- 10 hours ago
Positively.Yourss.S01E03 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Beautiful days when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:33Simple things just feel like you're in the middle of the day
00:00:42You're in the middle of the day
00:00:43그러니까 일주일에 적어도 세 번은 만납시다
00:00:46네?
00:00:47사랑, 그거 제대로 한번 해보자고
00:00:51원래 이렇게 질척거리는 스타일이에요?
00:00:54뭐라고요?
00:00:55전 그쪽이랑 결혼이든 연애든 전혀 할 생각이 없거든요
00:01:02그러니까 지금 내 말을 잘못 알아들은 모양인데
00:01:06내가 당신을 도와주겠다고 말하면
00:01:08그러니까 당신 도움 같은 거 필요 없다고요
00:01:12하나도?
00:01:13하나도
00:01:14그럼 그날 일은?
00:01:17그냥 서로 즐긴 셈 치죠?
00:01:21쿨하게
00:01:35조용히 좀 해, 사람들이 쳐다본다
00:01:40진짜
00:01:41어, 이건 하나도 필요가 없잖아
00:01:44쿨하게
00:01:45그래
00:01:46내가 할 테니까 좀 쉬어, 어?
00:01:53네
00:01:54다 포기하고 이대로 독일에 가겠다는 건가, 지금?
00:01:59야, 진짜
00:02:06딴 남자 있는 것도 눈 감아줬더니 사람을 별로 보고
00:02:11그래, 시간도 없는데 차라리 잘 됐다, 잘 됐어
00:02:13각자 갈 길 가자고
00:02:18뭐야, 어디 갔어?
00:02:21어, 보비사
00:02:22어, 보비?
00:02:24미안해
00:02:25어떻게 할 거야, 그렇지
00:02:31너 그렇게 말했다고, 애 아빠가?
00:02:34말했잖아
00:02:35나랑은 완전 다른 색의 사람
00:02:37당장 회사에서도 봐
00:02:38그 사람은 사장이고
00:02:39난 일계 직원이야
00:02:40그런 사람이 갑자기 자기애라고 덤비는데
00:02:43이게 맞아?
00:02:44아우, 이 철벽 진짜
00:02:45야, 남자가 마음에도 없는 여자한테
00:02:47결혼하자
00:02:48사랑도 해보자
00:02:49하겠냐고
00:02:50그게 나 좋아서 한 말이겠냐?
00:02:52어머
00:02:52그럼?
00:02:53책임감
00:02:54딱 봐도 책임감 때문이라고
00:02:56어차피 결혼은 생각도 안 했는데
00:02:58여지 남겨봤자
00:02:59기대밖에 더해?
00:03:03소시
00:03:03어, 잠깐만
00:03:06내가 이따 다시 전화할게
00:03:07하
00:03:09어쩐 일이세요?
00:03:11지나가다가
00:03:12밥은 먹었어요?
00:03:28요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료들입니다
00:03:32계획에 없던 아이거든요
00:03:34가장 중요한 시기에
00:03:36평생 올까 말까한
00:03:37기회 앞에
00:03:38찾아온 생명이라
00:03:39네가 노리는 게 돈이야?
00:03:41아님
00:03:42남자 하나 잡아서 신분 상승 해보겠다
00:03:45이건가?
00:03:46오늘은 제가 살게요
00:03:48드시고 싶은 거 있으면
00:03:49다 고르세요
00:03:50내가 오자고 했는데
00:03:52내가 살게요
00:03:53아니에요
00:03:53지난번에 고기도 사주셨는데
00:03:55사실
00:03:56저 오늘 월급 들어왔거든요
00:04:11선택은
00:04:12했어요?
00:04:17전 아직
00:04:18제 인생이 더 중요한가 봐요
00:04:23살아보니까
00:04:25누군가에겐 축복일 수 있는 아이가
00:04:27누군가에겐 짐이 되기도 하더라고
00:04:29아이는 원할 때
00:04:30다시 가지면 되는 거니까
00:04:32다시요?
00:04:36애 아빠는 뭐래요?
00:04:38반대하진 않고?
00:04:41그 사람은 아직 몰라요
00:04:43저 혼자 내린 결정이라
00:04:46오래 끌어봤자
00:04:48여자 몸만 상해요
00:04:49남자들이 뭐 해줄 게 있나
00:04:51대신 나아줄 것도 아니고
00:04:57다시 깼다
00:05:16혼자 오셨는데
00:05:18좀 추여진 거 같아서요
00:05:19죄송해요
00:05:23일어나
00:05:24데려다줄게
00:05:26혼자 갈 수 있어
00:05:28어?
00:05:30고집 좀 그만 부려
00:05:32오죽했으면 날 불러?
00:05:37혼자서도 잘만 해왔어
00:05:40이거 왜 이래
00:05:46안녕히 계세요
00:05:48형
00:05:54저 계산 중
00:05:56저 계산 중
00:06:02수고하셨습니다
00:06:16수고하셨습니다
00:06:18다 같이 기댈 건데
00:06:20엄마는 이게 문제야
00:06:21엄마한테도 곁을 안 주니까
00:06:23주변 사람들만 피 말리는 거라고
00:06:26그래서
00:06:30그래서 네 아빠가
00:06:31바람 피는 거다 이거야?
00:06:33말이 또 왜 그렇게 튀어?
00:06:34너 그거잖아
00:06:35너 그거잖아
00:06:36너 지금 내 탓하는 거잖아
00:06:38다 자업자득이다
00:06:39그만하고 싶잖아
00:06:41그래
00:06:42헌신까진 바라지도 않았어
00:06:44칭찬 한 번
00:06:45미소 한 번 바랐던 게 다라고
00:06:48어떻게 끝까지 보니만 생각하냐
00:06:50내가 엄마라면
00:06:51난 절대 엄마처럼 안 살아
00:06:53알아?
00:07:01넌 내 편이었어야지
00:07:03세상 사람들 다 등 돌려둬
00:07:06넌 내 편이었어야지
00:07:15아이씨
00:07:16나 감지지매
00:07:18아
00:07:20아
00:07:32아
00:07:33I'm sorry.
00:07:59Hiwan, let's go.
00:08:05You're so angry.
00:08:07You're so angry.
00:08:09You can't even see me.
00:08:10You can't even see me anymore.
00:08:16But I'm so angry.
00:08:19I'm so angry.
00:08:20I'm so angry.
00:08:23I'm so angry.
00:08:25You...
00:08:27You're so angry.
00:08:28What are you worried about?
00:08:30You're like the same thing.
00:08:31I'll get you together.
00:08:34I don't know if you want to do it.
00:08:37You can do it.
00:08:41I'll get you together.
00:08:41I'll get you together, and if you go, I'll kill you.
00:08:47That's right.
00:08:48You're going to go up.
00:08:49Okay?
00:08:55Okay.
00:09:12What do you think of this?
00:09:14You're not going to marry me?
00:09:15You're not going to marry me.
00:09:17No, I'm not going to marry you.
00:09:32I don't know how to get married.
00:09:33I don't know how to get married.
00:09:35I'm going to go to my house.
00:09:37I'm going to go to my house.
00:09:39I'm going to go to my house.
00:09:41I'm going to meet you on my house.
00:09:41What's going on?
00:09:42What's the problem?
00:09:45Hey.
00:09:47You've been to my mother?
00:09:50If you've never met her,
00:09:52she's going to come out of a house.
00:09:53She's got a lot of people.
00:09:56More than anything else,
00:09:57more vulnerable victims.
00:09:59Sometimes distraction and
00:10:00other people.
00:10:01While I win one,
00:10:03don't worry about it.
00:10:05You will begin to fight my wife?
00:10:07It doesn't matter.
00:10:08It wasn't any moment when I win one,
00:10:09give me something.
00:10:14It's anígen.
00:10:15Now I want to live.
00:10:17Do another thing after my parents,
00:10:20We't have some wellness,
00:10:22and of course,
00:10:24But you can see that you can help you.
00:10:28You can see that you can wash your hands.
00:10:30You can wash your hands and put a band on the back.
00:10:35So you can see it on the next step.
00:10:40If you have a week of a week, you can stop it on the back.
00:10:43You can see it on the other side.
00:10:44You can see it on the other side.
00:10:48Oh, he is a bit old.
00:10:49He's like, you're already a bit old.
00:10:52You're not old anymore.
00:10:56Anyway...
00:10:57Thanks...
00:10:58No...
00:11:00I'm not gonna get into it.
00:11:01It's what?
00:11:04You just said, let's go!
00:11:06So, so...
00:11:07Oh, I'm so...
00:11:07I'm so sorry, I'm so sorry.
00:11:08I'm so sorry!
00:11:10Oh, I'm so sorry.
00:11:27I'll let you know where you are.
00:11:28I've been a kid, but I've been a kid.
00:11:31It's a good thing.
00:11:32You're a kid?
00:11:35No, I didn't have to go.
00:11:39That's it.
00:11:40I'm a kid who's in the relationship with the other side.
00:11:42I'll show you how you can fight you.
00:11:49I don't know if you can fight you.
00:11:50I don't know if you wanna fight you.
00:11:51You can say that you are the only one.
00:11:53And you are the same.
00:11:54I'm not a kid.
00:11:56I'm not a kid.
00:11:59You're the only one you want to do.
00:12:06I will do it.
00:12:12You tell me, you tell me!
00:12:15You have the water and the water?
00:12:18You're gonna go out there?
00:12:19What are you doing in the morning?
00:12:21Here, you start me.
00:12:22You tell me.
00:12:22You hear me.
00:12:24I know you're not over here.
00:12:27You're not over here.
00:12:27I'm lying.
00:12:28I have no, no.
00:12:28I know you have to go out and take it!
00:12:31Nullity are over here.
00:12:33He told me that he had a tour,
00:12:34when he had his portraits and it was one day.
00:12:37What sort of smell is it?
00:12:39You can see it.
00:12:40You could give him a secret and get him an action while he is listening to K-dun, Mr ol
00:12:45-ji-ro-sarang.
00:12:46That's how?
00:12:46I'm gonna kill you, isn't it?
00:12:48You're right.
00:12:51The number is in Mulligan.
00:12:53The、、, not the matter is, we can't give you the value.
00:12:55It's important for us, it's not to be a solution.
00:13:00Provide by the whole woman,
00:13:01Mr. K-dun leader,
00:13:02Mr. K-dun,
00:13:03Mr. K-dun,
00:13:03Mr. K-dun,
00:13:04Mr. K-dun.
00:13:17I don't know how much time I've been looking for.
00:13:20I don't know how much time I've been looking for.
00:13:22It's time to make a lot of time.
00:13:25You know, 15 years ago.
00:13:29And then...
00:13:30I don't know how much time I've been doing.
00:13:33You know, I've got to see my husband on the other end.
00:13:34I will help you.
00:13:37I can't stop.
00:13:43I can't stop.
00:13:45I can't stop.
00:13:47I can't stop.
00:13:53I can't stop.
00:14:07Oh, that's not to be a good one.
00:14:10I didn't want to be a good one.
00:14:11You are all a good one, a good one.
00:14:13How about you think I should be a good one?
00:14:15You're a good one, then I'm never a good one.
00:14:20You know?!
00:14:24You're a good one and a good one.
00:14:30What's that?
00:14:31Me? What?
00:14:33I don't know if I can give a money on this.
00:14:35It's not a matter of time.
00:14:37It's not a matter of time, but I'm gonna tell you how much money is.
00:14:42I want to go out there.
00:14:44I'll take a look at it.
00:14:48Don't worry about it.
00:14:50I'm going to do it.
00:14:52Okay?
00:14:54You guys are not here.
00:14:57What's wrong with you?
00:15:00What's wrong with you?
00:15:01But you're not like that.
00:15:02And you're still going to work with me.
00:15:06I don't know.
00:15:08I don't know.
00:15:09I don't know.
00:15:10I don't know.
00:15:12I don't know.
00:15:14I don't know.
00:15:17I don't know.
00:15:25I don't know.
00:15:27You can ask me to help you out.
00:15:30You're welcome.
00:15:32Yes, I can't wait.
00:15:35You're welcome.
00:15:38You're welcome.
00:15:39She's a girl.
00:15:42She's a girl.
00:15:43She's a girl.
00:15:45She's a girl.
00:15:46She's a girl.
00:15:50She's the founder.
00:15:51She just came up during now.
00:15:53Are you going up to see her?
00:15:55How are you?
00:15:58Since I got down-to-do,
00:15:59Then I never would live.
00:16:03When I left her love,
00:16:06She doesn't want to disappear.
00:16:15Why?
00:16:16What do you mean?
00:16:19What?
00:16:20What do you mean?
00:16:20You know, you're a big boy named, how you're doing it?
00:16:25You have a dog.
00:16:26Yes, he has a dog?
00:16:27Yeah, he's a dog.
00:16:30You get a dog?
00:16:31Yes.
00:16:33You have a dog says, don't you?
00:16:34How much is this?
00:16:35You've got a dog.
00:16:35I don't think so.
00:16:39Many fruits to get down your leg's money.
00:16:45Well, it's hard for him to get down.
00:16:46So, if you don't have a lot of weight, you'll be able to get rid of it.
00:16:51Then you'll be able to get rid of it.
00:16:53You'll have time to get rid of it already.
00:17:05It's been a long time for you to get rid of it.
00:17:11Yes, I understand.
00:17:12I'm so excited to be a new channel.
00:17:13And the marketing strategy is trending and new channels.
00:17:17Yes, I'll give you a chance to get rid of it.
00:17:22Yes, I'll give you a chance to get rid of it.
00:17:35Yes, I'll give you a chance to get rid of it.
00:17:45I'll give you a chance to get rid of it.
00:17:59Yeah, I'll give you a chance to get rid of it.
00:18:00Then what if the item is being delivered?
00:18:02Or what can I do?
00:18:04No, no, no, no.
00:18:04No, no, no.
00:18:06No, no, no.
00:18:06I've got much more than you can get rid of it.
00:18:08I can't do that.
00:18:10I'm not sure that this is a fact.
00:18:12I'm not sure that this is a case.
00:18:13Who is the captain?
00:18:15I know that this is a new product for the new company.
00:18:18It's a new company.
00:18:19It's a new company.
00:18:22The new company is a new company.
00:18:23When you're in the new company,
00:18:25you can't be a new company.
00:18:27You can't be a new company.
00:18:38I'm not sure!
00:18:40You can't get into your own world without any new artist.
00:18:42What about you?
00:18:43It was a while I got this new product out of the year.
00:18:46I got to see how you got so did it.
00:18:48You're going to get me wrong now?
00:18:49I'm not.
00:18:50Did you get this new product?
00:18:54I don't know.
00:18:56I don't want to go to Germany.
00:18:57I want to go to Germany.
00:18:59I'm going to go to Germany.
00:19:08but I knew it was my man.
00:19:10He told me I'd be happy because
00:19:12he would be happy because he didn't have a decision.
00:19:16Man, I'm without any one.
00:19:17You have to go?
00:19:19You just look because she's again.
00:19:20You're a bad guy with me.
00:19:22He's a bad guy.
00:19:23I'm the one who's a bad guy.
00:19:24I'm a bad guy.
00:19:26That's not a bad guy,
00:19:27I'm sorry.
00:19:35I'm sorry.
00:19:37I'm sorry.
00:19:38I'm sorry.
00:19:49Oh!
00:19:52Oh, no!
00:19:54What's up?
00:19:55어디 가?
00:19:56어디 가시는 중이세요?
00:19:58아니요, 아니요.
00:20:00그럼 장현 씨는 여기 웬일로...
00:20:02전 사장님 뵈러 왔죠.
00:20:05그럼 뭐, 들어오시죠.
00:20:12여기.
00:20:15혹시 뭐 내 도움이라도 필요해서 왔습니까?
00:20:18아닙니다.
00:20:20전 베끼지 않았어요.
00:20:24지금 해명하러 온 겁니까?
00:20:26지금 상황에 해명은 필요 없어요.
00:20:28수습이 필요하지.
00:20:31그럼...
00:20:32책임 지겠습니다.
00:20:34책임?
00:20:35뭘 어떡해?
00:20:36빠른 시일 내로 수습하겠습니다.
00:20:37대신 이 일로 인한 징계는 저한테만 주셨으면 합니다.
00:20:41저희 팀은 잘못 없어요.
00:20:46장현 씨.
00:20:47장현 씨는 뭐 됩니까?
00:20:50아, 자기를 스스로 혼자 잘하니까 수습도 혼자 알아서 잘하시겠다.
00:20:54저 그게 아니라...
00:20:55그럼 시간도 없는데 세컨 세컨 나오는 대로 실시간으로 보고하는 걸로 하죠.
00:20:58정리되는 대로 가지고 오세요.
00:21:00직접이요?
00:21:01왜요?
00:21:02자신 없습니까?
00:21:05아니요.
00:21:07하겠습니다.
00:21:10제 수습이 좋아, 징계는.
00:21:13하..
00:21:28하귀...
00:21:29허...
00:21:31하아...
00:21:32아니 이게 무슨 일이야?
00:21:34아니 그러게요.
00:21:35장 과장님 능력 있는 거 다 하는데.
00:21:36뭐 진실은 장 과장님만 알겠죠.
00:21:38아무리 표절한 말도 안돼요,
00:21:40다들 옆에서 장 과장님 일하시는 거 보셨잖아요
00:21:42아무튼,
00:21:43여기에 있다가 들어가자
00:21:44앉아 앉아!
00:21:48그냥 과장님이 쉬고 싶으신 거 아니에요?
00:21:50팀장님 보시면 한솔이 들을 거 같은데
00:21:52괜찮아,
00:21:53지금 분위기가 살어름판이야
00:21:55어! 팀장님!
00:22:00죄송해요 잘못 봤어요
00:22:02나는 팀장님이라는 소리 때문에 일어난 거 아니야?
00:22:05함께 일하는 동료가 곤란한 상황을 취했는데
00:22:07You can't sit there!
00:22:08Come on, let's go!
00:22:09Let's go!
00:22:10Let's go, let's go, let's go!
00:22:15It's already there?
00:22:16We've got a new project for our team, but
00:22:19we've got a beer and beer together.
00:22:22It's good for you.
00:22:23Yes?
00:22:23I'm going to go.
00:22:26I'm going to go for a while.
00:22:29Wait a minute!
00:22:47What's that?
00:22:49What's that?
00:22:51I'm sorry.
00:22:53I'm sorry.
00:22:55I'm sorry.
00:22:55I'm sorry.
00:22:59You're in front of me.
00:23:06You're in front of me.
00:23:07I'm sorry.
00:23:08You're in front of me, I have a seat.
00:23:09It doesn't work, I have a seat if I'm in front of me.
00:23:13You know what?
00:23:14I'm sorry.
00:23:14I'm sorry.
00:23:18I'm sorry.
00:23:24I've been having a seat in front of me.
00:23:25I can't be a seat in front of me.
00:23:30What's the food?
00:23:32I'm so happy that the balance is perfect.
00:23:35You're still eating food.
00:23:37I'm not eating food.
00:23:38I'm eating food.
00:23:39I'm eating food.
00:23:41I'm eating food.
00:23:42I'm eating food.
00:23:42I don't know.
00:23:44I'm eating food.
00:23:45I'm eating food.
00:23:46You don't have to worry about me.
00:23:54I'm going to be alone.
00:23:55What are you thinking about?
00:23:57What do you think about?
00:23:59No, I'm not sure.
00:24:00So, what do you think about your lunch?
00:24:03What, like a sausage and a ketchup?
00:24:06It's just like a heart-like thing.
00:24:07I'm going to go.
00:24:09Ah, right, 형.
00:24:11I'll have a sandwich with a sandwich.
00:24:15Yes, yes, 강두준.
00:24:17Ah, and that's...
00:24:19I'm going to spend a lot of time.
00:24:22Don't worry about it.
00:24:23Now I'm going to give you a heart, 강주준.
00:24:26Over is not going to go.
00:24:27Yes!
00:24:33But what do you get?
00:24:34Why do you get it?
00:24:36It's not the same thing.
00:24:37It's not the same thing.
00:24:40So I'm just going to do it.
00:24:41That's when I started to develop a recipe.
00:24:45That's right.
00:24:46But I'm wrong, but I don't know what to do.
00:24:50Oh, I'm going to take a break now.
00:24:55But today, what are you doing?
00:25:00You're very familiar with me now.
00:25:02You don't want to do anything like that.
00:25:08You don't want to do anything like that.
00:25:10One more.
00:25:12One more.
00:25:15You always need help, right?
00:25:18Right, right?
00:25:19What does that mean?
00:25:20Who would you like to do this?
00:25:22That's right.
00:25:22Oh, no, no, no.
00:25:27You don't want to...
00:25:27Oh, you want to do anything like that.
00:25:31What?
00:25:32I don't want to do anything like that.
00:25:37What are you doing?
00:25:41I'm taking care of you today.
00:25:43I'm ready, too.
00:25:47Sorry, I'm ready, too.
00:25:49I'm ready.
00:25:50No one is ready.
00:25:52No one is ready to go.
00:25:57No one is ready.
00:26:01Just look!
00:26:16Let's go.
00:26:30Let's go.
00:26:31Coffee, please.
00:26:32Oh, yes.
00:26:33Please, coffee, please.
00:26:36We're going to go.
00:26:37We're going to be...
00:26:57Oh
00:27:24사장님, 잠깐만요.
00:27:42자, 이기적인 놈.
00:27:45왜 갑자기 시비야?
00:27:47잘해주거나 괴롭히거나 둘 중 하나만 해.
00:27:50내가 뭘?
00:27:50너 설마 시현 씨가 전에 깠다고 복수하는 건 아니지?
00:27:55본인이 직접 수습하게 떨잖아.
00:27:57내 도움 하나도 필요 없다는데 뭐.
00:27:59그게 진심이겠니?
00:28:01시현 씨 그동안 주말에도 출근했다더라.
00:28:03그렇게 얻은 평생의 기회가 눈앞에 왔는데
00:28:06이 와중에 임신까지 한 거 아니야.
00:28:08거기다 억울한 누명까지.
00:28:10지금 기분이 어떻겠니?
00:28:28상의원 전화 안 받네.
00:28:30많이 바쁜가?
00:28:32사장님?
00:28:33커피는 어차피 못 마실 거고
00:28:35차 종류는 괜찮나?
00:28:38임신부한테 좋은 티가 뭐가 있지?
00:28:40그 임신부한테 좋은 차가 뭐가 있어요?
00:28:43아, 제가 잘 몰라서.
00:28:45아, 예.
00:28:56루이버스.
00:28:58그 따뜻한 루이버스 한 잔이요?
00:29:00네.
00:29:05아, 그 뜨거우니까 얼음 두 개 넣어주세요.
00:29:08네.
00:29:14어, 형.
00:29:20안녕하세요.
00:29:21그 레몬티 한 잔 주세요.
00:29:22얼음 가득 넣으세요.
00:29:24네.
00:29:27감사합니다.
00:29:49으어.
00:29:51으어.
00:29:53으어.
00:34:54Why don't you tell me that you don't want me to do it?
00:34:57Don't you tell me that you don't want me to do it?
00:35:00That's right.
00:35:02It's weird.
00:35:02It's weird.
00:35:02What do you think about it?
00:35:06This is a unique thing.
00:35:09Just go.
00:35:15I'm sorry.
00:35:16You have to do it.
00:35:17I need you to do it.
00:35:21I need to do it.
00:35:23I need you to do it.
00:35:33No.
00:35:34No.
00:35:34No, no.
00:35:34I can't.
00:35:41We're going to talk about the fact that we have to talk about the fact that we have to talk
00:35:44about.
00:35:44I'm going to ask you a little bit about the fact that I'm going to ask you a question.
00:35:47Here.
00:35:50Oh, wait a minute.
00:35:52I'll say.
00:35:54I'll talk about the fact that you have a conversation with me.
00:35:56I have a conversation with you.
00:35:58We'll talk about some of the things we've been doing.
00:36:00We'll talk about some of the things we've been doing.
00:36:14Hello?
00:36:15How are you?
00:36:17What do you want to do?
00:36:18What?
00:36:19What?
00:36:20I don't know.
00:36:21I don't know.
00:36:23.
00:36:23is Jar,
00:36:27.
00:36:43.
00:36:44.
00:36:50.
00:36:51ain't
00:36:53Oh, my God.
00:37:23뭐예요?
00:37:24이제 퇴근합니까?
00:37:26뭐, 사과라도 하러 오셨나?
00:37:28아님, 사과 받으러 오셨어요?
00:37:30그, 생각해보니까 아주 말이 안 되진 않더라고요.
00:37:34아로마 호흡을 국내산 호흡으로 바꾼다.
00:37:36어쩌면 지금 우리 상황에서 가장 최선의 방법이 될 수도 있어.
00:37:40지금 그 얘기하러 여기까지 오신 거예요?
00:37:45아니, 실은 감사팀에서.
00:37:46됐어요.
00:37:47포장 안 하셔도 돼요.
00:37:48제 기획안이 별로인 게 사실이니까요.
00:37:51아니, 진짜 그게 아니라.
00:37:52안정해요.
00:37:53마음이 급했고 수습할 생각으로 책임이와 위계질서 다 무시하고 총대 맸어요.
00:37:58근데요, 제가 한 선택.
00:38:00사장님 눈엔 무책임해 보일 수 있겠지만
00:38:02다 이유가 있어서 한 선택들이에요.
00:38:04절대 쉽게 결정한 일이 아니라고요.
00:38:06그러니까,
00:38:08그러니까.
00:38:12왜 그래요? 어디 아파요?
00:38:14아, 저...
00:38:15배가...
00:38:16배, 배가 왜요?
00:38:17아...
00:38:18네?
00:38:20아...
00:38:22아...
00:38:22아...
00:38:23아...
00:38:23아...
00:38:24아...
00:38:24아기...
00:38:25아기 잘못되는 거 아니겠죠?
00:38:27그럴 일은 없을 테니까 안심하고 진료받아요.
00:38:29여긴 내가 알아서 맡을 테니까 걱정 마요.
00:38:31잠시만요.
00:38:32잠이 원님 보호자분.
00:38:35네.
00:38:35이것 좀 작성해 주세요.
00:38:46산모가 스트레스를 많이 받은 모양이에요.
00:38:49임신 초기에는 유선 위험도가 높아서 특히 더 조심하셔야 되는데.
00:38:54지금 해명하러 온 겁니까?
00:38:56지금 상황에 해명은 필요 없어요.
00:38:58수습이 필요하지.
00:38:59과장이 담당이라는 이유로 이 큰 프로젝트의 문제를 혼자 해결하겠다.
00:39:03그 접근부터가 무모하고 무책임하다는 생각은 안 듭니까?
00:39:29어어, 어어...
00:39:30아, 어떻게 됐어.
00:39:31잘 통과된 거야?
00:39:32여보세요?
00:39:32Hello, how are you?
00:39:34It's a phone-in-law, right?
00:39:36Who is it?
00:39:37Who is it?
00:39:40It's a man.
00:39:41That's a man.
00:39:41I know you?
00:39:42I'm a man.
00:39:44Yes, I'm a man.
00:39:46Yes, I'm a man.
00:39:46He's a woman.
00:39:49He's a woman.
00:39:50He's a woman.
00:39:51He's a woman.
00:39:52It's 8.
00:39:52It's 8.
00:39:53It's not a woman.
00:39:53It's a woman.
00:39:57He's a woman.
00:39:58I'm tired of 8.
00:39:598시부터 자는 애가 아니거든요.
00:40:00우리의 자는 시간을 왜 그쪽이 가속합니까?
00:40:03네?
00:40:04아니, 제 말은...
00:40:05저녁 7시 이후에 장혜원 씨한테 개인적인 일로 전화하는 일은 상가도록 해 주세요.
00:40:10용건이 있다면 전화번호 문자로 하시고요.
00:40:12더할 만 없으시면 이만큼...
00:40:13거기서 뭐하세요?
00:40:17아...
00:40:17깼어요?
00:40:18몸은 좀 어때요?
00:40:20아...
00:40:21아기는요?
00:40:25아...
00:40:25이게...
00:40:31보시면 지금 이렇게 젤리곰 크기만큼 자랐네요.
00:40:37이거는 만왕이고요.
00:40:40이쪽은 머리.
00:40:41보이시죠?
00:40:43네...
00:40:44심장 박동 한번 들어볼까요?
00:40:50초음파로 보니 건강한데 이번에 위경연이랑 피비침이 있어서 유산방지 조사 좀 놔드릴게요.
00:40:56요 며칠은 절대 안정 취해주세요.
00:41:03캬...
00:41:11네...
00:41:13칼...
00:41:17마칼...
00:41:19마칼...
00:41:22마칼..
00:41:32노측은
00:41:38It's so hard to get out of here.
00:41:55I'm sure he's a drunk voice.
00:42:00I'm sorry.
00:42:01I'm sorry.
00:42:01I'm sorry.
00:42:02I'm sorry.
00:42:04What's wrong?
00:42:06He's a friend.
00:42:08He's a friend.
00:42:08He's a friend.
00:42:09You are not the best for a pastor?
00:42:10Here's a chicken.
00:42:12I'm going to grab a plate on this.
00:42:12A plate on it.
00:42:14I'm going to grab a plate.
00:42:15I'll bring it to you.
00:42:16Okay, I'm going to bring it back to you.
00:42:27Okay, hey.
00:42:29But you're going to be more tired than you guys.
00:42:32You're going to be too tired?
00:42:33You were a great at the school.
00:42:35We were a major at the school of Minji and the Jayon.
00:42:36we're going to take one second of your parents
00:42:38so we'll have to do the secret
00:42:40so you don't have a feeling and you can't do that
00:42:43you're not a week
00:42:43you're not a week
00:42:46three
00:42:47that's right
00:42:48that's a story that was a story
00:42:50she's got a different face
00:42:53okay, we'll have to go
00:42:55we'll have to go
00:42:56okay, we'll have to go
00:42:57wow...
00:42:58oh, wow, you're not a big deal
00:42:59what's it?
00:43:00what's it?
00:43:00she's got a woman
00:43:01she's got a girl
00:43:04During your beginning a year?
00:43:06Well, I've got my friends, and I got married.
00:43:09Yes.
00:43:10I know it's a way to get married.
00:43:15But you don't know if I didn't know that?
00:43:17I'm not a big boy.
00:43:19I'm not going to say that.
00:43:25He told me that he gave the heart back to me.
00:43:29You're the one who was it?
00:43:30You're the one who had to talk to me.
00:43:32Well, I've been looking for it all.
00:43:36I'm really...
00:43:37I'm really...
00:43:39But you're asking for that question?
00:43:42Are you...
00:43:43What do you like?
00:43:44I'm not sure.
00:43:47You're not like a guy.
00:43:47I'm not sure.
00:43:47I'm not sure.
00:43:50You're...
00:43:55How long have you been to her?
00:43:57You know what I mean?
00:43:59You know what I mean?
00:44:01You know what I mean?
00:44:02Well, I don't know.
00:44:08I'll ask you a question.
00:44:20I'll ask you a question.
00:44:22Wait a minute.
00:44:23Yes?
00:44:41죄송한데 혹시 그거...
00:44:44네?
00:44:45아니, 임신부인 것 같아서요.
00:44:49아, 이거 무알콜.
00:44:52아, 안 그래도 이것 때문에 여기서 어른들한테 자주 혼나요.
00:44:57그냥 음료수다, 무알코올이다.
00:44:59아무리 설명을 해도 어른들은 아는 대로, 본대로만 믿으시거든요.
00:45:04그쵸.
00:45:05오해하실만하죠.
00:45:07병원에선 웬만하면 안 마시려고 하는데,
00:45:10요즘 이거라도 없으면 진짜 딱이 없거든요.
00:45:13남편은 마누라가 병원에 있든 말든 허구한 날 진탕 취해오는데, 나도 진짜 확 취하고 싶은 날이 하루 이틀이 아니에요.
00:45:23아, 이건 요 옆에 조리원 먼저 들어간 언니가 몰래 넣어준 거예요.
00:45:28그 태양주류였나?
00:45:30거기 사장님이 요새 조리원마다 이 무알콜 맥주를 열 박스씩 넣어준대요.
00:45:35사장님이요?
00:45:36네.
00:45:37열 달간 아이 품느라 많은 걸 참고 견딘 엄마들 선물이라고.
00:45:52박 기자님.
00:45:55사내체육대회니 축구동호회니 심지어 모 정치인 동창회 자리까지 몰래 납품하는 건 쉬쉬하면서.
00:46:02아휴.
00:46:05아휴, 이 화상아.
00:46:07아휴.
00:46:10엄마들이야말로 기분전환이 필요한 사람들 아닙니까?
00:46:13아휴, 자기야.
00:46:14아기 나올 것 같아.
00:46:15자기야.
00:46:16그 애 나오는데 좀 걸리지?
00:46:17나 그럼 요 옆에서 후딱 밥 좀 먹고 와도 될까?
00:46:20뭐?
00:46:20후딱 다녀올게.
00:46:21배가 너무 고파서 그래.
00:46:24여자를 위한 게 아니라 엄마를 돕자는 일입니다.
00:46:32엄마 마음이 편해야 아기도 편할 테니까.
00:46:37엄마도 사람이니까요.
00:46:40안녕?
00:46:46엄마.
00:46:46엄마.
00:46:51놈눈이.
00:46:54엄마.
00:46:57엄마?
00:46:59엄마.
00:47:01엄마.
00:47:02엄마.
00:47:03엄마.
00:47:03엄마.
00:47:03내가.
00:47:05엄마.
00:47:06엄마.
00:47:06It's important to be a good time.
00:47:08It's important to be a condition.
00:47:10Yes?
00:47:11I think it's the most important thing.
00:47:13I'm not sure.
00:47:15I'm not sure.
00:47:15I'm going to make a new item for the new product.
00:47:19Really?
00:47:21I've made an idea for a few items.
00:47:23I'll come back to the new development.
00:47:27And I'm going to talk about it.
00:47:30It's a good thing.
00:47:31It's a good thing to do with the Japanese.
00:47:32Go get it.
00:47:34I'm going to go to the next time.
00:47:36I'm going to go to the next week.
00:47:37I'm going to go to the next week.
00:47:40That's my dream.
00:47:42It's my dream.
00:47:44That's my dream.
00:47:44That's my dream.
00:47:45But...
00:47:48But...
00:47:49I'll do it.
00:47:50I'll do it.
00:47:51Let's get rich.
00:47:52That dream.
00:47:56Your dream.
00:47:57My dream.
00:47:59My dream, your dream.
00:48:00My dream.
00:48:02My dream.
00:48:03Your dream.
00:48:05I'm going to go.
00:48:06My dream.
00:48:19My dream.
00:48:31Oh
00:48:33I
00:48:38I'm so
00:48:40I'm so
00:48:41I'm so
00:48:41I'm so
00:48:48I'm so
00:48:50I'll be able to get a meeting with you on the new P.T. and on the project.
00:48:56You'll take it.
00:48:57I'll be able to do it.
00:48:59You're the only problem.
00:49:00You're the only thing you want.
00:49:01You're the only person who is going to get the job.
00:49:03Then you're going to be able to give them all.
00:49:07Mom, you're the only intern?
00:49:09I'm one of the other person who's going to go.
00:49:12What's your job?
00:49:14You're the only person who is going to go.
00:49:16I'm not going to go out of my way.
00:49:18I'm not going to go out on my way.
00:49:32You know what I'm talking about?
00:49:34I'm not sure. I'm not sure if I met him.
00:49:37I'm not sure if I met him.
00:49:38I'm not sure if I met him.
00:49:39What was the word?
00:49:43Oh?
00:49:44Oh, no.
00:49:46I'm not hungry.
00:49:46I'm hungry.
00:49:48I'm hungry.
00:49:49What do you eat?
00:49:51I'm hungry.
00:49:54I'm a victim.
00:49:56Ah, I'm not a victim.
00:50:04I am hungry.
00:50:05Hey, how are you doing this?
00:50:07What are you doing?
00:50:08I'll take myself.
00:50:08I'm a victim.
00:50:11How did we get up with a victim?
00:50:12Why?
00:50:13A month ago, I lived in LA to the police organization.
00:50:15He was not a victim of a victim.
00:50:18He was just a victim.
00:50:19He was a victim to the division of the company.
00:50:20And he was a victim of his life.
00:50:22That's cool.
00:50:24I'm not a victim to the victim.
00:50:25But then, I think that has been a victim.
00:50:27How could we take a time to the 팀?
00:50:29That's okay.
00:50:29Someone who talked about family who was telling me about it.
00:50:31Because, you know, if you're out of jail, you can't get under your head.
00:50:34So you're going to have to take a look at it.
00:50:36You're going to have to take a look at it?
00:50:38No.
00:50:38I don't think so, but I don't think so.
00:50:40But I can't take a look at it.
00:50:41It's like, you know, I'm going to take the right hand.
00:50:43What is your name?
00:50:44You're going to have to take your hand.
00:50:46So, I'm going to take a look at it.
00:50:47I'm going to take a look at some of those things.
00:50:50I think I'm going to take a look at it.
00:50:53Our new team,
00:50:54is very good.
00:50:58We are going to be in a very good time.
00:51:01We will be able to sell new products for the replacement
00:51:02and continue to look at what's going on.
00:51:06Well, it's all.
00:51:07Anyway, it was a good time to deal with me.
00:51:11That's all right.
00:51:12I'm so lucky.
00:51:13And if we can find one of the most of our guests,
00:51:16we can't wait until we have a final event.
00:51:18It's not gonna be a real day!
00:51:21That was a real time!
00:51:22Oh, why?
00:51:24I'm sorry, Mr. Timm.
00:51:24I'm sorry, Mr. Timm.
00:51:26I'm sorry, Mr. Timm.
00:51:27I'm sorry, Mr. Timm.
00:52:02Okay.
00:52:27I'm sorry.
00:52:32Team장님.
00:52:34I'm sorry.
00:52:37I'm sorry.
00:52:39I'm sorry.
00:52:41포기하겠습니다.
00:52:56신 팀장은 아까 말한 대로 빠른 시일 내에 해고 처리하기로 했고 법적 문제는 사내 변호사 대동해서 절차 밟기로 했어.
00:53:07강두준 사장님.
00:53:09절차 밟기로 했다고요.
00:53:12그래 고소 진행되는 대로 나한테 다시 알려줘.
00:53:15오늘 일정 이게 끝인가?
00:53:17응.
00:53:17집으로 바로 갈 거지?
00:53:18뭐 그래야지.
00:53:19아 아니다.
00:53:20생각해보니까 회식하라고 판을 깔아줬는데 내가 빠지면 섭섭해하지 않을까?
00:53:25너 설마 신제품 개발팀 회식 가려고?
00:53:28그럴까 하는데.
00:53:29나를 애타게 기다리고 있을지도.
00:53:31회식 자리에서 제일 멋있는 사람이 누군지 알아?
00:53:33카드만 주고 참석 안 하는 사장.
00:53:36아니.
00:53:38얼굴은 비추는 게 사장로서의 예의야.
00:53:40가자.
00:53:41아니.
00:53:42예의 안 하라니까.
00:53:43어?
00:53:44아무도는 기다리지 않아.
00:53:45고마워.
00:53:46고마워.
00:53:49근데 왜 포기했을까?
00:53:51그게 미스터리예요.
00:53:52어디 아프신 거 아닐까요?
00:53:54설마.
00:53:55가산점으로 유학 간다는 오해 때문에?
00:53:57아니 그러게.
00:53:57그때 왜 팀장님 편을 들어가지고.
00:53:59어 잠깐.
00:54:01어.
00:54:02아.
00:54:03그때.
00:54:04채대리가 오해해서 미안하다고.
00:54:06한 잔 주고 싶대.
00:54:11아이.
00:54:12장 과장님.
00:54:15제 사.
00:54:16사.
00:54:17사과.
00:54:18받아줄 거죠?
00:54:24아이.
00:54:24저도 진짜 마시고 싶은데.
00:54:26제가 요즘 한약을 먹고 있어서요.
00:54:30내 화해자는.
00:54:32거봐야 안 받는다잖아요.
00:54:33아니.
00:54:33아니 그게.
00:54:34그런 게 아니라.
00:54:35어.
00:54:35쟤들이 수고했고.
00:54:36아 근데.
00:54:37우리 진짜 궁금해서 그러는데.
00:54:39이 독일은 갑자기 왜 안 가겠다는 거야?
00:54:41그동안 이것 때문에 그 난리 친 거 아니었어?
00:54:43생각해보니까.
00:54:44남아서 해야 할 일이 눈에 밟혀서요.
00:54:46아니 꿈은.
00:54:48여기서도 이룰 수 있는 거니까.
00:54:50안 간다는 사람 굳이 파헤칠 건 뭐야.
00:54:54장 과장 때문에 모임 자리니만큼.
00:54:56장 과장이 시원하게 한 잔 털고 시작하자고.
00:55:00저요?
00:55:00왜.
00:55:01팀장이 주는 술인데.
00:55:02안 받을 거야?
00:55:06제가 대신 마실게요.
00:55:07저 선생님.
00:55:08어허.
00:55:08어디서 인턴 병아리가 까불어.
00:55:10장 과장.
00:55:11나.
00:55:11팔 떨어진다.
00:55:13마셔라.
00:55:14마셔라.
00:55:15마셔라.
00:55:15마셔라.
00:55:16마셔라.
00:55:17마셔라.
00:55:18마셔라.
00:55:18마셔라.
00:55:18난리 쭉.
00:55:22술잔에 받는 척 손을 안 천?
00:55:24마시는 척 바로 통해버려?
00:55:27돌아버리겠네.
00:55:28There's a culture there?
00:56:06You're welcome.
00:56:09It's so nice to meet you.
00:56:11It's so nice to meet you, too.
00:56:13It's just a little bit.
00:56:37I'm just going to drink.
00:56:42It's not going to drive.
00:56:43It's not going to be so hard.
00:56:52It's not going to be too much.
00:56:54I know that it's good to take all of you.
00:57:00Why?
00:57:01I don't like it.
00:57:03I feel like I'm happy.
00:57:03I feel like I'm looking for them.
00:57:05Then I'm going to be in front of myself.
00:57:09So.
00:57:09I'm not going to be in front of myself.
00:57:15I don't know.
00:57:17People are good to be in front of myself.
00:57:21I don't like it.
00:57:22You're good.
00:57:23Excuse me.
00:57:27It's not really.
00:57:29I'm not good at all.
00:57:41It's not good at all.
00:57:43It's good.
00:57:46How are you?
00:57:50No, no.
00:57:51I know you're not going to be a party.
00:57:53I'm not going to be a party.
00:58:00It's so fun.
00:58:02Sorry.
00:58:04I was always going to be a party.
00:58:04It's fine.
00:58:10I'm going to listen to you.
00:58:13I really wanted you to have a party.
00:58:15I'm going to be a little bit more than you ever told me.
00:58:17I've never had a feeling like I've been here in the hospital.
00:58:24I've never had a dream to be here in the hospital.
00:58:33I've never had a dream.
00:58:34I've never had a dream to be here today.
00:58:34I'm going to marry someone else.
00:58:46Well, you're not going to marry me.
00:58:49Well, you're not going to marry me.
00:58:54Then you're going to go.
00:58:56That's not going to happen.
00:58:58Yes?
00:58:59You're not going to marry me.
00:59:02No.
00:59:11There you go.
00:59:13There you go.
00:59:14Yeah, okay.
00:59:17I can't wait.
00:59:33Hey, I can't wait to get you!
00:59:37See you later.
00:59:39Let's go!
00:59:39We're going to go!
00:59:40Yeah, we're going to go!
00:59:40No!
00:59:44No!
00:59:46I'm going to go!
00:59:52No!
00:59:54No!
00:59:56No!
00:59:58No!
01:00:13No!
01:00:15No!
01:00:19No!
01:00:21새벽은 어느새 밤을 향하고
01:00:28둘이서 하나로 달리는 조치
01:00:35오른 눈물을 머금고
01:00:39지난 기억을 거슬러
01:00:43너에게
01:00:49즐겁고
01:00:51하고 있어
01:00:52너와
01:00:55내가
01:00:57마주치던
01:00:58지금이라도 회사에 얘기하고 좀 쉬는 게 어때요?
01:01:01마무리를 하든 넘기든
01:01:03내 끝은 내가 정하고 싶어요.
01:01:05단둘이요?
01:01:06내 편이라고 믿었던 사람이 배신하면
01:01:08더 상처가 크지 않을까요?
01:01:10설마
01:01:10우리한테 말 못할 사연이라도 있는 거 아니에요?
01:01:12일리가 있어
01:01:13요즘 매우 수상해
01:01:15병원에도 갈래?
01:01:16내가 같이 가줄게
01:01:17아니 누가 보면 오해 올라
01:01:19네가 이런 생각할 동안
01:01:20그 사람은 대체 어디서 뭐하는 거야?
01:01:23어쩌면 애초에 시작 안 하는 게 나은지
01:01:25난 그렇게 생각해 본 적이 없는데
01:01:27내가 당신 가지고 노는 거 같아?
01:01:30내 편에
01:01:32내 편에
01:01:32내 편에
01:01:32내 편에
01:01:32내 편에
01:01:33내 편에
01:01:35내 편에
01:01:36내 편에
01:01:36내 편에
01:01:36내 편에
01:01:37내 편에
01:01:37내 편에
01:01:37내 편에
01:01:37내 편에
Comments