:10Ah!
01:03:32Ah!
01:03:33Ah!
01:03:35Ah!
01:03:51Chris!
01:03:53Ah!
01:03:57Ah!
01:04:01Ah!
01:04:17Ah!
01:04:19Ah!
01:04:19Ah!
01:04:20Ah!
01:04:22Ah!
01:04:23Ah!
01:04:46Ah!
01:04:50Ah!
01:04:50Ah, you, uh, ya, ah!
01:04:54Ah!
01:04:58Hiya!
01:05:00Hiya!
01:05:05Hiya!
01:05:07Uh!
01:05:12Hiya!
01:05:16Hiya!
01:05:30I can't believe that they were still next to me.
01:05:36I can't believe it.
01:05:36No, I can't believe it.
01:05:44I can't believe it.
01:05:48.
01:05:48.
01:05:48.
01:05:48.
01:05:48.
01:05:48.
01:05:55.
01:05:56.
01:05:57.
01:05:59.
01:06:08I'm not sure how to do it, but I'll take it back to the end of the day.
01:06:17I'm not sure how to do it, but I'll take it back to the end of the day.
01:06:18Oh, that's it, Chris!
01:06:21There's nothing to do with me!
01:06:25Here we go!
01:06:34Quick fuckeronga!
01:07:09I got it! I got it!
01:07:16You're Matt Sparty.
01:07:23You idiot!
01:07:26Did you get him to take him?
01:07:32But...
01:07:34You're the night owl!
01:07:38You're too much more than you.
01:07:41If you're paying attention to the Sparty League,
01:07:45I'm not sure how to use it!
01:07:47Chris, this is the end of the game. Let's go back to the show.
01:07:53Well, let's go to the show of the開幕!
01:08:26It's not. Why did it?
01:08:56The end of the show is the end of the show.
01:08:57I'm waiting for you, Chris.
01:08:58I'll take care of you. But don't take care of me.
01:09:23Don't take care of me. I'm not a dress.
01:09:31The end of the show is the end of the show.
01:10:11Let's go.
01:10:13This is the end of the show.
01:10:19The end of the show is the end of the show.
01:10:24スタッフ
01:10:31それは…
01:10:32想い知ったか?
01:10:37キルはフォースダイヤモンドの最新兵器
01:10:43戦うためだけに作られた殺戮マシン
01:10:49記憶や感情に流される人間ごときに
01:10:50立ち目はないわ!
01:10:53アンダライト…
01:10:55さあ、キル!
01:11:00勝はもう十分だ
01:11:04さらさら…
01:11:05エピローグの時間だ
01:11:09キル
01:11:10キル
01:11:11キル
01:11:12キル
01:11:16キル
01:11:18キル
01:11:18キル
01:11:19キル
01:11:23キル
01:11:52I don't know.
01:11:55I don't know.
01:12:28I don't know.
01:12:56I don't know.
01:13:01I don't know.
01:13:51I don't know.
01:14:02I don't know.
01:14:04I don't know.
01:14:12I don't know.
01:14:34I don't know.
01:15:07I don't know.
01:15:38I don't know.
01:15:38I don't know.
01:15:44I don't know.
01:15:46I don't know.
01:16:09I don't know.
01:16:41I don't know.
01:16:43I don't know.
01:17:14I don't know.
01:17:16I don't know.
01:17:27I don't know.
01:17:31I don't know.
01:17:33I don't know.
01:17:53I don't know.
01:17:55I don't know.
01:17:55I don't know.
01:17:59I don't know.
01:18:01I don't know.
01:18:06I don't know.
01:18:09I don't know.
01:18:10Oh, my God.
01:18:40No.
01:19:29Oh, I'm so sorry.
01:19:33Oh, my God.
01:19:35Oh, my God.
01:19:36Oh, my God.
01:19:37Oh, my God.
01:19:37Yeah!
01:19:40Yeah!
01:19:42Yeah!
01:19:43Yeah!
01:19:45Yeah!
01:19:46Yeah!
01:19:48Yeah!
01:19:51Chris?
01:19:53Chris?
01:19:54What?
01:20:01This is my sister.
01:20:07My sister...
01:20:24I was born and born and born and born and born.
01:20:29And what happened to me in my face?
01:20:37What am I supposed to be?
01:20:40Where should I go?
01:20:42What am I supposed to be?
01:20:53To fight for my dream...
01:20:56To solve my dreams...
01:21:01How do I feel?
01:21:05To fight for my dream.
01:21:06How do I feel?
01:21:10To move on...
01:21:11To drive towards the distance of your dream,
01:21:24To go outside...
01:21:35Oh
01:22:08See you next time.
01:22:37See you next time.
01:23:03See you next time.
01:23:21See you next time.
01:23:49See you next time.
01:25:14See you next time.
01:26:24See you next time.
01:26:50See you next time.
01:27:05See you next time.
01:27:07Yeah.
01:27:08Yeah.
01:27:09Yeah.
01:27:09Yeah.
01:27:09Yeah.
01:27:10Yeah.
01:27:10Yeah.
01:27:11Yeah.
01:27:11Yeah.
01:27:12Yeah.
01:27:12Yeah.
01:27:13Yeah.
01:27:16Yeah.
01:27:17Yeah.
01:27:21Yeah.
01:27:23Yeah.
01:27:23Yeah.
01:27:24Yeah.
01:27:26Yeah.
01:27:27Yeah.
01:27:27Yeah.
01:27:35Yeah.
01:27:37Yeah.
01:27:37Yeah.
01:27:45Yeah.
01:27:48Yeah.
01:27:52Yeah.
01:27:54Yeah.
01:27:55Yeah.
01:27:57Yeah.
01:28:00Yeah.
01:28:08Yeah.
01:28:11Yeah.
01:28:13Yeah.
01:28:23Yeah.
01:28:26Yeah.
01:28:29Yeah.
01:28:35Yeah.
01:28:37Yeah.
01:28:45Come on, let's go.
01:29:17I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:29:38Spaldy's boss, I'm going to kill you.
01:29:41Don't think I'm wrong.
01:29:44That's my job.
01:29:46Now, I'm going to kill you.
01:29:48Come on!
01:30:12Oh, my God.
01:30:44What the hell is that?
01:31:12Okay.
01:31:14Stop!
01:31:15Go!
01:31:17Stop!
01:31:19Stop!
01:31:22Stop!
01:31:40Stop!
01:31:44Stop!
01:31:49Stop!
01:31:53Stop!
01:31:54Stop!
01:31:54Stop!
01:31:54People call me
01:31:55Iron Girl.
01:31:57Stop!
01:32:22Stop!
01:32:25Stop!
01:32:27Stop!
01:32:28Stop!
01:32:29Stop!
01:32:30I really don't know about it!
01:32:32You're the female dude.
01:32:35Mr.
01:32:35I thought you were a good guy, but I'm so good.
01:32:42I'm not going to take you.
01:32:45I'm not going to take you.
01:32:47I'm going to take you for a while.
01:32:51Please.
01:32:55I don't want to.
01:33:04It's so easy!
01:33:05Look at that.
01:33:07I'm so slow!
01:33:21I can't be there!
01:33:24It's a wonderful thing!
01:33:24I'll be there, but it's enough to have a nice and easy time.
01:33:26I'll be there.
01:33:27It's not enough.
01:33:27It's not enough to take a chance, sir.
01:33:27You're going to see that.
01:33:27I'll give you a call. The colony is also a business.
01:33:33KENT, you can't get a big deal.
01:33:36You're a friend of the other.
01:33:40I'm not a friend.
01:33:43I'm not sure. You need a storage.
01:33:48This is a storage!
01:33:51It's a storage!
01:33:53I'm not a kid.
01:33:56I'm not a kid.
01:33:59You're so old.
01:34:02There you go.
01:34:06Chris, if you remember, what would you do?
01:34:12I'll go back to you.
01:34:16Do you always stay in the colony?
01:34:19If you remember, you can stay in the home.
01:34:23Think about it.
01:34:34I'm going to pay 25% to 300.
01:34:37I'm going to charge you.
01:34:39I'm going to charge you.
01:34:41I'm going to work.
01:34:47What's your job?
01:34:50Don't do it.
01:34:52Don't do it.
01:34:54Don't be quiet.
01:34:55I'm sorry to be here.
01:34:57I'm sorry.
01:34:58I'm going to charge you.
01:35:02I'm going to charge you.
01:35:03I'm going to charge you.
01:35:04I'm going to charge you.
01:35:07I'm going to charge you.
01:35:25I'm going to charge you.
01:35:28I'm going to charge you.
01:35:31I'm going to charge you.
01:35:33I'm going to charge you.
01:35:46I'm going to charge you.
01:35:47When you charge for jail.
01:35:49And you charge the money.
01:35:53I'm going to charge you.
01:35:55You'll save money.
01:35:56I don't think so.
01:35:57I have to pay $50.
01:36:02I'll charge you in the army.
01:36:04I'll try it.
01:36:09I'll charge you.
01:36:11I'll charge you.
01:36:16I've been a year for a long time.
01:36:18One year?
01:36:19That's a bad thing, isn't it?
01:36:21Really?
01:36:23It's bad.
01:36:25It's bad.
01:36:25No, no, no, no.
01:36:28No, no, no.
01:36:33It's a good school.
01:36:35It's good to be good.
01:36:37That's how you're going.
01:36:40But you're going to have that girl,
01:36:42when you're here?
01:36:43You're going to have to go.
01:36:44It's not a good thing.
01:36:49You're going to have to come out.
01:36:51You're going to have a lot of money.
01:36:53You're going to have to pay for it.
01:36:54If you want to have to pay for it,
01:36:58I'll have to pay for it.
01:37:01I've got to pay for it.
01:37:03I'll pay for it.
01:37:04I'll pay for it.
01:37:04Let's go.
01:37:10You're going to have to pay for it.
01:37:21You're going to have to pay for it.
01:37:31You're going to have to pay for it.
01:37:31Yes, I'm going to have to pay for it.
01:37:40I'm going to pay for it.
01:37:51What are you doing?
01:37:52You're going to pay for it.
01:37:55You're going to pay for it.
01:37:56You're going to pay for it.
01:37:58I need to pay for it.
01:38:09身体を掴めたの?
01:38:13手下を送り込みました。
01:38:16第八区のコロニーにかくまわれているとのこと。
01:38:23防衛軍の残党が。
01:38:29いいか?
01:38:35この酒は村上そこらで買えるような代物じゃねえぞ。
01:38:39違いねえ。蛇が入ってるぜ。
01:38:40それだけじゃねえ。
01:38:50こいつにはな、美薬効果があって、一中の女に飲ませりゃメロメロになるって寸法だね。
01:38:51もう!
01:38:54で、飲もうとどうなるんだよ。
01:39:00この酒をある日、ブロンの娘が飲んでこう言った。
01:39:06あら、あたし、今夜は朝までしたい気分なの。
01:39:11そしてブロンの娘は男たちと恋にふけた。
01:39:17そして3回昇天して気を失ってダウンしまった。
01:39:21あんた、全然ダメじゃねえか。
01:39:23いや!
01:39:26話には続きがあるんだ。
01:39:29そしてブロンの娘はこうも言った。
01:39:36あら、おかしいわね。昼は100回行けたのに。
01:39:46パンチを生 doute。
01:39:53話に入ってる。
01:40:06ほら!
01:40:08What are you doing?
01:40:10What are you doing?
01:40:12I'll give you a drink.
01:40:15I'll give you a drink.
01:40:16What's this?
01:40:19What's this?
01:40:26Let's go to the beach.
01:40:49Under looking at the beach,
01:40:51I'll give you a drink.
01:40:53I'll give you a drink.
01:40:54I don't like it.
01:40:55I don't like it.
01:40:56It's not enough for me.
01:41:05I don't want it.
01:41:07I'm not going to be a bad guy.
01:41:10Why?
01:41:14I'm not going to be a bad guy.
01:41:17You're a bad guy.
01:41:21You're a bad guy.
01:41:23You're a bad guy.
01:41:26Hey, Chris.
01:41:29You're so good.
01:41:32You're a bad guy.
01:41:36You got around $%&&&&&&&&&&&&&&&
01:41:38&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
01:41:38&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
01:41:38&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
01:41:40&&&
01:41:43Oh, my name is so beautiful.
01:41:45My name is coming to the house of the house of the house.
01:41:48The house of the house is now packed in the house.
01:41:54Oh, this is where the house was.
01:41:57Yes, it is.
01:42:03My name is M.I.T.
01:42:05I'm the captain of the house of the house.
01:42:07Oh, my name's M.I.T.
01:42:10Oh, my name's M.I.T.
01:42:14Hey, Chris, what do you need to do with cash?
01:42:24It's not related to you.
01:42:28It's not related to you.
01:42:31I'm not going to be able to compete with you.
01:42:34Chris is not paying attention to you.
01:42:42I'm not going to be able to compete with you.
01:42:45I won't be able to compete with you.
01:42:48I won't be able to compete with you.
01:43:02I'll win.
01:43:06That's why you lose your question.
01:43:10Don't stop.
01:43:12Don't worry.
01:43:14I'm not going to be able to compete with you.
01:43:16You're not going to be able to compete with you.
01:43:19I don't want to compete with you.
01:43:23I'm not going to compete with you.
01:43:25I'm not going to compete with you.
01:43:31There you go, sir.
01:44:04Oh
01:44:05I
01:44:08I
01:44:10I
01:44:11You
01:44:11You
01:44:12You
01:44:12You
01:44:12You
01:44:12You
01:44:12You
01:44:14I'll win.
01:44:15You're not going to win.
01:44:17I'll win.
01:44:20I will win.
01:44:23I will win.
01:44:25I'll win.
01:44:27Hey.
01:44:29Hey.
01:44:30Oh.
01:44:32Hey.
01:44:33Hey.
01:44:35Hey.
01:44:37Hey.
01:44:38Stop!
01:44:41Huh?
01:44:43Oh no, there is no way!
01:44:50Yeah, yeah, yeah, yeah!
01:45:36What's that one?
01:45:48What's that one?
01:46:09What's that one?
01:46:11What's that one?
01:46:18What's that one?
01:46:23What's that one?
01:46:29What's that one?
01:46:45What's that one?
01:46:48What's that one?
01:46:50What's that one?
01:46:52What's that one?
01:46:52What's that one?
01:46:54What's that one?
01:46:55What's that one?
01:47:26What's that one?
01:47:41What's that one?
01:47:48What's that one?
01:47:59What's that one?
01:48:00What's that one?
01:48:18What's that one?
01:48:26What's that one?
01:48:49What's that one?
01:48:51What's that one?
01:48:53What's that one?
01:49:31What's that one?
01:49:32I can't wait!
01:49:35I'm sorry!
01:49:38I'm sorry!
01:49:41I'm sorry!
01:49:45I was in the army of the army, but I couldn't find them.
01:49:52I was already dead.
01:49:53I was just a kid.
01:49:56I thought I could never see what I was going to live and meet again.
01:50:02What did you say?
01:50:03One more person.
01:50:06What?
01:50:09What?
01:50:09What?
01:50:12What?
01:50:14What?
01:50:20What?
01:50:21What?
01:50:23What?
01:50:23Tetsuya and you were talking about.
01:50:28What is this man?
01:50:30What is he doing now?
01:50:31He's still in the same way.
01:50:40I'm going to be late.
01:50:41I'm going to be late.
01:50:44Good night.
01:50:45Good night, Chris.
01:50:53I'm sure.
01:50:55I didn't see it.
01:50:56I didn't see it.
01:50:56I didn't see it.
01:50:59I didn't see it.
01:51:00I didn't see it.
01:51:01I really didn't want to go back.
01:51:04I'm not going back.
01:51:06I'm not going back.
01:51:07I'm not going back.
01:51:21I'm not going back.
01:51:34You are a little girl.
01:51:37You are a little girl.
01:51:40What the hell?
01:51:42I'm not going back.
01:51:43I'm not going back.
01:51:45Why are you coming back?
01:51:46What is it?
01:51:49The girl is coming back.
01:51:50The End
01:51:51The End
01:52:14Oh, you're going to go to the shark.
01:52:17I'm going to take the shark to the 13th district.
01:52:22KENT!
01:52:24What?
01:52:27I'm going to pray for you.
01:52:30I'm going to go.
01:52:46I'm going to go.
01:52:47I'm going to go.
01:52:50I'm going to go.
01:52:53I'm going to go.
01:53:05I'm going to go.
01:53:27I'm going to go.
01:53:41I'm going to go.
01:53:45I'm going to go.
01:53:46I'm going to go.
01:53:50I'm going to go.
01:53:58I'm going to go.
01:54:26I'm going to go.
01:54:57I'm going to go.
01:55:07I'm going to go.
01:55:37I'm going to go.
01:55:39If you want to charge it, it will be one million cash.
01:55:42It's about the storage.
01:55:45That's it.
01:55:46Don't worry about it.
01:55:47If you don't worry about it, you're the only one you want.
01:55:52Here, everyone will forget the past.
01:55:55That ridiculous fight.
01:55:58The same town of the team, the enemy was killed by the enemy.
01:56:06私には忘れたい記憶すら残ってないわ
01:56:09そうだったな
01:56:15まあこっちは代金さえもらえるようなんの文句もねえからよ
01:56:21クリスお前狙われてるぞ
01:56:24マットスパルティがお前の首に賞金をかけたらしい
01:56:26光栄だわ
01:56:29連合の連中がこぞってお前を狙いに来るぞ
01:56:32いいじゃない探す手間が省けて
01:56:35それにケントたちに迷惑はかけない
01:56:37あジェイラにもね
01:56:42おい演技でもねえこと口にするんじゃねえぞ
01:56:46心配しないで明日にはそれを取りに来るわ
01:56:57お食しました
01:56:57そんびつく
01:57:01いいすごい
01:57:02おめでちの食物壁
01:57:24よく双てた destiny
01:57:32I don't know what the hell is going to do with it.
01:57:36It's not.
01:57:37It's a joke.
01:57:38It's a joke.
01:57:40I know.
01:57:42I'm going to teach you.
01:57:44I'm here.
01:57:46I'm here.
01:57:46I'm so busy.
01:57:50How much?
01:57:51What's that?
01:57:52I'm going to take care of it.
01:58:05It's high.
01:58:07My body.
01:58:32I am so busy.
01:58:37I'm so busy.
01:58:39I don't know.
01:58:47I don't know.
01:58:47That's why I can help you to help me.
01:58:58He's so grateful.
01:59:00It's hard.
01:59:12You'll wake up tomorrow.
01:59:47Come on.
01:59:50The wind's a proponent.
01:59:51Did you find out your head?
01:59:53Well.
01:59:55It was a suit.
01:59:55From the conclusion, I've been able to solve the problem.
02:00:07This is a system of cybernetics.
02:00:11The system of the body can scan the ERP network.
02:00:17That is, powered suits are used to be equipped with a teleportation.
02:00:23It's more interesting to know that the backhand has placed a crystal in the backhand, and it's connected to the
02:00:32knowledge of it.
02:00:38But, why did you realize how to wear it?
02:00:54I don't know. I had a suit on my head when I got on my head.
02:00:59When I got on my head, I got on my head when I got on my head when I got
02:01:03on my head.
02:01:05Let me tap the backhand crystal.
02:01:25This is my head.
02:01:28What is this?
02:01:34The code on the lens is called to be changed by the power of the power of the power of
02:01:38the power.
02:01:41That means, the future is a possibility to be hidden in the suit.
02:01:47This is my head.
02:01:49It's the head of the head.
02:01:50Oh, and the head of the head of the head.
02:01:55It's not so good.
02:01:57It's not so good.
02:01:59It's so good.
02:02:01But if you look at the head of the head of the head,
02:02:04it's not a secret to say that the head of the head of the head.
02:02:09The secret to this head is here.
02:02:34And the head of the head is to say,
02:02:35So that's the girl.
02:02:35She's the girl.
02:02:36She's the girl.
02:02:38She's the girl.
02:02:40She's the girl.
02:02:43She's the girl.
02:02:45She's the girl.
02:02:49I don't know if the head is better.
02:02:51Just...驚かせないでよ!
02:02:52Na Na...
02:02:55Na ni?
02:02:58Na...
02:02:58How are you doing?
02:03:00Na Na, come on.
02:03:03Na Na...
02:03:04For now, I'll...
02:03:06Na Na...
02:03:09Na Na...
02:03:13Yeah.
02:03:16Yeah.
02:03:17Yeah, I'm not going to get up.
02:03:20I'm not going to get him.
02:03:24I'm not going to get you.
02:03:33I'm not going to get up.
02:03:35Chris, did you want me to go?
02:03:37It's open.
02:03:44Why are you ?
02:03:47This is my serpice.
02:03:52You are too cold.
02:03:53I fell in annoyance.
02:03:58I fell in love with you.
02:04:03I fell in love with you.
02:04:04I fell in love with you.
02:04:05What kind of stuff?
02:04:08Are you okay?
02:04:10It's okay. The boys are pretty good.
02:04:13The guy is on the right hand side of Sparity.
02:04:17It's not a matter of fighting.
02:04:19It's not a matter of time.
02:04:23I'm not sure if you're a member of the team.
02:04:25If you're a member of the two, you'll always be able to do it.
02:04:30Hey, what was the last time I was doing?
02:04:33How was it?
02:04:35How was it?
02:04:37I was a friend.
02:04:39I wanted to.
02:04:40Only that?
02:04:44Did you like it?
02:04:50Or...
02:04:52I...
02:04:53I...
02:04:55I...
02:05:05Oh...
02:05:10Oh...
02:05:13Chris...
02:05:14What are you doing?
02:05:17I...
02:05:19I...
02:05:21Oh...
02:05:23Chris...
02:05:23What are you doing?
02:05:25I...
02:05:29I...
02:05:31What is...
02:05:34Yeah...
02:05:36Oh...
02:05:40Ah...
02:05:41Sorry.
02:05:43I love you alone.
02:05:44I try to go alone now.
02:05:48Oh...
02:05:49Six ee-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
02:05:53-e-e-e-c-dii-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
02:06:00-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e.
02:07:25Private dance.
02:07:27Okay.
02:07:30Okay?
02:07:31Okay.
02:07:32Okay.
02:07:33Okay.
02:07:33Okay.
02:07:35Okay.
02:07:46Okay.
02:07:47Okay.
02:07:50Okay.
02:07:58Okay.
02:08:01Okay.
02:08:03Okay.
02:08:05Okay.
02:08:10Okay.
02:08:11Okay.
02:08:14Okay.
02:08:17Okay.
02:08:19Okay.
02:08:22Okay.
02:08:30Okay.
02:08:32Okay.
02:08:34Okay.
02:08:38Okay.
02:08:40Okay.
02:08:43Okay.
02:08:44Okay.
02:08:45Okay.
02:08:46Okay.
02:08:48Okay.
02:08:48Okay.
02:08:50Okay.
02:08:51Okay.
02:08:59Okay.
02:09:03Okay.
02:09:09Okay.
02:09:12Okay.
02:09:14Okay.
02:09:17Okay.
02:09:18Okay.
02:09:20Okay.
02:09:21Okay.
02:09:24Okay.
02:09:26Okay.
02:09:39Okay.
02:09:45Okay.
02:09:47Okay.
02:09:49Okay.
02:09:53Okay.
02:10:12Okay.
02:10:14Okay.
02:10:15Okay.
02:10:16The game is over here, sister.
02:10:21Don't be afraid of it!
02:10:22Don't be afraid of it!
02:10:29Please, please.
02:10:33I've been talking about everything.
02:10:41Who is this woman?
02:10:48I don't know.
02:10:50I can't tell you.
02:10:53I can wear a suit with no power.
02:11:01I copied the data.
02:11:03I'll bring you back.
02:11:06I'm still wearing something.
02:11:08It's true.
02:11:10I don't know.
02:11:11I don't know.
02:11:14I don't know.
02:11:16I'm telling you.
02:11:22What are you doing?
02:11:27I don't know.
02:11:27Don't be afraid of it.
02:11:28Don't be afraid of it.
02:11:46Don't be afraid of it.
02:11:48This is...
02:11:54I don't know.
02:11:56I don't know.
02:11:58Don't be afraid of it.
02:12:08I don't know.
02:12:13I don't know.
02:12:15You do.
02:12:18I'm sorry. I'm sorry. I was in trouble.
02:12:21I was in trouble with the ship.
02:12:24Spatty Lengel.
02:12:26I was scared to see the guy who was scared.
02:12:28I was the one who was first to see.
02:12:31Boys!
02:12:32I was so scared to get away from the colony!
02:12:36I was the only one who died.
02:12:39The rest of the lives are all stolen.
02:12:43Mio!
02:12:49You're okay, Miriam!
02:12:52Miriam!
02:12:55Miriam!
02:12:56Was I injured?
02:12:57Are you okay?
02:12:58Miriam...
02:12:59What did you do?
02:13:02Miriam!
02:13:03Miriam!
02:13:04Are you okay?
02:13:06Miriam!
02:13:07I'm okay!
02:13:09Miriam!
02:13:10I'm okay!
02:13:12Miriam!
02:13:18Miriam!
02:13:19It was a shock that I was killed by my memory.
02:13:22My memory?
02:13:29Dad and Mom...
02:13:32It was fun when I was at that time.
02:13:35My memories are my best.
02:13:41Miriam...
02:13:44Miriam...
02:13:45Chris...
02:13:48Just...
02:13:49It's okay.
02:13:51What is it?
02:13:55Miriam...
02:14:13If...
02:14:14What could I say...
02:14:17Yes...
02:14:19What is it?
02:14:21You said I'd be like you.
02:14:23You're right.
02:14:25You're wrong.
02:14:26You've been killed by me.
02:14:27I'm someone who is here.
02:14:30You're right now!
02:14:31You're right now, everybody.
02:14:33You're right up there.
02:14:34I have my...
02:14:35That's right.
02:14:36You're right now.
02:14:38You're left.
02:14:38You're right now.
02:14:38Now back,
02:14:38That's what I told you about.
02:14:39I don't know if you've been in the hospital.
02:14:42You're a spy guy.
02:14:46You're a bad guy.
02:14:50What?
02:14:53You're a bad guy.
02:14:54You're a bad guy.
02:15:01What?
02:15:02Yeah!
02:15:08If you do it, I'll kill you.
02:15:15Then, I'll kill you.
02:15:23This guy's feeling good.
02:15:38Hey, you're not going to kill me.
02:15:41No.
02:15:44Get out of here.
02:15:45No!
02:15:48No!
02:15:49No, you're not gonna kill me.
02:15:49Go, I'm going to kill you!
02:15:51Hold on!
02:15:59KENTO!
02:16:00You're the only woman's face!
02:16:03What's the罪 for Chris?
02:16:05It's a crime!
02:16:08Are you okay?
02:16:14I'm going to kill you.
02:16:17Get out of here!
02:16:22I'm going to kill you!
02:16:26You're the only woman!
02:16:27I'm going to kill you!
02:16:27I'm going to kill you!
02:16:29I'm going to kill you!
02:16:30I'm going to kill you!
02:16:34I'm going to kill you!
02:16:35I don't have a word.
02:16:37You're the leader.
02:16:49Hey, Chris!
02:16:50Hey, stop it!
02:17:01I'm going to kill you!
02:17:03I'm going to kill you!
02:17:15I'm going to kill you!
02:17:16I'm going to kill you!
02:17:19I'm going to kill you!
02:17:26It's okay!
02:18:16As you can see, it's not a storage.
02:18:23It's all they have.
02:18:31You've got to get to the next time Spalty.
02:18:36You've been waiting for the rest of the world.
02:18:44That's what I was thinking of.
02:18:52Let's go!
02:18:54I'm sorry for this much.
02:18:57If you want a storage, go to Sparty.
02:19:07I'll come back here.
02:19:14I'll come back here.
02:19:40Oi!
02:19:42Just wait!
02:19:45I'll come back here!
02:19:47What a joke!
02:19:49What a joke!
02:19:52You're the next one!
02:19:52What a joke!
02:19:54What a joke!
02:19:55I can't remember that.
02:19:56I can't remember that.
02:19:56You're going to go to Sparty.
02:19:57You're going to go to Sparty.
02:20:02You're going to go to Sparty.
02:20:22You're going to go to Sparty.
02:20:51You're the next one.
02:20:55I'll go to Sparty.
02:21:02You're the next one.
02:21:06It's because it's me, right?
02:21:09It's impossible for me to take care of it.
02:21:14I'm not sure what you're doing.
02:21:49金とが言ってた。強い奴かもしんないぜ。
02:21:58いい目をしてる。獲物を狩る野獣の目。
02:22:02奴らの仲間じゃなさそうね。
02:22:13同じ宿命を背負ってる。そんなにおいがする。
02:22:17戦うことから逃れられない。
02:22:23きっとまた、いつか会う日が来るわ。
02:22:28その時は、敵じゃないことを祈ってる。
02:22:37クリス!油売ってる時間ねえぞ!
02:22:40分かってる。
02:23:00タスポート。
02:23:14女は?
02:23:18そこで拾ったジプシーです。
02:23:24あんまりにも冗談なんで、スパルティ様に買っていただこうかと。
02:23:30こいつは没収だ。
02:23:31そりゃあ、そうで決。
02:23:33行っていい?
02:23:37どうも。お仕事お疲れさまです。
02:23:39俺、こっちこえさな。
02:23:41スパルティ様に買ってもらうんだ。
02:23:47どうしたの?
02:23:48どうかないか教えて。
02:23:56本部に厄介な奴が現れてな。
02:24:00ちゃんと出世してくれないと困るわよ。
02:24:05せっかく手が洗ったってさしてあげたんだから。
02:24:06うるさい。分かってる。
02:24:30ここまで来ればもう大丈夫だろ。
02:24:36俺のお粒も捨てたもんじゃねえだろ。
02:24:38バルジェだけは大したもんね。
02:24:43スリーブロック先に連合本部がある。
02:24:45行くわよ。
02:24:49クリス?
02:24:53さっきの奴ら。知ってるのか?
02:24:57もちろん。噂のアイアンガールよ。
02:24:59何?あいつらが。
02:25:05早く追って、首を取るチャンスよ。
02:25:06ああ。
02:25:08門は閉めろ。
02:25:13アイアンガールの首はこのジャッケン様がいただく。
02:25:14ああ。
02:25:16ああ。
02:25:18ちょっと待って。
02:25:19頑張る。
02:25:25早く追って。
02:25:33頑張る。
02:25:42頑張る。
02:25:49There's a place here, Mon-maru.
02:25:54Come on, let's get into it.
02:25:56Get out of here!
02:25:57Get out of here!
02:26:04Where are you going?
02:26:06Nana, it was bad.
02:26:10I didn't have to be wrong with you.
02:26:41I didn't want you to go to the front door!
02:27:07Oh, my God.
02:27:10I'm going to kill you!
02:27:28I'm sorry. Why?
02:27:31No. No. No.
02:27:39Let's go.
02:27:50Chris!
02:27:51It's strange.
02:27:54I'm going to kill you.
02:27:57Is this a joke?
02:28:12I was waiting for you, my sister.
02:28:16I'm going to give you a decision.
02:28:19I'm going to kill you.
02:28:23I'm going to kill you.
02:28:24I'm going to kill you.
02:28:25I'm going to kill you.
02:29:07I'm going to kill you.
02:29:08Let's go and kill you, you're one other little guy.
02:29:10Oh no.
02:29:11Hey hey, go ahead.
02:29:19I'm going to kill you.
02:29:27Oh
02:29:48You down
02:30:06I'm not sure what that means.
02:30:07The strength is hard.
02:30:09I'll be back with you.
02:30:16I will be,
02:30:18but I won't take care of him.
02:30:24Let's go.
02:30:33You're a coward.
02:30:35You're a coward.
02:30:35This is the coward.
02:30:44I don't know.
02:31:08I got it, I am God!
02:31:14You're... Matt Sparty?
02:31:18You're a fool!
02:31:25You're a fool!
02:31:26You're a fool!
02:31:55You're a fool!
02:31:56You're a fool!
02:31:58You're a fool!
02:32:00Well, let's go to the show's開幕!
02:32:03Let's go!
02:32:04You're a fool!
02:32:05You're a fool!
02:32:13You're a fool!
02:32:26I'm not...
02:32:26Why did you...
02:32:54You're a fool!
02:32:55You're a fool!
02:32:56You're a fool!
02:32:57You're a fool!
02:32:58You're a fool!
02:33:09You're a fool!
02:33:22You're a fool!
02:33:27You're a fool!
02:33:29You're a fool!
02:33:30You're a fool!
02:33:33You're a fool!
02:33:38You're a fool!
02:33:42You're a fool!
02:33:46You're a fool!
02:33:54You're a fool!
02:33:59I have no idea!
02:33:59Oh, my God.
02:34:10Oh, my God.
02:34:14Oh, my God.
02:34:16Oh, my God.
02:34:29Oh, my God.
02:34:33The kill is the fourth diamond.
02:34:39The kill is only made by the kill.
02:34:43The kill is like human beings and emotions.
02:34:52Andride?
02:34:54Come on, kill.
02:34:56The kill.
02:34:57The kill is enough.
02:35:01It's time for the epilogue.
02:35:33The kill is enough.
02:35:35The kill is enough.
02:35:41The kill is enough.
02:35:53Oh, my God.
02:36:00Oh, my God.
02:36:23I don't know.
02:36:59I don't know.
02:37:23I don't know.
02:37:24I don't know.
02:37:27I don't know.
02:37:53I don't know.
02:38:15I am God!
02:38:32I don't know.
02:39:04I don't know.
02:39:35I don't know.
02:39:35I don't know.
02:39:42I don't know.
02:39:45I don't know.
02:39:47I don't know.
02:39:51I don't know.
02:39:54I don't know.
02:39:55I don't know.
02:40:40I don't know.
02:40:41I don't know.
02:40:44I don't know.
02:40:47I don't know.
02:40:48I don't know.
02:40:56I don't know.
02:40:57I don't know.
02:40:57I don't know.
02:40:58I don't know.
02:40:59I don't know.
02:41:00I don't know.
02:41:15I don't know.
02:41:21I don't know.
02:41:27I don't know.
02:41:30I don't know.
02:41:32I don't know.
02:41:34I don't know.
02:41:52I don't know.
02:42:20I don't know.
02:42:23I don't know.
02:42:36Okay.
02:43:50Chris?
02:43:52Chris?
02:43:53Chris?
02:44:02Chris?
02:44:05Chris?
02:44:07Chris?
02:44:08Chris?
02:44:21Chris?
02:44:23Chris?
02:44:32Chris?
02:44:52Chris?
02:44:59Chris?
02:45:01Chris?
02:45:11Chris?
02:45:14Chris?
02:45:22Chris?
02:45:31Chris?
02:45:35Chris?
02:45:36Chris?
02:45:50Chris?
02:45:52Chris?
02:45:55Chris?
02:46:09Chris?
02:46:12Chris?
02:46:13Chris?
02:46:13Chris?
02:46:14Chris?
02:46:24Chris?
02:46:29Chris?
02:46:31Chris?
02:46:35Chris?
02:46:37Chris?
02:46:39Chris?
02:46:43Chris?
02:46:44Chris?
02:46:46Chris?
02:46:48Chris?
02:46:52Chris?
02:46:53Chris?
02:46:53Chris?
02:46:53Chris?
02:46:53Chris?
02:46:53Chris?
02:46:53Chris?
02:46:54Chris?
02:46:54Chris?
02:46:54Chris?
02:46:55Chris?
02:46:55Chris?
02:46:55Chris?
02:46:55Chris?
02:46:56Chris?
02:46:56Chris?
02:46:56Chris?
02:46:56Chris?
02:46:56Chris?
02:46:56Chris?
02:47:26That's the key to solve the謎, Iron Knight.
02:47:56That's the key.
Comments