Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Arafta - Episode 86 - Engsub
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:01Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:20Benden boşanmak istemediğini, inadından geri adım atmadığını biliyordum.
00:02:27Boşansaydığına peşinden gelecektim zaten.
00:02:30Nereye gidersen git benden kurtulamayacaktın.
00:02:35Üst seksen yedi günün yeni baştan yazalım Mersin.
00:02:39Nasıl yani?
00:02:43Üst seksen yedinci gün düğünümüz olsun.
00:02:47O gün beyazlar içerisinde gelinim ol.
00:02:49Bu sefer sevgiyle bakalım birbirimize.
00:02:54Hırsı, nefreti, öfkeyi bir kenara bırakıp yeni baştan başlayalım.
00:03:00Sonra herkesten herkesten her şeyden uzağa gidelim.
00:03:06Ben seninle her şeye varım.
00:03:08Dünyanın diğer ucuna bile giderim.
00:03:35Hemen düşürme yüzünü.
00:03:38Hemen düşürme yüzünü.
00:03:39Hemen düşürme yüzünü biliyorum.
00:03:45Olanlarda senin bir günahın yok.
00:03:48Biliyorum ama düşünmeden edemiyorum işte.
00:03:54Ben sensiz bir hayat düşünemiyorum Mercan.
00:03:59Ben de.
00:04:05Boşanmaktan vazgeçtiğimizi öğrenince ne diyecekler sence?
00:04:09Şu an öyle mutluyum ki ne düşündükleri ne diyecekleri hiçbir şey umurumda değil.
00:04:15Senin de olmasın.
00:04:16Ama merak etme her şeyi halledeceğim.
00:04:19Ben kimsenin seni üzmesine izin vermem.
00:04:24Bu sefer her şeyi birlikte aşacağız.
00:04:28Engelleri beraber aşacağız.
00:04:32Neler atlattık biz.
00:04:34Bundan sonrasında başarırız.
00:04:38Ya da kaçıp gideriz.
00:04:41Kaçırırsın beni.
00:04:42Olur.
00:04:44Ama önce düğünümüzü yapacağız.
00:04:48Düğünde kararlısın yani.
00:04:50Tabii ki.
00:04:52Sen ne tuhaf bir kadınsın.
00:04:53Normalde bunu senin istemen gerekmez mi?
00:04:56Bana kalsa hiç gerek yok.
00:04:59Olmaz öyle şey.
00:05:03Elinden aldığım ne varsa her şeyi sana geri vereceğim.
00:05:07Mahrum bıraktığım ne varsa.
00:05:10Her şey usulümle göre yapılacak.
00:05:15Senden başka hiçbir şeye ihtiyacım yok benim.
00:05:19Benim de.
00:05:20Hadi gel.
00:05:21Konaktakilere boşanmayacağımızı söyleyip onları şok edelim.
00:05:26Daha sonra söylesek.
00:05:30Yani.
00:05:32Biraz baş başa kalalım istiyorum.
00:05:35Konaktan uzakta.
00:05:38Madem her şeye baştan başlayacağız.
00:05:41Madem her şeye başlayabilirim.
00:05:42Madem her şeye bunu establecerlden.
00:05:46Bit varya şeye başlayacağız.
00:06:01I love you, I love you, I love you.
00:06:26I love you, I love you.
00:06:34I love you.
00:07:36I love you.
00:07:39I love you.
00:07:39I love you.
00:07:39I love you.
00:07:41I love you.
00:07:42I love you.
00:07:43I love you.
00:07:49I love you.
00:07:55I love you.
00:07:59I love you.
00:08:03I love you.
00:08:04I love you.
00:08:11I love you.
00:08:12I love you.
00:08:16I love you.
00:08:47I love you.
00:08:51I love you.
00:08:52I love you.
00:08:58I love you.
00:09:03I love you.
00:09:05I love you.
00:09:06I love you.
00:09:07I love you.
00:09:08I love you.
00:09:11I love you.
00:09:13I love you.
00:09:28I love you.
00:09:31I love you.
00:09:33I love you.
00:09:34I love you.
00:09:36I love you.
00:09:37I love you.
00:09:37How are you?
00:09:38Good morning, how are you?
00:09:39Hey.
00:09:42I'm good.
00:09:43How are you?
00:09:43What's happening?
00:09:43How are you?
00:09:43What's happening?
00:09:45What's happening?
00:09:48I'm going to put you on a table.
00:09:50I'm going to put you on the table.
00:09:51Okay.
00:09:56I'm going to put the water on the table.
00:09:59Oh, I'm going to put my milk.
00:12:10Bence biz eve gitmeyelim.
00:12:13Kaçalım.
00:12:20Tamam.
00:12:24Cesur karımım var.
00:12:47Gel.
00:12:52Buyurun Müzeyyen Hanım, beni çağırmışsınız.
00:12:54Zehra Ateş döndü mü?
00:12:56Dönmedi Müzeyyen Hanım.
00:12:59Ya Mercan Hanım da hala gelmedi.
00:13:01Belki mahkeme uzamıştır.
00:13:03Anlaşmalı boşanacaklar.
00:13:05Nesi uzayacak?
00:13:07Telefonlarına da bakmıyor.
00:13:09Belki trafikte kalmışlardır.
00:13:12Keşke o kadar basit olsa.
00:13:18Ateş gelir gelmez bana haber ver.
00:13:21Tamam Müzeyyen Hanım.
00:13:23Başka bir isteğiniz var mı?
00:13:25Yok.
00:13:26İşinin başına dön sen.
00:13:37İnşallah korktuğum başıma gelmez.
00:13:41İnşallah.
00:13:47İnşallah.
00:13:52Nereye kayboldu bunlar ya?
00:13:55Ateşleri fondunu açmıyor.
00:13:56Her kafadan bir ses çıkınca bunaldılar tabii.
00:14:00O yüzden yalnız gittiler.
00:14:02Haklılar.
00:14:04Üstelik konuşmaya hiç hakkı olmayan insanların konuşması da ayrı bir ironi.
00:14:09Düşünsene.
00:14:10Mercan'ı öldürmeye çalışanların bile dili pabuç kadar.
00:14:22Mercan nerede demek?
00:14:24Dönmediler daha.
00:14:26Ne demek dönmediler?
00:14:29Siz birlikte gitmediniz mi?
00:14:31Birlikte gidecektik ama galiba kimseye görünmeden çıktılar.
00:14:35Mercan'ı aradım ama cevap vermedi.
00:14:37Ateş de telefonunu açmıyor.
00:14:39İnşallah kötü bir şey olmamıştır.
00:14:42İnşallah.
00:14:42İnşallah.
00:14:49Mercan.
00:14:52Neden yalnız gittin?
00:14:59Hayırdır?
00:15:02Nedir bu haliniz?
00:15:13Biz boşanmaktan vazgeçtik.
00:15:22Hatta yakında düğünümüz var.
00:15:24İşte bu be.
00:15:25Onu çok şükür biliyorum.
00:15:46Çok sevindim.
00:16:03Tebrik ederim.
00:16:04Oh be.
00:16:06Nihayet güzel bir şey olacak bu konakta.
00:16:20Nihayet güzel bir şey olacak bu konakta.
00:16:21Hemen geleceğim.
00:16:22Sakın canısım.
00:16:33Mercan.
00:16:34Tebrik ederim kızım.
00:16:36Sağ olun anne.
00:16:37Let's go!
00:17:20How did you do this?
00:17:22We were able to get you together and you didn't say anything.
00:17:26Zeyn, you look at me, you look at me, you look at me.
00:17:31I can't say anything.
00:17:33I can't say anything.
00:17:34L푸irplak, Babalık Etti, Sana saygın sonsuz bilirsin!
00:17:38Ama Mercan da benim karım ve saygı duyulmasını beklerim…
00:17:43Haydar'ın kızına saygı öyle mi?
00:17:45Bu sadece senin intikamın değil, ikimizindi!
00:17:49O adam benim ailemi paramparça etti!
00:17:52Mercan masum, Biliyorsun, olam bitenle hiçbir alakası yok.
00:17:58Sen benim ailemsin, Bunu hiçbir şey değiştiremez.
00:18:02But Mercan had already lost by your own mind, not only I could forget.
00:18:09I'm wondering if I didn't remember everything that I would have been in the middle of that givens.
00:18:17That was what I did to learn about it in the end of the day.
00:18:20But I was talking to the end of that Mercan is my redstone.
00:18:25I hope you'll be this interaction with me in the future.
00:18:32We'll be able to succeed.
00:18:37I'll tell you, I'll change my mind, I'll change my mind, don't you?
00:18:45I'll tell you, I'll stay in the middle of the night.
00:18:47I want you to go in a short time.
00:18:50I'll give you a little more, Ateş.
00:18:52I'll give you a word.
00:18:54But if I give you a little more, everything will be better.
00:19:00I'll give you a little more.
00:19:01Fazla ozamaz.
00:19:03Söz, sağ ol oğlum.
00:19:11Bu işe bir son vermenin zamanı geldi.
00:19:25Bu kadın kıyametleri kopartacak, hazırlıklı oğlum.
00:19:30Ateş aşkına sahip çıkıp hepsinin üstesinden gelecektir.
00:19:34Merak etme kızım.
00:19:40İnşallah, kazas belas.
00:19:48Altyazı M.K.
00:19:49Ventura İ captivity.
00:19:52Akın ACC radialusi bias.
00:19:59Altyazı M.K.
00:20:07Altyazı M.K.
00:20:09Altyazı M.K.
00:20:10A
00:20:10O
00:20:10A
00:20:10A
00:20:10A
00:20:11A
00:20:12A
00:20:27A
00:20:27A
00:20:27A
00:20:27A
00:20:27You don't know if you're going to die if you're going to die?
00:21:07Why did you do this to me?
00:21:08Why did you do this to me?
00:21:42Come on.
00:21:44Come on, come on.
00:21:45Come on, come on.
00:21:51Come on.
00:21:54Demet
00:21:55Why don't you go to the phone?
00:21:58All the time I'm talking to you, I'll talk to you, I'll talk to you, I'll talk to you, I'll
00:22:01talk to you
00:22:02Okay, Mercan, you came to me, you came to me, you came to me, you came to me
00:22:10Demet
00:22:14Boşanmaktan vazgeçmişler
00:22:19Sen
00:22:20Mercan'la mahkemeye gitmedin mi?
00:22:22Kimseye haber vermeden çıkmışlar evden
00:22:26Evdekilere de sürpriz oldu
00:22:28Abi
00:22:29Kabul et
00:22:32Mercan'ı unut
00:22:34Boşansalardı bile seninle olmayacaktı
00:22:36Ben sana kaç kere dedim kızım bana bu zırvalıkları anlatma diye
00:22:40Ama
00:22:49Yar etmeyeceğim sana Mercan'ı
00:22:54Ölürüm
00:22:55Ölürüm de yine sana onu vermem
00:23:16Ben sana ne dedim
00:23:18Merak etme her şeyi halledeceğiz demedim mi?
00:23:22Evliliğimizi kabul etmek zorundalar
00:23:25Hala şaşkınım
00:23:27Nasıl ikna ettin?
00:23:31Sevda bu
00:23:32Laf anlatamıyorsun dedim
00:23:34O da yelkenleri suya indirdi
00:23:38Tabi ki böyle demedin
00:23:41Buna yakın
00:23:44Hatta daha sert
00:23:47Mercan kırmızı çizgin dedim
00:23:50Gerçekten mi?
00:23:51Kırmızı çizgin miyim?
00:23:54Evet
00:23:56Öyle çizdim
00:23:58Sonunu nokta dedim
00:24:02Ne bileyim
00:24:04Ben hala pek emin değilim
00:24:06Kabullendiğinden
00:24:10Kabullenecek
00:24:11Kabullenmek zorunda
00:24:15Müzeyyen anne
00:24:16Çok acılar çekti
00:24:19Ama hiçbirinde senin suçun yoktu
00:24:22Ayrıca
00:24:23Sen asli affederek
00:24:25Ona yapabileceğin en büyük iyiliği yaptın
00:24:33Müzeyyen anne artık sana bir zarar vermez
00:24:35Merak etme
00:24:38Yanlış anlamayın beni Beyzadem ama
00:24:41Ailenize karşı hep tetikteyim
00:24:43Ne dedin sen?
00:24:48Ne güzel Beyzadem dedim öyle
00:24:51Beyzadem
00:24:56İncimer canım
00:25:01Kalbi yârim
00:25:10Vazgeçilmesin
00:25:11Zorun
00:25:14Gönüleşim
00:25:37Altyazı M.K.
00:25:46Altyazı M.K.
00:25:47Altyazı M.K.
00:25:47Altyazı M.K.
00:25:55Altyazı M.K.
00:26:11Altyazı M.K.
00:26:13Altyazı M.K.
00:26:15Altyazı M.K.
00:26:24Altyazı M.K.
00:26:26I'm sorry, my son.
00:26:29Look at me, I'm sorry.
00:26:39But I'm sorry.
00:26:52If you were able to know what happened, we would wait for you to know what happened.
00:26:58If you were able to know what happened...
00:27:03It's a good day.
00:27:12How are you talking about it?
00:27:14It's like that.
00:27:17Minnaz, she was already here for a while.
00:27:22So I'm a little Turkish.
00:27:27That's it.
00:27:29That's it.
00:27:29That's it.
00:27:30That's it.
00:27:31That's it.
00:27:39Kızım hadi Ayşe Hanım'ın elını öpsene sen.
00:27:43Hadi bakalım.
00:27:47Öpeyim.
00:27:55Mama.
00:28:10Eee?
00:28:12Nasılsınız inşallah?
00:28:14İyiyiz.
00:28:16İyiyiz.
00:28:19Melik İbni.
00:28:20Mekellim Şahim.
00:28:22Tamam.
00:28:22Ben Şimala.
00:28:27Biz uzun zaman görüşmedik.
00:28:31Yalnız kalalım.
00:28:35Tabii.
00:28:36Buyurun.
00:28:36Tabii.
00:28:40Ben Şahim yapayım.
00:28:42Oğlum anacımın telefonunu da aldı.
00:28:44Kızım benim.
00:28:45Alayım anne.
00:28:46Sağ ol.
00:28:48Gel anne.
00:29:02Kimdi bu kadın?
00:29:10Mali'nin anasu.
00:29:11Mali'nin anasu.
00:29:22I don't have a question, you tell me.
00:29:30Your children, look at them, look at them.
00:29:32Ah, his child is dead.
00:29:35You are the only one.
00:29:35La, sen beni dinleyeceksin.
00:29:39Sen babanı düşünmüyor.
00:29:42İş dünyasında, siyasette, güçlü bir adamın oğlu,
00:29:47bir hizmetçiyle evlenemez.
00:29:54Bak, ben kararımı verdim.
00:29:57Onunla evleneceğim.
00:30:00Çiçekten asla vazgeçmeyeceğim.
00:30:05Fehmi, bu da sana son sözümdür.
00:30:12Ayrıca sen niye geldin buraya kadar?
00:30:15Niye geldin buraya kadar?
00:30:17Bunları söylemek için mi?
00:30:19Bunları telefonda mı da söyleyebilirdin bana?
00:30:22Ama yok.
00:30:24Sen sırf bu az önce yaptığını yapmak için, değil mi,
00:30:27buraya kadar geldin?
00:30:29O ahlaklı, namuslu insanlar, sırf yoksul diye
00:30:35küçümsedin.
00:30:38Keşke hiç gelmeseydin anne.
00:30:41Keşke hiç gelmeseydin.
00:30:45İş değilse, az önce bana yaşattığına utanç verici olayı yaşamazdım.
00:31:11Al'o?
00:31:14Al'o?
00:31:16Kesinlikle.
00:31:16Necdir dışı alam.
00:31:17ve
00:31:23Anameli.
00:31:24What?
00:31:34What?
00:31:35And you can't accept it.
00:31:37You will try to accept it.
00:31:38Why are you doing that?
00:31:38Why didn't you do that?
00:31:41You never thought about it.
00:31:44Ateş won't put on it.
00:31:46No!
00:31:47Don't do that!
00:31:48Don't do that!
00:31:54Anne!
00:32:00You're a game, you're a plan, you're a plan.
00:32:06You're a good girl, you're a good girl.
00:32:12You're a good girl, you're a good girl.
00:32:24How do you know?
00:32:25How do you accept it?
00:32:31I'm a baby!
00:32:32I'm a baby!
00:32:38How do you accept it?
00:32:40We need to accept it.
00:32:52Ateş'i kaybetmemek için buna mecburuz.
00:32:55Anne!
00:32:57Biz Ateş'i zaten kaybettik!
00:33:00Görmüyor musun?
00:33:02Adam boşanmayacağım diyor.
00:33:07Anne o kız onu parmağında oynatıyor.
00:33:09Mouse'un numarası yapıyor Ateş'e.
00:33:11Bir tek ben mi görüyorum ya bunu?
00:33:25Aslı, yeter artık kızım.
00:33:29Kabul etmek zorundasın.
00:33:31Şansını daha fazla zorlama.
00:33:33Vazgeç artık bu Ateş sevdasından.
00:33:36Kimseye kendini zorla sevdiremezsin kızım.
00:33:41Ateş artık seni burada istemiyor.
00:33:47En kısa zamanda buradan gitmen lazım.
00:34:07Ne demek boşanmayacaklar Mermin?
00:34:10Delirdi mi bu kız?
00:34:12Böylesi daha iyi oldu Haydar.
00:34:15Ateş'in bana yaptığı bunca şeyden sonra benim kızım o adamla evli kalacak ha.
00:34:18Onlar birbirlerini seviyorlar.
00:34:21Bak Ateş Mercan'a deli gibi aşık.
00:34:26Her şeye rağmen sürdürecekler evliliklerini.
00:34:31Kızının yanında olsana biraz.
00:34:35Belki affeder seni de.
00:34:41Haydar.
00:34:42Bak sen de çok ahaldın.
00:34:44Sen onların canını yaktın.
00:34:47Onlar da gelip bizim canımızı yaktılar.
00:34:50Allah aşkına bitsin artık bu kan davası.
00:34:54Baksana elimizde sadece Mercan kaldı.
00:34:57Barak o da sevdiği adamla mutlu olsun.
00:34:59Sen ne diyorsun Dermin ya?
00:35:01Sen ne diyorsun şu halimi görmüyor musun?
00:35:11Ateş.
00:35:12Bu adam bunların hesabını verecek anladın mı?
00:35:20Benim Mercan'la görüşmem lazım.
00:35:24Bu adam.
00:35:24Bu adam o zaman.
00:35:25Bu adam o zaman.
00:35:47Gerçekten mi?
00:35:53Bu adam o zaman.
00:36:02Do you want to take your clothes?
00:36:06I forgot to take my clothes off.
00:36:11You could do it for me.
00:36:13You could do it for me.
00:36:26There was a little bit of an accident.
00:36:29Yes.
00:36:33I'm sorry.
00:36:37I didn't catch him.
00:36:39I didn't catch him.
00:36:57What did you find?
00:36:59What did you find?
00:37:35What did you find or did you find?
00:37:37Türkler to��!
00:37:37Bir daha sakın çıkartma bunu.
00:37:40Sen de göremeyince sinirden çıkarmıştım.
00:37:44Ben çıkartmadım.
00:37:46Düşmüştü, kaybolmasın diye sakladım.
00:37:49Senin yüzünden işte.
00:37:51If you were to find a way, it would be like a trip.
00:37:54If you were to find a trip, you would like to ask me.
00:37:58If you were to remember, I would like to be a trip to Bay Karağan.
00:38:02Trip Krala.
00:38:25I don't know.
00:38:50Anne.
00:38:53Kızım.
00:38:54Ne yapıyorsun sen burada?
00:38:56Senin sevdiğin bitki çayından hazırladım.
00:39:01Çalışanlar ortalıkta yok baktım ben hazırladım.
00:39:30Hadi sen odana çık.
00:39:32Ben de geliyorum hemen.
00:39:35Teşekkür ederim.
00:39:37Hadi.
00:39:39Hadi.
00:39:42Hadi.
00:39:42Hadi.
00:39:52Hadi.
00:40:06I feel one hand of me!
00:40:10What are you doing?
00:40:11It's an open source of all your plans,
00:40:11I won't do that or not!
00:40:18What about you!
00:40:18I need you to go.
00:40:21In a period of time, you're in front of me, you're at my face.
00:40:26You're in front of me.
00:40:28I'm doing that, you're not sure about me.
00:40:30I'm going to say I'm not sure about you.
00:40:34I'm going to your face.
00:40:41What do you say, Ateş?
00:40:44Ya sırtından bıçakladın de
00:40:47Hainsin sen de
00:40:48Hata yaptın de
00:40:49Kalk bağır çağır
00:40:50Ama bir şey söyle
00:41:00Anladım ben seni kardeş
00:41:03Belli ki konuşmayacaksın benimle
00:41:07Dildiğin de vardır
00:41:13Allah'a emanet ol
00:41:15Buraya kadarmış bizim yolumuz
00:41:17Kendine iyi bak kardeş
00:41:24Yaptın
00:41:29Yenilir yutulur bir davranış değildi
00:41:33Haklısın
00:41:36Haklısın
00:41:37Sana karşı boynum kıldarınca
00:41:39Ne diyebilirim ki
00:41:51Biz senin yette tırnak gibiyiz
00:41:56Kardeşten daha öteyiz
00:42:00Sen bir de bavulun toplamısındır şimdi
00:42:03Topladım
00:42:05Gerçekten seni göndereceğimi inandın mı?
00:42:13Bırak şimdi bu dramı
00:42:15Sana hiç yakışmıyor
00:42:17Hem yapılacak bir sürü iş var
00:42:19Hem bu arada
00:42:20Sadıcım olacaksın oğlum
00:42:22Ona göre
00:42:24Akşama eğlence var
00:42:25Doğru diyorsun
00:42:27Eğlence fensiz olmaz
00:42:30Sahi akşamki eğlence olur mu sence?
00:42:34Olacak
00:42:38Bugün
00:42:40Her şey bitecek
00:42:43Her şey bitecek
00:43:27Sevgilim?
00:43:30Ee
00:43:33Annen bir şey dedi mi?
00:43:35Beğenmiş mi beni?
00:43:39Sevmedi değil mi beni?
00:43:45Gerçi hata bende
00:43:47Niye soruyorsam
00:43:50Hoşlanmadığı çok da belliydi
00:43:52Hatta benden de elimizden de nefret etti
00:44:00Tamam
00:44:05Üzülme Malik
00:44:12Sevgilim
00:44:14Yani
00:44:15Annem adına sen de
00:44:16Çok özür dilerim
00:44:19Bak böyle
00:44:20Senin üzüldüğünü
00:44:22Kırıldığını
00:44:23Görmek
00:44:24Canım o kadar acıtıyor ki
00:44:26Senin ne suçun var ki Malik?
00:44:29Gerçi annenin de bir suç yok da
00:44:31Kadın içinden geçeni söyledi
00:44:35Bak dinle beni
00:44:39Kabul edecek
00:44:41Eninde sonunda kabul edecek
00:44:43Başka çaresi yok
00:44:45Çünkü ben senin yanında olmayı seçtim
00:44:47Çünkü ben seni çok seviyorum
00:44:53Sakın üzülme
00:44:54Bak sakın kendini suçlama
00:44:59Biz birbirimizi sevdik
00:45:01Evlenmeye birlikte karar verdik
00:45:05Sevgilim
00:45:06Bu yolun geri dönüşü yok
00:45:11Bak kimse
00:45:13Hiç kimse bizi ayıramaz
00:45:31Bak sana ne aldım gelirken
00:45:33Ya
00:45:35Çok tatlısın
00:45:37Ben en sevdiğim çikolata
00:45:38Nasıl da böyle ufak şeylerle
00:45:44Mutlu olmayayım da ne yapayım
00:45:48Sevdiğim adam yanımda
00:45:49En sevdiğim çikolatam da var
00:45:52Mutluluk böyle bir şey değil mi?
00:46:20Bizi hiç kimse
00:46:21Ama hiç kimsenin ayırmaya gücü yetemez
00:46:26Seni çok seviyorum
00:46:27Bence seni çok seviyorum
00:46:55Teşekkür ederim
00:47:07Balayına nereye gideceğimizi hiç düşündün mü?
00:47:11Bu konaktan uzak her yer olur
00:47:15Buradan uzak bir dünya kurarız kendimize
00:47:20Sadece bize ait
00:47:24Sadece bizimle ilgili anıların hatırlanacağı bir evde büyür çocuklarımız
00:47:31Evet
00:47:32Sevgiyle güvenle büyürler yanımızda
00:47:40Hiç düşündün mü?
00:47:44Neyi?
00:47:45Kaç çocuk yapacağımızı
00:47:51Şey
00:47:53Düşünmedim hiç ama
00:47:56İki çocuk olabilir belki
00:47:58Ben çok çocuk istiyorum
00:48:00Böyle kalabalık bir ailemiz olsun
00:48:05Kalabalıktan kastın ne acaba?
00:48:09Yani beş olabilir
00:48:10Beş mi?
00:48:12Yedi de olabilir
00:48:13O kadarcık mı?
00:48:16İstersen bir de futbol takımı kuralım
00:48:18Olur
00:48:19Neden olmasın?
00:48:30Ne oldu?
00:48:34Çok gerginim Ateş
00:48:36Çok da üzgünüm
00:48:41Keşke
00:48:43Böyle olmasaydı her şey
00:48:45Keşke normal bir ailem olsaydı
00:48:51Bugün bir bitse
00:48:54Üzülme
00:48:55Bu bitecek artık
00:48:57Olan oldu
00:49:04Bana söz ver
00:49:05Sakin kalacağına
00:49:11Söz ver
00:49:16Söz
00:49:43Sen biliyor muydun boşanmayacaklarını?
00:49:45Nasıl ya?
00:49:46Boşanmamışlar mı?
00:49:47Ulan bir şeyden de haberin olsun Burak
00:49:54Ya seni ilgilendiren bir durum yok ki
00:49:56Ateş en fazla hapse giren Mercan da yalnız kalır
00:49:59Şu ana kadar aralarında bir bağ olmamalıydı Burak
00:50:03Anladın mı?
00:50:05Sen yaptırdın mı ihbarı?
00:50:08Yaptırdım
00:50:08Polis şu an tırları çevirmiştir
00:50:12Birazdan da konağa giderler
00:50:13Ulan şu ateş şu konaktan bir polis eşliğinde çıksın da
00:50:17Ben de keyifli bir seyredeyim
00:50:19İçeride zaten yapacağımı biliyorum onu
00:50:21Valla ben üzerime düşen görevi yaptım
00:50:24Seninle de anlaşmamız tamam mı?
00:50:26Burak
00:50:26Benim sözüm senet
00:50:32Tamam
00:50:34Görüşürüz
00:50:36Lan geri zekalı nereye?
00:50:44Kona
00:50:50Kona
00:50:51Tamam
00:50:58Kimlerle iş yapıyoruz ya?
00:51:04Az kaldı Mercan'ım
00:51:07Az kaldı kavuşmamıza
00:51:09Bu mahallenin alası buradayken bu evlilik işini bir konuşmak lazım da
00:51:13Bu doğru dürüst ne olacaksa adabıyla olsun bitin geçin
00:51:28Hoşgeldiniz Ayşe Hanım
00:51:33Siz bu evliliğe hiç heves etmenin
00:51:42Bu evlilik olmayacak
00:51:49Sen hiç pembe hayallere kapılma
00:51:53Melek'le sen asla olamaz
00:52:01Siz
00:52:02Nasıl diyeyim
00:52:05Farklı dünyaların insanısınız
00:52:14Sen
00:52:15Kendini oğluma nasıl yakıştırır
00:52:19Aklım almıyor
00:52:26Ayıp ama da
00:52:31Siz buraya böyle gelip kardeşimi küçük düşüremezsiniz ha
00:52:35Ben yanlış bir şey söylemedi
00:52:37Bir dakika bir dakika Ayşe Hanım
00:52:39Siz benim kızımla bu şekilde konuşamazsınız
00:52:42Hiç kimse benim evlatlarımla böyle küçümseyerek konuşamaz
00:52:45Siz kimsiniz?
00:52:46Siz sanki Sultan Süleyman'ın soyundasınız ha
00:52:48Öyle olsanız ne olacak?
00:52:49Hiç kimse benim evlatlarımla bu şekilde konuşamaz
00:52:52Ben
00:52:53Oğlumu koruyor
00:52:54Ben de kızımı koruyor
00:52:56Tamam da tamam
00:52:57Tamam anacığım ya
00:52:58Ya bu böyle olmaz
00:52:59Biz sakin
00:53:00Ne oluyor burada?
00:53:11Annem ne yapıyorsun sen burada?
00:53:15Çiçek
00:53:16Ne oluyor canım?
00:53:21Ne yaptın çiçeğe?
00:53:24Ben çiçek bir şey yapmadı
00:53:26Ben seni koruyor
00:53:28Bu evlilik olmaz dedim
00:53:31Nasıl yaparsın böyle bir şeyi?
00:53:33Ne hakla söylersin?
00:53:44Ben senin annenim
00:53:47Ben senin annenim
00:53:47Ne o inti ummi
00:53:49Tam lima yazayım um
00:53:53Çiçekim bak
00:53:54Üzü mü?
00:53:59Melik
00:54:00Anne yeter
00:54:04Sus
00:54:05Lütfen
00:54:06Altyazı M.K.
00:54:12Altyazı M.K.
00:54:19Altyazı M.K.
00:54:23Altyazı M.K.
00:54:36Altyazı M.K.
00:54:37Altyazı M.K.
00:54:38Altyazı M.K.
00:54:53Altyazı M.K.
00:55:03Altyazı M.K.
00:55:03Altyazı M.K.
00:55:23Altyazı M.K.
00:55:24Oh
00:55:44Biraz konuşalım
00:55:47Ne konuşacaksın benimle?
00:55:49Otur
00:55:54You can go ahead.
00:56:06You can go ahead.
00:56:07You can go ahead.
00:56:11I want you to do this.
00:56:13You can go ahead.
00:56:13I want you to go ahead.
00:56:16I want you to talk about you.
00:56:19You are a fool of your life, Ateş Efendi.
00:56:24But you're a little bit late.
00:56:27A little bit or a little bit late.
00:56:31I want to know my father's...
00:56:35...how I want to know how I was going to learn.
00:56:40What did you learn to learn?
00:56:46This is my fault!
00:56:49You owe me this.
00:56:53For you, you don't have to know what kind of forms you want.
00:56:57You have to know what kind of forms you have to know.
00:56:59That's true!
00:57:04You must have to know what types of forms you have to know.
00:57:06You want to know in your hands.
00:57:08You've got to know what kind of forms you have to know.
00:57:11What type of policies you have to do?
00:57:13We were able to kill you!
00:57:15We didn't know the police, we couldn't be Willie!
00:57:17We could never be a ...
00:57:25Well, my father was about to hear the argument.
00:57:28After a few years, there was a question.
00:57:31Then he was a combination of the situation.
00:57:34He was scared of me, and he was a gunfight.
00:57:39Then his father was a man to get a gun,
00:57:41I think that's what I'm saying.
00:57:43I think that's what I'm saying.
00:57:46I'm going to play this game.
00:57:53I'm going to play this game.
00:57:56I'm going to play this game.
00:57:58I'm going to play this game.
00:57:59I'm going to play it at first.
00:58:00It's a very difficult time.
00:58:03It's a very sad man.
00:58:07I'm sorry for you.
00:58:07I want to be like that.
00:58:10It was all I wanted to do.
00:58:12I wanted to be a normal family.
00:58:19If you were going to get me...
00:58:23...I want you to stay with me.
00:58:32You killed me.
00:58:36You killed me.
00:58:41I said, I was looking for a good time.
00:58:43You're a big brother, you're a big brother.
00:58:49I'm the one who killed you.
00:58:51I'm a single woman.
00:58:51Do you want me?
00:58:53Do you want me to, Ateş Efendi?
00:59:00I'm your father!
00:59:03Look, you're a great man.
00:59:09You didn't think that you were killed to the wall.
00:59:11I'm not aware.
00:59:15I'm not aware of any of our Argentina's men.
00:59:18You were afraid of weakness.
00:59:24We would stay alive for sure.
00:59:26We didn't see anything else. We didn't see anything else.
00:59:30We didn't see anything else.
00:59:33Who will die and who will die?
00:59:36Who will die?
00:59:38The people of the world are Ateş.
00:59:41I am now with the power of God.
00:59:42I am now with the power of God.
00:59:46You will be able to see you.
00:59:47You will be able to see you.
00:59:53You are the right place.
00:59:56Police are the one you wanted.
00:59:58Brought to you in the case.
01:00:01You can see you!
01:00:03I don't know what's going on with you.
01:00:11Heydar Yıldırım.
01:00:17You are a victim.
01:00:18You are a victim of human attacks and a plan of death.
01:00:21What do you mean?
01:00:23What do you mean?
01:00:25I'm a victim!
01:00:27What do you mean?
01:00:28You leave!
01:00:31We are a victim of death in a lifetime.
01:01:29Bırakın, ben bir şey yapmadım, bırakın! İhtina!
01:01:32Ben bir şey yapmadım, bırakın! İhtina! Bırakın dedim!
01:01:38Bana tuzak kurdu.
01:01:47Babana tuzak kurmasına yardım ettin! Babana tuzak kurulmasını istedin! Bırakın!
01:02:00Ben bir şey yapmadım, masumum! Nereye götürüyorsunuz beni bırakın? Bırakın diyorum!
01:02:05Bırakın diyorum! Bırakın beni! Ben masumum! Bana yalan söyledin!
01:02:13Babanı kandırdın! Bunun hesabını vereceksin!
01:02:16Ben masumum! Bana yalan söyledin!
01:02:21Hepiniz vereceksiniz onun hesabını! Bırakın!
01:02:29Çek elini!
01:02:32Bırakın, ben bir şey yapmadım, bırakın! İhtina!
01:02:35Babana tuzak kurulmasını istedin!
01:02:38Bırakın! Ben bir şey yapmadım, masumum!
01:02:41Nereye götürüyorsunuz beni bırakın?
01:02:43Bırakın!
01:03:18Bitti.
01:03:26Bitti.
01:03:29Babam da olsa...
01:03:32...hiçbir suç cezasız kalmamalı.
01:03:37Elimi eline her koyduğumda...
01:03:40...keçmişteki yaralarım daha da az oluyor.
01:03:46Artık sadece sen ve ben varız.
01:04:21MÜZİK
01:04:32MÜZİK
01:04:40MÜZİK
01:04:41MÜZİK
01:04:47MÜZİK
01:04:48MÜZİK
01:04:54MÜZİK
01:04:56MÜZİK
01:05:01MÜZİK
01:05:02MÜZİK
01:05:10MÜZİK
01:05:10MÜZİK
01:05:10MÜZİK
01:05:11MÜZİK
01:05:12MÜZİK
01:05:19MÜZİK
01:05:21MÜZİK
01:05:31MÜZİK
01:05:35Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended