Skip to playerSkip to main content
  • 3 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:10You're welcome. I've heard you talk about Blurdo.
00:14Lucas and Elijah are already known.
00:18Yes.
00:20I am Reginald Bastion. A rank of Augmenter.
00:24I am Cleol Massa.
00:26I am the same as A rank of Augmenter.
00:29The属性 is水.
00:31Please.
00:33I am Oliver Hemvet.
00:36A rank of Conjurer.
00:41That石...
00:41Oliver to say that?
00:44He is Alice and Emitter.
00:49The Emitter is the party party.
00:50He has a heart.
00:52I am a leader.
00:55You are a Dueless.
00:56Please help me.
00:59You are a Dueless.
00:59And are you?
01:00I am the A rank of Augmenter.
01:05I am the A rank of Augmenter.
01:07I am the A rank of Augmenter.
01:08I am a party.
01:10I am the A rank of Augmenter.
01:12All right.
01:14You all are all集ed, right?
01:16You are so quick.
01:17I'm going to wait for you, I'm the leader of this party,
01:22Brad London, who is the A rank of the Augmenter.
01:28Are you going to have a second ring?
01:33Yes.
01:36I'm going to put it in my place, but I'm going to have a lot of items.
01:42Then I'll put it in my place?
01:44I'll put it in my place.
01:46I'll put it in my place.
01:48I'll put it in my place.
01:51I'll help you.
01:56Now, let's go.
02:21Let's go.
02:27Let's go.
02:40Let's go.
02:43Let's go.
02:45Let's go.
02:57Let's go.
03:00Let's go.
03:01Let's go.
03:02Let's go.
03:07Let's go.
03:08Let's go.
03:10Let's go.
03:35Oh見知らぬ奴らと組んで私たちがここに来たのは
04:05ブラルドに誘われたからだ最下層に巨大な魔石があるとされているんだ魔石魔力を増幅させたり様々な動力源になると言われる天然の巨石なんだある人から依頼されて取りに行こうと思っていて今凄腕の冒険者を集めているんだルーカスとイライジャを知っているだろはい彼らも参加することになっていて
04:24ジャスミンと君を勧められたんだジャスミンルーカスイライジャが参加するというので私もそうすることにしたむしろ彼らに何かあってはと思ってのことだあんたらは何でこのダンジョン攻略に参加したんだえ
04:29?だってブラルドが凄腕のAランクを集めてるって言うからさうん
04:31はあ?報酬金目当てじゃないのか?あのさ俺別に金には困ってないから私も報酬金っていうより南高不落のダンジョンをクリアして箱をつけたいってのが目的かな
04:54あのさ俺別に金には困ってないから私も報酬金っていうより南高不落のダンジョンをクリアして箱をつけたいってのが目的かなはあみんな余裕があっていいなうちは小沢山だから金が必要なんだよ俺もだパン屋をやるためのチキンが必要なんだよな
05:22目的はいろいろでも同じパーティーの仲間ですからねまあ力を合わせましょうよ殿ここが入り口だでは行こうか何の変哲もないダンジョンに見えるが一応事前に下調べはしておいたさすがリーダー頼もしいわね
05:51じゃあ最下層までの道順はもう分かってんのかいやそこまでは行かなかったとにかくこのまま進んでいけば問題ないじゃ楽勝だないやこのダンジョンには不死の生物が住んでいると言われていて一旦倒した魔物も生き返るらしいんだそんなことってあるのかしかもここでは魔物のマナコアも拾えずいくら戦っても何の得にもならない
06:18恐怖の墓地と呼ばれているなんだよそれだから戦闘はできる限り効率的に無駄にマナを消費するな一発で仕留めればいいんだろまあまあそのくらいにしておけばなんだよだってこの前張り切りすぎてあああったねだろ
06:38うるさい静かだなこのエリアにはまだ魔物はいないはずだなーんだすまんないの油断しないほうがいいよはっどうせ入り口近くには大した魔物いないよやれやれ
06:55相変わらずだな小僧バッドランナーだすごいカブあがんで
07:18マナとスタミナを無駄遣いするなくってもよスタミナに来たこともこんなにいたのかよ
07:29いやキリがないなルーカス頼むううウッ僕がボローするうう
07:30You know what?
07:41I got it!
07:42But I'll do it too much
07:45I'm not going to die!
07:48I'm going to kill you!
07:49I'm going to kill you!
07:55Let's go!
07:56I can't live before you!
08:07Uh...
08:09Irija, can you make a table for me?
08:23Okay, come here.
08:27Oh, are you okay?
08:28I'm going to go first. If I'm going to take something, I'll accept it.
08:34It helps. I'm going to get a high place.
08:38There's probably a way to go in the middle of the最下層.
08:42Have you?
08:44No, I've been here before.
08:47Let's go ahead. Let's go. I want you to go ahead.
08:52That's right.
08:55That's right.
08:56That's right. You've been using my magic, right?
08:59Yes.
09:00That's why I helped you.
09:02Note? I don't have to worry about it.
09:06It's a problem.
09:24What?
09:25What?
09:26What?
09:26What?
09:28What?
09:29What?
09:31What?
09:32What?
09:32How do you find your adventure?
09:35What's your reward?
09:41Well, it's a place in your heart.
09:44What?
09:45What...
09:46What's that?
09:47That's what the danger is.
09:49What is the danger?
09:51There's no danger.
09:53There's no danger.
09:55There's no danger.
09:56It's just the name of them.
09:58That's why they can't do it.
10:00I can't do it.
10:02I can't do it.
10:02I can't do it.
10:05I can't do it.
10:07I can't do it.
10:10That's right.
10:15This is the map of the world.
10:18I've heard that there's no lies.
10:21I'm trying to...
10:28Everyone...
10:29I'll take care of it.
10:34It's hot, isn't it?
10:36It's just you.
10:38I'm hot too.
10:41It's very strange...
10:42What's so weird?
10:43When I arrived at the door,
10:44it was so hot not at all?
10:47It's not that much...
10:49It's not that much...
10:50That's the wrong side of the world.
10:51It's what I see in the front of the world.
11:03What's this?
11:05What's this?
11:05What's this?
11:06It's not that this...
11:11I don't even know what to do!
11:13I don't even know what to do!
11:15Did you really get here to find out?
11:21You!
11:24Gryor!
11:26You idiot!
11:39Hey!
11:41You're right!
11:41You have to answer it here!
11:44You're not here!
11:46I've told the dungeon's story to look at the scene,
11:49and I've told you to see the scene.
11:51But...
11:52I was thinking of the BOD RUNNER.
11:55So...
11:56...the WANNA...
11:57...the big worm...
11:59...so...
12:01...is...
12:03...the MANNA BEAST was there!
12:09You're the one who's being dead in the dungeon!
12:12It's not that it's not that you're dead!
12:13It's not that you're dead!
12:16It's not that you're dead!
12:19But what's the purpose of this?
12:29I'll just go and get away from you!
12:31What?
12:32I'm lying!
12:33If you're lying, you'll be dead!
12:38I'm going to go to warms.
12:40I'm going to go to warms.
12:43But...
12:44I'm going to come.
12:45Hurry up!
12:49What's wrong?
12:51Wait!
12:53I'm sorry to die here!
12:55Stop it!
12:56Luke!
12:57Stop it!
13:08I'm going to go to warms.
13:10What are you talking about?
13:13What are you talking about?
13:14Let's go to warms!
13:41I'm going to go to warms.
13:42What?
13:44I'm going to replace it with your sword.
13:48I'm going to go to warms.
13:50Yes.
13:54We're coming from here!
13:56Yes.
13:57I'm going to come back to warms.
14:00I'm coming from here.
14:08I'm going to rise.
14:11I'm going to go.
14:12I'm going to go.
14:18I'm going to go.
14:21This is the end.
14:21I'm going to attack.
14:25I'm going to attack you.
14:31I don't need the power to kill you.
14:32It's so good. It's a great power!
14:43There's no power!
14:47Jasmin! Reginaldo! Come with me!
14:50Yes!
14:55Jasmin! Come with me!
14:57I understand!
14:58I understand!
14:59I understand!
15:00That's the end!
15:01Reginaldo!
15:01I'm going to kill him!
15:03I understand!
15:05Lucas and Note!
15:06Let's look at him!
15:07Ah!
15:13I'm going to kill him!
15:14If you don't have to use the magic,
15:17then you'll have to use the magic.
15:18Do you have to use the magic?
15:20Is it the magic?
15:37No!
15:38I'm not sure!
15:39I'm not sure!
15:39You're not sure!
15:45You're not sure!
15:47You're not sure!
15:56I can't believe that I'm going to hit him.
16:00Lucas!
16:04Jasmine!
16:12Lucas!
16:21I'm going to leave you there!
16:23I don't think so, but it's safe for a moment.
16:26Let's move on to this隙.
16:32Worm didn't want to kill me.
16:35He was able to save time for a long time.
16:39Lucas! Varian!
16:43You idiot!
17:06You're still there!
17:07You're not too late!
17:09You're not too late!
17:10You're not too late!
17:11It's not too late!
17:12You're still here!
17:13I'm not too late!
17:14What's that?
17:16You're too late!
17:16I'm not scared of the Blarlde.
17:20I'm not scared of the Blarlde.
17:25Hurry up!
17:27We'll be away from here!
17:31I'm not scared of the Blarlde.
17:34I'm scared of the Blarlde.
17:48It's my favorite Blarlde.
17:52How are you? It's delicious, right?
17:54It's great.
17:56It's my recipe.
17:59It's my relationship.
17:59It's my relationship.
18:01So, if we're going to do it,
18:03maybe we'll be with Clara?
18:08Well...
18:09Well...
18:09It's my recipe.
18:10It's really good to tell you.
18:13Yeah, I'm happy.
18:16Let's stop!
18:17I'm not wrong!
18:19I'm not a veteran augmenter!
18:22I'm in this particular endeavor,
18:24but I'm not sure we can't do it.
18:25But...
18:25Amade it badly,
18:28I didn't...
18:30I'm not afraid of you!
18:31How do you do this in the future?
18:32I'm not a healer.
18:34I can't become a use.
18:36Note to help you,
18:38so be honest!
18:40You're mad!
18:41It's a mad!
18:41So...
18:42Why are you wrong?
18:43If you put the barrier in your hands, I didn't have to hold my hands!
18:48Do not do it for me!
18:49Lucas!
18:52That's it!
18:53What?
18:55Don't you stop pushing people's mistakes.
19:02Blaldo, before you go ahead, I want you to make a decision.
19:07Do you want to continue?
19:09Do you want to retire?
19:12Do you want to retire?
19:14And you don't want to retire.
19:15I will be unable to retire.
19:17You'll get to be a place.
19:18You've got to retire.
19:22You're not gonna die.
19:25You're not going to die.
19:28You're not going to die.
19:29You're not going to die.
19:30You're not going to die.
19:32And you're not going to die.
19:33This is, all of us, we must give you a chance.
19:41But I'm going to let you go.
19:44I think this will be the end of the dungeon, so I'm going to do it.
19:49I'm going to let you do it.
19:51You're going to stop the quest, right?
19:53Jasmine said that you're going to do it.
19:55You're going to do it.
19:58I'm going to be the A-A rank of Augmentor.
20:01I'm going to be the end of the game.
20:05I'm going to be the end of this situation.
20:07I'm going to be the end of this situation.
20:08I'm going to be the end of it.
20:10You can definitely have it.
20:12I can't wait.
20:14I'm going to go.
20:18I'm going back to the end of this situation.
20:21That's right.
20:24You're not.
20:25Not at all.
20:30I need to know how to get a note.
20:36I think I can't believe it.
20:36When I was in a situation like this,
20:38you were the most calm,
20:40and you were able to deal with it.
20:43You were the leader.
20:46How do you do?
20:50I know.
20:55The way I'm going to go to this side of the door,
20:59I hear you.
21:13This is...
21:44This is...
22:08所見する誰かに憧れてきた
22:15そして僕らはただ歩き続ける
22:21出会いとはこれその何回も
22:24人生の途中で繰り返すよ
22:28だけど必ず本当の事は
22:34再会するものだとわかった
Comments

Recommended