Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 20 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:11¡Hola!
00:00:30No tengo tiempo. Necesito...
00:00:32Está bien, ya lo hice.
00:00:33Revisa la inscripción si realmente no crees que es tuyo.
00:00:39¿Cómo lo hiciste?
00:00:44Se lo robaste de nuevo a ellos.
00:00:46Por eso te están persiguiendo, ¿verdad?
00:00:49Déjame llevarte.
00:00:50Gracias, pero realmente no tengo a dónde ir.
00:00:53Te llevaré a donde necesites ir.
00:00:55Vamos, confía en mí.
00:00:56Espera.
00:00:57¿Qué diablos estás haciendo?
00:00:59Esto es secuestro.
00:01:00¿Qué diablos crees que estás haciendo?
00:01:02Te estoy recompensando por devolver mi propiedad.
00:01:05¿Tienes idea de cuánto vale este reloj?
00:01:08500 mil, probablemente nuevos.
00:01:10100 en el mercado negro.
00:01:12200 si sabes dónde buscar.
00:01:14100 mil te ayudarían, ¿verdad?
00:01:16Entonces, ¿por qué no lo tomaste?
00:01:19No soy un ladrón.
00:01:22¿Eres un carterista, pero no un ladrón?
00:01:24Es una profesión un poco extraña.
00:01:31¿Cuál es tu nombre?
00:01:32¿Lil?
00:01:39¿No quieres saber mi nombre?
00:01:41El nombre de tu rescatador.
00:01:43¿Te refieres a mi secuestrador?
00:01:45No, gracias.
00:01:46Estoy bien.
00:01:47Está bien.
00:01:48Como quieras.
00:01:51Vamos.
00:01:58Jerome.
00:01:59Buenas noches, señor Sterling.
00:02:01Espera.
00:02:02¿Eres Nathan Sterling, el multimillonario?
00:02:05Sí.
00:02:07Daniel.
00:02:09Por favor, llévala invitada a su habitación.
00:02:11Sí, señor.
00:02:12Por aquí, señora.
00:02:13Jerome, ¿puede Maison enviar algo de ropa para Lil por la mañana?
00:02:17Sí, señora.
00:02:18Y Lil, asegúrate de ducharte.
00:02:21Por aquí, señora.
00:02:23Y aquí está.
00:02:24Si necesita algo, solo hágamelo saber.
00:02:36La primera chica que has dejado quedarse.
00:02:41Cuéntame sobre ella.
00:02:43No sé.
00:02:44Ella me recuerda a un ratoncito.
00:02:48Estos grandes ojos que ven todo, pero muy nerviosos.
00:02:53¿Sabes siquiera que le gusta comer?
00:02:55Ni idea.
00:02:57Creo que comería cualquier cosa en este momento.
00:03:00Queso.
00:03:01Eso es lo que me gusta comer.
00:03:03Nathan puede cerrar la boca, Nathan.
00:03:07Perdón.
00:03:10Buenos días, Lea.
00:03:11¿Qué tal si te preparo una tortilla?
00:03:13Sí, eso sería increíble, si no es mucha molestia.
00:03:16No es ningún problema.
00:03:17De hecho, es uno de los favoritos del señor Sterling.
00:03:21¿Te ves...
00:03:23¿Limpio?
00:03:24Diferente.
00:03:25¡Buen diferente!
00:03:27Mira, puedes quedarte aquí todo el tiempo que necesites.
00:03:30¿De acuerdo?
00:03:31Y luego, más tarde averiguaremos qué hacer.
00:03:36Sí.
00:03:37Gracias.
00:03:38Se ve increíble.
00:03:40Solo espera hasta que lo pruebes.
00:03:46¿Hola?
00:03:47Estamos teniendo un gran problema aquí en el casino.
00:03:51Eh...
00:03:51Está bien.
00:03:52Estaré allí en 20 minutos.
00:03:54Señor.
00:03:55La situación está escalando.
00:03:57Está bien.
00:03:57Haz tu trabajo y dame...
00:04:00Lo siento, eh.
00:04:01Tengo una emergencia en una de las salas de autos que poseo.
00:04:03Solo quédate aquí.
00:04:04Relájate hasta que regrese.
00:04:05¿Puedo ir?
00:04:07¿De verdad quieres?
00:04:10Vale.
00:04:11Sí.
00:04:11Vístete que nos vamos en 5 minutos.
00:04:13Oh...
00:04:14No pude encontrar mi ropa esta mañana.
00:04:17Sí.
00:04:17Eh...
00:04:17Hice que Jerome quemara esos, pero...
00:04:19Confía en mí.
00:04:20Te hice un favor.
00:04:21No había forma de salvarlos.
00:04:22Esas eran las únicas ropas que tenía.
00:04:24¿Y qué son estos?
00:04:26No, esto.
00:04:27Esto es demasiado.
00:04:29No puedo.
00:04:30Sí, puedes.
00:04:31A menos que quieras ir desnudo, por supuesto.
00:04:40¿Listo?
00:04:42Ajá.
00:04:42Está bien.
00:04:43Está bien.
00:04:45Y no me hagas arrepentirme de esto.
00:04:48Sin promesas.
00:04:54No.
00:04:59¡Hijo de puta!
00:05:01¿Qué está pasando aquí?
00:05:02¿Estás viendo esto?
00:05:03Todos.
00:05:04Cállense, por favor.
00:05:07Qué diablos pasó.
00:05:09Señor.
00:05:09Un caballero llegó temprano esta mañana.
00:05:12Él está limpiando las mesas de cartas.
00:05:15Él está actualmente en la mesa de Blackjack.
00:05:18Seteo está haciendo trampa.
00:05:20Solo no sabemos cómo.
00:05:21tiene 750 mil dólares.
00:05:24¿Es uno de los croupieres?
00:05:25Número de ninguna manera.
00:05:27Cada mesa tiene un croupier diferente.
00:05:29No está haciendo trampa.
00:05:31¿Eh?
00:05:31No está haciendo trampa.
00:05:33Está contando cartas.
00:05:34Imposible.
00:05:35Comenzó con medio millón en fichas
00:05:37y los contadores de cartas se enfocan solo en un juego.
00:05:41Sí, exactamente.
00:05:42No está contando para ganar.
00:05:44Está contando para hundirte.
00:05:46Eso arruinaría la reputación del hotel.
00:05:48Sí, ningún gran apostador volvería aquí.
00:05:50Dame 10 mil.
00:05:52¿Qué?
00:05:54Quiero decir, puedes grabar mi dieta, ¿no?
00:05:56Sí, pero no veo p...
00:05:58Está bien, préstame las fichas y recuperaré tu dinero.
00:06:03Consíguele las fichas.
00:06:04Pero señora...
00:06:05Ahora.
00:06:10Voy a arruinarle el día.
00:06:12He estado observando esta mesa.
00:06:15Déjame entrar ahora y vuelvo en un momento.
00:06:39Por favor, divide.
00:06:41¿Estás bromeando?
00:06:42Ella tiene un 6.
00:06:44No te divides con eso, idiota.
00:06:46De pie.
00:06:52Solo dale un 21.
00:06:59¡Mierda!
00:07:02Apuesto a que tiene un benefactor que le adelantó todo el dinero.
00:07:06Está bien, averigua todo lo que puedas sobre él, por favor.
00:07:09Quiero un informe completo para el lunes.
00:07:11Sí, señor.
00:07:16Te están apuntando a ti.
00:07:18¿Conoces a alguien que quiera dañar tu negocio o...?
00:07:22Tengo algunas ideas.
00:07:31¿Qué estamos haciendo aquí?
00:07:33Comiendo.
00:07:36Gracias.
00:07:38Gracias.
00:07:39¿Sabes a lo que me refiero, Vale?
00:07:42Podrías haberme llevado a cualquier lugar.
00:07:44¿Por qué me traerías a un lugar así?
00:07:47Para agradecerte.
00:07:48Así que sé agradecido y pide algo.
00:07:53Lo que hiciste allá atrás fue muy, muy impresionante.
00:07:57¿Dónde adquiriste un conjunto de habilidades tan único?
00:08:02Entonces, éramos mi mamá y yo.
00:08:05Y logramos.
00:08:07Hasta que se enfermó.
00:08:08¡Uhm!
00:08:09Después de eso, tuve que encontrar una forma de sobrevivir por mi cuenta.
00:08:14Cuando ella fue al hospital.
00:08:16Realmente no puedes hacer eso desde el cuidado de acogida.
00:08:19Entonces...
00:08:20¿Cómo está tu mamá ahora?
00:08:22Ella falleció el año pasado.
00:08:24Lo siento.
00:08:26¿Has estado sin hogar desde entonces?
00:08:31De vez en cuando.
00:08:32Quiero decir, obtuve mi head.
00:08:34Pero es un poco difícil conseguir un trabajo cuando no tienes una dirección o un teléfono.
00:08:39¡Oh, Dios mío!
00:08:41¿Nathan?
00:08:42Mierda.
00:08:43Oye, solo sigue mi ejemplo.
00:08:45¿Está bien?
00:08:48Nathan, siempre trato de alejarte del trabajo a esta hora del día.
00:08:52Pero siempre me rechazas.
00:08:54Hola, Jane.
00:08:55Una emergencia en el trabajo se resolvió más rápido de lo que pensé.
00:08:59Así que Lil y yo estamos celebrando.
00:09:04¡Qué maravilloso!
00:09:06Pero va a ser mal estar con otra mujer en el mismo restaurante que tu prometida.
00:09:13Lil, ¿verdad?
00:09:15Soy Jane Lockhart, la prometida de Nathan.
00:09:19Ajá.
00:09:19Un placer.
00:09:22Uh, Lil y yo estábamos a punto de comer.
00:09:24Así que hablaré contigo más tarde.
00:09:25Sí.
00:09:26Adiós.
00:09:27Llámame cuando llegues a casa.
00:09:32¿Qué?
00:09:33Te vas a volver un adicto al trabajo después de casarte con ella.
00:09:36¿Por qué es eso?
00:09:37Vas a encontrar cualquier excusa que puedas para no volver a casa nunca más.
00:09:43Es algo de familia.
00:09:44Nunca sucederá.
00:09:46Sí.
00:09:47Casarme con ella.
00:09:48Bueno, apuesto que ella le está diciendo a su familia que ocurrirá pronto.
00:09:53Así que...
00:09:54Lil, quiero que trabajes para mí.
00:09:56¿Qué?
00:09:59Quiero que trabajes para mí.
00:10:02Te estoy ofreciendo un trabajo.
00:10:04¿Pero por qué?
00:10:05Porque necesitas un trabajo.
00:10:07Y sabré cómo aprovechar mejor tus talentos únicos.
00:10:11Está bien.
00:10:13Pero no me gusta hacer el proyecto de alguien.
00:10:16Dudo que pueda hacerte hacer algo que no quieras hacer.
00:10:20Bueno, entonces, ¿cuál sería mi título de trabajo?
00:10:24Mi asistente personal.
00:10:28¿Qué?
00:10:31¿Qué tal el enlace administrativo de élite?
00:10:38Vale.
00:10:40Eso es simplemente una forma elegante de decir asistente personal.
00:10:44Puedes quedarte conmigo hasta que encuentres un lugar aquí.
00:10:48Tío.
00:10:51Vale.
00:10:52Trato.
00:10:58Ha vuelto temprano.
00:10:59Oh, hijo de puta, me asustaste.
00:11:02Dime que no lo arruinaste.
00:11:05¿Arruinaste el casino?
00:11:07Casi lo hice.
00:11:09Casi.
00:11:10Pero, en la última mano, debieron haber cambiado las barajas o algo porque perdí.
00:11:16¿Cuánto?
00:11:18Todo.
00:11:20¿Me estás diciendo que perdiste todo el dinero que te di?
00:11:23No fue mi culpa.
00:11:25Había una chica.
00:11:28¿Qué chica?
00:11:33Señor Sterling, aquí están los documentos que pidió.
00:11:37Gracias.
00:11:37Tu llamada con el comisionado será a las tres en punto.
00:11:40Genial.
00:11:41¿Te importaría llevar a Lil a Recursos Humanos y ayudarla a organizarse?
00:11:45En hecho.
00:11:53Tome asiento aquí y el señor Sterling llamará cuando lo necesite.
00:11:58Encantado de tenerte a bordo.
00:12:06¿Cara nueva?
00:12:07¿Eres nuevo?
00:12:08Sí.
00:12:09¿Cómo lo adivinaste?
00:12:11Ya conozco los nombres de todas las chicas bonitas de aquí.
00:12:14¿Disfrutando?
00:12:16Debes familiar, Lil.
00:12:18Te he visto.
00:12:18¿Qué haces aquí?
00:12:20Solo pasé a ver la nueva mercancía.
00:12:23Mi hermano ya no entiende las bromas.
00:12:27¿Hermano?
00:12:28Medio hermano.
00:12:29Podemos hablar en mi oficina para que no sigas acosando a mis empleados.
00:12:33Si necesitas algo, soy tu hombre.
00:12:39Señor Sterling, creo que nuestro negocio podrá ayudar a su marca a expandirse globalmente.
00:12:51Te lo haré saber.
00:12:53Gracias por venir.
00:12:55Gracias.
00:13:01¿Quién demonios crees que eres?
00:13:04¿Perdón?
00:13:05Ah, pregunté.
00:13:05¿Quién demonios crees que eres?
00:13:07Acabas de costarme un trato de 5 millones de dólares.
00:13:10Y creo que te costaste el trato cuando te declaraste en bancarrota y luego robaste las ideas de tu subordinado
00:13:16para hacerlas pasar como tuyas.
00:13:17Nunca hice eso.
00:13:19La búsqueda en internet me mostró lo contrario.
00:13:22Sabes, solo creo que ser socios sería una mala estrategia de negocios.
00:13:27No podría estar más de acuerdo.
00:13:29Señor Sterling.
00:13:30No querríamos añadir el maltrato a un asistente a tu lista de quejas, ¿verdad?
00:13:37¿Qué te jodan?
00:13:44Buen trabajo.
00:13:45Tienes un don para ver a través de las mentiras de la gente.
00:13:49Gracias, señor Sterling.
00:13:51Llámame, Nathan.
00:13:53¿Me acompañas a una subasta benéfica esta noche?
00:14:00Eso no será un problema, ¿verdad?
00:14:02Por supuesto que no, Nathan.
00:14:07Y es formal, así que ponte algo para la ocasión.
00:14:12Ok.
00:14:18Asegúrate de que esté hecho antes de que comience la subasta.
00:14:20Lo haré, señor.
00:14:21Si fallas esta vez, habrá graves consecuencias.
00:14:25Entendido.
00:14:26No te defraudaré.
00:14:43Tú, eh, te ves encantadora esta noche, ratoncita.
00:14:48Te ves bastante elegante tú mismo, señor Sterling.
00:14:51¿Qué discutimos sobre que me llames así?
00:14:55Mira, tú eres mi jefe y yo soy tu empleado.
00:15:01Esta noche no.
00:15:09Nathan, Nathan, Nathan.
00:15:10Le han disparado.
00:15:11Nathan, aquí mismo.
00:15:12¿Qué ha hecho?
00:15:19Voy a traernos unas bebidas.
00:15:23¿Ves algo que te guste?
00:15:26No estoy seguro todavía.
00:15:28Le comenté a mi hermano que te gustaría ese conjunto de collar y pulsera de rubí.
00:15:33Estoy seguro de que no le importaría gastar en ti.
00:15:39No puede ser.
00:15:44Ven.
00:15:45La subasta está a punto de comenzar.
00:15:48No perteneces aquí y me aseguraré de que lo recuerdes.
00:16:00¿El conjunto de rubía está seguro?
00:16:04Sí, estoy seguro.
00:16:08Nuestro siguiente artículo es este encantador conjunto de collar y pulsera de rubí.
00:16:14¿Comenzamos la puja en cinco millones de dólares?
00:16:17Cinco millones de dólares.
00:16:20Hagámoslo.
00:16:21Diez millones de dólares.
00:16:22Diez millones de dólares.
00:16:23Veinte millones de dólares.
00:16:24Veinticinco millones de dólares.
00:16:25Cincuenta millones de dólares.
00:16:27Cincuenta millones de dólares.
00:16:29Una vez, dos veces.
00:16:33Vendido.
00:16:34Cincuenta millones de dólares.
00:16:41Nuestro último artículo de la noche es este encantador broche de diamantes.
00:16:48¿Comenzamos?
00:16:49Diez millones.
00:16:51Diez millones.
00:16:53Diez millones a la una.
00:16:55A la una, a las dos.
00:16:57Vendido por diez millones.
00:17:03Espera.
00:17:05Está bien.
00:17:08Gracias.
00:17:09Sí.
00:17:15Hermano, ¿por qué pagaste de más por esa última pieza?
00:17:17Pensé que mi asistente necesitaba un pequeño detalle de agradecimiento.
00:17:22Además, ella lo lleva bien, ¿no crees?
00:17:24Uh, ella lleva todo bien.
00:17:27¿Sabes si va a comprar ese conjunto?
00:17:29¿Fue?
00:17:30Le aconsejo que no lo haga.
00:17:32¿Por qué?
00:17:33Porque son falsas.
00:17:35¿Cómo te atreves?
00:17:38Solo estás cenoso.
00:17:40Apuesto a que le dijiste a Nathan que querías estos.
00:17:43Ella no.
00:17:43Me dijo que eran falsos.
00:17:48No, no, yo pagué.
00:17:50Pero, Nathan, si pensabas que eran falsos, ¿por qué hiciste una oferta por ellos?
00:17:55Mi hermano los donó, y si se supiera que eran falsos, dañaría el nombre de la familia.
00:17:59No son falsos.
00:18:01Bueno, hay una manera de averiguarlo.
00:18:04Señor Maizan, le importa concederme un momento.
00:18:08Ciertamente, señor Sterling.
00:18:09¿Te importaría echar un vistazo a la última compra de la señora Lockhart?
00:18:12Por supuesto.
00:18:15Oh, Dios mío.
00:18:17Esto es una falsificación.
00:18:21¿Cómo puede ser esto?
00:18:22¿No autentica esta casa de subastas cada producto que venden?
00:18:25Por supuesto que sí.
00:18:27Alguien debió haber cambiado mi donación real por esta falsa.
00:18:30Es posible.
00:18:31Voy a pedirle a mi equipo que revise las grabaciones de las cámaras de seguridad y complete una investigación completa.
00:18:38Mientras tanto, Julian, creo que deberías devolver los 50 millones de dólares a la señora Lockhart.
00:18:43Eh, hasta que se encuentren las gemas reales, por supuesto.
00:18:47Es lo correcto.
00:18:49Yo no creo que eso sea un...
00:18:50Puedes cubrirlo, ¿no?
00:18:52Quiero decir, odiaría pensar que tus finanzas son tan falsas como esas gemas.
00:18:59Claro.
00:19:01Disculpa.
00:19:05Uh, señorita, ¿puedo echar un vistazo más de cerca a tu obra?
00:19:09Ciertamente.
00:19:10Gracias.
00:19:13¡Caramba!
00:19:16Vaya, parece que el asistente también fue estafado.
00:19:21No, todo lo contrario.
00:19:22De hecho, esta es una rara pieza de vino añejo que una vez perteneció a la familia real de Nepal.
00:19:27Se rumorea que salvó la vida de un rey nepalí.
00:19:31¿En serio?
00:19:32No puede ser.
00:19:33Estoy seguro de eso.
00:19:35Estoy muy sorprendido de que nadie más haya pujado.
00:19:38Ese broche vale al menos...
00:19:40¡25 millones!
00:19:42Y Nathan lo consiguió por una ganga.
00:19:45Supongo que tuve suerte de principiante, ¿no?
00:19:47Si alguna vez decides vender, por favor, contáctame primero.
00:19:52Lo haré.
00:19:54Ven, vamos.
00:19:55Salgamos de aquí.
00:19:56Nathan, tienes que ayudarme a arreglar esto.
00:20:00¡Julian!
00:20:00¡Julian!
00:20:03¿Es ella?
00:20:04¿Es ella, verdad?
00:20:06¿Es Lil?
00:20:07Quizás.
00:20:09Estoy seguro de que es ella.
00:20:12¿Qué tal?
00:20:13Voy a ir a por esa perra.
00:20:20¿Cómo lo supiste?
00:20:22¿Sabes qué?
00:20:23¿Sobre que los rubíes son falsos?
00:20:26Bueno, antes de que mi mamá se enfermara, solía trabajar en una tienda de joyería de lujo y me enseñó
00:20:31todo lo que sabía sobre piedras preciosas.
00:20:33Así que los auténticos reflejan la luz de una manera particular.
00:20:36Entonces, un rubí real brilla de un rojo oscuro.
00:20:38Uno falso emite luz de arco iris.
00:20:40Mmm.
00:20:41¿Debes extrañar a tu mamá?
00:20:43Desearía haber podido decirle que conocí a Mason esta noche.
00:20:47Él era su diseñador favorito.
00:20:49¿Segundo favorito?
00:20:51¿Quién fue su primero?
00:20:53Ella siempre solía decirme esto.
00:20:54Solía hacer bocetos de joyería para ella.
00:20:57¿De verdad?
00:20:58Deberías enseñarme en algún momento.
00:21:00Es decir...
00:21:04Nos vemos en la mañana.
00:21:08Espera.
00:21:10¿Puedes ayudarme con esto?
00:21:15Ya.
00:21:28Aiden, no puedo aceptar esto.
00:21:32Claro que puedes, pequeño ratón.
00:21:38Lo siento, estoy cansado.
00:21:41Me voy a ir a dormir.
00:21:42Está bien.
00:21:45Buenas noches.
00:21:57Mi hermano de alguna manera sabía que esos rubíes eran falsos.
00:22:00Pero, ¿cómo?
00:22:00No los cambié hasta después de que fueron autenticados.
00:22:04Necesitamos reunir 50 millones de dólares para el final de esta semana.
00:22:07Es hora de limpiar nuestro desastre en el casino.
00:22:12Esta vez...
00:22:13No errores.
00:22:16No errores.
00:22:19Señor Sterling, Mason envió las grabaciones de seguridad.
00:22:23Gracias.
00:22:31¿Quién es este tipo?
00:22:35Espera un minuto.
00:22:37Este era el mismo tipo que estaba contando cartas en el casino hace una semana.
00:22:46¿Qué coincidencia?
00:22:47¿O no?
00:22:49Gracioso, sí.
00:22:51No deberías estar molestando a tu hermano, ¿oh?
00:22:54No, en realidad vine aquí para verte.
00:22:57¿Yao?
00:22:57Voy a ver si tienes planes para hoy.
00:22:59Te voy a llevar a algún lugar.
00:23:01¿Dónde?
00:23:02No puedo contarte eso.
00:23:04Arruinaría la sorpresa.
00:23:06Vamos.
00:23:07A diferencia de mi hermano, sé cómo divertirme.
00:23:11Está bien.
00:23:13Vamos.
00:23:27Jillian, ¿por qué aquí?
00:23:29¿De qué se trata esto?
00:23:31¿Estaba aquí antes?
00:23:32¿El casino de Nathan?
00:23:34Sí, él me trajo aquí una vez.
00:23:36No parece que te haya hecho pasar un buen rato.
00:23:39Corregimos eso.
00:24:00Póquer, ¿sólo quieres verme ganar?
00:24:03No, yo no apuesto.
00:24:06No seas un aguafiestas.
00:24:07Con gusto te veré jugar.
00:24:11Está en esta mesa de 21.
00:24:13¿Ese es en el que tienes que acercarte lo más posible a 21?
00:24:16Sí, sin pasarse.
00:24:18Val, ¿Judians?
00:24:24Señor, encontraron a su hermano.
00:24:26Está en la mesa de Black Jack.
00:24:27Está bien, dígales que mantengan los ojos en mi hermano, pero si la toca, deténganlo.
00:24:31Sí, señor.
00:24:33Necesitas venir conmigo cada vez que juego.
00:24:35Me encanta un amuleto de buena suerte.
00:24:40Ella no lo hará.
00:24:42Todo siempre está cambiando, Nathan.
00:24:44Tal vez se dé cuenta de que merece algo mejor.
00:24:45¿Qué tal si jugamos por ella?
00:24:53¿Qué?
00:24:56Hacemos las cosas interesantes.
00:24:59Jugamos y el ganador se queda con Lidl.
00:25:02¿Qué dices?
00:25:05¿No es suficientemente valiente para correr el riesgo?
00:25:09¿Cuánto vale ella para ti, Nathan?
00:25:11¿Medio millón?
00:25:12Está bien, ni lo pienses.
00:25:15¿Estás bromeando?
00:25:16¿Medio millón?
00:25:17Por favor, Nathan sabe que valgo al menos 10 veces más que eso.
00:25:21Lidl, ¿qué estás haciendo?
00:25:24¿5 millones de dólares?
00:25:27Sí, si quieres que el señor Sterling tome en serio tu apuesta.
00:25:33Sí, y después de anoche probablemente ni siquiera tenga 5 millones de dólares.
00:25:38A menos que quiera poner sus acciones en Sterling Corp como garantía.
00:25:45De acuerdo.
00:25:46Mis acciones contra 5 millones de dólares.
00:25:48El ganador se queda con Lidl.
00:25:51De acuerdo.
00:26:01¿Qué estás haciendo?
00:26:02Si pierdo, tienes que ir con él.
00:26:05Este no es el juego.
00:26:07¿Qué?
00:26:08Esto es la distracción.
00:26:10Este no es el verdadero juego.
00:26:11Está moviendo algo mientras estás atrapado aquí.
00:26:17Lo sabremos pronto.
00:26:31Hola, ¿qué estás haciendo?
00:26:34Parece que tu pequeña mascota no quiere que ganes.
00:26:36Solo ríndete.
00:26:37Llámalo Misericordia.
00:26:39Vuelvo enseguida.
00:26:40No me extrañes demasiado.
00:26:42Ay, es como si ya la hubieras perdido.
00:26:56Will debe valer 5 millones en la cama.
00:26:57Si no, ¿por qué estarías jugando?
00:26:59Vamos, puedes decírmelo.
00:27:00Lo descubriré de todos modos esta noche.
00:27:02Eso nunca ocurrirá.
00:27:04Solo la quieres porque es mi chica.
00:27:07¿El tuyo?
00:27:08Ella no es un premio, Julian.
00:27:10Ella está conmigo porque lo eligió.
00:27:11Dudo que ella lo vea de esa manera.
00:27:13¿Qué quieres decir?
00:27:14Ella no es tonta.
00:27:16Ella trabaja para ti, tu pequeña abeja trabajadora.
00:27:18Lo máximo que ella podría esperar es ser tu juguete.
00:27:21Tú y yo sabemos lo rápido que te aburres.
00:27:23Está mejor conmigo.
00:27:24La salva del desamor te salva de la culpa.
00:27:35Te atrapé.
00:27:53Esto todavía está sucediendo o...
00:27:56Sí.
00:27:59Típico.
00:28:00Me voy por 5 minutos.
00:28:01Mientras tanto, ustedes todavía están en medio de ese concurso de medir quién la tiene más gana.
00:28:05¿Podemos acelerar esto?
00:28:06Me estoy aburriendo.
00:28:08Estamos en medio de un juego.
00:28:09Tienes razón.
00:28:11Terminemos esto.
00:28:15¿Qué estás haciendo?
00:28:17Simplemente manteniendo las cosas interesantes para Lila.
00:28:20Ya era hora.
00:28:26¡Guau!
00:28:28¿Sabes qué?
00:28:29Vamos a jugárnosla sin pensarlo.
00:28:33Vale.
00:28:48Espera, espera.
00:28:49¿Qué significa eso?
00:28:51Eso significa que gané.
00:28:55Entonces, Julian, puedes transferir tus acciones para el final del día de mañana.
00:28:59¿De acuerdo?
00:29:05Y quiero que sepas...
00:29:08Nadie toca lo que es mío.
00:29:10Ganar o perder.
00:29:13El pobre pensó que yo era solo una cara bonita que no sabía distinguir corazones de diamantes.
00:29:25Cuéntame de nuevo, ¿cómo perdiste esa tarjeta de seguridad?
00:29:28Por favor, señor.
00:29:29Como le dije, lo tenía en la mano.
00:29:30Lo puse en mi bolsillo, pero cuando salí, ya no estaba.
00:29:33¿No dejaste caer?
00:29:34No lo sé.
00:29:35Parecía como...
00:29:37¿Cómo diablo se supone que vamos a entrar en esa bóveda ahora?
00:29:40¿Sabes lo que Darren Wolfe va a hacernos?
00:29:43Señor Rhodes.
00:29:44Te dije, estoy ocupado.
00:29:46Tu hermano está aquí.
00:29:47Está muy insistente en verte.
00:29:49Está bien.
00:29:57¡Julian!
00:29:58Nathan, ahora no es un buen momento.
00:30:01Lo siento que oír eso.
00:30:02Pensé que pasaría por aquí, ahorrándote el tiempo para que firmes eso.
00:30:07Son las acciones que perdiste conmigo.
00:30:13Tendré que revisarlo.
00:30:15Quizás puedas volver.
00:30:17Léelo.
00:30:17Ahora.
00:30:20Tengo tiempo.
00:30:22Puedo esperar.
00:30:24¿Qué?
00:30:30¿Sabes qué?
00:30:31Debería pedirle a mi abogado revisar esto.
00:30:34Totalmente entiendo.
00:30:36Entendido.
00:30:38Llámalo.
00:31:01No solo deberías tenerle miedo a tu hermano, Julian.
00:31:07Señor Wolfe.
00:31:10Ha habido un pequeño problema.
00:31:13¿Ustedes no pudieron manejar las tareas sencillas que les di?
00:31:17Señor, por favor.
00:31:19Los negocios de tu hermano están prosperando y me estás costando tiempo y dinero.
00:31:24Solo, solo escúchame.
00:31:25Mi, mi hermano, ahora tiene una debilidad.
00:31:27No la tenía antes.
00:31:28¿Debilidad?
00:31:29¿Cuál debilidad?
00:31:30Su asistente.
00:31:31Él le importa.
00:31:32Quiere protegerla.
00:31:33Y así es como consigues que haga lo que quieres.
00:31:39¿De verdad crees que te mataría en un lugar tan obvio?
00:31:42Idiotas estúpidos.
00:31:46Por suerte para ambos, tienes algo de tiempo para arreglar tus pequeños errores.
00:31:51Ahora, ¿cuál es el nombre del asistente?
00:32:24¿Cuál es el nombre del asistente?
00:32:26Pensé que podríamos cenar.
00:32:29Ya sabes, ya que nos vamos a casar.
00:32:32Nuestras familias quieren esta boda, pero yo no.
00:32:37¿Qué?
00:32:38No, no, no, no.
00:32:39Solo necesitas más tiempo.
00:32:41No, no, no necesito más tiempo.
00:32:44Es por ella, ¿verdad?
00:32:46No tenías problema en casarte conmigo, pero ella apareció.
00:32:52Lo siento.
00:32:53Yo diré a nuestra familia...
00:32:55Nathan, por favor.
00:32:57Hemos terminado, Jane.
00:32:59No hay compromiso.
00:33:00No hay futuro.
00:33:04Pues, perra.
00:33:06Una vez que te vayas, Nathan será todo mío.
00:33:25Maya, vaya.
00:33:26Mira quién ha vuelto.
00:33:28Te dije que te devolvería la jugada, perra.
00:33:32Nadie para protegerte ahora.
00:33:34¿Tú crees que solo porque estás vestido con ropa elegante, eso te hace mejor que nosotros?
00:33:39Eres de la calle, igual que yo.
00:33:42Sabes, hay algunas personas siguiéndote, dispuesto a pagar mucho dinero.
00:33:48Jillian Rhodes, supongo.
00:33:50Sí.
00:33:52También podría entregarte a ello.
00:33:55Él no puede pagarte.
00:33:56Está en bancarrota.
00:33:59Ay, apasé, Annie.
00:34:00Hay alguien más buscándote también.
00:34:02Un gánster.
00:34:04It's...
00:34:07Ustedes no son malos.
00:34:08Es una unidad.
00:34:09¡Para!
00:34:09¡Para!
00:34:10¿Tú crees que podrías ir tras ella?
00:34:12¡No!
00:34:12Otra persona la está buscando.
00:34:14Alguien más la quiere desesperadamente.
00:34:16¿De quién?
00:34:18Es...
00:34:19Tú dile a Anne.
00:34:21Esto es guerra.
00:34:25¿Estás bien?
00:34:26Sí.
00:34:32Escuché sobre lo que pasó.
00:34:33¿Están todos bien?
00:34:34Eh, un poco sacudidos.
00:34:36Pero estamos bien.
00:34:38Está bien.
00:34:39Voy a prepararte un té.
00:34:46Hey, está sangrando.
00:34:50Ah, está bien.
00:34:51No duele.
00:34:53¿Trump?
00:34:54Sí.
00:34:55¿Podemos conseguir una venda?
00:34:57¿Con qué?
00:34:58¿Me vas a arreglar, ratoncito?
00:35:00Solo si no te quejas como un bebé.
00:35:04¿Qué?
00:35:11Ethan.
00:35:13Parece que te metes en muchos problemas.
00:35:16Los problemas parecen seguirme.
00:35:19¿Qué se supone que debo hacer al respecto?
00:35:21No lo sé.
00:35:22¿Sobrevivir?
00:35:24No creo que puedas sobrevivir sin tus problemas ya.
00:35:29Y uno para ti.
00:35:32Y uno para ti.
00:35:34Gracias.
00:35:35Gracias, Jerome.
00:35:36¿No son los mismos tipos que te estaban persiguiendo la noche que nos conocimos?
00:35:41Sí.
00:35:42Es raro.
00:35:43El líder, quienquiera que fuera, dijo que alguien venía atrás de ti.
00:35:47¿Quién?
00:35:48¿Jugan?
00:35:48Le dije que no tiene el dinero para pagarles.
00:35:50No fue Julian.
00:35:51Fue el notorio gánster Darren Wolf.
00:35:56¿Quién?
00:36:00¿Qué pasa?
00:36:03Dijiste que Darren Wolf me estaba buscando.
00:36:05Sí.
00:36:05Él es un mafioso que ha estado intentando infiltrarse en mi negocio de casino.
00:36:10Leo.
00:36:15Hola, ¿qué pasa?
00:36:17Tengo que irme.
00:36:18Cada segundo que estoy aquí, más peligro corres.
00:36:21¿O qué quieres decir?
00:36:22Nathan, déjame ir.
00:36:23No.
00:36:23No hasta que me digas qué está pasando.
00:36:25¿Está bien?
00:36:26¿Qué querría Darren Wolf contigo de todos modos?
00:36:28Él es mi papá.
00:36:33¿De qué estás hablando?
00:36:34¿Sabía tu madre siquiera que él estaba?
00:36:35Número hay no desde hace mucho tiempo.
00:36:40Los fraudes se hicieron más grandes y más grandes.
00:36:42Y luego, cuando él trató de convencerla de que robara la joyería en la que trabajaba,
00:36:45ella me llevó y desaparecimos.
00:36:47Quiero decir, ella sabía que él estaba tratando de encontrarnos,
00:36:50pero nosotros nos movíamos mucho, hasta que ella se enfermó demasiado.
00:36:55¿Qué querría él contigo ahora?
00:36:58Cualquiera que sea, será un crimen.
00:37:00Tendrá algo que ver con tu negocio.
00:37:02Es por eso que tengo que irme.
00:37:04No, no.
00:37:06Yo puedo protegerte.
00:37:09Nathan, ¿confías en mí?
00:37:11Sí, claro que sí.
00:37:17No, estás comprometido con Jane.
00:37:19No, no lo estoy.
00:37:20Se lo dije esta noche.
00:37:22Está hecho.
00:37:22Se acabó.
00:37:23Oficialmente.
00:37:25¿De verdad?
00:37:26Sí.
00:37:28Sí.
00:37:28Nunca iba a casarme con ella.
00:37:31Especialmente después de conocerte.
00:37:37Mi pequeño ratón, cambiaste mi vida por completo.
00:38:00¿Qué vamos a hacer acerca de mi padre?
00:38:07¿Qué vamos a hacer acerca de mi padre?
00:38:09No dejaré que nada te pase.
00:38:12Entonces necesitamos un plan.
00:38:22Tengo un plan.
00:38:24Sé bueno.
00:38:25No, no.
00:38:26¿Qué sucede?
00:38:27Podemos llegar tarde al trabajo.
00:38:28Ni hablar.
00:38:29Lo tomamos de manera personal hoy.
00:38:31¿Qué tan personal?
00:38:33Muy, muy personal.
00:38:43Sí, por supuesto que el compromiso sigue en pie.
00:38:46Nathan Solo.
00:38:47He estado muy ocupado en el trabajo últimamente.
00:38:51Él llamará.
00:38:52Por supuesto que lo hará.
00:38:54Estamos realmente ansiosos por la cena.
00:38:57Yo...
00:38:58Consulta con él y confirma.
00:38:59Adiós.
00:39:02Hola, Jane.
00:39:04Jane, esto es un mal hábito.
00:39:07Pero tengo que admitir que esa llamada telefónica fue invaluable.
00:39:12¿Qué te importa?
00:39:13Debe doler que Nathan eligiera a Lil en lugar de a ti.
00:39:16Nathan y yo estaremos juntos.
00:39:18Ella no es nada.
00:39:19Solo una fase.
00:39:21Sigue diciéndote eso, cariño.
00:39:22Pero tú y yo sabemos la verdad.
00:39:24Él prefiere a la asistente humilde.
00:39:28Fácil.
00:39:29No querrás abofetear a la única persona que sabe cómo arruinarla de verdad.
00:39:38Dijiste que tenías un plan.
00:39:40Está todo aquí.
00:39:41Déjame ver.
00:39:46¿Ella estaba sin hogar?
00:39:48Imagina el escándalo que va a enfrentar Nathan cuando esto se haga público.
00:39:51¿Todavía vas a quererlo después de que se quede sin dinero?
00:39:57¿Y si si no se o destruyera su imperio?
00:40:01¿Y si te llevo también?
00:40:08Esa perra también cae.
00:40:10Tu deseo es mi orden.
00:40:17Hola, Lil.
00:40:19No tengo tiempo para escuchar tus tonterías.
00:40:21No tan rápido.
00:40:22¿Quieres echarle un vistazo a esto?
00:40:26¿Qué diría Nathan si supiera que estabas en la calle antes de conseguir este trabajo?
00:40:31Él ya lo sabe, idiota.
00:40:33Antes de que se supiera que estaba durmiendo con un estafador sin hogar,
00:40:36los inversores se irían corriendo.
00:40:40Ayúdame o Nathan te va a echar a la calle como basura.
00:40:44Siempre te mantendría cerca.
00:40:49Préstamo de 24 horas.
00:41:12No hackeé nada.
00:41:15Simplemente encontré una manera de ganar para que la máquina redistribuyera las monedas.
00:41:21Vale.
00:41:21Entonces ni siquiera sacó las armas grandes todavía, ¿eh?
00:41:24Todavía no está lo suficientemente desesperado.
00:41:26Entonces, ¿debo decirle que se lo meta donde no brilla el sol o quieres hacerlo tú?
00:41:32Dígame hacer los honores.
00:41:36No quiero que nadie manche el nombre de mi dama, ¿verdad?
00:41:45Señor Sterling.
00:41:46No ahora, por favor.
00:41:52De verdad, espero que te unas al lado ganador, Lil. Nos vendría bien.
00:41:58¿Decías?
00:41:59Estaba buscando.
00:42:00Sí, ella me está aquí.
00:42:02Nathan, yo...
00:42:03Lo vi la última vez que estuviste aquí.
00:42:06Mantente alejado de Lil.
00:42:08No lo pediré amablemente la próxima vez.
00:42:11Invertiría en un mejor detective la próxima vez.
00:42:14Ese informe fue patético.
00:42:29¡Entra!
00:42:30Cariño, no podemos tener nuestra reunión tan esperada aquí afuera.
00:42:35Ahora podemos.
00:42:37¿Por qué no?
00:42:38Este es un lugar tan bueno como cualquier otro.
00:42:40Mira, solo quiero hablar.
00:42:42Sé que cometí errores contigo, Lil.
00:42:44No me llames así.
00:42:47Vamos. Solo sube al coche, por favor.
00:42:49Por los viejos tiempos.
00:43:07Has cambiado.
00:43:09Pero esos ojos son igual a los de tu madre.
00:43:13Nunca la menciones.
00:43:15Sé que debería haber hecho las cosas de otra manera.
00:43:18Pero ahora que te encontré de nuevo, es hora de que te conviertas en la persona que siempre debiste ser.
00:43:26Mi mano derecha.
00:43:27Compañero, en nombre, en verdad, siempre se suponía que fueras tú, Lil.
00:43:36Si no lo haces, lo arruinaré.
00:43:41Nathan Sterling.
00:43:43Puedo destruir todo lo que él ha construido.
00:43:47Pero únete a mí y él estará protegido.
00:43:50Toda su empresa será intocable.
00:43:53Ahora todo depende de ti, Lil.
00:43:59No necesito tiempo para pensar en todo.
00:44:02Por supuesto.
00:44:03Pero no tardes mucho.
00:44:05Julian quiere venganza.
00:44:08Y soy la única que puede proteger a Nathan.
00:44:13Ahora toma esto.
00:44:15Y llámame cuando hayas decidido.
00:44:19¿Qué pensaría, mamá, de que amenaces al hombre que amo de esta manera?
00:44:22Tu madre corrió.
00:44:25Sobreviviste porque te enseñé mejor que Nathan.
00:44:28Él no te protegerá.
00:44:30No es un hombre así.
00:44:32Nunca.
00:44:33Estás equivocado.
00:44:40¿Qué hago?
00:44:43Tengo que proteger a Nathan.
00:44:53¿Qué estás haciendo?
00:44:54Estoy intentando cocinar.
00:44:57¿Por qué siempre está Jerome ausente cuando lo necesito?
00:45:02¿Estás bien?
00:45:03¿Qué pasa?
00:45:05No, solo estoy asustado.
00:45:08Odio no saber qué va a pasar después.
00:45:11No tienes nada de qué preocuparte, ¿vale?
00:45:15Te protegeré, ¿de acuerdo?
00:45:22No puedo permitir que mi padre te haga daño, incluso si eso significa perderte.
00:45:51Hola, Lil.
00:45:52¿Has decidido?
00:45:53Sí.
00:45:54Ven a recogerme.
00:45:55Lo sabía.
00:45:57No, siempre y cuando prometas no dañar a Nathan y su negocio, para siempre.
00:46:03Tienes mi palabra.
00:46:06Vale, estoy listo.
00:46:08Como en los viejos tiempos, chiquillo, voy a buscarte.
00:46:45Todos, quiero que conozcan a mi hija, Lil.
00:46:49¿Tu hija?
00:46:50Sí, mi hija, y acaba de regresar al redil.
00:46:54Lil será mi segunda al mando.
00:46:57Señor Lobo, no creo que...
00:46:58Julián, tienes que saber que Nathan ahora es intocable.
00:47:04Me juraste que tú...
00:47:05Me juraste que tú...
00:47:05Sí, lo sé, pero la seguridad de Nathan fue la condición innegociable de Lil.
00:47:09No me importa.
00:47:10Quiero que mi hermano sea destruido y muerto.
00:47:13Julián, siempre me has subestimado.
00:47:15Y ahora lo vas a lamentar.
00:47:18Dos veces.
00:47:19Eres una perra.
00:47:20Julián, mi palabra es final.
00:47:22Si cruzas esa línea de nuevo, te enterraré yo mismo.
00:47:32Hola.
00:47:33Ve a la casa de Nathan ahora.
00:47:34Dijiste que no íbamos a movernos hasta la próxima semana.
00:47:37Tenemos que empezar ahora.
00:47:38Te lo explicaré después.
00:47:39Está bien.
00:47:42¿Iron Wolf piensa que puede traicionarme dos veces?
00:47:45Acaba de cometer el mayor error de su vida.
00:48:04¿Lil?
00:48:07¡Lil!
00:48:14Oh, Nathan, lamento que hayamos peleado.
00:48:17Por favor, perdóname.
00:48:18¿Qué haces aquí?
00:48:21Escuché que Lil se fue y pensé que te vendría bien un amigo.
00:48:25¿Cómo sabes que se fue?
00:48:26Julián dijo que la vio con un hombre mayor.
00:48:30Creo que encontró un nuevo Sugar Daddy.
00:48:33Ella no se iría así nomás.
00:48:35Y sabías exactamente lo que ella hizo.
00:48:41¡Nathan, cariño!
00:48:42¿Qué más esperas de una persona de la calle como ella?
00:48:47¡Sal de aquí!
00:48:48Pero...
00:48:48Sal de aquí antes de que se me olvide que alguna vez fui amable contigo.
00:49:00¡Hazlo!
00:49:01Es hora de darles una lección a ambos.
00:49:06Hola, Lil.
00:49:07Qué bueno haberte encontrado.
00:49:08Tu padre te está buscando.
00:49:09Oh, solo le daré el...
00:49:10¡Oye, suéltame!
00:49:20Estar cómodo siendo el segundo al mando.
00:49:23Nathan siempre gana.
00:49:25Solo me aseguro de que tú seas la razón por la que finalmente pierda.
00:49:28Mi padre no te va a ayudar.
00:49:31Sí, lo hará.
00:49:32A menos que quiera perder a su hija de manera más permanente esta vez.
00:49:46Pensé que era hora de que tú y yo nos encontráramos cara a cara.
00:49:49No hago negocios con criminales.
00:49:51Solo dejas que otras personas hagan tus asuntos por ti, como mi hija.
00:49:55Ella no es una criminal.
00:49:56Ella es lo que hice de ella.
00:49:57Ella es quien es a pesar de ti.
00:50:00De cualquier manera, Sterling, mi hija está de vuelta donde pertenece, conmigo.
00:50:04¿Quieres decir que la chantajeaste para que volviera?
00:50:06Deberías estar agradecido con mi hija.
00:50:09Gracias a ella, ya no tienes que temerme a mí ni a mis operaciones.
00:50:12No lo entiendes, ¿verdad?
00:50:14La amo y estaría dispuesto a renunciar a todo lo que tengo por ella.
00:50:18¿Podrías hacer tú lo mismo?
00:50:25No lo pensé.
00:50:27Solo quieres salir por lo que puede hacer por ti y tus actividades clandestinas.
00:50:32Piensa lo que quieras.
00:50:33Solo vine aquí para decirte que planeo honrar los deseos de mi hija.
00:50:37Ella es la persona más importante del mundo para ambos.
00:50:42¿Verdad?
00:50:44¿Quién más sabe eso?
00:50:45¿Quién más estaría dispuesto a usar esa información para manipularte?
00:50:49Julián no se atrevería a cruzarme.
00:50:51Además, no lastimaría a Lil.
00:50:53Es lo suficientemente imprudente y desesperado.
00:50:57¿Dónde está Lil?
00:50:58Ella está haciendo un mandado para mí.
00:50:59¿Por qué no la llamas y te aseguras de que esté bien?
00:51:08Hola, soy papá.
00:51:09Solo llamamos para ver cómo estás y asegurarnos de que todo esté bien.
00:51:11Lil está ocupada en este momento, pero le haré saber que llamaste.
00:51:14Julián, pon a Lil.
00:51:16Tengo un arma y está apuntando a la cabeza de tu hija.
00:51:19Ahora, si no me ayudas, quitarte la vida será la compensación.
00:51:21Maldita sea, Julián.
00:51:23¿Dónde la llevarían?
00:51:25Creo que sé.
00:51:28¿Sé qué es esto?
00:51:29Lo necesitaremos.
00:51:33¿Por qué sigue viva?
00:51:35Dije que ella es útil por ahora.
00:51:38Él era mío antes de que te metieras.
00:51:40Diría que te hice un favor.
00:51:42Parece que encontraste a alguien más de tu nivel.
00:51:46Te dio un set de joyería de rubí falso.
00:51:49¿Cuánto podría importarle realmente?
00:51:51No la escuches, cariño.
00:51:53Sabes que no te mentiría.
00:51:54Una vez que tenga el control, vas a tener más que rubíes.
00:51:57¿Vas a tenerlo todo?
00:51:59Jane, después de que tenga la fortuna de Nathan, ¿por qué te necesitaría más?
00:52:03Si gana, no te necesitará.
00:52:04Y cuando no necesita a las personas, las descarta.
00:52:09Cállate, idiota.
00:52:14Si la tocas otra vez, te pondré en el suelo yo mismo.
00:52:18Bueno, es todo un logro.
00:52:20Tienes a los dos hombres más influyentes de la ciudad queriendo mantenerte a salvo.
00:52:24Julian, deja a Lil ir.
00:52:27¡No!
00:52:27No hasta que obtenga lo que quiero, lo que merezco.
00:52:30Lo hice firmarlo.
00:52:34Todo es tuyo.
00:52:35Muy bien.
00:52:36Conseguiste lo que querías, así que...
00:52:38Es todo mío.
00:52:40Es todo mío.
00:52:41Como siempre debió haber sido.
00:52:46Necesitas salir de la ciudad.
00:52:48Después de que te vayas, liberaré a tu hija, pero ni un segundo antes.
00:52:54Tú, aún no he terminado contigo.
00:52:58Mira, la única forma en que este contrato se mantendrá es si estás muerto.
00:53:13Eres una maldita perra.
00:53:16¿Nathan?
00:53:19Ethan.
00:53:21Quédate conmigo.
00:53:22Por favor, por favor, por favor.
00:53:23Estás bien.
00:53:24Tienes que estarlo.
00:53:25Finalmente está muerto.
00:53:26Por favor, haz algo.
00:53:27No puedo ayudarte.
00:53:28Nadie puede ayudarte ahora.
00:53:30¿Qué?
00:53:30¿Todavía te importa a él?
00:53:32¿A él no le importabas?
00:53:33Y a mí tampoco.
00:53:34Supongo que eso es lo que mi hermano y yo tenemos en común.
00:53:38Ningún...
00:53:38¡Eso es la verdad!
00:53:39¿Por qué lo haría?
00:53:40Si tengo todo lo que necesito.
00:53:42¿De qué sirve una chica desleal e inútil?
00:53:45Pero, pero, pero...
00:53:46¿Me lo prometiste?
00:53:47Mentí.
00:53:47Deberías haberle creído a Lil.
00:53:48Ella trató de advertirte.
00:53:49¡Idiota!
00:53:58¿Ethan?
00:53:59Dios mío.
00:54:00¿Estás vivo?
00:54:01¿Cómo?
00:54:03Nunca apuestes contra mí.
00:54:05¡Oh, no!
00:54:06¡Eso es imposible!
00:54:08Bueno, si al principio no...
00:54:15¡No!
00:54:16¡No!
00:54:18¡No!
00:54:29Eso fue un poco de suerte.
00:54:31Déjame encargarme de él.
00:54:33Nunca más lo verás ni oirás de él.
00:54:35¡Suéltame!
00:54:35¡Soy dueño de Sterling Corp!
00:54:37¡No puedes hacer esto!
00:54:41¡Espera!
00:54:41¡Espera!
00:54:42¡No!
00:54:42¡Detente!
00:54:43¡No!
00:54:44¡No!
00:54:44¡No!
00:54:46¡Nathan, por favor!
00:54:47¡Soy tu hermano!
00:54:48¡Vamos!
00:54:49Nunca fuiste un hermano para mí.
00:54:51Siempre fuiste un parásito para el nombre de la familia.
00:54:54¡No!
00:54:55¡No!
00:54:56¡No!
00:54:56¡No!
00:54:58¡Suéltame!
00:54:58¡Suéltame!
00:54:58¡Espera!
00:55:02Oh, lo siento mucho, Nathan.
00:55:05Espero que podamos dejar esto atrás.
00:55:08Claro.
00:55:09Sí, no estoy enfadada.
00:55:11¿Dónde está tu familia?
00:55:13¿Qué?
00:55:13El secuestro, la traición, el compromiso falso.
00:55:19Están decepcionados, por decirlo suavemente.
00:55:22¿Qué?
00:55:23Le cortaron el apoyo económico.
00:55:24¡Para siempre!
00:55:25¡No!
00:55:25¡No!
00:55:26No, ellos no lo harían.
00:55:28No puedo.
00:55:31¡Juliana!
00:55:33¡Juliana!
00:55:42Les he fallado a ambos.
00:55:44Tú y tu madre.
00:55:46Todos esos años, todo lo que hice fue tomar.
00:55:48Pero ahora tengo una oportunidad a hacer algo bien por ti.
00:55:52¿Cómo?
00:55:53Te dejo ir.
00:55:54Sin condiciones.
00:55:56Eso es lo primero correcto que has hecho por mí en mucho tiempo.
00:55:59Pero, gracias.
00:56:01No creo que podría haberlo hecho,
00:56:02si no hubiera visto a Nathan dispuesto a sacrificar sus negocios y su vida por ti.
00:56:07Ni siquiera lo dudó.
00:56:09Eso es lo mucho que significa para mí.
00:56:11Lil, lo siento por haber dudado de ti.
00:56:16Cuida bien de mi hija.
00:56:19Te doy mi palabra.
00:56:23Adiós, pequeña suerte.
00:56:26Adiós, papá.
00:56:42¿Estás bien?
00:56:43No fuimos al hospital por si acaso.
00:56:46Eres el que recibió un disparo en el corazón.
00:56:48Si alguien va al hospital, eres tú.
00:56:54Me alegra que nuestro plan funcionó.
00:56:57Yo también.
00:56:57Dijo que si me uno a él, te dejará en paz.
00:57:04Está bien.
00:57:06Entonces dice que se retirará, pero ha trabajado con Julian, lo que significa que está mintiendo.
00:57:10Lo sé.
00:57:12Pero, ¿y si utilizamos lo que ambos quieren en su contra?
00:57:16Estoy escuchando.
00:57:17Está bien, ¿eh?
00:57:19Acepto reunirme con mi padre.
00:57:21Él traiciona a Julian.
00:57:22Lo que haría que Julian traicionara a Darren.
00:57:25Exactamente.
00:57:28Estamos libres y seguros ahora.
00:57:30Pensar que todo lo que necesitábamos era un broche de 10 millones de dólares.
00:57:44Eso se ve increíble, Lil.
00:57:45Gracias, señor Maison.
00:57:48¿Necesita que revise algo?
00:57:49Bueno, acabo de recibir un encargo de un cliente muy particular.
00:57:55Oh.
00:57:55¿Me quieren algo verdaderamente original?
00:57:58Un anillo de compromiso personalizado.
00:58:01Muy personal, muy específico.
00:58:03Está bien, eso es increíble.
00:58:04Quiero que lo diseñes.
00:58:07Espera, yo.
00:58:08¿Estás seguro?
00:58:09Oh, sí.
00:58:10A los clientes les gustó más tu portafolio.
00:58:15Está bien, sí.
00:58:16No te defraudaré.
00:58:17Sé que no lo harás.
00:58:45¿Necesito hablar con Maison?
00:58:47Parece que te está haciendo trabajar un poco demasiado aquí.
00:58:50Mira, el encargo es muy importante, pero el diseño final se debe entregar mañana.
00:58:56Realmente tienes un don para esto.
00:59:01Al cliente le va a encantar.
00:59:12Aquí tienes.
00:59:13Gracias.
00:59:14Iré a ver qué piensa el cliente.
00:59:17¿Quién es?
00:59:18Un hombre rico enamorado que quiere mantener su privacidad.
00:59:21Este es un anillo de compromiso para su prometida.
00:59:24Bueno, espero que le guste.
00:59:25¿Lo harías?
00:59:27Por supuesto.
00:59:28Es una de las mejores cosas que he diseñado.
00:59:34No, no entiendo.
00:59:35¿Cuánto tiempo le lleva a alguien decidir si le gusta un anillo?
00:59:37Han pasado cuatro semanas.
00:59:38¿Cómo?
00:59:39¿Uno pensaría que ya lo sabrían?
00:59:41Lo sé.
00:59:41Pensé en sacarte esta noche para que no hablaras de trabajo.
00:59:44Está bien, lo sé.
00:59:45Está bien.
00:59:46Solo odio esperar.
00:59:48Bueno, por suerte, tengo justo lo que necesitas para evitar que pienses demasiado.
00:59:53Espera un segundo.
00:59:55¿Está cerrado este lugar?
00:59:57Es ahora.
00:59:58Lo alquilé solo para nosotros.
01:00:02¿Por qué?
01:00:04Porque quería informarte que al cliente le encantó tu diseño.
01:00:08Espera, ¿cómo sabes eso?
01:00:12Porque yo era el cliente.
01:00:14Espera, ¿qué?
01:00:16Bueno, quería asegurarme de que tu anillo de compromisos fuera perfecto y no podía confiar en nadie a mí.
01:00:23Para el diseño más importante de mi vida.
01:00:32Lil Ashford.
01:00:34Oh, Dios mío.
01:00:37¿Te casarías conmigo?
01:00:41¿Quieres casarte conmigo?
01:00:44Sí.
01:00:45Me casaré contigo, Nathan Sterling.
01:00:58Espera, ¿lo hiciste?
01:01:00No, yo no hice esto.
01:01:07Mi papá, te juro, siempre sabe más de lo que dice.
01:01:11¿Cómo supo que iba a proponerme hoy?
01:01:14No, yo no.
01:01:22¿Me
Comentarios

Recomendada