Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
The Office South Africa S01E01-2 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:13The American Pronunciation Guide Presents Ân to Pronounce Gaeber
00:18What do you want to do with the police?
00:22I want to let you go!
00:30It's a big deal.
00:33Oops!
00:34Did anyone see me?
00:37Well, you didn't smell it.
00:43Oh, what's this?
00:47It's a fruit for Mora.
00:49You're so sweet.
00:51Mora, Mora, Mora!
00:54Mora, my Danny!
00:57Mora, Mora.
01:00It's very important.
01:01It's very important.
01:02I'm going to read every evening visions on my personal life.
01:06It's an energy thing.
01:07I'm going to read it.
01:10I'm going to learn it.
01:12At my last school,
01:13I've always said,
01:14I'm going to be afraid of contact.
01:19You'll never know it,
01:20but I love it.
01:22Come on!
01:26It's a very important day to see people's heads.
01:29Fleisch and rice and bread.
01:31Or bread.
01:33Or bread.
01:34What I've already eaten.
01:37All the things I've eaten.
01:41It's a very important thing.
01:42It's a very important thing.
01:42I'm happy to love it.
01:45I'm happy to love it.
01:45I'm happy to love it.
01:46Hey, Flip.
01:49I've even to hang in the cool camera to.
01:51What's that, Eki?
01:52I've seen it on camera.
01:53What's that now?
01:54I'm so scared to go in to go.
01:56Okay, I'm going to be in the night.
01:58But, I can regulate my temperature.
02:02I can regulate my temperature.
02:03I can survive.
02:04But, you're just old...
02:06Here, Max.
02:07Wow.
02:08Wow.
02:10So as I'm going to make it up.
02:12Tjaar, drink it!
02:13Oh yeah, sorry, sorry.
02:18Hey.
02:19Let me begin.
02:22Let me take a coffee coffee.
02:24Let me take a coffee coffee.
02:25Listen, go for a drink.
02:29Love my makeup.
02:33Let me cook all the shapes myself.
02:34We'll see you together.
02:34Now, this time, I'll hold you accountable.
02:35Let me in the morning, HeavenlyEN,
02:36I'll watch for breakfast.
02:36Be sure to walk over with a snack.
02:36Bye...
02:44Bye.
02:47plaisir... Be sure
02:48to hang out with perks..aaa...
02:59You're so hot, Debs.
03:01Gross, eh?
03:02Shut up, you're at a house here.
03:04Poch girl?
03:05No, I can't say.
03:06She seems nice.
03:07Emma, what does a poch girl look like?
03:10Why are those girls that you saw the Southies in the camp?
03:12Oh, come on, shot.
03:13You're at a house?
03:15Um, I can't say.
03:16He said...
03:18But they're sitting with their older names here.
03:2122.
03:22Oh, out of the way, Pivot.
03:24Ah, no.
03:25Pivot?
03:25Sorry, no.
03:26What's the thing about you, Rabejoer?
03:27Say, say, she's dressed as a mother.
03:28Our ITO is blind.
03:29Our family is last night.
03:31A joke.
03:31Our ITO is first.
03:33Give a phone.
03:34Yeah.
03:34See you.
03:35See you, see my day's a Pivot.
03:37Okay, go.
03:38Weesel, that's nice.
03:39No, I don't want to see you,
03:40because I respect my personal and private life.
03:44This is the type of who I am.
03:45Come, dear.
03:47Charge, sit.
03:49What are you, OTs?
03:52Chips.
03:53Charge, chips.
03:54Here, Hankie.
03:56Yeah, I'm a male, Palloni.
03:59I'm a really passionate.
04:02Look, if they're big, they want to be a rugby or a cricket.
04:06I'm a Palloni-smouse.
04:11Okay, my kids.
04:13Let's see what's going on.
04:15A pot, a leaky bourbon.
04:17You have one problem, P.
04:22It's too white.
04:24Excuse?
04:25Too white, too blank, too mens-clear.
04:28Wait, mens-clear.
04:29No, mens-clear.
04:30It's like you.
04:31It's like you, Kwan.
04:33Relax, relax, relax.
04:35What push comes to shove?
04:36As Wolf can't hear it for us.
04:37As you bring it to yourself,
04:38it's a black or a red.
04:40What?
04:41Choose to red.
04:42As a millionaire.
04:47Joke, man.
04:49It's like a flip.
04:52That was the camera.
04:53That was the camera.
04:54Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
04:57Shucks, this flip.
05:01We can't even see a little bit of a joke, Mokie.
05:03Brilliant tape, but it's not that it's canceled.
05:05Oh, man, I cancels it.
05:07I can look a woke.
05:10Plan the tape.
05:10What?
05:11What is hierdie?
05:12It's my rare,
05:13a little bit of a joke about my.
05:15A sort of chasing the sun, if you will.
05:17Chasing the pillow, nie?
05:19Oh.
05:20Jy het die job.
05:22Oh, wow, okay, that's great.
05:24Thank you, meneer.
05:25Money, meneer, nie.
05:28No, meneer, rassie van pillow, nie?
05:31No, meneer, rassie, rassie van pillow, nie?
05:36Ja, want ek is innoverend, ek bygereeld, en ek het nie een vrou, nie.
05:40My mense kyk na my en gaan, hier jou woord, nie, nie.
05:43In a good way.
05:45Kom, ons praat oor jou rolle.
05:47Nie jou vet rolle, nie.
05:48Nie dat jy het, nie dat ek gekyk het, nie.
05:51Ek respecteer vrouw, mense.
05:53Nee, dit is social media.
05:55Facebook, instas, my nieuwe ding.
05:58Dan die mense het geraan, maar sy is er...
06:03Dan, my persoonlijke assistent.
06:05En wet design.
06:07Ski, sorry.
06:08Wet design.
06:08Nie die persoonlijke assistent.
06:11Fire away op my virk.
06:14Dax is polonio omtrent 140 duizend gesinnen se boorde.
06:17Maak ek bieke rais om.
06:19Persoonlijke assistent was nie op je postbeschrijving nie.
06:22Tis nou.
06:25Dan s'n zeker maar jou pa.
06:27Wat?
06:29Jou, jou pa, s'n B.I.
06:33That's brilliant.
06:34Die dag, jy het jy sin vir jy moorde, he.
06:37Maar jy is my pa, nie.
06:38Ek kan jou pa wees.
06:40Het jy nog een pa?
06:42Skiis, meneer, dat is hoogst ontstelde dame op jy foon.
06:45Sê, ek sal haar terugskakel.
06:49Lissie, jy moet nooit een foon antwoord
06:51as daar hoogst ontstelde dame aan jy kant is, ne.
06:54O, nee.
06:55Kree, s'n die waks van plek.
06:56Ek meen niks beter as belou nie.
07:00Die wind gaat nie.
07:02Maar as ek belou nie, kan dat goed lyk.
07:04Nee, dan is die wereldmeister.
07:08Kja.
07:11Hoe koos soek jy die ding so erg, he?
07:13Hy s'n die jy lang virgin, ek verwacht jy moet verstaan nie.
07:15Maar as ek jy iets leer.
07:16Drie goed wat chicks like.
07:18A dance onder een booty, a overbar kan drink,
07:20en a pak van 6 stijfgepakte abs.
07:23Een week met die dinge, ek lijk so s'n die akulisie, tjom.
07:25Jep.
07:31S'n die reel me kooi.
07:32First edition.
07:34My paad nog gekoop op Wermark in 2003, so.
07:362003?
07:36Ja.
07:37Dan is die reel me kooi.
07:39Ek het die ding achter die slag is opgetel.
07:42Ruit, 500 rand.
07:43S'n kens.
07:44Kom.
07:44Hierdie ding was 500 rand niet.
07:46Oh, hierdie ding het baie sentiment.
07:48Tyk er al, liewe Charles.
07:48Oké, oké, chill, chill, chill.
07:50Moxin, moxin.
07:51Noem jy prijs.
07:53Is 500 rand.
08:03Ruit, eerste ding die eerste.
08:05Charles, hierdie damietjie.
08:07Emma.
08:07Ja.
08:08Sy is die nieuwe muisje kie onder my.
08:10Legend.
08:10Sy is my PA.
08:12Krijn die bruine regatters uit.
08:13Vertel al die grapje wat je nou gemaakt hebt.
08:15Ik weet niet.
08:17Ik heb net gezegd, ik zei PA.
08:19Susan, B.A.
08:21PA.
08:22Mijn PA.
08:23Franks.
08:25Flau grap.
08:28Ik doe die sociale media.
08:30Oh, sorry.
08:31De social media en we.
08:32Nou, extra staan om die Afrikaans.
08:34Allright.
08:35Je kan me gooien.
08:36Kjoe, ons al gepraat hoe hij accent.
08:38Weet, ik mag het doen.
08:39Joke, hè?
08:41Goeie, ik maak om die grapje.
08:43Nou.
08:44Dit is vir die soite wat jou alles moet verduidelijk.
08:46Flau, ek verstaan nes die Afrikaans praat.
08:48Over bergen en ag, leem ons in donker en wacht.
08:50Verstaan jy rai, Kyle?
08:51Maar het gaan woer jou.
08:53You know, it's tough being the only person who gets picked on because of your culture.
08:57Can't be easy for Kyle.
08:59Muisje kind.
09:00Hy moerge klieent wat gebel het.
09:02Lasseke terugbel.
09:03Wat weet ons van haar?
09:03Doktumie.
09:04Veronica, ons het vir 15 kilos belouw nie die liwe wat die volgende dag expire het en toe post het
09:09op Facebook.
09:10Skaas, man het die Facebook afsit.
09:12That won't remove the post, Tani, mens.
09:14Ja, die internet raak nou slim.
09:15Ik het nou die dag een video gezien van Aina wat in die kleederskoel in haar klop.
09:18Buit elke kind en nie jy vrou.
09:20Eerst besef is van, ek naak geld geskend.
09:21Goeie punt, dankie Tjort.
09:23Dispatch probably sent the wrong box.
09:25Hey, jy is a box.
09:26My goedloops is a jet.
09:27Hou jou back van dispatch af.
09:29Ja, rassies van dispatch af.
09:30Hey, maar ek pik het so'n misverstand.
09:32Geen so'n bad wees, he.
09:33Nee, is nogals bad.
09:34En my die comments sien,
09:36Palau nie, ga nie afie, dit is af.
09:38Okay.
09:39So ons deal met die bully.
09:41En wat doen ons met die bully?
09:42Ons bully haat terug.
09:43So ons moet die bully beef geë.
09:44Ja, jy schreeuw snaks, maar jy ondermijn my.
09:46Kom, ek so ek voorstelle.
09:47Gooi, alle opinies is welkom.
09:49Why don't we just give her a refund?
09:51Ek toch, jy is a indier.
09:52Nope, swak idee.
09:54Let ek al maar net terugbel.
09:56Let Flippie dit uitsoort.
09:58To die memes.
10:02Observeer en leer.
10:05Piep, piep, piep, piep.
10:07Piep.
10:08Tjort sit.
10:13Veronica, hallo?
10:14Veronica, hi, dit is Flip Bosmanie van Deluxe Process Meets Klerkstorp.
10:18Weet vir die rekord, jy is nie op speakerfoon nie.
10:21Ek hoor, ons het een klein probleem pie.
10:23Oh, ek het nie een probleem nie.
10:25Jullie het.
10:25Wel, let er die staanspoor, ons doen nie refunds nie.
10:28Maar julle was een klaar list vir Palau nie, dankbaar.
10:31So ek gaan dit vir julle vervang.
10:34Varsbatch, ek bring het somme persoonlik daar na julle toe.
10:36Waar is julle?
10:37Sjoe, dat dankie meneer.
10:38Dit was nog weinig ons.
10:40Ons is by Sarel Brands school.
10:42Die speciale school?
10:42Ja, die school vir gestremd is.
10:45Ey, my broer was in hy school.
10:46Koos hy is hoopsien.
10:47Wow, Veronica.
10:50Dankie vir jou dienst, dit is a toughe job.
10:52Ja, ja, dit is taf.
10:54Ek gaan vir alles onder bevond sing.
10:55Dit is net flippend stof oorhaal.
10:58Kinder sy smeek vir een lappie gras om op hol te skoop.
11:01Jenny, kan hulle skoop?
11:04Ja, ja, ons het een klein rekbiespanningkie en alles.
11:06Hulle hoel daar rond en dit is baie soeit.
11:09Ons faciliteite is van net.
11:11Ach, dit is verskrikkelijk.
11:13Veronica, julle het baie meer dan 45 kilogram plou nie nodig.
11:20Ek ga vir julle een rekbiefeld bou.
11:23Er is rechter.
11:25Ja.
11:25Rechter.
11:26Dit is die meeste wat ons kan doen.
11:28Wow.
11:29Sjoe, dankie, dankie, dankie, dankie.
11:31Er is toch dankie?
11:36En dit is hoe julle het doen.
11:40Ons de rekbiefeld spruiligte.
11:43Nee, dit is te veel.
11:45Veronica, jy moet groter droom.
11:47Klaap bijs die vertraaihoorhandigings.
11:49Jy weet nie wat het vir julle kinders gaan beteken nie.
11:53Maar hoe gaan hulle weet hulle wen as daar nie uit schoolboord is nie?
11:55Schoolboord!
11:56Maar, maar, maar, maar, hoe gaan julle dit alles raak kry?
11:58Maar ek is een oud planmakerkie, moet nie jy worry nie.
12:00Meneer Posman, ek hoop, jy word geblees.
12:04Te laat, klablees.
12:08Myse kind van Google gaan bieke kouda over die rekbiefeld.
12:11Tiesman.
12:12Tiesman.
12:14Tootoe.
12:15Tootoe.
12:17Weet jy wat ek zou gee as ek nou bij julle school gegee het?
12:20Wat?
12:21Om.
12:22Voor my is daar nie iets as een speciale kind nie.
12:26Maar alle kind is speciaal.
12:28In fact, allemaal bij die kantoor.
12:32Speciaal.
12:33Over Kyle.
12:34Kyle is een kokkie.
12:36Track het!
12:37Poel het, chum!
12:38Harder!
12:39This is so cool, man.
12:40I'm going to look like Brandon Peeper.
12:42Ek weet!
12:42Ik weet het!
12:43Ik weet het!
12:44Je moet je spelen doen.
12:45Oh, please, chum.
12:46Oh, my auntie had one of these.
12:49You're going to be so strong.
12:50Oh, hoe?
12:52Nee!
12:54Chum!
12:54Oh, I'm sorry, chum.
12:56Je hebt die ding gebreekt?
12:58I'm sorry, sorry, sorry, sorry.
12:59I barely touched it.
13:00Ik heb jou gezicht, belly touch.
13:01Kijk jy so.
13:02Shit, sorry.
13:03Maar my moet nie goed voel nie.
13:04Is nie jy wat so sterk is nie.
13:06So I flip en lang die wat het aan my verkoop het.
13:08Dan staan al.
13:09Alke vreed achter som.
13:11Verde.
13:15Ik heb me gaan zoek.
13:16Rek het gesnip.
13:17Ik zoek my geld terug.
13:18Daar is jou schuld.
13:19Kael hier die ding gebreek en hij is so sterk as een brutal fruit.
13:21Hoes!
13:22Sorry, hou.
13:23Ik het lor die geld spandeer.
13:25Op wat?
13:26Penne.
13:27500 randse penne?
13:28Yes.
13:29Nou, ga verkoop my container vol penne en geef my geld terug.
13:31Bro, apps is in elk geval nie meer ding nie.
13:34Apps is nie meer?
13:34Mm-mm.
13:36Mysekin, kom gauwe.
13:37Ach, sta nie recht voor my.
13:40Kijk, imagine hierdie.
13:41Ons gaan klap doen, hè.
13:43Ons is bij die baan.
13:43Ons is bij galli's.
13:44Ons dans.
13:45Ons dans.
13:46Ek kom vir jou sletsappie.
13:47Ek werk my magic.
13:48Ek chat jou op.
13:49Abracadabra, jy is opgechat.
13:50Ons gaan naar jou huis toe, want dis wat jy gemakkelijk voel.
13:53Ek skier my hempoop.
13:55Kijk jou af.
13:56Ses, klipaard, getjuzelde abs.
13:59Wat is jou reactie?
14:01Wow.
14:02Ja.
14:02Ek het huis.
14:04Ek het vans, by my huis.
14:05Julle kan naar my huis toe ook om.
14:06Ek het binnenbraai.
14:07Oeh, ja, nice.
14:08Nee, hy is hier niet.
14:09Jij zou love om daar te wees en te kijken, pervert.
14:11Wat is jou reactie op die abs?
14:13Ek denk persoonlijkheid is belangrijker.
14:16Oh, dit is fijn.
14:17Ik het succes van haar werk.
14:19Riesje kind.
14:20Morgen, sabona, nyapila, wenna, onjani.
14:22Hoe gaan we daar nou bij uw kantoor, hè?
14:24Werk jullie leigat een beetje?
14:25Flip.
14:26What's up?
14:27Ok, right at it.
14:29Julle, ons het een reese geleendheid die om een groot verskil in een klomp speciale kinderse levens te maak.
14:35En ek wil hoor.
14:36Is julle in?
14:38Uh, I have no idea what you're talking about.
14:42We promised to build a rugby field for a special needs school.
14:45Ja, my PA gaan een paar kouds krijgen.
14:47We heeft ook een grapje van die PA.
14:48Weer hier.
14:49Die andere eet te rare geënneren gelachen.
14:51Je maakt haar vert.
14:54I just said that I'm his PA, which means, it translates to PA.
14:59So, it means dad and dad.
15:00Sorry, julle, zeg ik het nou op.
15:02Flip, Flip, sorry.
15:03Just back it up for me.
15:05You promised to build a rugby field.
15:07Uh, ja, met, uh, my naam op, ons naam op.
15:11Deluxe process meets Flip Bosman.
15:14But our charitable budget has already been allocated.
15:16Op wat?
15:17Die verskoning van de fun ran?
15:18It's for cancer.
15:19Precies, hoeveel fun is kanker?
15:21Julle, julle is legacy.
15:22Maar, die krinkjes kan, kan skop in als.
15:24No, Flip, just no.
15:26Maar, één van luk in een springboek woord.
15:28Dink daar aan.
15:29En, kijk voor bakjes, dit is een mooi stuur.
15:31Nee, nee, dat techniek is een school, nee.
15:33Maar, het is een hele ding, is het?
15:34Flip, Flip, no.
15:36This is it.
15:37You are an interim manager.
15:38Fix this mess, ok?
15:39And don't do anything else but Pallomi.
15:43Cool.
15:45Rechtsweer, Roger, Capitano.
15:47Uhm.
15:51We're in 8.
15:53All right.
15:54On to point number 2.
15:58He's niet verteld als je het van je verteld hebt.
16:02Hi.
16:04Chad.
16:04Buddy.
16:05I'm, um, just really sorry about your Abplex, man.
16:09I know how special that was to you.
16:10Jawel, je kan niet fix wat gebrek is, je kaal.
16:13Yeah, no, what's right is right.
16:15I mean, I'll even pay for it if you want me to.
16:20Okay.
16:211000 rand.
16:22Oh, yeah.
16:24Uhm.
16:26Uh, well, yeah.
16:29Thanks for here, boy.
16:31Yeah.
16:31So, um, we're, uh, we're cool in it, eh?
16:35Chol.
16:35Buddy.
16:36No.
16:38Kif.
16:41Baisikant!
16:43Rupameli Bodrum for a meeting.
16:49Tot a meeting.
16:50Laga, laga, laga.
16:52Chol, sit.
16:55Krui.
16:56Tanny, memes.
16:57Vanna las is Tanny verskil gemaakt.
16:59Wat?
16:59Kiu.
17:00Vanna las is jy iemand sy held?
17:02Arona.
17:03Pai, veertie.
17:05Kom, ek vat julle bykie terug in tyd.
17:07Een rekbyspan van Juregoa is een vliegtuig, het in die anders gebergt is vastgevlieg.
17:12Huy ons moet saamstaan.
17:14Selfs die dooiers eet om te oorleef.
17:17Maar hy ons is a span.
17:19Paar spielers kort, soor, maar a span.
17:23Ek sê nie, ons gaan mekaar eet, en ons nie Uruguayans sê.
17:27Maar ons is honger.
17:28Om...
17:28Flip en hel sê jy.
17:29Dat ons een span moet wees.
17:31Hy kon daar wel uit.
17:32Dit was mooi, meneer.
17:33Dankie, Tanny, maar...
17:33Hoi, guys, I won't need anyone here.
17:35Maar julle, julle mis my punt.
17:37Kijk, ons is een span.
17:39En as een span, kan ons voor die speciale kinders een rekbysveld bouw met ons eie geld.
17:46Ha?
17:47Sal elkie een geldje gee.
17:49Asblief.
17:50Jo, Flip.
17:51Flip, hij is een...
17:52Jo, ik ga dit niet geloen nie, maar Tjart het gesê hy wil een duis onderhand voor die rekbysveld geef.
17:59Wow.
17:59I mean, dat is nie.
18:02Nee, Juber, hij...
18:03Ek nie kontant nie.
18:05Ek nie eens kontant in mijn.
18:05Ik weet dat ik in sy sat, man.
18:07Hart.
18:08Wat?
18:09Nee, nee, nee, ek joke, ek wou tjie, ek wou tjie.
18:12Kom uit mijn hart uit.
18:13Ek is een goeie mens, ek wou dit...
18:15Grootse hart in Klaar.
18:16Ja, nie, nee, die grootse hart nie.
18:18Ja, dit is een begin, maar dit is nog bieke min.
18:20How much is it gonna cost?
18:22My is die kind.
18:22Ek wacht nog voor kwaads.
18:23Ik wacht nog voor kwaads, maar...
18:26Ach, een paar duisend.
18:28Elk.
18:30Flip, Flip, you can't expect everyone in the office to pay me.
18:33Oké, weet je wat, nee, ek nie tijd hiervoor, nee.
18:36As jy nie in is nie, sta nou op en loop er haar door uit.
18:42Oké.
18:42Wacht, nee, nee, nee, nee, wacht.
18:44Jy kan uitloop, maar jy moet eers in my gezicht my sê, ek wil nie speciale kinderkies help me.
18:50Ek wil die speciale kinderkies help me.
18:52Wel, moet dit hier vir my sê nie?
18:54Sê dit vir Kleinjanny?
18:55Een speciale kind?
18:57Vitte?
18:58Hul, tj...
18:59Flip, Flip, Flip, schop!
19:00Dit is dit, dit is dit een voorbeeld, jylle.
19:02Ga nie maar flip en help me.
19:04Bosman, this is your thing.
19:05My thing, he, maar...
19:06En die, en die, en die, en die, en die, en die, en die van, koe, schop, schop, schop, schop.
19:09Maar my nie een van jylle later kom.
19:12As hy kinderkies, wat, kanskop en als, lekke jobie, Flip, Bosman, rakpieveld en dan, krediet vir...
19:18Nee, dat het gaan oor krediet nie.
19:22Maar jylle, gaan hier die, lekke, jess, ekse goeie mens, warm gevoel heen nie.
19:29Maar het gaan als myne wees.
19:31Alles, alles, jylle.
19:37Oké.
19:38Ei, ek het regeer.
19:41Voel lekker.
19:48No, no, I don't want to change my flight.
19:50Ek wil hoor of jylle Emmeritz wil gas gee met de stadion van jylle.
19:55Kom binnen.
19:57Hallo.
19:58Hallo.
20:00Meisigend, maak het nooit dat ik nooit weer vlieg.
20:03Vlieg jij gereeld?
20:05Wormje, help ek.
20:07Die kruits.
20:08Oeh.
20:18Gras en palen?
20:19Gras en palen.
20:24Gras en palen.
20:25Ik heb baie raak weggespeeld.
20:26Waai, ja.
20:27Eén geim kom daar by my op.
20:30Zelfde uit 48 naal achter.
20:32Toe kom ons as een span by mekaar.
20:34En ons besluit.
20:35As een span.
20:37Kom ons stop die geim.
20:39Hierdie ouwens gaan ons heermak.
20:41En ons het.
20:42En allemaal was fijn na die tijd.
20:45Veronica.
20:47Jylle soms moet jy vroere verloor.
20:50Eder as om verder te verloor.
20:57Kan ek jylle mooie mensense aandacht kry asblief?
21:00Ek het bykie opgesweep geraak in my wit warm passieve speciale kinder.
21:06En het was nie ver nie.
21:07Want ons is een span.
21:11So.
21:14Sorry, nee.
21:16Veronica is bijna hier.
21:18En ons kan nie die veld bij nie.
21:20Dit is ondoenbaar.
21:22Dit is rarig.
21:24Ondoenbaar.
21:26En ek denk nie, dit is rarig dat ons as een span dit verhaal sê.
21:33Asblief jylle.
21:35Asblief.
21:39Wat praat van die engel?
21:41Hallo, hallo, jylle lievelike meense.
21:43Liefelike meense.
21:44Liefelike.
21:46Hallo.
21:48Ek ga so met die dier by die huis aanval.
21:51Aina.
21:53Ons het ietsie wat ons met jy wil deel.
21:59Enig iemand?
22:02Meisje kind.
22:04Kan sê jou?
22:10Die rugby valt.
22:12Moet nie in, sê net wat ons wil sê.
22:14Ach nie, jylle in moet aanlaat of jou.
22:16Ek kan niet sê wat ek vir my huis.
22:18Kijk op ek.
22:19Kijk dan, kijk.
22:21Hallo, hallo.
22:26Het is zo opgewangen.
22:27Kijk dan, kijk dan, kijk dan, kijk dan.
22:57Oh, no, no, no.
22:59You do it all too much.
23:01Wait, thank you.
23:04Legacy for me is a small rack for a lot of special kids in Clerketorf.
23:12I'll tell you.
23:14I'll tell you.
23:16He's a special kid.
23:18But he's a movie-like portal.
23:22He wants to go with you.
23:23Oh, I'll go and run a ball to go.
23:29Flip Bosman rack for a lot.
23:34Imagine this.
23:38Heet you your first day live with Flip's pa?
23:41Yes.
23:42It's my ingetelerie.
23:44I'm my dad and my dad is my dad.
23:48I want to say that it's going to be a rock.
23:53Yeah, I will.
23:56Lekker aan.
23:57Cheers.
24:03Lekker aan, Flip.
24:05Cheers to what?
24:10Oi, Flip.
24:12Maas, ma net eenmaal.
24:27What are you doing here?
24:28What are you doing here?
24:29I'm going to go with my socials.
24:31Hmm.
24:32Is my first day?
24:33It's my first day.
24:35I'm just...
24:35I don't know.
24:36What the first day was that?
24:38Ha, ha, ha.
24:40Lekker aan.
24:42Emma.
24:55Yeah.
24:57Yes.
24:59Yeah.
25:01Nee, oom, Palani, maak jy nie gei nie.
25:05Want ek, ek weet nie hoe kom het om een onblisbare les om m'n man te vry nie.
25:10As jy dit gekoop het, kan jy dit voor enig iets gebruik.
25:13Haha!
25:15You, is, is ek op die poort?
25:18Wou, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh!
25:21Heet, Flip!
25:22Tjonge, ihr, gezi!
25:23Man, daar's die camera, daar's die camera!
25:25Die is m'n station, daar.
25:27Jowie.
25:27Jowie, mei.
25:27Jowie, jowie, jy.
25:28Jowie, jowie, jowie!
25:29Jowie, jowie, jowie!
25:30Ik vang jou op, me, hei camera!
25:32Ho, hij, Flip!
25:33Yeah, I think I'll be thankful for every day.
25:36But I think I'll get for six months
25:38and I'll get a single job for any job.
25:41Check all city.
25:43Go in the canal by there.
25:45Piersbies! Piersbies!
25:51It's your kite!
25:53That's a camera!
25:54That's a camera!
25:56I don't want to get a hard handball.
25:59Yo!
26:00I'll be right back!
26:01You!
26:02Hello!
26:03Can anyone help, please?
26:05You are someone in the office!
26:07Can you help me?
26:08As you see, all my arms are broken.
26:10I have to go to the bathroom.
26:12Help him, Karl!
26:12Can you help me with my zip, please?
26:14No, no, no, thank you.
26:16Please, please.
26:17Please help me.
26:18No, no, thank you.
26:19No, please.
26:19Kevin, look at his arms.
26:21Please, please.
26:21I want you to wear my boots.
26:23Look, you can't make me.
26:24I can't do it.
26:24I can't do it.
26:26It's really inappropriate.
26:28Who is this flip person?
26:29It's sexual harassment.
26:31Damn it, my guile!
26:33It is act-flip!
26:35It's FLIP!
26:36It's FLIP!
26:37It's FLIP!
26:38There's a camera!
26:39There's a camera!
26:40There's a camera!
26:41It's FLIP, everyone.
26:44I can't do it.
26:45It's FLIP!
27:08I can't do it!
27:08This is our first step.
27:09We're going to get a little bit of a bohaie.
27:13It's a great day.
27:15One year before I became a leader.
27:17So.
27:19Mother.
27:23Look at that.
27:24One Christmas.
27:25That's right.
27:26That's right.
27:27That's right.
27:28That's right.
27:29That's right.
27:30That's right.
27:32Flip!
27:33What do you do?
27:34I'm going to be expecting a little confetti.
27:36That's a nice touch.
27:37Hi my tanny.
27:38I know.
27:40It was the first year of Baya.
27:41Flip.
27:44Flip.
27:45Flip.
27:46Flip.
27:46Grapgatte.
27:47I hope you have my photo of Gary.
27:50Oh.
27:51Oh.
27:52Gary was the leader for me.
27:54And yes.
27:55Just a year ago.
27:56He thanked.
27:59Vanaf.
28:00That duck wire.
28:01Well.
28:02That was a duck wire.
28:04And the self-evinding was the same as the body.
28:06And as it blei warm in the summer.
28:08Thank you very much.
28:09What I don't have a great nalatingskap is to lose.
28:12To I overneme.
28:13With my own money.
28:16For every time in a table wire.
28:18Because it can hold you cool.
28:20And it can not your body weight.
28:22Practical and refreshing.
28:24Not me.
28:26But I didn't see it.
28:27No.
28:29No.
28:30I don't know what I say.
28:31I don't know what I say.
28:34Let the people think.
28:35No.
28:37Come a bit further all, come a bit further.
28:44Come, let's stay quiet, Gary.
28:49And go.
28:53Okay, let's go again, thank you.
28:56And we'll go again.
29:08Ah, Bokka!
29:10Business for the boozy branch?
29:12I said.
29:12Bossman, it's not really that kind of a day.
29:15Okay, boozy lunch!
29:16Oh, helluwe!
29:17Yes!
29:20We were just gonna have a quiet get-together to remember, Gary.
29:24Was it just?
29:25Gary was a great deal of our lives, Flip.
29:27We had more than a moment of silence.
29:30Of course.
29:32I've had a great presence in the office.
29:35I don't want to talk about the whole day.
29:38When we lost Gary, I thought it was a lot of my life choices to question.
29:43Then I discovered kids.
29:44And I've taken for Gary just as I keep them on.
29:47Then I feel better.
29:50I've already taken all of them in the office,
29:51so the day is one of them.
29:54Then they'll go on the portraits immediately.
29:57Emma?
30:07Flip.
30:10You know what?
30:12It's important to think today for Gary today.
30:14But it's also important to think a little bit about life.
30:18So come on, let's work for the rest of the day.
30:20And think a little bit about someone who still lives
30:22that we can celebrate today.
30:25Today.
30:27Specifically today.
30:28Can I just go home?
30:30No.
30:30Yeah, but I didn't know the guy.
30:32Was you hard to say that the Madiba is dead?
30:34Yes.
30:34Have you known Madiba?
30:36No.
30:36Precis.
30:37I can finally make it to Stella.
30:40You have a big respect for what this day means.
30:44All of you.
30:46Two things can be the same.
30:48You choose what you do.
30:49You know?
30:50Apart from it,
30:52you have the same day ended as what democracy started.
30:54You know?
30:57You have no idea.
30:58I could not do it.
31:02You don't have to do it.
31:03I'll be theised democracy.
31:08Oh, Anna.
31:11I need to keep on taking that care.
31:13Oh thank you.
31:14Look!
31:14Oh, Bruce.
31:16Oh, no, no, no, no, no.
31:18Go to sleep.
31:19No, yes.
31:20I'll get it.
31:21No, the risk is mine. That was my fault.
31:31I don't think I'm going to leave.
31:34Is that right?
31:37Yeah, I think I'm going to make a mark.
31:58Oh, I can't go there. I can't go.
32:07Nice guy.
32:11Hey, Gavin.
32:13Honky-nonky.
32:16Oh, just am I...
32:23Eh...
32:24Lekke.
32:26Ons is allma hier vandag om een wonderlijke man sy leven te vier.
32:31Of wonderlijke mans.
32:33Oh, Flip, sorry. Een mankie was hier nie. Ek sal verduidelijk.
32:36Gary het homself gehang, want sy vrou het hom geloos.
32:38Asie, hy het al sy geld in die parre met scheme verloor.
32:40Nee. Dis oor sy dochter een lesbeer gewolp het.
32:43Gary is dood terwijl hy bezig was om te doen wat voor hy lief was.
32:47Dit was om net in die kantoor rond te hang.
32:50Flipper.
32:52Een mens.
32:55Hij was een goeie traditionele Afrikaanse man wat omgegeerd voor zijn personeel.
33:01Het was altijd deelheid van die familie.
33:04I was probably the closest person out of all of us to him.
33:08And, um, he was very funny, you know?
33:10We used to laugh, so...
33:13I can't... I can't, sorry.
33:15Gary is so good at checking in on us to see if we were okay.
33:19Ja.
33:20You know, if only we took the time to find out if he was doing all right.
33:23Jullie weet sy vrou het weergetrouw, ne?
33:25Ja, maar die ou wat sy nou getrouw het, oof, bije onmooi.
33:29Gary was hartman. Hy het geen rede gaat om omself uit te vatte.
33:32You never know what's happening in people's hearts, eh?
33:36If only we knew.
33:38If only we knew.
33:56If only we knew.
33:58Hy is dood, want het nooit die tijd genoem om binnen toe te kyk en te vraag, is ek okay?
34:04Ek kijk na julle, en ek wonder, is hulle okay?
34:09En ek sê zeker julle is zeker julle is nie.
34:13Maar ek gaan nie een lid van hierdie personeel begrawe, omdat hulle nie geweet het, hulle is eindelijk rarig, rarig
34:21sê ek.
34:25Hierdie gaan nie mooi wees nie.
34:27Maar vandag red ek julle levens.
34:35Trek uit julle skoene.
34:41Tart sit.
34:45Maak sê dat julle kneer raak, ons mekaar voel.
34:48Ek wil hierdie gespraak begin door te sê, hierdie is een veilige cirkel.
34:52Het is een cirkel van vertrouwen, hier is net liefde.
34:54In hierdie cirkel.
34:56Elke jy gaan een beurt kry, om te hoor wat die rest van ons dink, is een rede, hoekom jy
35:00jy self sal wil doodmaak.
35:01Wat?
35:02Iets waarvan jy miskien nie eerst bewus is nie.
35:04A blindspot.
35:05Ja, nie, ek het hier nodig om uit te horen.
35:07Dit is wat Gary gedoen nie, die slechte nie, sas hy is dood.
35:10Die goeie nies is, ek het sy job gekry, en nou gaan julle allemaal blij leven.
35:15Kom, ons begin by Gavin.
35:17Vat alles wat julle weet van Gavin, en dink, waarom my dalk sy leven sal wil behijnda.
35:22Nee, Gavin lijk eindelik nog ons happy.
35:24Shut up and spiel a game.
35:25Ok?
35:26Live en dood.
35:27Ek weet die, hy is a nice family man.
35:30Familie vast.
35:31Plak by die stif vast.
35:33As Max of een van sy dochters dood gaan, het hy niks mee om voort te leven nie.
35:37Sy perfectly healthy.
35:38Wat is een trokkele tref, he?
35:40Pfff.
35:41Van naa.
35:42Meneer.
35:43As sy gesin nie weet skielik allemaal gelijk weggeruk word dier, die trok of, die nacht van die lang messe,
35:49of wat ook al, dan weet ons nou, by Gavin op te checken.
35:53But I don't think it'll happen.
35:54Well, never so never.
35:56Jyber!
35:57Blindspotje, enig iemand?
35:59Pansy.
35:59Beetje saag.
36:00Tjie wat, jy is recht.
36:01Dis dit.
36:02Ek nog nooit my vinger nog op sitte, maar dis dit.
36:04Jy is a softie.
36:05Ja.
36:06Afrikander.
36:07Jy is dit nie a proper man nie.
36:09Jy braai met a weber en bel jy AA vir a papwiel.
36:12Betal vir die dienst.
36:13Ja, en jy hand is te sacht.
36:14Dis asof jy het roem.
36:16Jy vrou vir richting, he?
36:17Op jy pad en jy lewe.
36:18Maak ek jy seur.
36:19Wel, rechte Afrikander man, kry nie raarig seur nie, nee.
36:22Ei, ei, my nie sê het wees nie.
36:24Ek is nie sê.
36:24Wees net, piekie harder.
36:27Ok?
36:27Ja.
36:28Joanne.
36:29Oh, nie dankies kiep vir my.
36:30Nope, amal word gereed.
36:32You care too much.
36:33Shut up, Kyle.
36:34Ouderdom.
36:35Kiek hoe jy was so haat in jy toonags, jy derags, piekie van jy veerags.
36:41A tyd kom vir jou.
36:43Jy wint gevang.
36:44Jy wint gevang.
36:44En die memes twee keer gevang.
36:46Vang ons amal.
36:47Behalve vir klein Emma hier.
36:49Sy is nog jonk.
36:53Maar jy is hier die jonkse sy nie, nee.
36:56Nee.
36:58Ek weet dat al die klas van ding begin nie boe bieke lobel.
37:01M'n ouwe pos.
37:02Jy, jy, jy, jy.
37:03Alla, hy goed.
37:03Jy is a asshole.
37:05Laat het uit.
37:05Ek toch sê, ek wil het hier blijrie worry.
37:07Ek probeer niet te hel.
37:08Ok, kom ons doen vir jou.
37:09Nee, nee, nee.
37:09Ek is hier die faciliteerder.
37:11Jy het nou sê, nou wil jy net deelik wees.
37:12Ah, ek en die fout wat jy uitdeel hier nou.
37:14Ek kan, maar dit gaan nie oor my nie.
37:16En daar is niks wat gesê kan word wat sal maak as ek een touw oor een dagbalk gooi nie.
37:19Dankjie.
37:19Ja, van het sal breek.
37:22Ok, my pensie.
37:24Ek hoor jylle.
37:26Ek het geleerd om jy saam te leef.
37:27Ek strots op wie ek is.
37:29En a bieke babafeet het nog nooit iemand sêr gemaakt.
37:31Biekie metrus babafeetjies.
37:32Ja.
37:33Try exercising a bit past me.
37:35Ja.
37:35Maar dit is nie die punt nie.
37:37Ja, maar flippa, jy eet in die bed.
37:38Jy nie vir die valk hou my doop nie.
37:40I ain't no very good dietician.
37:41Trots op wiek is.
37:42But if it makes you sad.
37:44Jy wil trek jou en bedwis ons jou sekspat toe.
37:45Jy het nie a vrou of kinders nie.
37:47Ek wil dit nou heen nie, want ek is nog jonkie nie baar.
37:49Unlike Tanny.
37:50Vosiel.
37:50Dit is ook glad nie meer so jong.
37:52So in a nutshell, vet, bles een saam.
37:55Ja.
37:56Ok, klaar, die cirkel is gebreek.
37:57Die is nie a veilige cirkel of vol liefde of enig iets nie.
38:04Ek wil niks scharts het.
38:05Ek wil niks sê nie wat ek hoop iemand onthou, ma.
38:08Gerrie is a jaar terug dood.
38:10En wat die jaar terug gebeur op sy dood?
38:12Ek het sy job gekry.
38:14Diezelfde dag.
38:16Ek is vandag precies een jaar lang jylle baas.
38:20En niemand het onthou nie.
38:22Al da's koek wat ek duidelik nie mag eet nie.
38:28So geniet het.
38:32Elke laste krimmel.
38:33M'n hoff.
38:35M'n hoff.
38:45M'n hoff.
38:47M'n hoff.
39:02of uh 23 oh wow yeah yeah that's that's they make they make a great cup of coffee they really
39:09do
39:09i actually bought a coffee machine in jover yeah and imported it to clangstorp dolce saggio
39:18i don't really 20 000 so that's but worth with every penny really it's it's magnificent i mean
39:27i'm not emptying you know fast cars or anything like that but um you could drive my my coffee
39:33machine let me tell you go fast they're like very fast but um you think the problem is it only
39:43makes
39:44double shots it doesn't it doesn't make single shots so i have to keep throwing the other one away oh
39:49yeah so if you ever felt like having a taste of joe boob you know maybe you could you come
39:59around
40:00yo donkey how old are you i'm 47. no wise no wise my ball is seven feet up
40:18oh
40:19i don't know the name is a klomp mens as my family
40:27i don't know the father of the father of the father of the school hands
40:42I'm here.
40:44Do you get any thanks?
40:46No.
40:47The kids don't know.
40:49Tell us our right, Pa.
40:51Well, your right, Pa is dead.
40:53So, what's going to be thankful for what you have?
40:57There, Pa.
41:07Write in my daybook.
41:08Write.
41:10Good daybook.
41:12Best day ever.
41:14The staff spend one year's thinking
41:16and call my best boss.
41:20I manifest, Emma.
41:23And if it doesn't happen,
41:25after 40 years when I read it,
41:27I think it has.
41:28And then, because I think it has,
41:30it's as good as if it happened.
41:33No?
41:35Yeah.
41:35Oh.
41:48I hope you are proud of yourself, okay?
41:52You made for Flip Hartsher.
41:54And what happened with the last boss
41:56who had Hartsher in my office?
41:58Yeah.
42:02Guys, it feels like...
42:03Little and fair that we didn't get to meet.
42:05We didn't get to meet.
42:06Guys, focus.
42:07Guys, you know he thinks he took over the same day as Gerry died.
42:11And you know,
42:13Flip had come on to Gerry.
42:14He called the ambulance and called everything
42:17before we had done work.
42:20Yeah.
42:21I didn't know that.
42:22Well, Gerry was not always so great, not.
42:25He had never been for you as to stay onthou,
42:26but Flip, he had been for you as to stay.
42:29Yeah.
42:29Yeah, and Flip is bedagswam.
42:32He would never be able to have himself
42:34as a piece of paper for us to come to him.
42:36If he would make himself dead,
42:38he would do it in his house.
42:41With pills.
42:42That he wouldn't have blood.
42:43That he would get us for a few weeks later.
42:46At that time, he had eaten for him
42:48and it was just a great mess.
42:50Okay, okay.
42:51It's hard to get it.
42:52The kind of leaving him in his saddest state.
42:55Which is exactly what he's trying to prevent us from doing, you know.
42:59This place never sells Pelloni.
43:01Like, Pelloni is stored downstairs,
43:04it gets shipped off somewhere,
43:05and then more Pelloni is brought in to be stored downstairs.
43:07But bro, like, I never see them make a sale.
43:16Flip.
43:17What?
43:18Can you just join any boardroom?
43:21We're going.
43:22It's all mine.
43:25Okay.
43:26Okay.
43:45Oh!
43:52Okay.
43:53Okay.
43:53Oh, okay.
43:55Flip,
43:55I like you to think and say it good about myself.
43:58No one does not.
44:00Yeah, sorry.
44:02But Flip said off the coin,
44:04maybe we can look at positive things that make us live.
44:07Flip,
44:08can you think anything positive for me?
44:12Yeah.
44:13Lank.
44:14And,
44:15you're friendly.
44:16Okay, Lank.
44:17And friendly, okay, thank you.
44:19So, Sarius.
44:20So, Marius.
44:21It's a bit of Marius beginning.
44:24And then,
44:25we'll be next.
44:27You never lie.
44:29You always finish everything that two type up.
44:31Yeah, it's good to know his older loom.
44:34Yeah, yeah, yeah.
44:35My Flup?
44:36Kevin, listen to her.
44:38You're a very Afrikaan.
44:40You don't stink.
44:42Short, you drink every day.
44:45Flup, let's try something a little more positive.
44:47No, that's perfect.
44:48I work hard there.
44:50If anyone comes back.
44:52Thanks, Joanne.
44:55Joanne, you're very honest.
44:58Yeah.
44:59Okay, so it's fucked.
45:00Flup tries today exactly a year long as manager.
45:04Hey!
45:14Jy is...
45:16Stylish.
45:17Thank you, Flup.
45:18Yeah.
45:19Kyle, jy is...
45:21You...
45:23Is...
45:23Engels.
45:24Praat goeie Engels.
45:25Praat goeie Engels.
45:26Praat goeie Engels.
45:27Yeah, yeah, yeah.
45:28Emma, jy is vriendelik en goed met nootas.
45:30Hey, jy alles is vriendelik.
45:32Oh!
45:33Hier is my eerste werk.
45:35Feit in Whiteress West.
45:37En...
45:37Die mense hier, ja...
45:39Hulle...
45:40Hulle haat mekaar meesal.
45:42Maar dan ook hulle hou nogals van mekaar.
45:44Dit is soos een familie...
45:46...waar uit mekaar kan skeer.
45:47Maar dan...
45:48...as iemand van buiten iets sê...
45:49...dan...
45:49...staan allemaal saam.
45:51Dit is ouwe pillen.
45:53En dit is alstu danken aan...
45:54...Pel-only.
45:57Pel-only.
45:58Pel-only.
46:00Pel-only.
46:00Pel-only.
46:02Pel-only.
46:14Pel-only.
46:15En dit is bij eien...
46:15Ach, wat...
46:17...zuik man.
46:19Ik kan niet kijken aan jezelf.
46:24Ha!
46:25Je schiet!
46:26Als jij dat eet, eet je dat.
46:31Ik heb die plekje geroold met Tani in.
46:37Het's been quite a day.
46:38Ja!
46:40Kom weer naar huis, jylle.
46:41See you boss man!
46:43Zien je aandrinks?
46:43Ah, I drink alone.
46:48Drink.
46:49Oh, no, I can...
46:54No, it's...
46:55It's right.
46:57Drink.
46:58Yeah, I'll go with my brother.
47:00No, no.
47:01It's a love thing, man.
47:03Okay.
47:05Drink.
47:06You're drunk.
47:08I'll go straight to the house.
47:09Good evening.
47:23Yeah, some of the prices and legacy
47:26and the wonderlijke baas in the world,
47:29my biggest thing is love.
47:31As people around you love for you,
47:35it's nothing else to say.
47:37And I'm loved.
47:40And as Gary still lived,
47:41I don't know anything.
47:45Thank you, Gary.
47:47Thank you, Gary.
48:03Cool.
48:03Cool.
48:05Yeah, I deserve that.
Comments

Recommended