- 1 hour ago
To.the.Moon.S01E01.540p.x265.AAC [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:09.
00:00:39.
00:00:40.
00:01:02Thank you very much.
00:01:36I can't wait for you.
00:01:38I can't wait for you.
00:01:42I can't wait for you.
00:01:49I can't wait for you.
00:01:50You're welcome.
00:01:50You're welcome.
00:01:52I'm gonna fight for you.
00:01:54I love you.
00:01:59Let's go.
00:02:00Yes.
00:02:02You have an internship experience?
00:02:04Yes.
00:02:05It was not a process but
00:02:07it was a good time for me.
00:02:09I got an internship.
00:02:10Do you want to do something to do with you?
00:02:16I have a lot of love for you.
00:02:19I love you.
00:02:19But I love you.
00:02:22I love you.
00:02:25I love you.
00:02:26I love you.
00:02:29You're welcome.
00:02:41I love you.
00:02:44If you have any questions, please go ahead.
00:02:47Yes.
00:02:54I would like to go to the doctor's office.
00:02:57If you can go to the doctor's office,
00:02:58If you can go to the doctor's office,
00:02:59you can go to the doctor's office.
00:03:05What's the thing?
00:03:06I'm trying to get a doctor's office.
00:03:20What?
00:03:22What are you doing?
00:03:25What are you doing here?
00:03:26What are you doing here?
00:03:26What are you doing here?
00:03:26You're doing it here.
00:03:38What?
00:04:25What?
00:04:27I'm going to die.
00:04:57You're dead!
00:04:59Why are you dying?
00:05:01I'm not doing good for you!
00:05:03You're just going to get out of the house.
00:05:05You're dead!
00:05:07No!
00:05:09You're dead!
00:05:11You're dead!
00:05:11You're dead!
00:05:12You're dead!
00:05:15You're fine?
00:05:23You're dead!
00:05:25You're dead.
00:05:26You don't have a dream.
00:05:27I came back with a dream.
00:05:31You didn't mean you loved the dream.
00:05:34Don't you seems when you started role in...
00:05:53I'm not
00:05:54And now, in the past, I will have the success of the project.
00:05:58I'll let you go.
00:06:00I will be the leader of the Maron's team, too!
00:06:05And...
00:06:07...the success of the project.
00:06:09He is the one who is ready to meet.
00:06:17He is the one who is ready to meet him when he wants to meet.
00:06:22He is the one who is ready to meet him.
00:06:24He has been able to meet him.
00:06:25He has been able to meet him.
00:06:28Why don't you get him ready?
00:06:30What's wrong with him?
00:06:32You don't need to meet him.
00:06:33He's got a lot of questions.
00:06:36Oh, you're not going to meet him.
00:06:39Yes, it's your name.
00:06:40It's just a little bit.
00:06:43You can't come here.
00:06:44This is a place where you are in the country.
00:06:46You can't eat for the food.
00:06:49You can eat that on the street.
00:06:51You can't eat it.
00:06:52I think you'll come here.
00:06:54You've got a good time.
00:06:56I'll come here to the station soon.
00:06:57I don't know why I'm here.
00:06:58No!
00:07:02No!
00:07:05No!
00:07:06I'm here!
00:07:09I'll go!
00:07:11Sorry!
00:07:14Sorry, I was just a call.
00:07:19No!
00:07:20No!
00:07:21No!
00:07:22No!
00:07:32I'm going to go.
00:07:33This guy is going to go.
00:07:35It's nice.
00:07:39It's a good one.
00:07:40I'm going to go.
00:07:42Step it up.
00:07:46Step it up.
00:07:46Step it up.
00:07:46Step it up.
00:08:03Let's go, let's go.
00:08:04I need you to go coffee.
00:08:07You're going to go coffee to me.
00:08:08You're going to go coffee and hot.
00:08:10You're going to get him to my daughter.
00:08:11Why?
00:08:13How much?
00:08:14You're doing all good.
00:08:21What's wrong with you?
00:08:26Yes, I'm fine.
00:08:28The computer is fine, there's a lot of information.
00:08:30I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:08:33I'm fine, I'm fine.
00:08:35Let's go, come on.
00:08:42Just...
00:08:45잠시만, 잠시만요.
00:08:49죄송합니다.
00:08:54I need to go.
00:08:56You just do anything for me.
00:08:58I got you.
00:09:00Oh, I got you.
00:09:01Oh, there you go.
00:09:02I got you.
00:09:04I got you.
00:09:06I got you.
00:09:06There you go, you then.
00:09:08I got you.
00:09:10I got it.
00:09:10Oh, my God.
00:09:17I got you.
00:09:19Oh, my Lord.
00:09:20Hey, your mom.
00:09:21Right, I got you!
00:09:22I got my mom.
00:09:22Hey, my mom, man.
00:09:24I'm not going to kill you.
00:09:25Wait a minute.
00:09:32Wait a minute.
00:09:32I'm going to kill you.
00:09:35I'm going to kill you.
00:09:4010.59.
00:09:4155.56.
00:09:4457.58.59.
00:09:4859.59.
00:09:54.
00:09:54.
00:09:54.
00:09:54.
00:09:54.
00:09:54.
00:09:54.
00:09:57.
00:10:24It's been a long time.
00:10:25Wait a minute.
00:10:27Shine musket?
00:10:30It's a Japanese type.
00:10:33It's a Japanese type?
00:10:35What? It's a Japanese type.
00:10:37You didn't know?
00:10:38I didn't know.
00:10:40What do you think?
00:10:43What do you think?
00:10:50Do you think it's good?
00:10:51Do you think it's good?
00:10:51I don't think it's good.
00:10:55Do you think it's good?
00:10:55Yeah, what do you think?
00:10:59What do you think?
00:11:01What do you think?
00:11:02Why do you think it's fine?
00:11:02What do you think?
00:11:11Who!
00:11:15Here's a war!
00:11:16And so they will always kill you, Mr. Chairman.
00:11:33Oh!
00:11:35Oh!
00:11:35Oh!
00:11:35Oh!
00:11:36Oh!
00:11:38Oh!
00:11:38Oh!
00:11:39Husky, you can't listen to him.
00:11:41Yes.
00:11:43In our country, this is a Chinese musket.
00:11:49This is a good thing.
00:11:56The Americans!
00:11:59The Americans!
00:12:02The Americans!
00:12:12I'm not going to do anything.
00:12:14It's not a bad feeling.
00:12:17If you get a sample, you'll see it.
00:12:20You'll do it.
00:12:21Thank you, Mr. 부장님!
00:12:23Thank you, Mr. 부장님!
00:12:24Thank you, Mr. 부장님!
00:12:25Thank you, Mr. 부장님!
00:12:26Thank you, Mr. 부장님!
00:12:27Thank you, Mr. 부장님!
00:12:33Are you done?
00:12:34Hi!
00:12:38I was like...
00:12:40Well, you're yours to go get...
00:12:44Did you feel anything new?
00:12:47Take care of me now!
00:12:50Do you feel it?
00:12:51Thanks, Mr. 부장님!
00:12:51We'll take another feeler here.
00:12:55Another thing!
00:12:56What investigated?
00:13:31그래, 그래도 네가 양심은 있구나. 고마운 줄은 아나 보지.
00:13:37아니에요, 전 괜찮습...
00:13:39아이씨, 이거 이거 때깔 봐라, 어? 죽인다.
00:13:43주말에 일본 갔다가 사온 거예요. 일본 장인이 현지에만 납품하는 최상품이래요.
00:13:48다들 맛보시면 좋을 것 같아서.
00:13:51아우, 내가 다이씨 때문에 이럴 맛이 난다니까, 어?
00:13:54오늘 미팅 잘 된 것도 다이씨 서포터 덕분.
00:13:58아리가또.
00:14:02저런 산노무시끼가...
00:14:04똥글씨, 똥글씨도 하나 먹어봐.
00:14:06저놈의 똥글이...
00:14:10다이씨.
00:14:12네?
00:14:13아니, 이제 다 해 말고 희야, 희야, 희.
00:14:16아, 네.
00:14:19아, 잠깐 와요.
00:14:24네.
00:14:25다이씨?
00:14:26네?
00:14:27아니, 다 희 말고 다 해. 해와 다 해, 다 해.
00:14:32아, 네.
00:14:33아우, 나 진짜 두 사람 이름 헷갈려서 진짜 큰일이네, 진짜.
00:14:36자, 다 해 씨는 앞으로 내가 똥글씨라고 볼게.
00:14:40네?
00:14:41어, 제가 왜 똥글이...
00:14:43아니, 쟤 어딜 봐서 똥글하게 생긴 거예요?
00:14:46아, 그러니까 무슨 생긴 걸로 진짜 그냥 느낌으로 가는 거지.
00:14:50그러니까 그게 무슨...
00:14:51그리고 내가 다 희씨가 더 익숙해서 그래.
00:14:54그러니까 똥글씨보다 6개월 먼저 입사하기도 했고
00:14:56그 업무상 필요한 거니까
00:14:58어, 다 희씨?
00:15:00네.
00:15:01똥글씨?
00:15:03똥글씨?
00:15:05네네네.
00:15:06어, 좋잖아. 이렇게 포치는 정리 끝.
00:15:11똥글씨.
00:15:15아니요, 저 괜찮았습니다.
00:15:20그래도 하나 먹어봐. 오늘 고생 많이 했는데, 응?
00:15:27어...
00:15:31음...
00:15:31네, 그럼 저도 한번...
00:15:34먹지 마, 먹지 마.
00:15:36잠깐만, 잠깐만.
00:15:38가주 있어봐.
00:15:40윗분들하고 같이 나눠먹어야지
00:15:41우리 회사 생활이 편해지는 거 아니겠어?
00:15:43그러니까 내가 18층에...
00:15:46왜 그러세요?
00:15:47아니, 빈속에 커피를 드리고 모았더니
00:15:49어우, 이거 장컨디션 개급진 거 봐, 이거?
00:15:52이거 우리 팀에서 드리는 거라고요?
00:15:55잠깐만, 갖다 드려.
00:15:57팀장님, 괜찮으세요?
00:15:58어, 네.
00:15:59그럼 저 이거 갖다 드리고...
00:16:00어, 어, 어, 어.
00:16:02다 희씨?
00:16:03그 회의팀에서 일사분기 업무 실적서 좀 보자시던데?
00:16:06아, 그거 좀 이따가...
00:16:08어, 지금 회의 전에 보고 싶으시다는데
00:16:10그 뭐 대충 아무나...
00:16:12어, 어, 어.
00:16:16다 희씨.
00:16:19다 희씨.
00:16:25아, 집이...
00:16:30다 희씨.
00:16:31별걸 다 시켜, 진짜.
00:16:3418층 복도 끝방?
00:16:38끝방이 어디야?
00:16:46실례합니다.
00:16:50응?
00:16:51아무도 없나?
00:16:58뭐야, 여기?
00:17:03어, 완전 궁전이네?
00:17:08하아...
00:17:08와, 씨...
00:17:11어?
00:17:12대박!
00:17:14이거 광고에서 봤던 건데?
00:17:17와, 씨...
00:17:19이거 내 새발치 월급이던데...
00:17:20아니, 이런 귀한 놈이 왜 여기 계시는 거지?
00:17:24아, 임직원 휴대식을 새로 만든 거고...
00:17:28응?
00:17:30그럼 어디...
00:17:31나도 한번...
00:17:34오케이, 그래서 봤던 한번 땀
00:17:53맥주 octopus.
00:17:53어, 이게 또 Banana.mem
00:17:57halt 지난 봄, 밖에 hustle.
00:17:59Yeah, so...
00:18:02Oh...
00:18:03So, just...
00:18:03I'm going to get a little bit...
00:18:07Why is it?
00:18:09What?
00:18:11Why did it stop?
00:18:13What?
00:18:15What?
00:18:16What?
00:18:17Yes, I'm going to get a remodeling show.
00:18:20I don't have to do anything like this.
00:18:23What?
00:18:25I'm going to need a remodeling show.
00:18:29Why are you going to get a remodeling show?
00:18:31No.
00:18:40What?
00:18:41How do you get a remodeling show.
00:18:42I'll go away to you.
00:18:47Come in!
00:18:49What?
00:18:52What are you doing?
00:18:56What are you doing?
00:18:58Where are you going?
00:19:26What are you going to do?
00:19:28짜잔, surprise!
00:19:30놀라셨죠?
00:19:31아주 그냥 깸짝 놀라셨죠?
00:19:34그래요, 나가봐요.
00:19:48어디서 왔더라?
00:19:54미친놈아.
00:19:55거기는 왜 또 쳐앉아가지고.
00:19:59이건 또 왜 이렇게 앉아줘.
00:20:15저기요, 왜 그러세요? 괜찮으세요?
00:20:19평가표 나왔어요.
00:20:24바야흐로 평가 시즌이 왔다.
00:20:27회사는 작년 한 해 동안 직원들에 대해 다섯 등급의 성적을 매겼다.
00:20:33축하해. 우리 중에 다혜씨가 제일 먼저 주임다는 거 아니야?
00:20:37말도 안 돼요.
00:20:38하여튼 다혜씨 겸손하다니까.
00:20:42오늘 다들 시간 어떠세요?
00:20:44제가 점심 살게요.
00:20:45쉽게 말해 이건,
00:20:46너 이번에 진짜 오지게 일 잘했다는 뜻이고.
00:20:50그러면 커피는 제가 쏘겠습니다!
00:20:53이건, 어쭈?
00:20:54너 일 좀 한다.
00:20:56인정한다는 뜻이고.
00:20:57갈거지?
00:20:57아, 저는 오늘 좀 바빠서 같이 못 갈 것 같아요.
00:21:02맛있게 드세요.
00:21:03이건, 애썼네.
00:21:04근데 설마 여기서 만족할 건 아니지?
00:21:07라는 뜻이다.
00:21:10그리고
00:21:14더 이상의 설명은
00:21:16생략한다.
00:21:21제발.
00:21:27문안.
00:21:35하아.
00:21:37아...
00:21:38아...
00:21:40씨...
00:21:41에이!
00:21:43런치는?
00:21:44안냐?
00:21:45데이셔스 알게 났냐?
00:21:47응.
00:21:47많이 먹었다요.
00:21:48오오.
00:21:49밥 많이 먹었으면 힘이 이빨이 됐으네.
00:21:51알통 물군부 끊냐?
00:21:54물군부 끊!
00:21:56대박.
00:21:59지구 온난화는 너 때문에 일어나나봐.
00:22:01너무 핫해.
00:22:03너무 뜨거워!
00:22:06데스위켄드,
00:22:07우리 약속 안 까먹었지?
00:22:10나 너랑 커플템 하려고.
00:22:13보드도 마이,
00:22:14선글라스도 마이.
00:22:18보드도 마이.
00:22:21보드도 마이.
00:22:22보드도 마이.
00:22:23보드도 마이.
00:22:23보드도 마이.
00:22:23보드도 마이.
00:22:24야, 외사랑도 바이바이 할래?
00:22:26디디!
00:22:27안녕하세요.
00:22:29송씨.
00:22:30이번 달 경비 내역서 정리 다 했어?
00:22:33거의 다 됐습니다.
00:22:35사흘 전부터 거의 다 됐다고 했던 것 같은데.
00:22:39아, 그게요.
00:22:41사흘 전에는 거의 다 됐던 거고,
00:22:44지금은 거의 다 된 거라서요.
00:22:46이게 나름 차이가 이렇게 있는 거고요.
00:22:49누나비는 여기십니다.
00:22:53어쨌든 간에 거의 등 거의 등 아직 다 안 했다는 소리잖아.
00:22:58지금 나름 장난쳐요?
00:23:00아뇨, 아뇨.
00:23:03퇴근 전까지 다 마무리해서 가져와요.
00:23:05알았어요?
00:23:07네.
00:23:20장인, 은상씨 등급.
00:23:23이번에도 문 아니에요?
00:23:24내가 그런 거 아니야.
00:23:26위에서 정한 거지.
00:23:27아, 이러다가 회사 그만둔다는 거 아니에요?
00:23:30우리 팀은 인력 보춘도 안 해주는데,
00:23:33일단 백화는 은상씨까지 그만둔다고 저기해봐요.
00:23:46Film level 2 ended with fire.
00:23:47It's so hard to get out of here.
00:24:12I'm going to go first.
00:24:13I'm going to go first.
00:24:14I'm going to go first.
00:24:15밥이나 먹으러 가자.
00:24:17니들한테 할 말도 있고.
00:24:19먹을 때 먹더라도 먼저 까고 먹어요.
00:24:21언니 뭐 받았어요?
00:24:22뻔한 걸 왜 묻냐.
00:24:24언니도 문안이란 말이야?
00:24:263년째 똑같은 걸 뭐.
00:24:293년이나 이러는 거 진짜 에버 쌈바라고.
00:24:333년.
00:24:35벌써 그렇게 됐나?
00:24:37억것 같은 문안의 굴레에서 나와 함께 해주는 두 사람.
00:24:41강은상과 김지송.
00:24:43It was already 3 years ago.
00:25:13Hey!
00:25:15There's a gang on this person!
00:25:16Here goes!
00:25:17G-gasm, G-gasm!
00:25:18What?
00:25:20G-gasm?
00:25:22We can live in Gangnam, but...
00:25:23Let's go!
00:25:24Oh, oh, oh.
00:25:25I have to live in Gangnam, who live in Gangnam.
00:25:27Oh, oh, oh.
00:25:28You can live in Gangnam.
00:25:30There's no other field, right?
00:25:33There's no other field?
00:25:34No!
00:25:35I'm in Gangnam, right?
00:25:38There's no other field.
00:25:38I'm staying here, Ephesie.
00:25:40I understand!
00:25:40Katelynna, come here, come here!
00:25:44Come here!
00:25:45Come here!
00:25:46Come here, come here!
00:25:51What you are doing?
00:25:54Are you 팀장?
00:25:56Kim맹!
00:25:57RIPV PRESIDENT did not ask him a bag...
00:26:00Katelynna, Katelynna!
00:26:01Katelynna, Katelynna!
00:26:02Katelynna, Katelynna, Katelynna, Katelynna, Katelynna, Katelynna!
00:26:03Katelynna, Katelynna, Katelynna!
00:26:06Katelynna, Katelynna, Katelynna!
00:26:09Katelynna!
00:26:40I bet I play with you, I feel like something that I've never been.
00:26:45그들만의 리그에서 탈락한.
00:26:48축하드립니다.
00:26:54어중이 떠중이 무난히 비공체들이었달까?
00:26:57저희는 매번 이렇게 만났네요.
00:27:01그러게요.
00:27:03꼭 학교에서 나머지 공부할 때 같다.
00:27:05난 공부 좀 했어요.
00:27:08아, 예.
00:27:10아, 저도 무난한 정도로는.
00:27:17들어가서 갈비탕에 소주나 한잔 하시든가.
00:27:22좋아요. 가시죠.
00:27:26그 공통점으로 이렇게 친해지긴 했지만.
00:27:33맛있게 드세요. 감사합니다.
00:27:35수고하셨습니다.
00:27:49수고하셨습니다.
00:28:16Oh
00:28:20and the new leadership they had to create a new project to開発.
00:28:26The Hungarian campaign in 2018,
00:28:28was to highlight the Olympics 3 match,
00:28:35which is legend.
00:28:36The same thing you said is that you felt like a chipset.
00:28:37You could have to learn it, isn't it?
00:28:40No one is three years old.
00:28:43It's like a real reality in God's world.
00:28:46The reality of a mobile game.
00:28:48I'm not sure if I'm going to win a lot.
00:28:50You're not...
00:28:53I'm not sure...
00:28:54I'm not going to live here...
00:28:56I'm not going to die.
00:28:58I'm not going to die.
00:29:00You're not going to die?
00:29:08I'm not going to die.
00:29:10It's so expensive.
00:29:12You're not going to die!
00:29:13$7,800.
00:29:14I'll get you to the card.
00:29:17$3,700.
00:29:18$4,500.
00:29:20$4,500.
00:29:21$4,500.
00:29:22$4,800.
00:29:23$3,500.
00:29:25돛밥.
00:29:26$4,000.
00:29:27$4,400.
00:29:30$4,500.
00:29:31tu mays a drink.
00:29:31$4,800.
00:29:33$$$$%$%$$% Nailed it? $4
00:29:37,200. $4
00:29:44,500. $4
00:29:47,500.
00:29:48I've got a gift here, good luck.
00:29:51Are you paying money?
00:29:52Did you pay anytime?
00:29:53Every dollar, bag, bag, bag, bag, bag, and bag?
00:29:56What kind of money do you have to buy?
00:29:57We can pay for you.
00:30:00Well, you can pay for the great help.
00:30:03And you can pay for this.
00:30:05You're welcome.
00:30:07I've got a lot of money taking care of the poison and not getting rid of it.
00:30:12I can't eat it, but shopping and do it.
00:30:14No, I'm not going to go to the next time.
00:30:15You're going to go to the next one.
00:30:18You're going to be a job.
00:30:19It's not a job.
00:30:21It's a job.
00:30:28It's a job.
00:30:36You're going to be a job.
00:30:38I'm going to be a job.
00:30:38You've been to the guy who's been a little bit,
00:30:39but you can give him a job.
00:30:44I'm not gonna do this.
00:30:46I'm not gonna do this.
00:30:50I'm not gonna do this.
00:30:52I'm not gonna do this.
00:30:53I'm not gonna do this.
00:30:54You got the Beijing baby?
00:30:56We've still got married?
00:30:57We're gonna do this.
00:30:59We love this.
00:31:01You know what I'm saying?
00:31:04I don't know what the money is doing,
00:31:07but I don't know what to do.
00:31:10What are you doing?
00:31:11How did you like?
00:31:13Coin.
00:31:14This coffin, because that you said yes.
00:31:16Coin.
00:31:16Was that coint amount GUIL nuestras in PUIL accreditation?
00:31:18Coin likery?
00:31:21Coinwellignondu luis.
00:31:22Coin.
00:31:22Coin.
00:31:23Coin.
00:31:23möchte dollars.
00:31:25Comic.
00:31:26masseur.
00:31:32Coin.
00:31:33What's your father?
00:31:33What's your father?
00:31:34What's your father what's your father?
00:31:34You're not!
00:31:35Why's your father?
00:31:35Why ayyyea, you're not a problem?
00:31:41Wait, it's a problem...
00:31:49I don't know.
00:31:52Actually.
00:31:56Actually...
00:31:57I agree, that...
00:31:58She is...
00:31:59She is not a marriage?
00:32:01What is it?
00:32:02I am.
00:32:02I am, I'm going to get married soon.
00:32:04She is getting married?
00:32:08Do you get married?
00:32:09No, she wasn't a marriage.
00:32:10It doesn't mean if it was a bad thing.
00:32:11He's getting married.
00:32:13I am.
00:32:14It's not, too.
00:32:16I'm not too...
00:32:17You know, I'd like a girl.
00:32:18But I'm going to get married first.
00:32:20After that, I'm going to get married first.
00:32:20Not about a divorce, but I'm going to send it back to her.
00:32:21Then I'm going to take a step after her.
00:32:23You're a little too late.
00:32:27Where'd she go?
00:32:30What the fuck?
00:32:37It was like what you was talking about.
00:32:40Why?
00:32:40When I came to my house, she had no idea.
00:32:44I'm not going to go to my house.
00:32:45No.
00:32:47Please, please, please
00:32:50His name is no matter how much he says
00:32:52I will not forget
00:32:55Ah
00:33:00Shame
00:33:00He never ended
00:33:02Im just
00:33:02You know
00:33:04I'm not just
00:33:05So I want to
00:33:07Because it's not
00:33:07Oh
00:33:08But
00:33:08You mean
00:33:11Ah
00:33:12Harp
00:33:15It's Christmas, but we're going to be waiting for our kids to come together.
00:33:19Let's go.
00:33:21I'm waiting for you.
00:33:22I'm waiting for you.
00:33:25I'm waiting for you.
00:33:26You're waiting for me.
00:33:27You're waiting for me to come together.
00:33:31Let's go.
00:33:35Let's go.
00:33:36Let's go.
00:33:39Let's go.
00:33:52Good evening, Mr. Dahit.
00:33:54Oh, yes.
00:34:08Hi.
00:34:10Hello.
00:34:13Oh.
00:34:15Yeah, go.
00:34:16Yeah, go.
00:34:18Bye.
00:34:19Bye.
00:34:19Bye.
00:34:20Bye.
00:34:21Bye.
00:34:21Bye.
00:34:22Bye.
00:34:26Bye.
00:34:28Bye.
00:34:40I'm going to buy the burger.
00:34:41I don't want to buy a burger.
00:34:44It's got to buy a burger.
00:34:45That's just a good idea.
00:34:47When I'm done, I'll use the burgerжal to somewhere else.
00:34:54It's a good idea.
00:34:58I'm going to use the burgerжal.
00:35:02It's a good idea.
00:35:03It's a good idea.
00:35:05It's a good idea.
00:36:37Come on.
00:36:38Yeah.
00:37:11Come on.
00:37:14처음에는요.
00:37:16무슨 이벤트 같은 건 줄 알았어요.
00:37:20내일이 제 생일이거든요.
00:37:23조금만 기다리고 있으면 꽃이랑 케이크 같은 거 들고 짜잔 서프라이즈 하면서 들어올 줄 알았어요.
00:37:30근데...
00:37:32안 와요.
00:37:35한 시간이 지나도 안 오고.
00:37:38두 시간이 지나도 안 와요.
00:37:40감이 오더라고요.
00:37:42이거 뭔가 잘못됐다.
00:37:46저 오프너 사러 온 키 큰 남자 한 명 뭐 보셨어요?
00:37:49그때부터 계속 병준이를 찾아다녔어요.
00:37:53병준이가 담배 피울 때 가던 놀이터도 가보고 혹시나 해서 병준이 집에도 찾아가 봤는데.
00:37:59병준아!
00:38:01이병준!
00:38:02이병준!
00:38:04이병준!
00:38:04진짜...
00:38:05더럽게 시끄럽네.
00:38:07잠 좀 잡시다.
00:38:09죄송합니다.
00:38:13근데...
00:38:14없더라고요.
00:38:16아무데도.
00:38:17그러고 나니까 막 황당한 생각까지 드는데.
00:38:20무슨 황당한 생각이요?
00:38:22걔가 하늘로 섰지는 않았을 테니까 땅으로 꺼진 게 아닌가.
00:38:28네.
00:38:29싱크홀이요.
00:38:33왜 그 영화 같은 데 보면 막 다리 끊기고 건물 무너져서 갇히고 그 별의별 재난 상황이 다 있잖아요.
00:38:42싱크홀 정도면 충분히 가능성 있는 얘기 아닌가요?
00:38:48아아아아아아아아
00:38:49근데 계속 기다려봐도 국토부에서 아무 발표가 없더라고요.
00:38:52아, 그걸 또 기다리셨구나.
00:38:54그러다 나중엔 국방부에 연락해볼까 싶고.
00:38:56국방부에는 왜요?
00:38:59아무래도 그 자들의 소행이 아닌가 싶어서요.
00:39:03외계인이요.
00:39:04UFO가 내려와서 병준이를 데려간 거죠.
00:39:08어?
00:39:09어?
00:39:10가능성이 아주 없는 얘기는 아니지 않을까요?
00:39:13어...
00:39:14글쎄요.
00:39:14우리 그 조금만 더 가능성이 있는 얘기를 좀 해볼까요?
00:39:18그 실종 당시에 남자친구분이 평소랑 좀 다른 점은 없었나요?
00:39:22남자분이 힘들다거나 화가 날만한 상황이 있었다거나.
00:39:25어, 그냥 좀 평범했는데.
00:39:28응.
00:39:29그날...
00:39:30그날 그...
00:39:32뭐...
00:39:33굳이 꼽자면은...
00:39:36그날 밖에서 데이트할 때 제가 자꾸 핫스팟 좀 켜달라고 했어요.
00:39:41제가 알뜰폰 쓰는데 데이터를 다 써가지고.
00:39:44아, 데이터를.
00:39:45예, 예.
00:39:45그리고 그 고팀장... 아니, 그 상사 욕만 해댔고요.
00:39:50뭐 그게 좀 짜증이 났을 것 같기도 해요.
00:39:53그리고 밥 먹고 커피값을 제가 냈는데 천 원짜리를 동전으로 냈어요.
00:40:00체크카드 잔액이 부족해서.
00:40:05그리고...
00:40:06또...
00:40:08또요?
00:40:09네.
00:40:13그...
00:40:15그게...
00:40:39그...
00:40:42이건...
00:40:43집 재계약할 때가 돼서..
00:40:45이참에 이사나 할까..
00:40:47약간...
00:40:48I need to get married.
00:40:54I need to give a lot of work.
00:40:58There's no way to get married.
00:41:00I don't know if I've been in the morning.
00:41:12If you're going to put a tape on it, I'll do it?
00:41:16I can't have it anymore.
00:41:17Whatever.
00:41:26I don't want to go down.
00:41:28I can't do that anymore.
00:41:30I don't want to get into it anymore.
00:41:31I can't do that anymore.
00:41:31I can't wait to get into it anymore.
00:41:34I can't wait.
00:41:35I can't wait to eat anymore.
00:41:42I can't wait to eat anymore.
00:41:44It's like a wine.
00:41:46No, no, no, no, no, no.
00:42:16내가 혹시 자기네 집으로 들어가면...
00:42:25아니, 결혼하다는 소린 아니고 그냥 일단 같이 살아보기라도 하면 생활비도 아끼고 거창할 필요는 없잖아.
00:42:33소소하고 무난하게 결혼이야 천천히 하면 되니까.
00:42:38어? 오프너가 없네?
00:42:48아... 사둔다는 걸 깜빡해.
00:42:53없이는 못 따지?
00:42:55안 되지.
00:42:57있어봐, 나 금방 사올게.
00:43:00어, 그래.
00:43:02다녀와.
00:43:05괜찮아.
00:43:15괜찮아.
00:43:17내가 나가서는 연락이 끊긴 거예요.
00:43:23내가 내 상황을 객관적으로 정리해서 말하는 동안 깨달았다.
00:43:28병준이는 떠난 거다.
00:43:31나랑 결혼하고 싶지 않아서.
00:43:33개새끼.
00:43:36어머, 어머.
00:43:37어머, 죄송합니다. 저도 모르게...
00:43:38아니에요.
00:43:40위로가...
00:43:41돼요.
00:43:48죄송합니다.
00:43:49아니요.
00:43:49아니요.
00:43:50저기요.
00:43:51민중이 지팡이가 그런 농팡이 잡는데 귀한 시간 쓰시면 안 되죠.
00:43:56신고는 없던 걸로 할게요.
00:44:01저기요.
00:44:07화이팅!
00:44:11화이팅!
00:44:16화이팅!
00:44:33참고로 언니는 생크림이 좋댔어요.
00:44:36죄송, 죄송. 다른 방이랑 헷갈렸어요.
00:44:38죄송합니다, 죄송합니다!
00:44:44죄송합니다.
00:44:47죄송합니다.
00:44:48죄송합니다.
00:44:48야, 가희가 눈치 채면 어떡하려고 단톡방에...
00:44:51너무 위하여.
00:44:53에이, 눈치 못했을 거예요.
00:44:55언니 은근 두네요.
00:44:57뭘 이렇게 많이 샀냐, 어?
00:44:59뚝불 머니더라구요.
00:45:00다 같이 쓰면 재밌잖아요?
00:45:03어?
00:45:03언니, 늦어, 늦어, 늦어, 늦어.
00:45:05빨리, 빨리, 빨리.
00:45:06갑시다!
00:45:06저거, 저거.
00:45:07어머, 가방에 넣을게요.
00:45:09아!
00:45:09아!
00:45:09아!
00:45:10아!
00:45:11아!
00:45:12아!
00:45:12아!
00:45:13아!
00:45:14아!
00:45:14아!
00:45:15아!
00:45:16아!
00:45:18아!
00:45:22아!
00:45:31아!
00:45:56아!
00:45:58아!
00:45:59아!
00:46:05아!
00:46:07아!
00:46:09아!
00:46:10아!
00:46:10아!
00:46:11아!
00:46:14아!
00:46:15아!
00:46:24아!
00:46:25아!
00:46:26아!
00:46:27아!
00:46:27아!
00:46:28아!
00:46:28I can't believe anything.
00:46:40Ta, Taïa.
00:46:41What?
00:46:54Is it what you are doing?
00:46:56I'm sorry, I'm sorry. I have no idea.
00:47:01I'm sorry.
00:47:02You're right. You're right.
00:47:06I'm about 24 years old.
00:47:09That's not what I've been doing.
00:47:11I've been waiting for you.
00:47:12I've been waiting for 1 year.
00:47:19I'm sorry. I'm sorry.
00:47:20I'm sorry.
00:47:22I'm sorry.
00:47:27You're right.
00:47:30You're right.
00:47:31Get her now.
00:47:34Meantle.
00:47:37Meantle.
00:47:44I just want to love you.
00:47:47No, it's hard to support you.
00:47:50No?
00:47:52I thought that we really had a good job.
00:47:54We're going to live a lot.
00:47:58What can we do?
00:48:00It's so good.
00:48:02It's so good.
00:48:03It'll be too bad.
00:48:04It's so good.
00:48:05What's that?
00:48:06You and I can't afford it.
00:48:09You and I can't afford it.
00:48:11You and I can't afford it.
00:48:12then you'll have to do it.
00:48:14You're gonna have to go in a house.
00:48:18What do you think?
00:49:09What do you think?
00:49:18What do you think?
00:49:28What do you think?
00:49:33What do you think?
00:49:34What do you think?
00:49:43What do you think?
00:49:46What do you think?
00:49:49What do you think?
00:49:50What do you think?
00:49:56What do you think?
00:49:56What do you think?
00:49:57What do you think?
00:50:07What do you think?
00:50:07What do you think?
00:50:28What do you think?
00:50:32What do you think?
00:50:37What do you think?
00:50:48What do you think?
00:50:54What do you think?
00:51:07What do you think?
00:51:09What do you think?
00:51:38I've seen such a dream.
00:51:41It was a dream.
00:51:42I've seen such a dream.
00:51:46I've seen such a dream.
00:51:48I've seen such a dream.
00:51:52I've seen such a dream.
00:51:52It was a dream.
00:52:03You wanna get such a dream?
00:52:25I'm so nervous.
00:52:25Hey, what are you doing?
00:52:26Hey.
00:52:30Hey, how are you doing this?
00:52:33Hey.
00:52:34Hey.
00:52:36Hey.
00:52:36Hey.
00:52:36Hey.
00:52:44So, what do you think?
00:52:45I haven't read this, but I've never seen it before.
00:52:50I've never seen that when I was left and left,
00:52:52I've never seen it before,
00:52:52but I've never seen it anymore.
00:52:57But I've never known it before.
00:53:01Socrates, Philantes?
00:53:03But I didn't know how to do you.
00:53:05You know, what's your fault?
00:53:09What are you doing?
00:53:11You're supposed to be like, you know?
00:53:14You're talking about it.
00:53:14You're not mad at me.
00:53:16You're not sad to be happy.
00:53:18You're not sad.
00:53:19You're not sad.
00:53:20You're not sad to be sad.
00:53:20You're not sad to be sad.
00:53:21You're not sad to be sad.
00:53:27I'm not sad to be sad.
00:53:29What a lie.
00:53:29What's the deal?
00:53:31Then...
00:53:32If I bought it like a little bit, I'd be a little bit more than I could.
00:53:36That's why I'm so angry about that.
00:53:40I'm so happy that you're really helping me.
00:53:43It's more and more and more and more and more.
00:53:46What's the case like?
00:53:48What's the case like?
00:53:49Why are you saying that?
00:53:50I don't think you're saying that.
00:53:52I'm gonna tell you what I'm saying.
00:54:02I'm sorry.
00:54:10Oh, I'm sorry.
00:54:12It's been a long time.
00:54:14There was a lot of pain.
00:54:17I've done it.
00:54:18Are you going to see it?
00:54:21I'll go.
00:54:22I'll go.
00:54:25What are you doing?
00:54:54Oh.
00:54:56I got it out of my head.
00:54:59So, you're gonna go,
00:55:00you're going to get a dance try.
00:55:03I got it.
00:55:12You got it?
00:55:13There's a number from one minute.
00:55:18Did you see that?
00:55:19Because?
00:55:20Why?
00:55:21What did you do?
00:55:29What did you do?
00:55:31What?
00:55:32Why?
00:55:34It's good.
00:55:42What?
00:55:44What?
00:55:45Okay.
00:56:15I'm going to see you.
00:56:17I'm going to see you.
00:56:19I're not alone.
00:56:21What I can't see you.
00:56:25I'll be here.
00:56:55It's all right, it's all right
00:56:57It's all right
00:56:59What's your name?
00:57:07My name is...
00:57:13Hello
00:57:18Oh
00:57:19Hello
00:57:21Yeah
00:57:22Diahono
00:57:24I'm really a bad guy
00:57:26You're a bad guy
00:57:28You're a bad guy
00:57:30Is that what a bad guy?
00:57:33No
00:57:35I'm a bad guy
00:57:37It's a bad guy
00:57:41You're a bad guy
00:57:44There's a piece of a piece of it.
00:57:46What?
00:57:47I'll just give you a piece of it.
00:57:50Let's go.
00:57:51You're not going to get it!
00:57:52Oh!
00:57:53Oh!
00:57:54Oh!
00:57:58Oh!
00:57:58Oh!
00:58:00I'm sorry!
00:58:02I'm sorry!
00:58:02You're not going to get it, you son!
00:58:06Yes!
00:58:07Let's go!
00:58:07Let's go!
00:58:08Let's go!
00:58:09Let's go!
00:58:09Let's go!
00:58:11Let's go!
00:58:12Let's go!
00:58:13Ah!
00:58:15Ah!
00:58:16Ah!
00:58:17Ah!
00:58:18Ah!
00:58:18Ah!
00:58:20Ah!
00:58:20Ah!
00:58:20Ah!
00:58:20Ah!
00:58:22Ah!
00:58:29Ah!
00:58:37매운맛이야?
00:58:39병맛이다.
00:58:41What are you doing?
00:58:42You're just going to get a little bit.
00:58:46I'm going to get a little bit.
00:58:48I'm going to get a little bit.
00:58:49I'm going to get a little bit.
00:58:51You're going to get a little bit.
00:58:54Where did you go?
00:58:57Who was it?
00:58:58A woman?
00:58:59A woman.
00:59:01What a word.
00:59:02Whoquently explained to me is going to be a girl.
00:59:04That's fine too.
00:59:09Who is playing?
00:59:10Who is playing a dog?
00:59:13Yeah Ben!
00:59:14Oh, my God!
00:59:15Oh, my God!
00:59:58I'm going to go.
01:00:14Yeah, I'll go.
01:00:15I'll go.
01:00:17I'll go.
01:00:18Just live in a way.
01:00:20But my life...
01:00:23Why are you so dangerous?
01:00:26That's it.
01:00:28I don't care.
01:00:29This year is a good year.
01:00:32It's a kind of a bad year.
01:00:37Now let's go.
01:00:38It's so bad.
01:00:44I'm going to go.
01:00:46I'm going to go.
01:00:48I'm going to go.
01:00:49I'm going to go.
01:01:00I'm going to go.
01:01:03I'm going to go.
01:01:04There's a lot of people I want to talk about.
01:01:07I'll go.
01:01:09I'm going to go.
01:01:13I'll go.
01:01:14Come on, you can't go.
01:01:18I'll go.
01:01:21I'll go.
01:01:31Why are you going to go?
01:01:33Oh yeah.
01:01:34Yeah, get up!
01:01:36Oh, exactly!
01:01:48Oh, why did they jump right here?
01:01:51I'm not there.
01:01:52I can't go.
01:01:56Oh, I'm sorry, I can't go.
01:01:57Oh, yeah, what's up?
01:01:59Oh, no, no, no, no.
01:02:01Oh, no, no, no!
01:02:01Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
01:02:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
01:02:03Ah!
01:02:06Ah!
01:02:07It's f gitti!
01:02:08Ah, I see.
01:02:10It's nothing to do!
01:02:12I'm gonna do it!
01:02:13One to one to ten,
01:02:14can I show it out?
01:02:17I mean, it's so long!
01:02:19Oh, now, boy!
01:02:21Why are you taking the train?
01:02:25What are you doing?
01:02:27This one is a bit of a chaos,
01:02:28which is a shocker,
01:02:30One, two, three, three.
01:03:00I'm going to die.
01:03:02I'm going to die.
01:03:06I'm going to die.
01:03:20I'm not!
01:03:22I'm not?
01:03:30Oh
01:03:34Oh
01:03:35Oh
01:03:35Oh
01:03:40We
01:03:45We didn't know that
01:03:48We were going to kill our
01:03:50We were going to kill our
01:03:52We were going to kill our
01:03:54We were going to kill our
01:04:00We were going to kill our
01:04:02Lalalala
01:04:03Lalalala
01:04:06Lalalala
01:04:09Lalalala
01:04:10Mat여만 주십시오
01:04:11성실이 일하는 마론의 일꾼이 되겠습니다
01:04:15정달 씨
01:04:163년 후에
01:04:22정달 씨 어떻게 살고 있을 것 같아요?
01:04:25네?
01:04:25소원이라고 해야 될까?
01:04:27본인이 바라는 미래가 있을 거 아니에요?
01:04:303 years later, what do you think about it?
01:04:33Ah, I just want to live easily.
01:04:37I don't want to live easily.
01:04:39I don't want to live easily.
01:04:42I don't know.
01:04:50I can go to the hospital, right?
01:04:55Actually, I'm a little sick.
01:05:00Now, I don't want to live easily, but it's been a while.
01:05:02I want to live easily.
01:05:07It's really hard to live, so.
01:05:21So I can't live this way, so I can live this way.
01:05:28I can live this way.
01:05:31I can live this way.
01:05:31Can I live this way?
01:05:33If you put a house, I can live this way?
01:05:38Yes, then.
01:05:40I can live this way.
01:05:51I can live this way.
01:05:53Now I'll be Rolling that corner.
01:05:58Boy.
01:06:20Somebody's jump.
01:06:22Why are you so sad?
01:06:23I'm not a man.
01:06:26I'm not a man.
01:06:27I'm not a man.
01:06:29You've never seen me before?
01:06:31But I don't remember you.
01:06:34You've never seen me before?
01:06:35You've never seen me before?
01:06:37I can't do it.
01:06:38I can't do it.
01:06:39I can't do it.
Comments