00:14命の浸水の素材のうち二つまでが揃った 残るはあと一つ 浄化された悪魔王の血のみ 確実に手に入れるためにも万全を期したい 悪魔の城に行ったおかげでかなりレベルが上がった
00:27だが 公的な俺のランクはE級 これ以上レベルを上げるにも 上級のレイドには参加することすらできないくだらない演技はもうやめよう
00:45どうせ隠し通せるものでもない ハンターランクの再審査を受ける
00:57染まれない 死の薄い 力のように ロリジナル クリーパー またひとつでもI
01:04have free awaken for live and call 叫んでルールに立て
01:11take you up and spit you out スタッチュアリーボーバーディーカウンoh
01:16衣装のかつポートーシェゾウ いや 身にしわのヒットーシェゾウI
01:19give back the light and give me one I please you yes no you are all
01:24cause I'm back in this day it's all ready to goI
01:29fight like that shit in my room it's allcause
01:33I'm back in this day I'm waiting to surviveI'm
01:36back, doggy smash, my heart goes rightI'm
01:40very excitedTooking
01:42a one day, I'm a bunch of evil sinI'm never
01:44gonna goI'm never
01:46gonna goI'm never
01:48gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:52gonna go
01:54Cos the bad kid is dead, so let's goI'll
01:59rise, hate the dawn suns on the shoreCause the
02:02bad kid is dead, we can surviveWe'll
02:06touch, guy, my men, they're run this highThe day
02:10is silentI'm
02:12a type of painI'm
02:13a type of painI'm
02:14a type of painI'm
02:15a type of painI'm
02:17a type of pain
02:24Hunter loop測定をご希望の方は、こちらで受付をお願いしますさて、今日はどれだけの人材を確保できるかな彼はC級っぽいあの人は見るからにE級あとは…え
02:46?はい、ベクユンホです第二管理官のヒョンキジョルですどうしました
02:47?彼が来ましたえ?何でそれ?間違いありません
02:54ソンハンターがランクの再審査を受けに来たんです!
02:56それではこちらにどうぞ
02:58はい
02:59今すぐそちらに向かいます
03:03そんなに緊張することないですよ
03:07測定といっても簡単なものらしいですから
03:12俺は何としてもハンターランクを取って稼いで
03:15その金で別れた妻と娘と一緒に
03:16見てください
03:19D級以上の判定が出れば
03:22あそこにいるギルドのスカウトマンたちが声をかけてくれます
03:24大丈夫 E級じゃなければ食べていけますよ
03:30E級じゃなければ…か
03:32次の方
03:34はい
03:38確認のためお名前を
03:39ソンジヌです
03:41再審査ですね
03:42はい
03:45それでは測定方法は以前と同じですので
03:47黒い水晶に手をかざしてお待ちください
03:56あれ?
03:58エロ?
03:59すみません もう一度
04:01はい
04:04おかしいな…
04:05おい どうした?
04:09主任?
04:11変なんです
04:12何度やっても測定できなくて
04:15そんなわけないだろ?
04:17どれ?
04:20ほらこんな感じで…
04:22主任?
04:25これは機械の不具合じゃない…
04:27測定不能を示してるんだ
04:29え?
04:30どういう…
04:34彼の魔力量がこの機器の測定上限を超えているということだ
04:35え?
04:37それじゃあ…
04:38そうだ…
04:39この人はこの国で10人目の…
04:41S級だ!
04:46あれから例の羽ありについては?
04:49調査部が解剖を開始したそうです
04:53内部組織や残留魔力から過去と照らし合わせ
04:54現状のデータを算出しています
04:59確定にはもう少し時間が欲しいとのことでしたが
05:00そうですか
05:03最近はいろんなことが起きますね
05:04聞きましたよ レッドゲートの件
05:10白虎ギルドのレイドに部外者が参加し
05:11ダンジョンボスを倒したとか
05:15何者です
05:18あの日私も現場にいましたが
05:20最後まで残っていたわけではないので
05:21詳しいこともでは
05:23それは残念
05:25おや ロビーの方が騒がしいですね
05:32魔力測定を受けた覚醒者が騒いでいるのでしょうか
05:33見ていきます
05:36僕も行きましょう
05:40何の騒ぎか気になるのって
05:45測定不能判定?
05:47マジかよ!その判定って実在したのか!
05:50それは初めて見たぞ
05:51当たり前だ!これまで本当の9回しかなかったんだから
05:55じゃああの人は…
05:56この国で10人目のS級!
05:58分かりました
06:01アン課長の睨んだ通りだ
06:02あとは先に声をかけて
06:06そのあとその場でライセンスの更新を…
06:07どうされました?
06:10おい!あれ!
06:16ファンタースギルド代表!
06:17チェ・ジョンイン!
06:19あの人が…
06:21火炎系魔法の頂点…
06:25最終兵器と呼ばれるハンター…
06:27俺のあだ名の大元…
06:29なるほど…
06:32騒ぎの訳はこれか…
06:34はじめまして…
06:36ハンタースギルドの代表…
06:38チェ・ジョンインと申します…
06:40ファイルギルドはもう決まっていますか?
06:41もしよろしければ このあと少しお時間を…
06:45すみませんが急ぐので…
06:49まさか…
06:51チェ・ジョンイン代表が断られた!?
06:53ファイルギルド…
06:54ファイルギルド…
06:55ファイルギルド…
06:57僕ちゃんと彼にハンタースのチェ・ジョンインだって名乗りましたよね?
07:00はい、間違いなく…
07:04どうやら僕はうぬぼれていたようだ…
07:06ソン・ハン・ダー…
07:07彼は本当に…
07:11音もなく消えてしまいましたね…
07:13暗殺系でしょうか?
07:18レク所長!
07:19社長っ!そういうことですか…
07:24白湖のビルから
07:24ここまでは決して近くない… それでも息を切らして駆けつけた…
07:32つまり先ほどの彼にはそれだけの価値がある…
07:34I found him. He was the one who killed Red Gate.
07:38Oh! Jai!
07:51He's the one who wants to know the most.
08:01I don't know what the hell is going to do with my eyes.
08:11I don't know what the hell is going to do with my eyes.
08:13I'm still waiting for you, my mother.
08:20Thank you very much.
08:46I'm going to meet you with Sean Hunter.
08:49Hello.
08:59My name is Hunter Director of Go-Gonhi.
09:05First of all, thank you for the S-Q test.
09:09What?
09:10It doesn't mean to test the test.
09:13That is a test.
09:15It's not clear.
09:18So, why?
09:20Because you have to test the test.
09:24It's a test.
09:26It's a test.
09:27It's a test.
09:28It's not clear that you're going to contact your body.
09:32It's not clear that you're going to have a higher level.
09:36How do you think that the role of the guild is not?
09:37This is not a big deal.
09:41This is not a big deal.
09:43This is the role of the U-CHA-CHO-CHO-CHA-CHO-CHA-CHA-CHA-CHA-CHA.
09:46But it is still a long time.
09:49So I'll ask you to go ahead and ask you.
09:57You can have a special place for you.
10:01How do you think that you are?
10:09今やこの国を支えているのは政府ではなく、モンスターから国民を守るハンターです。
10:14そして、その中心にいるのが五大ギルド。
10:19現在は五匹の恐竜が辛うじてバランスを保っている状態です。
10:24しかしあなたがいずれかに所属すれば、そのバランスは大きく崩れる。
10:32ハンター協会はこれらを制御する六つ目の勢力として、この国になくてはならないのです。
10:34だから協会に?
10:40あなたにはそれだけの力がある。 そして、いずれは。
10:43いかがですか?
10:47悪い話ではない。
10:51協会内でのポスト、出世会堂も約束されたようなものだ。
10:59おそらく、政府やマスコミの他にも、ゴー会長の力が及ばないところは存在しない。
11:02それにハンターとしてもすごい。
11:10この国初のS級覚醒者。圧倒的な魔力量と、80を過ぎたとは思えない体格。
11:16現役を退いてなお、死ぬ気でレベルを上げてきた俺とほぼ同水準だ。
11:22変わる。この提案を受ければ、俺の人生は。
11:25ソンハンター。
11:30すみません。お断りします。
11:36結局、金か。
11:37俺は戦いたいんです。
11:43それは、モンスターと戦いたいという意味ですか?
11:48はい。俺のいるべき場所はダンジョンだと思うんです。
11:54何ということだ。彼の目に嘘はない。
11:58このような感覚は、何年ぶりだろうか。
12:02私の心臓はまだこのような音が出せたのだろう。
12:08あと二十。いや、実際若ければ、このような若者と肩を並べて。
12:14わかりました。無理事はできません。
12:19では、妹が家で一人なので、そろそろ失礼します。
12:23貴重な時間をありがとうございました。
12:33S級のヒーラーでも老化を直せないと知ったとき、私はどれほど落胆したか。
12:38この後の予定は全てキャンセルしてくれ。
12:42この感情を邪魔されたくはない。
12:45ウーカ長、この後いっぱい付き合ってくれないか。
12:49私は飲めませんが、それでもよろしければ。
12:52かまわんよ。
12:55彼は酒が好きだろうか。
13:00教会が担当するダンジョンは主にDからE級。
13:06俺は一刻も早くレベルを上げて、母さんを直さなければならない。
13:08立ち止まってなんていられない。
13:11俺は成長し続けられるから。
13:34敗者に何の用ですか。
13:36副局長。
13:40君に直接聞きたいことがあってね。
13:42イルファンソンという男。
13:46彼は本当にモンスターなのか。
13:50あれが人間だと思いますか。
13:55間違いなくあれはモンスターです。
13:59わかった。君は治療に専念したまえ。
14:02退院後は一度管理局へ顔を出すように。
14:05あの男は。
14:06管理局が追っている。
14:13しかし、君を倒すほどの男を捕らえられるかどうか。
14:18あの男を捕らえられるかどうか。
14:20絶対に俺の家族に近づくな。
14:22お前のために言っておく。
14:27死んでも俺の目から逃れられないと思え。
14:29屈辱的な敗北だ。
14:32死んでも逃げられない。
14:34この俺を脅しているつもりか。
14:36どこへ向かうか分かっている。
14:39装備が必要だ。
14:43奴をひねりつぶすためのアーティファクトが。
14:46アーティファクト。
14:47直訳すれば人工異物のことだが。
14:55ハンター界においては熟練の職人でも作り出すことのできない上級装備のことを指す。
15:01ハンターの数が増えた現在、ネットでのオークションでも当たり前になったが。
15:05なんでこんなに高いんだよ。
15:09悪魔の城攻略のためにも装備は完璧にしておきたい。
15:12ストアには納得のいくものがなかったし。
15:15貪欲の玉は譲渡可能。
15:17売ることはできそうだ。
15:21世に出回ってる最上級装備は20から30%の上昇率だが。
15:26この弾は魔法ダメージが2倍と破格。
15:27高値で売れるはずだ。
15:33問題はE級の俺がこれを持ってることだよな。
15:36絶対に出所を探られる。
15:39A級ゲートに入った記録でもあれば言い訳も聞くが。
15:43E級の俺がそんな上級レイドに入れるわけないし。
15:48えっ、募集してるとこはあるじゃん。
15:524年前のデータか。
15:55証明写真が今とは違って少年のようだ。
15:56不正登録の可能性は?
16:02何度も瀕死の重傷を負った記録があります。
16:03その疑いは薄いかと。
16:09入隊員を繰り返して、よくぞここまで耐えたものだ。
16:16歴水症である母親の治療費や妹の学費など、収入面で一家を支えていたようです。
16:21最近ではなかなか見ることのできない高青年だ。
16:26ソン・ハンターですが、ハンタースのレイドチームに入ったとの報告が。
16:32あのようなことを言っていたが、巨額の契約金に釣られたか。
16:37報告によりますと、ソン・ハンターは採掘チームに入ったそうです。
16:38採掘チーム?
16:40はい。
16:47本当に捉えどころのない青年だ。E級ですって?
16:48はい。 こういう仕事は?
16:51初めてです。
16:54ああ、戦闘系ですか。なら肉体面では問題ないですね。
17:01ここでは、ソンさんのような人が大勢います。肩の力を抜いて頑張りましょう。
17:03はい。
17:07上級ダンジョンのような大規模レイドでは、分業が必須だ。
17:13モンスターを討伐する攻撃隊、ダンジョン内のマナ鉱石などを掘る採掘チーム、
17:17モンスターの死骸を回収する回収チーム。
17:20人手はかかるが、利益は大きい。
17:24今頃の中では。
17:26下がってください。
17:30あまり明るいのは好きではありません。
17:43始めちゃい56 kmの LEGARTYのルートにコメントを意識すarios。
17:44しゃいけずに今回の変更ですので、
17:48怪異型の割となりはですね。
17:59危機では、プレゾーボ intensityを2つのぐらいまでQUIT強い上がってしまいます。
18:12I'm just waiting to see you in the background.
18:15Okay, now I will.
18:19You guys are here.
18:21I have to take advantage of the beat.
18:22We had to make sure that we're not able to put the damage on the ground.
18:22I'm going to take a little bit of damage.
18:22You have to be careful with a smell of burning.
18:27I'm going to take a little bit of damage to your luster.
18:27I'm going to take a little damage.
18:38Oh
18:58Fain, that's amazing.
19:02How many people of the world are in this world?
19:09What is it? The strong feeling of now?
19:13I don't know.
19:14I thought that G.O.A. was going to be seen.
19:18I thought that the feeling of that feeling has disappeared.
19:22I think I'm a strong person.
19:54All right, let's go, let's go!
19:54It's a monster.
19:57If you try to...
19:59What's your strength?
20:02What's your strength?
20:03I know.
20:05I think it's E-Q.
20:07E-Q?
20:08What do you think?
20:12E-Q.
20:13E-Q.
20:13What else?
20:14Well, I don't think I'll continue.
20:18You have to move.
20:19Let's move.
20:21Let's move.
20:22It's hard to move.
20:25I don't know.
20:27I don't know.
20:29I don't know.
20:31Is he really a E-Q?
20:36Chief.
20:37Are you really a E-Q?
20:40I don't have power.
20:43I don't know.
20:44I don't know.
20:45I don't know.
20:52I don't know.
20:53I don't know.
20:54I don't know.
20:55I don't know.
20:57I don't know.
20:59I want to let you go.
21:01I don't know.
21:15I don't know.
21:18I don't know.
21:19I can't wait to go there.
21:22少しだけ見てこよう
21:29ここがボス部屋か
21:33確かにメティスよりも強そうだろう
21:38ボスを倒してはいけないという理性は残っている
21:41倒せばゲートが閉じてしまう
21:44ハンバーズに莫大な損害が出ること
21:49それでもちょっとツッツいてみるくらいなら
21:51What are you doing here?
21:59I'll hear you again.
22:01What are you doing here?
22:21Don't believe in the end of the world
22:23Let me out.
22:26I don't want to know the skill
22:27I don't want to know the girl
22:29He brings something to me
22:31I don't want to know why I'm not
22:38I'll fix my body
22:46Sorry, sorry
22:48You put it aside
22:50So I solo love me, don't miss a job
22:54Goodbye, my weakness, white, my world
22:58And then all the world and I collide
23:01Look at my heart, we're helping the world
23:08And all my pain, let's rise up once
23:12Excuse me, excuse me, thank you
23:15Give me a moment
23:23I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I,
23:29I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I,
23:32I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I,
23:34I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I,
23:34I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I,
23:34I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I
23:40You
Comments