- 25 minutes ago
Alice in Borderland S03E05 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:46This is a monitor.
00:01:28This is a monitor.
00:01:57This is a monitor.
00:02:27This is a monitor.
00:02:46This is a monitor.
00:02:48This is a monitor.
00:02:49This is a monitor.
00:02:50This is a monitor.
00:03:03This is a monitor.
00:03:17This is a monitor.
00:03:18This is a monitor.
00:03:43This is a monitor.
00:03:45This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:04:18This is a monitor.
00:04:19This is a monitor.
00:04:47This is a monitor.
00:05:07This is a monitor.
00:05:09This is a monitor.
00:05:18This is a monitor.
00:05:26This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:28This monitor.
00:05:34This monitor.
00:05:48This monitor.
00:05:49This monitor.
00:05:51This monitor.
00:05:52This monitor.
00:05:57This monitor.
00:06:09Do you really have a voice?
00:06:11You...
00:06:12What?
00:06:13You're gonna be a fool!
00:06:16You have what the truth to see you!
00:06:18Alice, stop it!
00:06:19Alice!
00:06:20Alice?
00:06:21Okay.
00:06:21Go, Alice.
00:06:22Yes!
00:06:24Yes!
00:06:26Yes!
00:06:27He was here to fight until the end.
00:06:29He was here.
00:06:31She was here.
00:06:34He was here.
00:06:35He was saved.
00:06:38So, he was saved.
00:06:39For the reason he met me.
00:07:07ใจใณใใชใผๆฐ10ๅใใใใใฎ9ไบบใชใฎใซใฉใใใใใจๅญไพใใฃ
00:07:38ๅญไพใ ใใๅฆๅจ ใใฆใใใ ใใฆใตใฎใใฃๅญไพใใใใฎไฟบใใกใฎๅญไพใใใใชใใปใฉใใชใใฎๅญใๅ
ฅใใฆ
00:07:3910ไบบใ ๅบใฆใผใฎใงใใใฎ็ถๆณใงๅญไพใฃใฆ
00:07:57ใฒใผใ ใ้ๅงใใพใๅงใพใ
00:08:01่
่ผชใจ้ฆ่ผชใ่ฃ
็ใใฆใใ ใใ
00:08:19ใฒใผใ ๆชๆฅใใใใ
00:08:26ใฒใผใ ใ้ๅงใใพใ
00:08:29ใฒใผใ ใ้ๅงใใพใ
00:08:49ใฒใผใ ใ้ๅงใใพใ
00:09:18ใฒใผใ ใ้ๅงใใพใ
00:09:28I don't know.
00:09:30I don't know.
00:10:16ไธญๅคฎใซ่จญ็ฝฎใใฆใใๅฐใฎไธใงใตใคใณใญใๆฏใใใใฎๆฐๅญใฎไบบๆฐใ ใๆฌกใฎ้จๅฑใซ้ฒใใใจใใงใใพใใใใใ็นฐใ่ฟใใ15ๅไฝๅ
ใซๅบๅฃใฎใใ้จๅฑใ็ฎๆใใพใใใใ
00:10:27ใใ ใใตใคใณใญใๆฏใใ้ฒใใไบบๆฐใใใใถใใไบบใฏใใฎ้จๅฑใใๅใใพใใใ
00:10:43ใใขใฏใญใใฏใใใๅผทๅถๆๅฎใจใชใใพใใ่งฃ้คใใใซใฏใ่
่ผชใฎ็ก็ทๆฉ่ฝใไฝฟใฃใฆใใใฌใคใคใผ2ไบบใใญใใฏใใใ้จๅฑใๆใไฝ็ฝฎใซ็งปๅใใๅฟ
่ฆใใใใพใใ
00:11:02็ใใใซใฏๅ15ใใคใณใๆฏใๅใใใใฆใใพใใใใขใ้ใใใใซใฏใ่
่ผชใๆใซใใใใใฉใชใใใฎ1ใใคใณใใๆถ่ฒปใใๅฟ
่ฆใใใใพใใ
00:11:22ใใฃใจๆฅใ้จๅฑใซๆปใใซใฏใ1ใฟใผใณใใฎๅ ดๆใซใจใฉใพใใๆฌกใฎใฟใผใณใๅพ
ใใชใใใฐๆปใใพใใใในใใคใ้ธๆใใพใใฏๅผทๅถในใใคใซใชใฃใๅ ดๅใใใฟใผใณใใจใซ1ใใคใณใใใคๆถ่ฒปใใพใใใใคใณใใ0ใซใชใฃใใใฒใผใ ใชใผใใผใ
00:11:52ใใใงใใใใคใณใใ0ใซใชใฃใใใงใใใใฎๅฃใฏใใชใใใกใฏใไปใซใใฃใฆใฏใๅ
จใใจใใปใใใใใใงใใใใฎใใใใใซใใฃใฆใฏใใใฎ้จๅฑใฏ็ใ่ฆใคใใฆใใใใจใใ่ฆใใใพใใๅใใกใฏ็ๅฃใซๆใๆใใพใใไปๅใฏใใใใใใใใซ่ชๅใชใฃใฆใใพใใ็งใใกใฎ่ฆใคใใจใใ็งใใกใฏใใฎใใใซๅฐใใ ใใฎไธ็ใๅฐฝใใใพใใๆฏๆฅใฟใชใใใฎๆฅๆฌใซ้ ใใฆใใใฎใใ็งใใกใฏใใชใใฏใใใฎไปใฎไบบใใใฃใจๆปใฃใฆใใพใใๆฃ่
ใใใจใใ็งใใกใฏใใชใใซใฏ่บซใใใฃใจไฝฟใฃใฆใใพใใ็งใใกใฏๆๅผทๅถในใใคใใใฆใใพใใ
00:12:14ใตใคใณใญใฎ็ฎใฎไบบๆฐใซๅพใฃใฆ่ชๅใฎๆชๆฅใ้ธๆใใชใใๅบๅฃใ็ฎๆใใฆใใ ใใใฟใใชใงๅๅใๅใฃใฆๅบๅฃใๆขใใฃใฆใใจใๅๅ่ใใฆใใใใงใใ?
00:12:42ใใใงใฏใตใคใณใญใๆฏใใฉใฎ้จๅฑใซ้ฒใใ้ธๆใใฆใใ ใใๅถ้ๆ้ใฏ3ๅ
00:13:02ใตใคใณใญใฎ่ฒใจใใขใฎ่ฒใใชใณใฏใใฆใใฃใฆใใจใญ
00:13:03ใใ!ใตใคใณใญใฏไฟบใฎๅพๆๅ้ใ ใใ ใฎใฎใฃใณใใซไพๅญ็ใงใใ?
00:13:13็ฌฌ1ใฟใผใณในใฟใผใ
00:13:20ใใ!
00:13:21ใใ!ใใ
00:13:23!ใใ
00:13:32!ใใ!
00:13:33ใใ!ใใ
00:13:57!ใใ
00:13:59!ใใ
00:14:01!ใใ!
00:14:03ใใ!ใใ
00:14:08!ใใ
00:14:09!ใใ
00:14:12!ใใ
00:14:15!ใใ!
00:14:16How are you?
00:14:25Something different from the wall?
00:14:29That's right.
00:14:35The future is different from the door to the door.
00:14:49I'm sorry.
00:14:52I'm sorry.
00:14:53I'm sorry.
00:14:54I'm sorry.
00:14:55I'm sorry.
00:14:56I'm sorry.
00:14:57I'm sorry.
00:14:58I'm sorry.
00:15:08This is a study.
00:15:10You're not going to do this.
00:15:13You're going to read it.
00:15:14I'm sorry.
00:15:16If we're going to read it any other.
00:15:21Ha ha.
00:15:52Yeah, me too.
00:15:55But I've seen seven people in the red door.
00:15:59The green door is only one person.
00:16:08I think the green door is good.
00:16:12No, I don't want to make the point no matter what the game is,
00:16:16that's the key to this game.
00:16:17You can do it together.
00:16:22Seven people and five people are divided into the room.
00:16:28Let's see.
00:16:31Let's see.
00:16:32Let's see.
00:16:34Let's see.
00:16:36Let's see.
00:16:51D3.
00:16:53D3.
00:16:54D3.
00:16:56D3.
00:16:57D3.
00:17:02D3.
00:17:05I can't even go to the other side.
00:17:08The last time is 1 minute.
00:17:12It's time to go.
00:17:14Let's go.
00:17:15I'll trust this guy.
00:17:20If you want to go to the other side, you can go to the other side.
00:17:43Now, let's go to the other side.
00:17:55Okay, let's go.
00:17:59I'll go.
00:18:01Okay.
00:18:07I can't go.
00:18:16It's time to go.
00:18:18It's time to go.
00:18:19I can't go.
00:18:21I can't go.
00:18:23I can't go.
00:18:25I don't know.
00:19:23ไปๅบฆใฏ็งใฎใใคใณใใไฝฟใใใ็ฌฌ2ใฟใผใณใในใฟใผใใใใใงใฏใใตใคใณใญใๆฏใใใฉใฎ้จๅฑใซ้ฒใใ้ธๆใใฆใใ ใใใๅ
ๆฅใ้จๅฑใธใฏ1ใฟใผใณๅพ
ใใชใใจๆปใใชใใใใ่กใใ้จๅฑใฏ3ใคใ
00:19:37ใ ใใใใตใคใณใญใ3ใคใใใใใ3ใ1ใ5ใ
00:19:583ใ1ใ5ใ3ใ1ใ5ใ3ใ1ใ5ใ3ใ1ใ5ใใใใๆฌๅฝใซ่ตทใใๆชๆฅใ ใจใใใใใใฎ้จๅฑใ้ใฎใใใฉใ้ธใณใใใชใใใฉใ
00:20:09ใฉใใใใใ ใใใใ่ฆใใใฃใใใใ่ฆใใใฃใใใ?
00:20:10ใ?ใใใใๅปบ็ฏๅธซ็ฎๆใใฎ
00:20:16?ไฟบใ?
00:20:33ๆฌๅฝใซ่ตทใใๆชๆฅใ่ตคใฎๆใ้ธใณใใใญใใชใ
00:20:44ใใโฆใชใใใซใ้ข็ฝใใปใใใผใใใใใ ใใฉใ่ๅณใใ
00:20:47?ใใใใใโฆๆผๅ่
ใใใๆ้ใใชใใ
00:20:48I don't think it's going to be a big deal.
00:20:53Let's talk about it.
00:20:56Do you know your name?
00:20:58Yes, thank you.
00:21:01Okay.
00:21:03I'm going to move on to the red door.
00:21:07I'm going to move on to the red door.
00:21:10I'm going to move on to the red door.
00:21:12I'm going to move on.
00:21:12I'm going to move on.
00:21:16Then we can move on to the red door,
00:21:19and go to the house and go to the C1 room.
00:21:21If you do that, I'll be back.
00:21:23I'm going to be a new review.
00:21:25Is that true?
00:21:32We'll do it later.
00:21:33I'm going to go.
00:21:40Okay.
00:21:43Let's go.
00:22:03I feel like this was a weird feeling.
00:22:05Is this game going to be on my head?
00:22:21All 2?
00:22:35I'm going to D to D to the north.
00:22:38I would like to go to three people.
00:22:41I don't have to leave.
00:22:44I got it.
00:22:47We'll go to D to the south.
00:22:51Yes.
00:22:55What the hell?
00:23:01This is delicious.
00:23:03Listen to me.
00:23:10Ray, we'll go to D2's room.
00:23:15I understand.
00:23:26Okay.
00:23:29Okay.
00:23:31The third turn starts.
00:23:35What?
00:23:361 to 2?
00:23:37D1 So pequenina.
00:23:51ใฆใตใฎใใใฏไบไบบๅใ ใใ D1ใซใใ้ฒใใชใ E2ใซใฏไธไบบใใ้ใใชใ
00:23:57That's why someone will always stay in the room.
00:24:04I'm from Mori Kage.
00:24:07I'm from Mori Kage.
00:24:09I'm Mori Kage Leigh.
00:24:11Please, please.
00:24:14Well, it doesn't matter.
00:24:19This time, I'm leaving.
00:24:22What?
00:24:23Don't protect your children.
00:24:26But...
00:24:26Leigh.
00:24:28He was a zombie.
00:24:33I'm sorry.
00:24:34I want to talk to Sachi Ko.
00:24:44Can you hear Sachi Ko?
00:24:51Yes, I hear.
00:24:54How many people are going to go to D1?
00:24:58Four people.
00:24:59They're all going to go.
00:25:01Good.
00:25:03Then, go to D1.
00:25:06Then, go to D1.
00:25:07I want to go to Sachi Ko.
00:25:09I'm sorry.
00:25:10I'm sorry.
00:25:12I'm sorry.
00:25:13I'm sorry.
00:25:13What are you doing?
00:25:14I'm sorry.
00:25:16I'm sorry.
00:25:16I'm sorry.
00:25:19I'm sorry.
00:25:21I'm sorry.
00:25:21How Many are you doing?
00:25:25I'm sorry.
00:25:28I'm sorry.
00:25:30I'm sorry.
00:25:30I don't want to go to D3.
00:25:32Thanks for a while.
00:25:33If I got him away, please have a chance.
00:25:36Okay.
00:25:36Let's just go.
00:25:39I'm sorry.
00:25:50How long are you doing?
00:25:51Let's go to D1.
00:25:53You should be able to act as you can.
00:25:57That's why...
00:25:58You need to find the goal.
00:26:02You might be able to find the goal.
00:26:02You should be able to find your future.
00:26:32You should be able to find the goal.
00:26:36You should be able to find the goal.
00:26:37You should be able to find the goal.
00:26:38It is very important for you to take the goal.
00:26:39It's amazing.
00:26:41You should buy this water for a safe one.
00:26:46If you're not in a็็ฑ, you'll be able to find it.
00:26:49That's pretty much it.
00:26:50You just want to change the world.
00:26:52Please, please.
00:26:53Why did you enter this seminar?
00:26:56I want to improve your ability.
00:26:59That's right.
00:27:00That's why we sell this water for 3,000,000 yen.
00:27:06How do you know how to sell it?
00:27:11Uh...
00:27:12I don't need...
00:27:14I don't need...
00:27:15I don't need this anymore.
00:27:17Please, please.
00:27:18What are you doing?
00:27:19There's this contract.
00:27:22You can't do it.
00:27:23You can't do it.
00:27:26Excuse me.
00:27:30Excuse me.
00:27:30Excuse me.
00:27:32Excuse me.
00:27:33Excuse me.
00:27:34Excuse me.
00:27:35It's the last one.
00:27:44Is it really?
00:27:44How far is it?
00:27:45Good job.
00:27:49Good job, sir.
00:27:52There's one more time for the room.
00:27:57The room is taken from the door.
00:28:01There's another room.
00:28:05An area of the room for the room.
00:28:05There's one more time for thisๆ.
00:28:07I think there's one more time, right?
00:28:12Just, I can't.
00:28:14Let's go to the Kadobea.
00:28:15But I don't want to stop what Alice said.
00:28:19So let's take a look at you and me.
00:28:23Let's go to the Kadobea.
00:28:26Let's go to the Kadobea.
00:28:29I understand.
00:28:33Then we'll go to the beach.
00:28:37That's fine.
00:28:57I don't know.
00:28:59I don't know.
00:29:00I don't have a feeling.
00:29:01But I'm going to get rid of him.
00:29:05Sorry.
00:29:06Sorry.
00:29:07No, no, KEN-chan, wait!
00:29:10KEN-chan, wait!
00:29:11KEN-chan, we will get married.
00:29:16I'll ask you a favor.
00:29:19That's right?
00:29:51How a happy hotel recalls.
00:29:53Wow! The whole city glears its high profile.
00:29:56It's a pleasure. Look at it.
00:29:57It was so wonderful that we played again and went di-fuck by.
00:30:00I'll tell you the was half.
00:30:02University 100 to 08 years or so...
00:30:05You're getting a great deal.
00:30:06That's right.
00:30:08I've been living with my family so much.
00:30:10It's so fun.
00:30:13I've been using a hard-working approach.
00:30:58I've been able to get my wife's back to the hospital.
00:30:59Oh, my God.
00:31:56Oh, my God.
00:32:02Oh, my God.
00:32:03Oh, my God.
00:32:06Oh, my God.
00:32:22Oh, my God.
00:32:24Oh, my God.
00:32:29Oh, my God.
00:32:40Oh, my God.
00:32:50Oh, my God.
00:33:30Oh, my God.
00:33:41Oh, my God.
00:33:44Oh, my God.
00:33:46Oh, my God.
00:33:48Oh, my God.
00:33:59Oh, my God.
00:34:05Oh, my God.
00:34:06Oh, my God.
00:34:07Oh, my God.
00:34:15Oh, my God.
00:34:16Oh, my God.
00:34:19Oh, my God.
00:34:21Oh, my God.
00:34:28Oh, my God.
00:34:34Oh, my God.
00:34:36Oh, my God.
00:34:42Oh, my God.
00:34:43Oh, my God.
00:34:46Oh, my God.
00:34:48Oh, my God.
00:34:53Oh, my God.
00:34:54Oh, my God.
00:35:01Oh, my God.
00:35:22I'm going to be here.
00:35:30Rey, are you okay?
00:35:33I'm coming!
00:35:35Hurry up!
00:35:36I'm coming!
00:35:36I'm coming!
00:35:37I'm coming!
00:35:38I'm coming!
00:35:38I'm coming!
00:35:39I'm coming!
00:35:40I'm coming!
00:35:43I'm coming!
00:35:52I'm coming!
00:35:57I'm coming!
00:36:03Thank you!
00:36:05Thank you!
00:36:07Hey!
00:36:09Let's go!
00:36:10I'm coming!
00:36:12I'm coming!
00:37:03Let us go!
00:37:07I'm coming!
00:37:08Let us go, thank you!
00:37:09Okay!
00:37:10.
00:37:10.
00:37:10.
00:37:10.
00:37:11.
00:37:11.
00:37:32Need Yeah
00:37:35Uh huh
00:37:39Can I get it?
00:37:52It's good!
00:37:56Can I get it?
00:37:57Can I get it?
00:37:59Can I get it?
00:38:01It's good!
00:38:01Can I get it?
00:38:07I'm sorry.
00:38:07It's alright!
00:38:07Sorry!
00:38:10Hey!
00:38:13Nob!
00:38:15What are you doing?
00:38:27You're a little more than you did.
00:38:34A1 is going to be minus 6 points in the room.
00:38:38Really?
00:38:42I didn't have a call.
00:38:47I'm in the door, so there's a door in the door.
00:38:51E5 is going to be minus 4 points in the room.
00:38:55What?
00:38:58What?
00:39:00Let's go.
00:39:03But...
00:39:10I'm not sure.
00:39:11I'm not sure.
00:39:14E5 is going to start.
00:39:21E5 is going to be minus 4 points in the room.
00:39:23E5 is going to be minus 6 points in the room.
00:39:28What?
00:39:38E5 is going to be minus 6 points in the room.
00:39:44Yeah
00:40:14It's not supposed to be a woman.
00:40:16Look at it.
00:40:20I'm so excited.
00:40:26I'm so excited.
00:40:29I'm not sure what this is.
00:40:31I'm so excited.
00:40:34What's the matter?
00:40:48The end is over.
00:40:50That's why I didn't feel like I was in love.
00:40:52That's it.
00:40:54No.
00:40:54I'm sorry.
00:40:56No.
00:40:58No.
00:40:59No.
00:41:00No.
00:41:05I'll ask you a question.
00:41:06That one was a great one.
00:41:06You don't know.
00:41:06No.
00:41:06No.
00:41:06No.
00:41:14I don't know what's going on, but I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:41:46My mother is dead in the 10th grade.
00:41:51That's a lie.
00:41:56If you're back, you can't return to your own life.
00:42:01That's a lie.
00:42:17I'm sorry.
00:42:20I'm sorry.
00:42:20I'm sorry.
00:42:22I'm sorry.
00:42:22I'm sorry.
00:42:24I'm sorry.
00:42:24I'm sorry.
00:42:24Riuji?
00:42:26Riuji, how are you?
00:42:27How are you?
00:42:30The E1 is at the house of minus 1 point.
00:42:33What was the exit?
00:42:34Riuji wasn't there?
00:42:35It was an accident.
00:43:02Riuji wasn't there.
00:43:04No.
00:43:07No.
00:43:10No.
00:43:12No.
00:43:14No...
00:43:18No.
00:43:19I'm sorry.
00:43:21Oh, Renoseda.
00:43:29Renoseda.
00:43:55Renoseda.
00:44:05Renoseda.
00:44:10Renoseda.
00:44:12Renoseda.
00:44:17Renoseda.
00:44:18Oh, ah, ah, ah.
00:44:23Hey, this time I'll move.
00:44:26I'll do it next time.
00:44:29I understand.
00:45:28ๅ็นใ็ขบ่ชใใพใใ้ใใใ ใใ ใ้ณใจใใฆๅคงไธๅคซใ ใๅฟ้
ใชใใใใคใณใ7ใพใ ใใๅ็นใ็ขบ่ชใใพใใ
00:45:52ใใใใ้
ใใชใฃใฆ
00:46:08ใฆใญใณ?ใฆใญใณ
00:46:22?ใฆใญใณ
00:46:32ใใใไน
ใใถใๅ
ๆฐใใใใ
00:46:38ใใใใชใใใใใใชใใใใใใชใใ
00:46:46ใใใใชใใ
00:46:52ใใใใชใใ
00:47:07ใใใใชใใ
00:47:22ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:24ใใใใชใใ
00:47:25ใใใใชใใ
00:47:25ใใใใชใใ
00:47:25ใใใใชใใ
00:47:56ใใใใชใใ
00:48:03ใใใใชใใ
00:48:34ใใใใชใใ
00:48:36ใใใใชใใ
00:49:06ใใใใชใใ
00:49:07ใใใใชใใ
00:49:38ใใใใชใใ
00:50:07ใใใใชใใ
00:50:08ใใใใชใใ
00:50:53ใใใใชใใ
00:51:12ใใใใชใใ
00:51:43ใใใใชใใ
00:52:19ใใใใชใใ
00:53:08ใใใใชใใ
00:53:09ใใใใชใใ
00:54:09ใใใใชใใ
00:54:39ใใใใชใใ
00:55:16ใใใใชใใ
00:56:09ใใใใชใใ
00:57:39ใใใใชใใ
00:58:12ใใใใชใใ
00:59:09ใใใใชใใ
00:59:42ใใใใชใใ
01:00:44ใใใใชใใ
01:01:14ใใใใชใใ
01:01:41ใใใใชใใ
01:02:10ใใใใชใใ
01:02:15ใใใใชใใใใใใชใใ
01:02:41ใใใใชใใ
01:02:43ใใใใชใใ
01:03:21ใใใใชใใใใใใชใใ
01:03:35ใใใใชใใ
01:03:45ใใใใชใใ
01:03:50ใใใใชใใใใใใชใใ
01:03:51ใใใใชใใ
01:03:53ใใใใชใใใใใใชใใ
01:04:24ใใใใชใใใใใใชใใ
01:04:55ใใใใชใใใใใใชใใ
01:04:56ใใใใชใใ
01:04:57ใใใใชใใ
01:04:58ใใใใชใใ
01:04:59ใใใใชใใ
01:04:59ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:01ใใใใชใใ
01:05:02ใใใใชใใ
01:05:02ใใใใชใใ
01:05:03ใใใใชใใ
01:05:03ใใใใชใใ
01:05:04ใใใใชใใ
01:05:05ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:06ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:06ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:07ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:09ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:10ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:12ใใใใชใใ
01:05:13ใใใใชใใ
01:05:13ใใใใชใใ
01:05:14ใใใใชใใ
01:05:16ใใใใชใใ
01:05:17ใใใใชใใ
01:05:17ใใใใชใใ
01:05:18ใใใใชใใ
01:05:19ใใใใชใใ
01:05:40ใใใใชใใใใใใชใใ
01:05:54ใใใใชใใ
01:05:59ใใใใชใใ
01:06:00ใใใใชใใ
01:06:08ใใใใชใใ
01:06:10ใใใใชใใ
01:06:12ใใใใชใใ
01:06:18ใใใใชใใ
01:06:43ใใใใชใใ
01:06:56ใใใใชใใ
01:06:59ใใใใชใใ
01:07:04ใใใใชใใ
01:07:08ใใใใชใใ
01:07:15ใใใใชใใ
01:07:43ใใใใชใใ
01:07:44ใใใใชใใใใใใชใใ
01:07:45ใใใใชใใใใใใชใใ
01:07:46ใใใใชใใใใใใชใใ
01:07:51ใใใใชใใใใใใชใใใใใใชใใใใใใชใใ
01:07:55This room is a room for the players who have been in this room.
01:08:00The room is a room for minus 2 points.
01:08:10Please choose which points you can choose.
01:08:12What do you want to do with the room?
01:08:20I've checked the room.
01:08:23I've checked the room.
01:08:27B3 is the room.
01:08:31I've checked the room.
01:08:34I'll use the room.
01:08:35I'll use the room.
01:08:38The room has checked the room.
01:08:42The room starts.
01:09:07What?
01:09:10What?
01:09:16What?
01:09:16How are you doing?
01:09:19What are you doing?
01:09:20They're the room.
01:09:21I'm in the room.
01:09:23They need to know we're going through this room.
01:09:23But I'll just give you a few seconds.
01:09:26But...
01:09:28I want to do that.
01:09:29I want to keep it in front of you.
01:09:30So, it's not just the room...
01:09:34I want to put the room down.
01:09:35I don't think I can do it.
01:09:40A-3 is...
01:09:43Tets...
01:09:46Tets...
01:09:47That room...
01:09:49It might be a big minus.
01:09:54How could I do it?
01:09:55I don't know what to do.
01:10:25What the hell is this?
01:10:27Stop it!
01:10:30Stop it!
01:10:31Stop it!
01:10:33Stop it!
01:10:34Stop it!
01:10:48To be continued...
01:10:50To be continued...
01:11:19To be continued...
01:11:25After coming...
01:11:27Then coming...
01:11:33Then coming...
01:11:35It's notijn...
01:11:38After coming...
Comments