- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:15The End
00:00:35Put on your makeup, your eyes are blue enough
00:00:40Tonight is special for you
00:00:43You're gonna see that dream come true
00:00:53Put on your red dress, you've gotta look your best
00:00:58Tonight he's waiting for you
00:01:02He's gonna make that dream come true
00:01:11You've got that feeling deep inside
00:01:20Loving the first time in your life
00:01:27Falling head over heels and you just can't stop
00:01:31Falling into the arms of a lover
00:01:36Falling head over heels, baby, from the top
00:01:41And you're hoping to go on forever
00:01:48Look in the mirror, it's a reflection you see
00:01:53Tonight is special for you
00:01:57You're gonna see that dream come true
00:02:06It's now or never, you've gotta make a move
00:02:12Tonight he's waiting for you
00:02:15He's gonna make that dream come true
00:02:25You've got that feeling deep inside
00:02:34Loving the first time in your life
00:02:41Falling head over heels and you just can't stop
00:02:45Falling into the arms of a lover
00:02:49Falling head over heels, baby, from the top
00:02:54And you're hoping to go on forever
00:02:59Falling head over heels and you just can't stop
00:03:03Falling head over heels
00:03:07Falling head over heels and you just can't stop
00:03:24Oh, no, no, no, no, no
00:03:27Okay, professor, call me Fred.
00:03:31Yes, sure, Fred.
00:03:33Fred, how I'm happy.
00:03:36Oh, so beautiful.
00:03:39Fred, I'm good with me.
00:03:41Don't make me bad.
00:03:43Yes, Fred, I'm feeling good.
00:03:46Come on, Fred.
00:03:48So, so.
00:03:52Oh, Fred, I love you.
00:03:55I thought you could look at me.
00:03:57Oh, è meraviglioso.
00:03:59Ti amo, Fred.
00:04:00Ti amo.
00:04:01Oh, sì.
00:04:03Sei così bello.
00:04:05Così forte.
00:04:06Oh, Fred, mi dai sensazioni, non dite.
00:04:09Oh, sì, ancora Fred.
00:04:11Sì, amore.
00:04:12Oh, sì, Fred, è così, grazie.
00:04:14Oh, sì.
00:04:16Amore.
00:04:26Oh, no.
00:04:27Oh, no.
00:04:31Oh, no.
00:04:34Oh, no.
00:04:34Andate via.
00:04:38Come è bello, Fred.
00:04:41Andate via.
00:04:44Andate via.
00:04:45Mi dai sensazioni inaudite.
00:04:49Andate via.
00:04:50Andate.
00:04:52Guardate come scappa.
00:04:54Andate, più ANDC
00:04:56cos'è?
00:04:56Oh, no!
00:04:58Oh!
00:04:59Ah!
00:04:59Oh, no!
00:05:01Oh!
00:05:06Oh!
00:05:07Oh!
00:05:09Oh!
00:05:09Ah!
00:05:12Ah!
00:05:13Ah!
00:05:14Ah!
00:06:26Dr. Anderson, presto!
00:06:56Non reagisce, dottore.
00:06:59È morta.
00:07:00Non reagisce, dottore.
00:07:03Non reagisce, dottore.
00:07:20Non reagisce, dottore.
00:07:23No!
00:07:24Non!
00:07:25Non!
00:07:27Non far away!
00:07:29Non!
00:07:31Non!
00:07:33Non, non!
00:07:35Non, non, non!
00:07:35Non, non!
00:07:36Non!
00:07:49Non!
00:07:50Non!
00:07:52Non!
00:11:25Miss Cornel, I present Miss Clark, your companion at a distance.
00:11:30Miss Clark, I present Miss Eva Cornel.
00:11:33I hope you will become good friends.
00:11:36Ciao, Eva.
00:11:36She can tell you.
00:11:41Miss Cornel, I bring you the welcome and I wish you a great year.
00:11:50Finally she is gone.
00:11:55Ciao, io sono Eva e tu come ti chiami?
00:11:58Jennifer.
00:12:02Ok Jenny, chiediamo una cosa subito.
00:12:05Voglio averlo davvero un proficuo anno, quindi hai dei ragazzi carini da presentarmi?
00:12:12Uno, due, tre, quattro.
00:12:16Forza ragazze, datemi da fare.
00:12:21Così buttate giù la pancia.
00:12:24Due, tre, uno, due.
00:12:42Più impegno, la pancia in certi momenti dà fastidio.
00:12:47Non è vero?
00:12:48Se Tommy in quei momenti pensasse a guardarmi la pancia, sarebbe un vero idiota.
00:12:56Stop, fine.
00:12:59Non ce la facevo più.
00:13:04Molto spiritosa Miss Watkins.
00:13:07Ma una ragazza così spiritosa non può avere un culetto con tutta questa ciccia.
00:13:16Io avrò un culetto pieno di ciccia, ma se tu lo fai ancora ti prendo a calci in quello che
00:13:21non hai.
00:13:23Che paura.
00:13:27È sempre gentile con Fred.
00:13:29Ah, perché adesso si dice gentile?
00:13:31Forse perché lui l'ha fatto davanti a tutte.
00:13:35Lei è nuova.
00:13:37Complimenti.
00:13:38Mi chiamo Eva, professore.
00:13:40Ah.
00:13:43D'accordo.
00:13:44E vengo anch'io.
00:13:45Forfetto.
00:13:47Io vado a fare la doccia solida.
00:13:49E io invece è professore...
00:13:50Mi dicevi che ti piacciono i ragazzi, non i professori.
00:13:53Giusto, mi correggo.
00:13:54I maschi.
00:13:56Ah, Eva!
00:13:58Ti sei fatta male.
00:13:59Fatemi che sta arrivando.
00:14:00Ah.
00:14:02Ah.
00:14:05Ah.
00:14:05Quale succede, Miss Corner?
00:14:08Credo di aver preso una storta.
00:14:11Non ce la faccio a piegarmi.
00:14:14Vediamo subito.
00:14:26Eva, sei sicura di volerci andare?
00:14:28Non me lo faccio scappare.
00:14:29Non sono matta.
00:14:31Ripetimi l'indirizzo.
00:14:32La strada di fronte all'entrata, al numero due.
00:14:35È una palestra.
00:14:37Sulla porta c'è scritto, le mie mani ti modelleranno.
00:14:40È tutto un programma.
00:14:41Secondo me fai una sciocchezza.
00:14:44Adoro fare sciocchezze.
00:14:46Senti, Eva, pensaci meglio prima di andare.
00:14:49Vedi, tu non lo conosci.
00:14:51Fred è...
00:14:52Ed...
00:14:52Sta tranquilla.
00:14:55Dopo questa sera lo conoscerò tutto dentro.
00:14:59Sì, ma...
00:15:00Sì, ma...
00:15:00Lui è...
00:15:01Come dire...
00:15:03È strano.
00:15:04Mi raccomando, coprimi.
00:15:06Io torno prima di cena.
00:15:08Aspetta, Eva.
00:15:09Che c'è?
00:15:11Davvero?
00:15:12Fred ha una brutta reputazione.
00:15:14Bene.
00:15:15È quello che cerco.
00:15:25Ciao.
00:15:51Mary, Mary
00:15:53Si è fatto tardi, basta, puoi andare
00:15:55Finirei domani di pulire
00:16:01No, no, non aspetto nessuno, è ora di chiudere
00:16:05Mary
00:16:08Su, alza
00:16:10Basta
00:16:11Ritorni domani
00:16:13Domani
00:16:15Va a casa
00:16:20Mary, il secchio
00:16:38No, no, non aspetto nessuno
00:16:57Il secchio
00:16:59Ah, che diavano?
00:17:26No, no, non aspetto nessuno
00:17:31No, no, non aspetto nessuno
00:17:37No, no, non aspetto nessuno
00:18:01Registra attività cerebrale
00:18:05Guardate il tracciato dell'elettroencefalogramma
00:18:16Il cuore ha aumentato i battiti
00:18:18L'elettroencefalogramma non è più piatto
00:18:22Incredibile, è come se stesse provando un'emozione molto intensa
00:18:27Tutto ciò è irragionevole
00:18:28E poi, dottore, è sempre in coma profondo
00:18:32Esatto
00:18:33Il problema è come può una ragazza
00:18:36In coma irreversibile provare un'emozione violetta
00:18:41Mi avverta se succede qualcosa
00:18:50Certo, dottore
00:19:07È un'emozione violetta
00:19:27Non ha proprio farlo stasera
00:19:29Per fortuna
00:19:30Un altro po' mangiare anche il piatto
00:19:31Allora, com'è andata?
00:19:33Non mi ha neanche aperto
00:19:35Ma non ti aveva dato un appuntamento?
00:19:37Mi ha dato buca quel bastardo
00:19:40Hai detto bastardo?
00:19:43Allora stai raccontando qualcosa di freddo
00:19:47Sì
00:19:51Non me lo so spiegare
00:19:53Anche perché si sentivano dei rumori
00:19:56L'ho chiamato tantissimo
00:19:58La spiegazione è semplice
00:19:59Non ti voleva vedere
00:20:00Ma che ti credi?
00:20:01Arrivi tu e subito il professore più fico del college
00:20:03Si butta i tuoi piedi
00:20:05Più che il più fico direi l'unico
00:20:06Sentita la voce dell'innocenza
00:20:08Chi ha da accendere?
00:20:10Io no
00:20:10Io neanche lo sai
00:20:12Lo sappiamo, Castepura
00:20:14Ecco qui
00:20:15Tieni
00:20:16Grazie
00:20:22Ehi
00:20:22Ma tu come sapevi che in quel cassetto c'era un'accendina?
00:20:30Di solito lo tengono tutti nel cassetto del comodino
00:20:33Io no
00:20:34Io neanche
00:20:35Beh, io invece si
00:20:39Chi ci dorme qua?
00:20:41Chi ci dormiva?
00:20:42Katie
00:20:43La figlia della serva
00:20:46Dov'è? Non l'ho mai vista
00:20:48Poverina, ha avuto un incidente
00:20:52Insomma, non è che ci fosse molto simpatica
00:20:54E allora le abbiamo fatto uno scherzo divertente
00:20:57Proprio divertente
00:20:58Uno stupido scherzo
00:21:00Davvero era la figlia della serva?
00:21:02Ma si, Mary
00:21:03L'hai vista, no?
00:21:04Quella ritardata mentale
00:21:06Fai presto a rire tu
00:21:07Non ci vado in camera con te
00:21:09Non sei contenta del privilegio che ti ha accordato la Jones?
00:21:12Almeno avevi sempre la camera...
00:21:38Sì, ma Gianni aspettava me come compagna a distanza
00:21:42E a me è toccata la figlia della serva
00:21:45Con i suoi capelli sporchi e la sua puzza d'aglio
00:21:48Agli
00:21:48Ma allora era una vampira
00:21:50No, una vampira, forse no
00:21:52Ma no
00:21:56Ma poteva essere qualsiasi altro mostro
00:21:59Ve lo immaginate voi il padre
00:22:01E chi diavolo può essere l'uomo che fa l'amore con quella scema di Mary?
00:22:05È semplice
00:22:05Un altro ritardato mentale
00:22:07Vò peggio
00:22:09Scusate, ma non vi capisco più
00:22:11Perché?
00:22:12Che cosa può esserci di peggio?
00:22:17Non sei chiesa, questo è Tom
00:22:19Forza, ragazzi, abbiamo da fare
00:22:21Via
00:22:24Accidenti, verrà lei
00:22:25Io ho letto da sola
00:22:29Via libera
00:22:36Scusate, Virginia, che volevi dire con quel peggio?
00:22:40Non so spiegartelo
00:22:41Ma ogni venerdì sera la Jones si chiude in camera sua con la Fitzpatrick
00:22:45Quella di matematica
00:22:47E c'è anche Mary
00:22:48E si sentono degli strani rumori, delle voci
00:22:51Ma come mai?
00:22:53Non lo so
00:23:02E' sempre la solita storia
00:23:20E' sempre la solita storia
00:23:24Che per loro non valgano le regole comuni
00:23:26E quindi il cuore non regge e tac
00:23:28E' un peccato, però
00:23:30Era così giovane
00:23:31Causa del decesso, allora?
00:23:34Infarto
00:23:38Grazie
00:23:43Ma...
00:23:46Ma chi guarda?
00:23:47Ma chi guarda sei cieca?
00:23:49E palla piano
00:23:50Annabelle
00:23:51Che vuoi?
00:23:52Lo passi con
00:23:53E tu che mi dai?
00:23:56Che vuoi?
00:24:00Infarto
00:24:00Infarto
00:24:01Infarto Fred
00:24:02Cosa?
00:24:03Hai sentito?
00:24:04E' morto Fred
00:24:05Come?
00:24:06Kim
00:24:07E' morto Fred
00:24:10Grace
00:24:11Mi hanno detto che è morto Fred
00:24:15Hanno trovato Fred
00:24:16Morto
00:24:17E' morto Fred
00:24:25Che è successo ragazze?
00:24:27Veramente
00:24:28Ma che è successo?
00:24:30Miss Fitzpatrick
00:24:32Abbiamo saputo che il professore di ginnastica è morto
00:24:35Morto?
00:24:36Si, ha avuto un infarto
00:24:39Non lo so però
00:24:42Silenzio
00:24:49Certo
00:24:49E' proprio incredibile
00:24:50Ma calma di Virginia
00:24:52Con le lacrime non risolvi niente
00:24:53Adesso è chiaro perché non l'hai aperto
00:24:56C'è un infarto
00:24:57Mamma mia
00:24:59Era così simpatico
00:25:00Forse dobbiamo organizzare qualcosa per il funerario
00:25:03Che cosa?
00:25:04Ma che ne so
00:25:04Una bolletta per la famiglia
00:25:06Ma perché aveva una famiglia?
00:25:07Non lo so
00:25:08Dobbiamo informarci
00:25:09Certo
00:25:10C'è proprio un guaio però
00:25:11Non ci vuole
00:25:11Possibile
00:25:13Questa storia di Fred
00:25:15E' stata tutta colpa mia
00:25:16Perché?
00:25:18Si, da quella sera era cambiato
00:25:20Era rimasto sconvolto
00:25:22Pensate che parlava di andarla a trovare all'ospedale
00:25:24E sarebbe morto di rimorso?
00:25:27Si
00:25:29Intanto lei è ancora viva
00:25:31E lui invece è morto
00:25:33E io non lo vivrò più
00:25:39Che schifo
00:25:40Ma che cos'è?
00:25:41Via pure a me Mary
00:25:42Grazie
00:25:43Sono lumache
00:25:44Non le vedi?
00:25:47Eva
00:25:49Da noi a New Orleans sono uno dei piatti più famosi
00:25:53Solo che ci mettiamo più aglio
00:25:54Alla francese
00:25:55Ecco perché
00:25:56Katie puzzava sempre di aglio
00:25:58Anche lei è di New Orleans
00:26:00E si vede che le piacevano le lumache
00:26:09Come mi piace stare sdraiata qui
00:26:11E' tutto così fresco, così bello, rilassante
00:26:14Ho avuto fortuna a nascere a Boston
00:26:16Non la lascerai per niente al mondo
00:26:19Ma non hai detto di essere di New Orleans
00:26:22Scusa
00:26:23A pranzo hai detto che sei di New Orleans
00:26:26No, io sono di Boston
00:26:28Ma ti ricordi che oggi a pranzo ci hai detto che eri di New Orleans?
00:26:32Esattamente come Katie
00:26:35No, è che
00:26:36E' che mia nonna è di New Orleans
00:26:39Io ci ho vissuto un po' da bambino
00:26:41Ah, ecco
00:26:47Ehi
00:26:48E' arrivato Tom
00:26:50Beh io scappo
00:26:52Ciao amore, dove stai?
00:26:53Adesso che ti vedo bene
00:27:05Ciao amore, dove stai?
00:27:35Ciao amore, dove stai?
00:28:09Tu
00:28:10Tu brutta serba
00:28:13Le lumache ce le hai messe tu
00:28:15No, no, no
00:28:17Che cosa succede?
00:28:18Miss Williams
00:28:19Che sta succedendo?
00:28:21E' stata lei
00:28:22Mi ha riempito il letto di lumache
00:28:24Venga a vedere
00:28:24Ma che cosa sta dicendo?
00:28:25Miss Williams
00:28:26Vuole vendicarsi di me
00:28:27Tutto è sul mio letto
00:28:28Che cosa c'è sul suo letto?
00:28:30Guardi, guardi lei stessa
00:28:31Ma cosa?
00:28:32Ma mi ha riempito il letto di schifote lumache
00:28:39Com'è possibile?
00:28:43L'umache?
00:28:52Mi ha riempito il letto di schifote lumache
00:29:25Ah, andiamo a cambiarci per la cena
00:29:27Speriamo che ci sia qualcosa di buono stasera
00:29:29Figuriamoci le solite cose
00:29:31Oh, che contento
00:29:32Ah, dai, forza
00:29:33Che dopo cena voglio uscire
00:29:34Io devo lavarmi i capelli
00:29:36E io devo scrivere al mio ragazzo
00:30:31Speriamoci le solite
00:30:34No
00:30:34Aiuto, non riesco a muovermi
00:30:45No
00:30:46No
00:30:47No
00:30:47No
00:30:55No
00:30:57No
00:30:59No
00:31:00No
00:31:02No
00:31:04No
00:31:05No
00:31:11Let's go.
00:31:35Let's go.
00:32:06Let's go.
00:32:14Let's go.
00:32:18Eva, che ci fai qui? Qualcosa non va?
00:32:26Ma non ti cambi per la cena?
00:32:29Sì, sì, certo. Ci vado immediatamente.
00:32:55Incredibile.
00:32:56Incredibile. È pazzesco. Sembra quasi che senta che sta succedendo qualcosa nel suo college.
00:33:01Perché? Che sta succedendo?
00:33:03Al St. Mary College una ragazza è soffocata. E ieri anche un professore è morto.
00:33:09Ma come è possibile due morti così improvvise?
00:33:11Che vuole Peggy? Sono solo coincidenze.
00:33:15Oh, ma che cosa dice dottore? Due persone sono morte e lei come se lo sentisse nel coma.
00:33:20Io non le chiamerei coincidenze.
00:33:25Ecco, è come se vivesse un'altra emozione.
00:33:37Lei ha troppa immaginazione, Peggy.
00:33:39No, io ho paura, dottore.
00:33:42Paura di che, Peggy? Il suo corpo respira.
00:33:45Ma la sua mente non esiste più. È morta.
00:33:49E presto morirà anche il suo corpo.
00:33:53Bisogna avere solo tanta compassione e augurarsi che non stia soffrendo.
00:33:59Capisci, dicono che si era messa il cuscino sulla faccia e l'aveva stretto tanto da restare soffocata.
00:34:05È pazzesco.
00:34:06Come se volesse difendersi da qualcosa che la terrorizzava.
00:34:10Ma è impossibile.
00:34:13Era sola in camera.
00:34:15Eva!
00:34:17Eva!
00:34:19Eva, che hai?
00:34:23Ti senti male?
00:34:24Calma!
00:34:27Eva, cosa ti succede?
00:34:30Cosa posso fare per te?
00:34:35Vuoi che chiami un dottore?
00:34:36Eva, rispondi!
00:34:44Eva!
00:34:51Eva!
00:34:52Evia!
00:34:52I'm sorry.
00:35:42This is Jack! This is Jack!
00:35:45Anderson, see?
00:35:47No, I don't know. I'm only in the hospital.
00:35:50I don't have any neurology.
00:35:51Aspetti, puoi chiamare il dottor Harris a casa sua.
00:35:53Scriva, le do il numero.
00:35:56Oh, mi dispiace, ma non posso muovermi, veramente.
00:35:58Almeno per adesso.
00:36:05Sì.
00:36:07Sì, capisco.
00:36:10Bene, mi dia l'indirizzo allora.
00:36:28Oh, eccola, finalmente. Dottore, venga, presto.
00:36:37Oh, eccolo.
00:36:39Una vera crisi isterica. Era una furia, sembrava impazzita.
00:36:41In camera, ragazza.
00:36:43Che sta succedendo nel nostro college, dottore?
00:36:47Ecco, ci siamo, è qui.
00:36:48Prego, si accomodi.
00:36:49Grazie.
00:36:50Mi pare proprio di più.
00:36:52Ma allora, America, tu.
00:36:53Ecco, d'arte.
00:37:06Dottore, mentre lei la visita, io vado a controllare che di là sia tutto a posto.
00:37:10Sa, le ragazze sono molto agitate con quello che è successo.
00:37:13Allora, torno subito.
00:37:48Andiamo.
00:38:00Andiamo.
00:38:19Thank you for coming, doctor.
00:38:21Well, it was my duty.
00:38:28Just so.
00:38:31Per questa sera direi che mi ha ringraziato abbastanza.
00:38:35Però solo per stasera.
00:38:38Allora, come si sente?
00:38:43Assolutamente bene.
00:38:46Dottore?
00:38:47Sì?
00:38:48Come sta Miss Cornel, dottore?
00:38:50Si è già ripresa?
00:38:52Ah, sì, sì, direi proprio di sì.
00:39:03Miss Cornel?
00:39:06Eva, mi dica, come si sente?
00:39:12L'era già successo altre volte?
00:39:16No.
00:39:18È la prima volta.
00:39:21Anzi, l'unica.
00:39:39Dottor Landerson.
00:39:40Buongiorno.
00:39:54Ciao.
00:39:57Salve.
00:40:04Sei sorpreso di vedermi?
00:40:06Beh, sì, devo ammetterlo.
00:40:07Sono contenta.
00:40:10Volevo che fosse una sorpresa.
00:40:14E allora, come si sente?
00:40:23Tu che ne dici?
00:40:26Mi sembra...
00:40:27Mi sembra che vada bene.
00:40:32Dimmi, ti piaccia?
00:40:37E mi dica, ha avuto altri disturbi dopo ieri sera?
00:40:42Non hai risposto alla mia domanda.
00:40:46E le pillole che le avevo prescritto le ha prese o no?
00:40:50Continui a cambiare discorso.
00:40:53Non mi vuoi rispondere?
00:40:58Senta, Miss Cornell.
00:41:02Eva.
00:41:06Eva.
00:41:09Quello che c'è stato fra noi nella sua camera...
00:41:13Vuoi dire il bacio?
00:41:16Sì, quello esattamente.
00:41:18Vede, mi creda, non è professionale baciare le pazienti.
00:41:22Lo credo.
00:41:25Se lo facessi, diventerai molto gelosa.
00:41:34E ti caverai un occhio.
00:41:36Puoi portarmi a casa, anche se non so come ti chiami.
00:41:39Io mi chiamo Anderson.
00:41:41No, non il cognome.
00:41:44Dimmi il tuo nome.
00:41:46Robert.
00:41:48E non sopporto quelli che usano il diminutivo.
00:41:53E mi chiamano Bob.
00:41:56Come vuoi, Bob.
00:41:58Ti chiamerò Robert.
00:42:07Oh, Robert.
00:42:08Mi dai delle sensazioni inaudite.
00:42:12Sei inaudite.
00:42:15No, non ci studiamo insieme oggi.
00:42:16No, devo andare a un seminario.
00:42:18Ciao.
00:42:18Ciao.
00:42:20Allora, la sera non ci riesco a studiare.
00:42:21Siamo, non ci riesco a studiare.
00:42:22Siamo, non ci riesco a studiare.
00:42:23Siamo, non ci riesco a studiare.
00:42:23Siamo, non ci riesco a studiare.
00:42:23Siamo, non ci riesco a studiare.
00:42:24Ma vedi che ti ho preso.
00:42:25Mi è, ah sì.
00:42:25Mi è, ah sì.
00:42:26E di chi è il dolpo che hai avuto?
00:42:27Ma che c'entra?
00:42:27Ma che c'entra?
00:42:27Questo è un prestito.
00:42:28Se qualcuno mi cerca sono in biblioteca.
00:42:30Ma chi vuole che ti cerchi.
00:42:40Beh, che cos'è?
00:42:41Ti piace?
00:42:44Sì, è carina.
00:42:46Si chiama Grace, ha vinto il premio Grande Troia di questo college.
00:42:50Ah sì?
00:42:51Come fai a saperlo?
00:42:52Sei appena arrivata.
00:42:55Beh, lei...
00:42:57Lei se ne vanta molto.
00:42:59Se ti interessa te la presento.
00:43:01Potrei accertartene di persona.
00:43:05Non mi interessa conoscere un'altra bella ragazza.
00:43:08Per chi mi hai preso?
00:43:09Il mio motto è una alla volta.
00:43:10E ora sei tu a starmi bene.
00:43:18Basta, Eva.
00:43:19Potrebbero vederci.
00:43:20E poi non mi sento più le labbra.
00:43:41Ciao, Grace.
00:43:44Ciao, Grace.
00:43:53...
00:44:03...
00:44:04...
00:44:04...
00:44:28Grace, cosa fai?
00:44:30Vieni!
00:44:52Grace!
00:44:55Grace!
00:45:01Che ti succede? Hai un'aria così addormentata.
00:45:04No, niente, stavo pensando.
00:45:05Spero che sia carino quello a cui pensate.
00:45:07Come dici?
00:45:09Forza, ragazze, tutte giù!
00:45:11E di cosa?
00:45:13Voglio vedere se siete state attenti.
00:45:15Facciamo un bel compito scritto su quello che avete visto oggi.
00:45:19Che bella idea, signor.
00:45:20L'hai sentita?
00:45:21La solita ruffiata.
00:45:23Che c'è?
00:45:23Il mio orecchino.
00:45:24Forse lei pensa.
00:45:25Ma è impossibile.
00:45:26Ma sei sicura che ce li avevi tutti e due?
00:45:29Ma certo, ti sembra che una possa avere un orecchino solamente.
00:45:32Era un gioiello di valore?
00:45:33Sì, molto.
00:45:34Me li ha regalati mia madre per i 18 anni.
00:45:36Oh, accidenti.
00:45:37Diamo un'occhiata, magari l'hai perso sul pulmino.
00:45:39Tu guarda sotto quel sedile, io guardo qui.
00:45:43Che avete perso?
00:45:45Grace.
00:45:45Non trova più un orecchino.
00:45:46Forse l'hai caduto qui.
00:45:48No, non è possibile.
00:45:49Non ce l'aveva neanche al museo.
00:45:51No, ricordo che sono andata al bagno e li avevo tutti e due.
00:45:55Sarà, ma sulle scale ne avevi uno solo.
00:45:57Ho anche pensato che era un'idea curiosa.
00:45:59Allora?
00:46:00L'avrò perso là.
00:46:02Beh, è inutile continuare a cercare.
00:46:04Ci torni domani e lo ritrovi.
00:46:05Stai scherzando, Jenny.
00:46:07Ti dimentichi le donne delle pulizie.
00:46:09Se lo trovano me lo saluti l'orecchino.
00:46:11No, per carità.
00:46:13Te ne resta sempre uno.
00:46:14No, se non lo ritrovo mia madre mi ammazza.
00:46:17Devo assolutamente tornare al museo.
00:46:18Calmati adesso.
00:46:19Vedrai che risolveremo il problema.
00:46:29Pappiano, ti aiuto io.
00:46:31Grazie.
00:46:32Ecco.
00:46:36Cerco l'interruttore.
00:46:41L'ho trovato.
00:46:44L'accidente, non funziona.
00:46:46Di notte staccheranno la luce.
00:46:47Per fortuna abbiamo la torcia.
00:46:49Vieni.
00:46:51Dai.
00:46:54Speriamo che non ci siano sistemi d'allarme.
00:46:56No, di solito li mettono solo sui quadri.
00:47:03Ah, già.
00:47:03È vero.
00:47:09Ti ricordi quando siamo passati di qui lo avevi ancora?
00:47:12No, però se tu sei sicura che sulle scale ne avevo uno solo, potrei averlo perso qui
00:47:16o nella sala accanto.
00:47:17Aspetta allora.
00:47:18Io vado a cercarlo.
00:47:19No, Eva, non mi lasciare.
00:47:20Solo paura.
00:47:21Eva.
00:47:22Ma che scherzi sono, Eva.
00:47:24Dove vai?
00:47:27Eva.
00:47:30Eva sono paura.
00:47:34Eva.
00:47:36Eva, ma dove sei?
00:47:38Eva.
00:47:38Dove sei?
00:47:39Eva.
00:47:41Eva.
00:47:43Eva.
00:47:44Eva.
00:47:50Eva.
00:47:58Oh, my God.
00:48:23Oh, my God.
00:49:07Oh, my God.
00:49:11Oh, my God.
00:49:14Oh, my God.
00:49:24Oh, my God.
00:49:38Oh, my God.
00:49:39Oh, my God.
00:49:45Oh, my God.
00:49:50Oh, my God.
00:49:51Oh, my God.
00:49:56Oh, my God.
00:50:04Oh, my God.
00:50:19Oh, my God.
00:50:34Oh, my God.
00:50:39Oh, my God.
00:50:40Oh, my God.
00:51:09Oh, my God.
00:51:39Oh, my God.
00:52:10Oh, my God.
00:52:41Oh, my God.
00:52:42Oh, my God.
00:52:43Oh, my God.
00:52:43Oh, my God.
00:52:44Oh, my God.
00:52:46Oh, my God.
00:52:47Oh, my God.
00:53:17Oh, my God.
00:53:47Oh, my God.
00:54:17Oh, my God.
00:54:47Oh, my God.
00:55:16Oh, my God.
00:55:22Oh, my God.
00:55:52Oh, my God.
00:55:52Oh, my God.
00:55:52Oh, my God.
00:55:55Oh, my God.
00:55:55Oh, my God.
00:55:56Oh, my God.
00:55:58Oh, my God.
00:55:58Oh, my God.
00:55:59Oh, my God.
00:56:03Oh, my God.
00:56:31Oh, my God.
00:56:41Oh, my God.
00:57:12Oh, my God.
00:57:41Oh, my God.
00:57:43Oh, my God.
00:57:44Oh, my God.
00:57:45Oh, my God.
00:58:15Oh, my God.
00:58:18Oh, my God.
00:58:19Oh, my God.
00:58:19Oh, my God.
00:58:20Oh, my God.
00:58:22Oh, my God.
00:58:52Oh, my God.
00:59:24Oh, my God.
00:59:29Oh, my God.
00:59:46Oh, my God.
01:00:17Oh, my God.
01:00:57Oh, my God.
01:01:00Oh, my God.
01:01:30Oh, my God.
01:01:31Oh, my God.
01:01:31Oh, my God.
01:01:34Oh, my God.
01:01:34Oh, my God.
01:01:35Oh, my God.
01:01:35Oh, my God.
01:01:36Oh, my God.
01:01:37Oh, my God.
01:02:06Oh, my God.
01:02:36Oh, my God.
01:02:51Oh, my God.
01:03:03Oh, my God.
01:03:33Oh, my God.
01:04:03Oh, my God.
01:04:07Oh, my God.
01:04:37Oh, my God.
01:05:13Oh, my God.
01:05:16Oh, my God.
01:05:53Oh, my God.
01:05:56Oh, my God.
01:06:14Oh, my God.
01:06:24Oh, my God.
01:06:44Oh, my God.
01:06:47Oh, my God.
01:07:17Oh, my God.
01:07:20Oh, my God.
01:07:53Oh, my God.
01:08:18Oh, my God.
01:08:46Oh, my God.
01:08:47Oh, my God.
01:09:20Oh, my God.
01:09:22Oh, my God.
01:09:53Oh, my God.
01:10:26Oh, my God.
01:10:37Oh, my God.
01:10:37Oh, my God.
01:10:41Oh, my God.
01:10:48Oh, my God.
01:11:12Oh, my God.
01:11:14Oh, my God.
01:11:19Oh, my God.
01:11:54Oh, my God.
01:12:19Oh, my God.
01:13:16Oh, my God.
01:13:19Oh, my God.
01:13:49Oh, my God.
01:13:49Oh, my God.
01:13:55Oh, my God.
01:14:25Oh, my God.
01:14:55Oh, my God.
01:15:48Oh, my God.
01:16:01Oh, my God.
01:16:11Oh, my God.
01:16:47Oh, my God.
01:17:21Oh, my God.
01:17:23Oh, my God.
01:17:25Oh, my God.
01:17:28Oh, my God.
01:17:57Oh, my God.
01:18:27Oh, my God.
01:18:29Oh, my God.
01:19:26Oh, my God.
01:19:29Oh, my God.
01:19:31Oh, my God.
01:20:01Oh, my God.
01:20:40Oh, my God.
01:20:41Oh, my God.
01:21:24Oh, my God.
01:21:41Oh, my God.
01:21:53Oh, my God.
01:22:08Oh, my God.
01:22:57Oh, my God.
01:23:33Oh, my God.
01:24:03Oh, my God.
01:24:06Oh, my God.
01:25:03Oh, my God.
01:25:20Oh, my God.
01:25:36Oh, my God.
Comments