Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Within.The.Grip.S01E14.540p.x265.AAC [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:46Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:31Thank you for listening.
04:51Let's go.
05:45Let's go.
06:45We've been waiting for a long time.
06:46Yes.
06:56You've been waiting for a long time.
07:04Have you heard this?
07:06In the night of the night,
07:07one of the two of them had fallen dead.
07:11What do you think?
07:12What are you doing with the dead body?
07:13I'm telling you.
07:23The woman is going to leave the dead body.
07:29The woman is going to leave the dead body.
07:39The dead body.
07:40本就疑点颇多,如今遭窃,夫君,何人所为?
07:50在下不知。
07:52城外云雅寺坍塌,以殃及周边百姓。
07:55我看过朝夕店铺之前的账目,从前她便免费看诊和募捐。
08:04我想以她的名义捐赠一批物资。
08:07你既已决定好,去做美事。
08:12夫君。
08:24城中最近有些留言,说衙门那句尸骨便是朝夕。
08:30所以我希望你能随我一同出面。
08:32但你无需担忧,她从前的募捐从未留名。
08:42你只需要在店内清点,随后在马车内进后便好。
09:01夫君今日身体可还有不适。
09:02夫君今日身体可还有不适。
09:02夫君今日身体可还有不适。
09:02夫君今日身体可还有不适。
09:02
09:05未走。
09:09物品清典已完毕。
09:11You only need to go to the store.
09:16My body is still fine.
09:18You call玄卿 to go with you.玄卿
09:22is coming to me. He's going to
09:23do some things. Your wife is not
09:27saying that he's not good. She's been in
09:34the hospital for a long time. She has been in
09:37the hospital for many people.
09:41藥房更是每月都会免费请郎中看诊增药
09:42如今若他还在 听闻此事 想必也不会置之不理
09:55三少主果真是风光济月之人 也能怪你愿意趟顾家这套浑水
09:58夫君这样说 像是吃胃了
10:09自然不是
10:15逐法之事 虽是因春风最引起的 不过 我会尽全力补偿你的
10:26回忆似水流年堂 往事流转心迷茫 繁华如梦中
10:32如何补偿
10:41但三少主归来时 我定我向他请罪
10:45请罪 如何请罪 说你我二人不解
10:50飞鱼 此时一切罪责在乎
10:54你中了春风罪 可我没有
10:58若论罪责 恐怕我才是该万死之人
11:02我们不必争论是谁过错
11:04便知当此事 从未发生过
11:07准备赢在乎
11:07李子柏如梦中放
11:15多少眷恋难将忘
11:20莫让花圈以过往
11:22一笔尽自量
11:25芳华如梦
11:26Oh
11:26Oh
11:27Oh
11:57Lord,
12:04We have to wait for you.
12:11We're not going to go to Yuenang寺?
12:15I'm going to go to a place.
12:31Let's drink some water.
12:35Remember to help raise your hand.
12:37Thank you, thank you.
12:43My father, let's see the room as you can see.
13:01前几日的大雨让云雅似坍塌,有众多商户在瑞王号召下为四苗母娟,但这场大雨让这些猎户同被灾祸殃及,鲜有人知,我怕这些人无人照拂,便请郎中先醒来一诊,只是未料到大哥也已先醒,差人将物资送到。
13:25啊,府中还有钥匙,今日不能被大家尽兴了。
13:40怎么了?
13:42我只是在想,大哥究竟是什么样的一个人?
13:47人都是有善恶两面,盛事之下,谁都想做善臣,败事之下,又何以笑他人为恶?
13:58与其分辨他人善恶,不如为其留下善良。
14:00所以你临行前,收到的消息便是这个。
14:07既然也有人帮扶,你也请了郎中,千必,他们没有什么需要帮助的,我们就先回吧。
14:16回来了,回来了,回来了,回来了。
14:20怎么样了?
14:22让我传口线。
14:23我跟你们说啊,那帮官差说,我们的房屋坍塌是自己的问题,他们不管。
14:30去之前,我就知道会这样。
14:34还好有顾家的大少爷和三少爷,给我们送来了这么多粮食。
14:36是啊,是啊,多亏了顾家,顾家真是大善人哪。
14:46还有一件事,银牙寺的墙不也被冲塌了吗?
14:49银牙寺的人惊天修缮,在被冲垮的墙角,发现了一具尸体。
14:52佛婉 pharmaceutical sano?
14:55怎么会好成Rightに
14:56这谁知道。
15:00夫人不是已经帮了他们,为何还这么宠媚苦脸?
15:06我中国不习惯这些闲事。
15:07不过,若朝夕见此情景,她哪伴心善之人,恐怕会更添饭�
15:14如果是三少主平安归来,那是你二人,便可同 �hold前下了。
15:19啊,
15:19啊,
15:24我们区区商户如何可及天下。
15:27不过,
15:29听闻瑞王最近有些忧虑,
15:31如今太子轰,
15:33若瑞王有心为民造福,
15:35恐怕,
15:37倒也不失为一件姓氏。
15:42你也这本学的。
15:47雲露不顧女流之輩
15:51山戶如何
15:52女子又如何
15:54一位百姓之心
15:56極為滴水之意
15:57也可成為大漢史的第一滴雨
15:59垂危之計的
16:01最後一滴水
16:02主人
16:04主人
16:06雲鴨寺牆下
16:07發現一具屍體
16:08屍體是位成年男子
16:10如今已被官差帶走
16:12he was wearing the doctor's
16:14without any doubt
16:15he at his chest
16:16found a simple
16:16with a simple
16:17in order to help
16:19but his wife
16:19looked at that
16:20like the
16:21powerful
16:22girl
16:22me
16:24go
16:25go
16:25go
16:26go
16:26go
16:27go
16:28go
16:28go
16:30go
16:31go
16:32go
16:34go
16:34.
16:43.
16:44.
16:51.
16:52.
16:53.
16:56.
16:58.
16:58.
16:58.
16:58.
16:59.
16:59.
17:00.
17:03.
17:05.
17:05.
17:05.
17:05.
17:05.
17:06.
17:06.
17:07.
17:07.
17:07.
17:07.
17:08.
17:09It's a very important thing to know about him.
17:11If you hear this, he doesn't need to be aware of his body.
17:16If you haven't seen the body, why do you care about him?
17:21It's all about his life.
17:26You don't know who he is.
17:32He doesn't want to take care of me.
17:33He doesn't want to take care of me.
17:35He doesn't want to take care of me.
17:54The woman is too strong.
17:56I'm going to have to rest.
18:04I'm going to take care of him.
18:05This month, the drug has arrived.
18:08I'm going to take care of him.
18:10I'm going to take care of him.
18:14I'm going to take care of him.
18:15I'm going to take care of him.
18:23I'm going to take care of him.
18:25I'm going to take care of him.
18:52I'm going to take care of him.
18:56That's not good.
18:57I'm going to take care of him.
Comments

Recommended