- 2 weeks ago
Ferhat y Sirin (Ferhat ile Sirin) - Episode 3
Category
📺
TVTranscript
00:04¿Dónde están?
00:06No vamos a tomar la autopista
00:07El camino será más largo, pero más seguro
00:10Todo va bien, no te preocupes
00:12Bueno
00:13¿Cómo está Shirin?
00:15Está bien
00:17Habla con ella
00:19Hola
00:20¿Cómo estás, Banu?
00:22Estoy bien, ¿cómo estás tú?
00:23¿Qué te parece? Estoy muy bien
00:27Nunca he estado mejor
00:30Me pone muy contenta oír la felicidad en tu voz
00:32Banu
00:33Siento mucho lo de ayer
00:36Tienes razón, yo siempre...
00:39Olvídalo, no te arrepientas
00:41Disfruta del día
00:42Besos
00:43Tú también
00:54¿Qué?
00:55Hice todo lo posible por convencer a Banu
00:59Ni siquiera le importó
01:01¿Tú le hablaste?
01:03¿Cómo la convenciste?
01:04No tienes que saber todo
01:05Uh, las formas del carpintero
01:08Puedes llamarlo así, puedes...
01:10Aprender muchas cosas cuando trabajas con madera
01:13¿Puedes dar forma a las ideas de alguien?
01:16Algo así
01:19Bueno
01:21No me importa
01:22Al...
01:23Cómo
01:27¿Por qué te molestas en ayudarme?
01:38¿Por qué te has molestado en llevarme a la mansión?
01:42¿Por qué?
01:45Creo que eres un buen hombre
01:47Esa es tu respuesta, ¿no?
01:49Es muy buena
01:50También nos llevamos bien
01:52Claro que no
01:53¿De dónde sacaste esa idea?
01:54¿Qué?
02:15¿Qué?
02:23Hmm
02:51Gracias por ver el video
03:21Gracias por ver el video
03:51Gracias por ver el video
03:54Gracias por ver el video
04:24Gracias por ver el video
04:51Gracias por ver el video
05:23Gracias por ver el video
05:53Gracias por ver el video
06:23¿Qué tipo de árboles son estos?
06:53¿Sabes?
06:55No lo conozco mucho pero se nota que es una buena persona
07:00Es un buen hombre
07:01¿Y tu familia?
07:06Los perdí cuando era joven
07:10Solo queda vanu
07:14Yo lo siento
07:19¿Qué?
07:22¿Qué?
07:23Mi madre, mi padre y mi hermano
07:25Los asesinaron
07:31¿Qué?
07:37¿Qué?
07:38¿Qué clase de vida llevamos?
07:40¿Qué?
07:40¿Qué?
07:43¿Qué?
07:44¿Qué?
07:48¿Qué?
07:53¿Qué?
08:02¿Qué?
08:03¿Qué?
08:06¿Qué?
08:07¿Qué?
08:07¿Qué?
08:36Tengo unas galletas
08:37Voy
08:39¿Qué?
08:48¿Qué?
08:50Tengo una infancia
08:50Tengo una infancia feliz
08:51Tengo una infancia feliz
08:52Tengo una infancia feliz
08:52Ya éramos felices
08:55Nos convertimos en una familia
08:57Si no perdiste a alguien de tu familia no puedes entenderlo
09:03Lo entiendo
09:05Lo entiendo
09:14No tiene fotos con su madre
09:21Lo siento
09:22No quise incomodarlo
09:25Bueno
09:26Si
09:27Perdimos a su madre
09:29Es el destino
09:44¿Por qué tomaste esto?
09:47Como recuerdo
09:50Yo también quiero un recuerdo
09:56Eres muy anticuada
10:10Nunca olvidaré este viaje
10:22¿Quieres hacer una cosa más antes del concierto?
10:30¿Te gusta?
10:30¿Quieres hacer una cosa más antes del concierto?
10:50¿Pero no te gusta?
10:50¿Te gusta?
10:57Gracias.
10:59Lo te he traído aquí para que llores.
11:04Lo siento, no pude aguantarme.
11:08Pero es una vista preciosa.
11:15Sí.
11:21Es precioso.
11:29Mi padre y yo discutimos.
11:33¿Cómo?
11:36Bueno.
11:38Discutí con él.
11:41La última vez que lo vi.
11:44Eras muy pequeña.
12:09¿Estás bien?
12:15Esto ayudó.
12:22Lo siento mucho.
12:25No te preocupes.
12:27No digas eso.
12:29Déjalo ser.
12:46Llegamos justo a tiempo.
12:48Sí, todo salió bien.
12:50¡Chirin!
12:54¿No te dije que vendría?
12:56Hola.
12:59Nos vemos.
13:00Éxitos.
13:02¿Qué ocurre?
13:03Es como si te hubiera caído un rayo.
13:05De verdad.
13:06Algo parecido.
13:11Muévete, muévete.
13:14¿Qué fue todo eso?
13:16Dímelo ahora.
13:17¿Qué ocurre?
13:18No es algo como el pensamiento.
13:19Ya, dímelo.
13:20Nos llevamos bien, pero...
13:23Esto no puede pasar.
13:25Tú también lo sabes.
13:26Yo...
13:26En realidad, puede ocurrir fácilmente.
13:28Ya ocurrió.
13:29No, Gamze.
13:31Ya me conoces, Shirin.
13:32No me gusta nada, Ejit.
13:34No te mereces, la verdad.
13:36No hablemos de eso ahora.
13:39No quiero pensar en otra cosa que no sea el concierto.
13:41Bueno, bueno.
13:42Vámonos.
13:42Vámonos.
13:43No, también novia.
13:48No, no.
13:59No, no.
14:02No.
14:03No, no.
14:04No, no.
14:05No, no.
14:07No, no.
14:36Gracias por ver el video.
15:06Gracias por ver el video.
15:24Gracias por ver el video.
15:24Gracias por ver el video.
15:55¿Me equivoco? ¿No te gustaba a ti también?
16:15¿No te gustaba a ti también?
16:27De ninguna manera. Tú estás aquí.
16:30¿Por qué iba a aburrirme?
16:33¿Cómo nos ha ido?
16:34Estuviste genial. Estuvieron genial. Actuaron bien. Estuvo increíble.
16:45¿Quieres tomar aire fresco?
16:48Claro, me encantaría.
16:58¿Por qué? ¿No te gustaba a ti también?
17:20¿No lo investigaste bien?
17:22¿Quién? ¿Yo?
17:25Estoy repleta de problemas.
17:27¿Qué es esa obsesión por el trabajo? Nunca vivirás tu vida. Mírate.
17:33¿Qué tengo? ¿Estás sorda, Vanu? ¿Te digo que te enamores?
17:39Piensa en ti una vez.
17:44¿Es más joven que yo. No es apropiado.
17:48No es que sea joven. No es que sea joven. ¿Cuál es tu problema?
17:52Si intentas buscar una excusa, busca una buena.
17:59El aire fresco me hizo bien. Recuerdo cómo estaba anoche, tan infeliz.
18:05Y mírame ahora. Mírame.
18:11¿Eres feliz ahora?
18:13Estoy aquí. Por primera vez en mi vida. No estoy en el pasado ni en el futuro. Solo estoy aquí.
18:21¿No es esto felicidad?
18:27¿Qué significa eso?
18:30Significa el hijo es tiempo.
18:35Los sabios saben
18:38que el pasado no es bueno para nadie.
18:41Lo que importa es el ahora.
18:44Quien intenta vivir dos tiempos a la vez,
18:48pierde uno de ellos.
18:51Oh.
18:52Eres muy sabio, Alfredad.
18:55Así que, ¿el sufismo también te interesa?
19:00Bueno, recientemente, sí.
19:12¿Qué es esto?
19:15Un recuerdo.
19:26No lo puedo creer.
19:28Es un pequeño regalo de mi parte.
19:33Por cierto, huele a colofonia.
19:35Huelelo.
19:35No lo puedo creer.
20:03¿Qué pasa?
20:06Nada
20:36Nada
21:21Hola, Shirin
21:24Hola
21:24¿Qué tal el viaje?
21:27Muy bien
21:31Hola, Shirin
21:32¿Cómo has estado?
21:34Muy bien
21:35Aunque estamos cansados
21:40Gracias, Ferat
21:41No fue nada
21:49El desayuno está listo
21:51Vamos adentro
21:52No
21:52Debería irme
21:54Acabo de volver
21:54Seguro mi padre me espera
21:57Tienes razón
21:58Debes estar cansado
21:59Vete a casa
22:00Y descansa un poco
22:01Pero prométeme una cosa
22:03Esta noche te esperamos
22:05Para cenar
22:06Deberíamos agradecerte
22:07Como se debe, ¿verdad?
22:09De acuerdo
22:10Aquí estaré
22:17Que les vaya bien
22:18Nos vemos
22:20Hasta luego
22:23Voy a bañarme
22:34Hola, Ferat
22:36¿Cómo estás, Mekir?
22:42Que te vaya bien, Ferat
22:43A ti también
22:44Gracias
22:52Ferat
22:54Hola, Isel
22:55¿Cómo te va?
22:56Bien
22:56Por suerte
22:58¿Quieres pasar?
22:59Serviré café
23:00Te guardé unos panecillos
23:01Estoy cansado de viajar
23:04Vendré pronto
23:05Lo prometo
23:05¿De acuerdo?
23:06Hemos comido tus panecillos
23:08El otro día
23:08Estaban deliciosos
23:09Me alegra mucho
23:11Nos vemos pronto
23:11De acuerdo
23:12Lo prometiste
23:13Muy bien
23:14Que te vaya bien
23:15Adiós
23:15Gracias
23:20Ferat
23:21Ven a jugar
23:21Con nosotros
23:25¿Qué pasa, muchachos?
23:27¿Todo bien?
23:32Oh, estaba intentando buscarle el sentido al resplandor en el barrio
23:36El más grande de los grandes está aquí
23:38Ya basta, Eli
23:39¿Cómo estás, Ferat?
23:40Bien, Yusuf
23:41Que te vaya bien
23:42Muchas gracias
23:43Esto es genial
23:45Debes verte increíble para ella
23:48No se trata de ella
23:49Es una cena para darme las gracias
23:52Vamos, no me mientas
23:54Dime, ¿cómo le robaste el corazón?
23:56Basta de tonterías
23:58Ya basta
24:00No funcionará
24:02Tienes razón
24:03Tú eres un carpintero callejero
24:05Ella es parte de la poderosa familia Carali
24:11Amigo, ¿basta algo?
24:15No
24:16Se me acaba de ocurrir algo
24:18Lo siento, hermano
24:19No quise decir eso
24:20Está bien
24:21No te preocupes
24:26No te preocupes
24:28No te preocupes
25:23Gracias por ver el video.
25:53Gracias por ver el video.
25:56Gracias por ver el video.
26:36Gracias por ver el video.
26:39Gracias por ver el video.
27:09Creí que tendríamos una zona familiar, ¿no?
27:16Buenas noches. Entra.
27:29Gracias por ver el video.
27:48Este hombre...
27:50Ferhat...
28:21Es imprescindible en estos tiempos.
28:22También quiero darte las gracias personalmente.
28:25Bueno, tal vez empezamos con el pie izquierdo.
28:28Pero Shirin está bien hoy gracias a ti.
28:31Gracias.
28:33Ahora eres uno de los nuestros.
28:35Y pronto seremos una familia.
28:42Quiero que hagas...
28:44Las obras de nuestra casa.
28:46Carpintería y todo lo que puedas hacer.
28:49Estilo otomano.
28:50Me encanta el estilo otomano.
28:55También me gusta el estilo otomano.
28:57Pero este no lo es.
29:00Tiene las características de la arquitectura iraní.
29:03Cuando se construyeron estas mansiones a finales del siglo XIX, la principal influencia fue la arquitectura oriental.
29:10Pero...
29:11Es normal que no lo sepas.
29:13No se puede saber con solo mirarlo, señor Shigit.
29:18Shigit, ¿por qué tenemos que hablar de esto ahora?
29:21Bueno, Ferhat está aquí en la mesa con nosotros.
29:23¿Debería hablarla en su horario laboral?
29:26Muy inteligente.
29:27En serio, muy inteligente.
29:29¿Cómo vamos a encontrar otro maestro como Ferhat?
29:35No abrumemos aún más a Ferhat con esta charla de negocios.
29:39Esta noche es un invitado.
29:42Eres muy amable, vano.
29:44Es un honor.
30:04Lo siento.
30:05Tengo que irme.
30:07Es algo urgente.
30:08¿Qué ocurre, Josef?
30:12No es nada.
30:13No te preocupes.
30:14No te molestes, vano.
30:26Me duele la cabeza.
30:28Discúlpenme, por favor.
30:29¿Estás bien?
30:30¿Qué ocurre, Shirin?
30:31¿Tenías hambre?
30:32Supongo que estoy cansada de viajar.
30:34¿Te acompaño?
30:34No, está bien.
30:37Iré a verla.
30:39Hazlo.
30:50Shirin, Shirin, ven aquí.
30:53Ya dije que estoy bien.
30:54Si alguien debería estar mal, soy yo.
30:56¿Cómo fuiste a Smirna con un desconocido?
31:00De acuerdo, hablemos.
31:02¿Hablar de qué?
31:03Hablaremos mañana.
31:04Por favor, déjame en paz ahora.
31:06Por favor, Jijit, vete.
31:08Jijit, por favor.
31:29Yo también me iré si me disculpan.
31:34No has comido y aún es temprano.
31:38No debería molestarlos más.
31:40Gracias.
31:41De acuerdo, como quieras.
31:44Fue una gran noche.
31:49Gracias.
32:23Shirin, ¿qué demonios haces ahí?
32:25Ay, quiero que hablemos.
32:27¿Hablar de qué?
32:27Ven aquí.
32:28¿Qué haces?
32:31Vamos.
32:32Te llevaré de vuelta.
32:33No, suéltame.
32:33No me voy a ninguna parte.
32:34Te llevaré, ven aquí.
32:35No voy a ninguna parte, Ferhat.
32:37Me escucharás.
32:38Shirin.
32:42Shirin, vete.
32:43No tenemos nada de qué hablar, vete.
32:45Basta.
32:46Por favor, sé cómo te sientes.
32:48Créeme, para mí también fue muy duro.
32:50¿A qué viene esto?
32:51¿Quién soy yo para ti?
32:52No necesitas explicarme nada, vamos.
32:55No eras nada para mí hasta ayer.
32:58Pero hoy...
33:00Tomé tu mano, Ferhat.
33:01Vamos, solo estás soñando, vamos.
33:04Hicimos un viaje, nos divertimos.
33:06¿Te gustó?
33:06Y a mí también.
33:07No hay nada entre nosotros, es imposible.
33:09No me quedaría aquí ni un segundo si te creyera.
33:12Pero no, no te creo.
33:14Vi cómo me mirabas.
33:16Era real.
33:18Somos reales.
33:19Mira a tu alrededor.
33:22¡Mira!
33:23Tú y yo somos de mundos diferentes.
33:26Vi estos mundos esta noche.
33:27Tú también lo harás.
33:29Algún día.
33:33Yo...
33:33Tengo el poder de superar estos retos, Ferhat.
33:38Sé que tú también lo tienes.
33:40Tengo todos.
33:42Simón.
33:55Ajín.
34:14¿Hay novedades, Jacob?
34:16No, aún no. Nuestros hombres siguen buscando.
34:18¿Quién estaba con ella?
34:20Estos tres.
34:28¿Qué clase de estúpidos son?
34:33¿Qué es esta estupidez?
34:36No pudieron los tres vigilar a una mujer. ¡Hablen!
34:43Por orden suya, llevamos a la señora Senhaz a la tienda por la tarde, señor Hustrev.
34:48¿Sí?
34:49Eligió muchas cosas y las compramos.
34:53Luego fuimos a meter las bolsas en el coche y...
34:57¿Por qué fueron todos juntos?
35:01¿Por qué ninguno de ustedes se quedó en la tienda?
35:05Teníamos muchas bolsas. No queríamos perder el tiempo.
35:10No querían perder el tiempo.
35:12Pero ahora estás perdiendo el tiempo, ¿ves?
35:16Estás perdiendo el tiempo que te queda en la vida.
35:19¿Qué te parece?
35:23Encontrarán a Senhaz por mí.
35:26Aunque haya desaparecido de la tierra, lo harán.
35:30¿Lo entienden?
35:40Me salvaste y me trajiste aquí aquella noche.
35:45Cuando abrí los ojos me sentí realmente aterrada.
35:51Ahora mismo parece el lugar más asombroso de la tierra.
35:55Aquella noche te llevé en brazos por 500 metros.
36:00Estabas tan hermosa que...
36:04No lo noté.
36:08No quiero apartarme de tu lado.
36:18Volvamos antes de que estés en cuenta.
36:23Vamos.
36:27Te conté cómo terminamos las cosas, mi padre y yo.
36:33Solo puedo recordar ese momento.
36:38Recuerdo llorar.
36:40Decirles que me llevarán a mí también cuando subían al coche.
36:43Mi padre diciéndome que me quedara con mi hermana y yo gritándole.
36:48Es lo único que recuerdo.
36:51Shirin.
36:53Eras una niña.
36:55No estés triste.
36:59Todo ocurrió por culpa de una mujer.
37:04¿Recuerdas quién era?
37:11Jenaz.
37:17Recuerdo ese nombre.
37:24Supuestamente...
37:26Su marido mató a mi familia.
37:35¿Su marido?
37:39No lo sé.
37:41Puede ser.
37:42No estoy segura.
37:43Aunque me esfuerce, no puedo recordar nada más.
37:45No.作
37:48trump. No.
37:52¿ тр
37:52a a a mi casa? No.
38:05No.
38:25La familia Karala tiene todas las respuestas sobre tu madre.
38:36La familia Karala tiene todas las respuestas sobre tu madre.
39:35La familia Karala tiene todas las respuestas sobre tu madre.
39:36Vamos, te llevaré.
40:34La familia Karala tiene todas las respuestas sobre tu madre.
40:52La familia Karala tiene todas las respuestas sobre tu madre.
41:21La familia Karala tiene todas las respuestas sobre tu madre.
41:57La familia Karala tiene todas las respuestas sobre tu madre.
42:18¿Qué ocurre?
42:33Olvidaste esto en mi tienda aquella noche.
42:40Gracias.
42:40Gracias.
42:50Gracias.
42:51Gracias.
42:53Gracias.
42:57Gracias.
42:58Gracias.
42:59Gracias.
43:00Gracias.
43:01Gracias.
43:01Gracias.
43:02Gracias.
43:02Gracias.
43:03Gracias.
43:03Gracias.
43:03Gracias.
43:03Gracias.
Comments