Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Reverse S01E02 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:30I don't know.
01:14์šฐ๋ฆฌ ๋ฐ”๋žŒ ์ฌ๋Ÿฌ ๊ฐˆ๊นŒ?
01:17๋‚˜ ์˜ค์ „์—” ์‹œ๊ฐ„ ๊ดœ์ฐฎ์€๋ฐ.
01:20์ค€ํ˜ธ ์”จ๊ฐ€ ์ค€ ํ•ธ๋“œํฐ์—
01:23์•„๋ฌด ๋ฒˆํ˜ธ๋„ ์—†์–ด์š”.
01:28ํ…… ํ”ผ์–ด์žˆ์–ด์š”.
01:30๊ฟˆ๋‚˜ ๊ฐ™์ด.
01:37์•„, ๋ฌ˜์ง„์ด๊ฐ€ ์˜ˆ์ „์— ์“ฐ๋˜ ํ•ธ๋“œํฐ์ด๋ž‘
01:41์ง€๊ฐ‘์ด๋“  ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ์–ด?
01:43์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ์ข€๋‘๋‘‘ ๋…€์„์ด ์ผํ•˜๋Š” ํŽธ์˜์ ์—์„œ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ.
01:49์‹ ๊ณ ํ•ด๋’€์œผ๋‹ˆ๊นŒ ์—ฐ๋ฝ ์˜ฌ ๊ฑฐ์•ผ.
01:56๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ์ €์งˆ๋ €๋‹ค๋ฉด
02:00๊ดœ์ฐฎ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๋ƒฅ ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
02:06๊ทธ ํ˜•์‚ฌ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ๋ง ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ํ•„์š” ์—†์–ด.
02:11๊ทธ๋“ค์ด ์›ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋‹ต์„ ์–ป์œผ๋ ค๊ณ  ์œ ๋„์‹ฌ๋ฌธ์ด๋‚˜.
02:14์•„๋‹ˆ์š”.
02:15ํ˜•์‚ฌ๋‹˜๋“ค๊ณผ ์–˜๊ธฐํ•  ๋•Œ ๋‹น์žฅ์ด๋ผ๋„ ๋›ฐ์ณ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์„ ์ •๋„๋กœ ๊ฐ€์Šด์ด ๋‘๊ทผ๊ฑฐ๋ ธ์–ด์š”.
02:20์ด๋Ÿฐ ๊ฐ์ •์ด ๋“œ๋Š” ๊ฑด ๋ถ„๋ช… ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
02:26๋ฌ˜์ง„์•„, ์ง€๊ธˆ์€ ๋ณ‘์› ์น˜๋ฃŒ์— ์ง‘์ค‘ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ตœ์„ ์ด์•ผ.
02:30๊ทธ ์ตœ์„ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒŒ ๋ญ์ฃ ?
02:32๋‚˜ํ•œํ…Œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ์ค€ํ˜ธ ์”จ๋Š” ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ž–์•„์š”.
02:36์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋‹ต๋‹ตํ•ดํ•˜๋Š” ๋‚  ๋ณด๋ฉด์„œ๋„ ์™œ ์† ์‹œ์›ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ด์ฃผ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
02:45์ • ๋‹คํˆฐ๋‹˜๊ณผ ์ƒ์˜๋ฅผ ํ–ˆ์–ด.
02:48๋ฌ˜์ง„์ด์˜ ๊ธฐ์–ต์„ ๋Œ์•„์˜ค๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„ 
02:50์˜คํžˆ๋ ค ์กฐ๊ธˆ์”ฉ์ด๋ผ๋„ ์‚ฌ๊ณ ์— ๊ด€๋ จ๋œ ๊ธฐ์–ต์„ ํ•ด๋‚ด๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์ง€ ์•Š๊ฒ ๋ƒ๊ณ .
02:56๋งž์•„์š”.
02:57๋‚ด ์ƒ๊ฐ์ด ๊ทธ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
02:59๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋Œ€๋‹ต์€ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์•ผ.
03:02์‚ฌ๊ณ ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒŒ
03:05์˜คํžˆ๋ ค ํ™˜์ž์˜ ์‹ฌ๋ฆฌ์— ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์„ ์ค€๋Œ€.
03:09๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ทธ๋งŒํผ ์ •์ƒ์ ์ธ ํšŒ๋ณต์ด ๋Šฆ์–ด์ง€๋Š” ๊ฑฐ๊ณ .
03:13๊ทธ๋Ÿฐ๊ฐ€์š”?
03:15์ง€๊ธˆ ์•„๋ฌด ๋ง ๋ชปํ•˜๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ๋‹ค ๋‚  ์œ„ํ•ด์„œ๋ผ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
03:20์ž˜ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”.
03:22์ง€๊ธˆ ๋ฌ˜์ง„ ์”จ๋Š” ์œ„ํ—˜ํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:25๋ฌ˜์ง„ ์”จ๊ฐ€ ๋ณธ์ธ์˜ ๊ธฐ์–ต์„ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ฐ์ •์—๋งŒ ์ง‘์ค‘ํ•œ๋‹ค๋ฉด
03:29์ ์  ๋” ๋ณต์žกํ•˜๊ณ  ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์งˆ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
03:32์œ„ํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ ์ƒ๊ฐ.
03:34๊ฐ์ •์€ ์ˆ˜๋‹จ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:39์ˆ˜๋‹จ์ด์š”?
03:40๊ธฐ์–ต์„ ๋˜์ฐพ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฑด ์ˆ˜๋‹จ์ด ๋˜์ฃ .
03:44๋ณธ์ธ์—๊ฒŒ ๋“œ๋Š” ๋А๋‚Œ, ๊ฐ์ •, ์ƒ๊ฐ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์ด.
03:52์ œ๊ฐ€ ์–ด๋””๊นŒ์ง€๋ฅผ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
03:56์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋А๋ƒ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ฌ๋ฆฐ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:01๋ง์”€ํ•˜์‹  ์ˆ˜๋‹จ์— ์ œ ์•ฝํ˜ผ์ž๋„ ํฌํ•จ์ด ๋˜๊ฒ ์ฃ ?
04:08๋ฌ˜์ง„ ์”จ ์ƒ๊ฐ์ด ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด์š”?
04:16๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”.
04:18๊ธฐ์–ต์„ ์ฐพ์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ๋ฏฟ์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ทธ ์นœ๊ตฌ.
04:24๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฏฟ๊ณ  ์•ˆ ๋ฏฟ๊ณ ๋Š” ๋ฌ˜์ง„ ์”จ ์„ ํƒ์ด์ง€๋งŒ ์žŠ์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•  ๊ฒŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:29๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์ฃ ?
04:30๋ฌ˜์ง„ ์”จ๊ฐ€ ์ƒ๋Œ€๋ฅผ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ๋„ ๋ฌ˜์ง„ ์”จ๋ฅผ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑฐ.
04:37์ €์˜ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๊ฑธ๋ฆผ๋Œ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
04:44๋ฌ˜์ง„ ์”จ.
04:45๋ฌ˜์ง„ ์”จ.
04:50๋ฌ˜์ง„ ์”จ.
04:53๋ฌ˜์ง„ ์”จ.
05:43J.H.
05:49H.S.U.
05:51J.H.S.U.
06:01J.H.S.U.
06:03J.H.S.U.
06:06J.H.S.U.
06:06J.H.S.U.
06:15J.H.S.U.
06:32J.H.S.U.
06:39J.H.S.U.
06:44J.H.S.U.
06:57J.H.S.U.
07:11J.H.S.U.
07:14J.H.S.U.
07:15J.H.S.U.
07:16J.H.S.U.
07:17J.H.S.U.
07:17J.H.S.U.
07:31J.H.S.U.
07:47J.H.S.U.
07:47J.H.S.U.
07:52J.H.S.U.
07:53J.H.S.U.
07:53J.H.S.U.
08:04J.H.S.U.
08:05J.H.S.U.
08:05J.H.S.U.
08:05J.H.S.U.
08:05J.H.S.U.
08:05J.H.S.U.
08:05J.H.S.U.
08:06J.H.S.U.
08:07J.H.S.U.
08:08J.H.S.U.
08:09J.H.S.U.
08:12J.H.S.U.
08:15J.H.S.U.
08:16J.H.S.U.
08:17J.H.S.U.
08:19J.H.S.U.
08:21J.H.S.U.
08:24J.H.S.U.
08:26J.H.S.U.
08:33I think it's a project for the museum.
08:36It's a project that's too big.
08:41Of course, you can think about it.
08:45Well, I think it's true.
08:46But the 20th century, most of the construction people
08:52were 40 years ago.
08:57There will be a lot of opportunities.
09:00There will be a lot of opportunities for the museum.
09:02If you have a chance to see the museum,
09:03you will be surprised to see the museum.
09:08I will make the museum.
09:14If you've watched and remember the museum,
09:19you can see the museum.
09:21I will be prepared for that.
09:24I will make a new museum.
09:27I will make a new museum.
09:28If you have a new museum,
09:32you can take a few steps.
09:34I will make a new one.
09:35I will take care of it.
09:36I will make a new one.
09:38I will make a new one.
09:39The museum industry have a new one.
09:43I will make it a new one.
09:46I can't find it enough.
09:47And I will be aware of it.
09:50Now I do a lot.
09:53I can't remember it.
10:01Yes.
10:05What's your name?
10:12What's your name?
10:12What's your name?
10:14๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ทธ ๋ฒˆํ˜ธ?
10:36๋ˆ„๋‚˜!
10:38์ด๊ฒŒ ์–ผ๋งˆ ๋งŒ์ด์—์š”?
10:42์–ด, ์˜ค๋žœ๋งŒ์ด๋„ค.
10:44๋‚˜ ๋ˆ„๋‚˜๋“คํ•œํ…Œ ์™„์ „ ์ƒ์ฒ˜๋ฐ›์•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
10:47์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋™์‹œ์— ์—ฐ๋ฝ์„ ๋”ฑ ๋Š์œผ์„ธ์š”.
10:50์ง„์งœ ์„œ์šดํ•˜๋„ค.
10:53์•„๋‹ˆ์•ผ, ๋‚ด๊ฐ€ ์ข€ ์•„ํŒ ์–ด.
10:56๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข€ ์‰ฌ๋А๋ผ๊ณ .
10:58์ง„์งœ์š”?
10:59๊ทธ๋Ÿผ ๋ถ€์ž ๋ˆ„๋‚˜๋Š”์š”?
11:03ํฌ์ˆ˜ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ง€.
11:05๋‹น์—ฐํ•˜์ฃ .
11:06๋‘ ์‚ฌ๋žŒ ๋ง๊ณ  ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”.
11:10๊ทธ๊ฒŒ...
11:10ํฌ์ˆ˜๋„ ๋ชธ์ด ์•ˆ ์ข‹์•„์„œ ์ž…์›์„ ํ–ˆ์–ด.
11:13๋Œ€๋ฐ•!
11:15๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์นœํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์‹œ๋”๋‹ˆ ์•„ํ”ˆ ๊ฒƒ๋„ ๋™์‹œ์— ์•„ํ”„๋„ค.
11:19์–ด...
11:21๊ทธ๋Ÿผ ๋‹น๋ถ„๊ฐ„ ํ™”์‹ค์€ ํ˜ผ์ž ๊ณ„์‹œ๊ฒ ๋„ค์š”?
11:25ํ™”์‹ค?
11:26๋„ค.
11:27ํ™”์‹ค์—์„œ ๋งค์ผ ๊ฐ™์ด ๊ทธ๋ฆผ ๊ทธ๋ฆฌ์…จ์ž–์•„์š”.
11:29์ง€๊ธˆ๋„ ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ€๋Š” ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์„ธ์š”?
11:41์•„๋‹ˆ, ์ง€๋ฌธ ์ธ์‹๊นŒ์ง€ ๋ผ ์žˆ๋Š”๋ฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์—ฌ๊ธธ ๊นŒ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”?
11:45๋ญ...
11:45์ž ๊น ํ—ท๊ฐˆ๋ ค์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑฐ์•ผ.
11:47์ง€๊ธˆ ๋‹ค์‹œ ์ƒ๊ฐ๋‚ฌ์–ด.
11:50๋„ค?
11:53๋ญ...
11:55์–ด?
11:56์ด ๊ทธ๋ฆผ์€ ์ฒ˜์Œ ๋ด์š”.
11:59์˜ค๋ฅธ์ชฝ์ด ๋ˆ„๋‚˜์ฃ ?
12:05H๋ผ๊ณ  ์“ฐ์—ฌ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ๊นŒ...
12:07์•„...
12:08๋ถ€์ž ๋ˆ„๋‚˜๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ๋„ค.
12:16์ €...
12:17๊ฐ€๋ด์•ผ ๋ผ์š”.
12:18๋˜ ์˜ค์‹ค ๊ฑฐ์ฃ ?
12:21๋๋‚˜๊ณ ...
12:21๋‚˜๋ž‘ ์–˜๊ธฐํ•  ์‹œ๊ฐ„ ์ข€ ์žˆ์–ด?
12:24์‹œ๊ฐ„์š”?
12:24์™œ์š”?
12:26ํฌ์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•ด์„œ...
12:28๋ฌผ์–ด๋ณผ ๊ฒŒ ์žˆ์–ด์„œ...
12:30์—?
12:30์ €ํ•œํ…Œ์š”?
12:32์ œ์ผ ์นœํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ธ ๊ฒŒ ๋ˆ„๋‚˜๋ฉด์„œ ์ €ํ•œํ…Œ ๋ญ๊ฐ€ ๊ถ๊ธˆํ•œ๋ฐ์š”?
12:36์–ด...
12:37์ €...
12:38์ง„์งœ ๊ฐ€๋ด์•ผ ๋ผ์š”.
12:40์–ด...
12:41์–ด...
12:41๊ทธ๋ž˜.
12:42์–ด...
12:43๊ทผ๋ฐ...
12:44์ด ๊ทธ๋ฆผ ์ง„์งœ ์ž˜ ๊ทธ๋ ธ๋‹ค.
12:46์—ญ์‹œ ์‹ค๋ ฅ๋“ค์ด ์ข‹์œผ์…”.
12:48์–ด...
13:00๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ ์˜จ ๊ฑด ์•„๋‹ ๊ฑฐ๊ณ ...
13:03์‘?
13:04๊ทธ...
13:06์œผ์ด๋„ค๋„ค...
13:09์‘?
13:17์œผ์ด...
13:18์œผ์‘?
13:19์™œ?
13:20๋‚˜ํ•œํ…Œ ๋ฌป๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑฐ๋ผ๋„ ์ƒ๊ฒผ์–ด?
13:23์œผ์‘?
13:24๋งž์•„.
13:25๊ธฐ์–ต๋‚˜.
13:27์œผ์‘?
13:29์œผ์‘?
13:29์œผ์‘?
13:31์œผ์‘?
13:32์œผ์‘?
13:33์œผ์‘?
13:37I'm so sorry.
13:40But now I'm married.
13:46I'm married.
13:47I'm married.
13:52I have a lot of people who can't wait to see you.
13:53I'm so sorry.
13:54There is no way to go.
13:56Can you hear me?
13:57You are so good for me to see you?
13:58I'm not sure how you do it.
13:59I'm not sure how you do it.
14:03I can't believe you.
14:05I can't believe you.
14:07I'll say something later.
14:08I can't believe you.
14:10Then I'll be private beach.
14:13Oh, you're a man.
14:16You're a man.
14:18You're a man.
14:19That's a good thing, our dad.
14:21Really?
14:22That's right.
14:24You're a man.
14:24No, she's not a person trying to talk.
14:28She's not a person trying to talk to us about her.
14:35You're a man.
14:36She's not a person trying to talk to us.
14:40Nothing because he's-
14:42No, I'm not a person trying to talk to us about her.
14:42No, she is an idiot.
14:42No, you never know that man,
14:43no, you're not really a person.
14:45No, she's already like me.
14:48Yeah, it's hard to see you.
14:49It's so hard to see you in the way.
14:51Yeah, it's hard to see you.
14:55I don't want to see you anymore.
14:56You can't see me anymore, but you don't want to see me anymore.
15:04You can't see me anymore.
15:05There's a lot of people on the way you do.
15:05I don't know when I'm in a room so much.
15:07I don't know if you're in a room so much.
15:11You don't know how much I am.
15:13I bet you anything that's interesting.
15:16Don't you know it's so that you don't know?
15:17A lot of time is coming down from him.
15:22I...
15:23I...
15:24You know, I love that.
15:30I gave up.
15:31You know, sweetheart, you're wrong.
15:33And you just forgets anything.
15:34You're always looking for someone to stay with me.
15:36You're not.
15:37My son doesn't know that my son would marry him.
15:39I don't know why.
15:41But it's also interesting.
15:43You got my brother's son.
15:47And he's like, I'm just going to call him.
15:50You!
15:52Mom!
15:53Go get it!
15:55Mom!
15:56I'm not doing this anymore!
15:58I'm not doing this anymore!
16:00I'm not doing this anymore!
16:14I will be back with you.
16:16You're not going to be able to get this phone.
16:19You're not going to get this phone.
16:23I'm sorry, you're not going to get this phone.
16:24I'm sorry.
16:26I'm sorry.
16:31Here we go.
16:33I'm not going to get out of here.
16:34Yeah, yeah, yeah.
16:36That's the girl.
16:42I'll talk to you later.
16:46I'll go.
17:01What did you find?
17:03What did you find out?
17:04I'm going to go to the police station.
17:08What...
17:11You're so stupid, but you are really?
17:13Is that you're a victim?
17:16You're right.
17:19I'm actually a victim.
17:22What the hell?
17:24You're a victim, and you're in a jail.
17:27What?
17:31You're a victim?
17:32Your mom is a victim, right?
17:36That's the only person that's a pretty good guy.
17:39I don't know.
17:41He's a man that's a guy.
17:43He's a man who died in the hotel.
17:45He's a man who died from the hotel.
17:48He's a man who's a killed kid?
17:52He's a man who lives for himself.
17:55Maybe he's a man.
17:57What happened to me about during the time of June?
17:59Are you going to tell him a bit about me?
18:02Are you just because I'm feeling tired?
18:04Now, we need to keep the hospital in the hospital.
18:07We need to be careful about it.
18:09We need to take the hospital.
18:13You don't have to shut up?
18:15You're a idiot?
18:19You're not supposed to be a doctor?
18:22So you keep the hospital in the hospital.
18:26And you're going to go to the house.
18:27I thought I was going to go there.
18:30I'm going to go there.
18:34I'm going to go there.
18:35I'm going to go there.
18:36I don't know.
18:39I'm going to go there.
18:48My phone?
18:50My phone?
18:50What's the difference?
18:53There's nothing to do.
18:55Let's go.
19:43What's wrong?
19:45What's wrong?
19:46I know that the wrong one?
19:47Yes, that's right.
19:50I've talked to him about this, but I didn't know what he was talking about.
19:55Yes?
19:56He was talking about this, but he was very good at it.
20:01He was a famous designer for the first time,
20:05and he was starting to develop a new way to the first time.
20:10He told me that he was in the outside,
20:12but I didn't have an answer to him.
20:17Sorry.
20:18Excuse me.
20:19I don't know if it's the case.
20:23I don't know if I knew it.
20:24If I knew it, I wouldn't be able to find it.
20:28If I knew it, I wouldn't be able to find it.
20:30I'd like to think about it.
20:34You know what?
20:37I'm a person who looks like you.
20:42I've never seen my mind.
20:43I've never seen my mind.
20:45I've never seen my mind.
20:46But I haven't seen my mind again.
20:48I'm a person who's in charge so much.
20:53I'm curious to know.
20:56I've never seen my mind.
20:58I've never seen my mind again.
20:59That's my point.
21:01Look at my mind.
21:03I can't believe it.
21:08I can't believe it.
21:09I can't believe it.
21:11The work is done.
21:13I'm going to go to work.
21:29Oh, what's up?
21:33There's a lot of stuff.
21:36What?
21:41Who is it?
21:50Who is it?
21:51Who is it?
21:52Who is it?
21:54What is it?
21:55What is it?
21:56Who is it?
21:56What is it?
21:59This person is Hysu.
22:06Well...
22:07We're not gonna be...
22:08That's not...
22:09What..
22:10What's that...
22:12Like...
22:14We're gonna say...
22:16We're gonna say that...
22:17We're gonna say so.
22:18We're gonna say...
22:20Let's go.
22:22Let's go...
22:24We're gonna say so...
22:28Hey, myู‡ุง Brady.
22:30We're gonna say something like that...
22:33I'm gonna say something like that.
22:35How long ago...
22:36Let's go?
22:38Why do you think that person is so concerned about it?
22:46No.
22:49I don't know.
22:50I don't know.
22:51I don't know.
23:15The soup is delicious.
23:15It's really delicious.
23:15I'm going to try a little bit more of it.
23:23I'm going to pick a little bit more.
23:27I don't know.
23:39So how it feels like the first time.
23:40What kind ofwood?
23:41What's the most common type of food?
23:42Is that okay?
23:46Let's go.
23:47Is this...
23:49Oh, my God.
23:51Oh, my God.
23:57Yeah.
23:59You're on there.
24:03I'm going to pull them away.
24:19You're moving.
24:20Come on.
24:23It's okay.
24:46It's okay.
24:49I can't think of him as well.
24:49He's funny, you say.
24:51I know he's good.
24:52That's why I'm good at him.
24:55But what are you doing?
24:57What can't I tell you?
24:59What can't I tell you?
25:12He's kind of living for you?
25:14He had to get it?
25:16No, he had to get it?
25:17He had to get it?
25:19He's never going to get it.
25:21He's not going to get it.
25:52I'm sorry.
25:55I'm sorry.
26:06I'm sorry.
26:09I'm sorry.
26:11That's why I'm so proud of you.
26:13I don't know if you're worried about it, but I don't know if you're worried about it.
26:17Now I'm going to go back to you again?
26:23That's what I'm trying to do.
26:25That's what I'm trying to do with you.
26:29If you want to do something like that,
26:31I'm going to do something like that.
26:36I'm just going to trust you.
26:38What do you think?
26:41What do you think?
26:55What do you think?
26:56So...
27:00What do you think of anything?
27:01Young...
27:05Ne ๊ณ„ํš์ด๋ผ๋Š” ๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
27:11๋ฌด์Šจ ๋Œ€๋‹จํ•œ ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค๊ณ ,
27:13์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ฐ™์ด ์žˆ์ง€๋„ ๋ชปํ•˜๊ณ ...
27:15์•ˆ ๊ทธ๋ž˜?
27:17์ด์ œ ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ์š”.
27:19๋งˆ์Œ์— ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒŒ ์žˆ์–ด๋„ ๋‹ค์Œ์— ์–˜๊ธฐํ•˜๋ฉด ๋˜์ฃ .
27:22์•Œ์•˜์–ด.
27:23๋ฏธ์•ˆํ•ด.
27:26But you're not late at the time?
27:29Okay, I'm late at the time.
27:32I'm late at the time.
27:37I asked a question about something.
27:41Yes?
27:42He was a friend.
27:47He was a friend of mine.
27:48And he was not a friend.
27:52He was a friend of mine.
27:53And he was a friend of mine.
27:56And I didn't see it.
27:59He was a friend of mine.
28:05He was a friend of mine.
28:11I'm not sure.
28:14I don't know if I was a kid.
28:15I don't know if it was a kid.
28:18But, Miojin...
28:21Yes.
28:24He's a friend.
28:25He's a friend.
28:28He's a friend.
28:29He's a friend.
28:29He's a friend.
28:32He's a friend.
28:41He's a friend.
28:44He's a brother.
28:45They're fighting to hire a girl.
28:48He's a friend.
28:52I hear that I'm glad your wife's wife had.
28:56So, I used to hang out to his hands, okay?
29:03You've got toExit.
29:08He asked me to hang out and ask her at my cellem transportation situation.
29:12I wouldn't go near them, too.
29:13So it's a fun thing to imagine.
29:16I'm going to go now.
29:19I'm going to go now.
29:34I want to know who I am.
29:37I don't know what to do.
29:37I don't know.
29:40I don't know what to do.
30:16I don't know.
30:55What's that?
31:01I'm sorry.
31:02No, I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:04What's going on?
31:05Hello.
31:05What are you doing at the bottom of your head?
31:09Excuse-to-face.
31:10I've been so long since I've been here to get a friend, but there are some people who know him.
31:16I'm a neighbor in this town, my friend, my friend, my friend, and my friend.
31:21The friend?
31:23We're having a friend, who's watching you?
31:26Is he the one in this town?
31:27It was a big deal with the fact that he was a big deal with his wife and his wife.
31:35Are you a woman?
31:39He's a guy.
31:42He's a guy.
31:42He's a guy.
31:45He's a guy.
31:47I don't know.
31:47You don't like it.
31:50He's the guy.
31:53He's that guy to sleep.
31:55He took a lot of time and he was eating his wife.
32:10He's like, there's a guy here.
32:13She's been at the same time when she was outside.
32:15I was so close to her.
32:17I had to go to the shop.
32:17She was the only one?
32:18I had to go to the house.
32:22I was waiting for her.
32:24I made her phone?
32:27Wait a minute.
32:28She's a happy friend.
32:29She got to go home.
32:29She's a happy friend.
32:30She got to go home.
32:32I got to see you later.
32:34I got to go.
32:35I got to go.
32:36I got to go.
32:39I got to go.
32:40I got to go.
32:42I'm going to find you.
32:45It's not good.
32:49I did not find out.
32:53I was there for the time I saw you.
32:54I was going to go out before
32:56I got to get my phone.
32:58It was important to me.
32:59I'll send you a phone call.
33:02I'll send you a phone call.
33:06I'll send you a phone call.
33:32It's a good point.
33:35You're a Mobil machine.
33:39It's...
33:40What...
33:44It's...
33:44Where is he?
33:46There.
33:48It's the base line.
33:50It's the base line.
33:52You need to read it?
33:53There.
33:54Where is this place?
33:55I can't pretend.
33:55There.
33:55There's no idea.
33:58There's no idea.
33:58There's no idea.
33:59There's no idea.
33:59No idea.
33:59I mean, it's on-video.
34:00This guy has created the graphic, just more, you know?
34:02Really, this guy loves it.
34:07What?
34:07You know, you are playing.
34:08You are trying to fight away so you can find the graphic.
34:14No matter what, it's impossible to fight really games.
34:19While you get a lot of the impact on your defense?
34:22Why?
34:23Aneping Martha's not traits.
34:23So you can't get a job, and get a job.
34:26So you can't get a job.
34:27So I'm going to get a job item.
34:31What?
34:33What is a job item?
34:35Energy drink?
34:36Energy drink is a job of 40% not to be!
34:39What are you doing?
34:40Then I'll go to the hospital.
34:42I'll go to the hospital.
34:44I'll go to the hospital.
34:46But if you're going to get a job,
34:50I'll go to the hospital.
34:53Okay.
34:54I really got a job.
34:55It's a job.
34:56I'm going to go now.
34:58Okay.
34:59I want you to go.
35:00Okay.
35:02That's right.
35:02Okay, I'm going to go.
35:03Okay.
35:10Hello.
35:12Your phone number was taken to you.
35:15It was not what happened.
35:17It was the battery I was able to buy.
35:18It was the new build.
35:21I remember it was not so good.
35:21What I remember, I remember it was not.
35:24What was it?
35:25What was it?
35:29What was it?
35:31What was it?
35:32Ah!
35:33I'm sorry!
35:33I know it was a big accident.
35:39Yes.
35:41I've never heard of it.
35:42I'm not sure what I remember.
35:45What?
35:46It's a big deal.
35:47You can still get a lot of money.
35:49What?
35:51What?
35:52What?
35:54What?
35:55What?
35:56Well, let's go.
35:58Let's go.
35:59Here, let's go.
36:04Here, here.
36:05Here, here, here.
36:08But, it's a little different.
36:11That really, what?
36:16Did you get an energia?
36:21I don't have to go there.
36:24I haven't heard you.
36:24Just try it.
36:37You know everyone was OK.
36:41I'm only supposed to ask you something in the right place.
36:42But it's not going to be a normal life.
36:44It's not a good thing for you.
36:47It's a good thing.
36:48Probably a little more uncomfortable.
36:51Well, let's go.
36:54Here's a guy who's a guy.
36:56He's a guy who is a guy.
36:58He's a guy who's a guy.
36:58He's a guy who's a guy who's a guy.
37:01He's a guy who's a guy who's a guy.
37:05What is wrong with my son?
37:05I was really a loss of servant.
37:09I was just a person in the chat.
37:10I don't remember him.
37:11He was a lawyer and a lawyer,
37:14and he was a rookie.
37:17He was a lawyer and a lawyer,
37:19but he said he wanted to go so far.
37:20but he wouldn't have a job left.
37:23He used to sit with those guys with him.
37:25He didn't stay at his style.
37:28He didn't have a job about that.
37:29If you were a part of your job then, you are going to have a job?
37:30Yeah.
37:32Well, anyway, Jojen ์”จ๋Š”kolog me about the information needed.
37:35Alistair, a part of the relationship,
37:37both, and other relationship.
37:45He has been able to get a lot of money.
37:51He looks like no one estรกbile.
37:52He did have to go where he ordered.
37:53He never knew he was going to take,
37:54but he didn't have to get a lot of money at any time.
38:00We did not respond to this.
38:00So much surprised.
38:01Thank you, Mr.
38:04Hi, Mr.
38:05He was really surprised.
38:06He when I started holding back, the graphic was a bit different.
38:10He was completely different, so he turned off to me.
38:16But he immediately came into his mouth.
38:18He was lying after me.
38:19He was also a dillema.
38:19He was refusing to die without his mind.
38:26This is why I'm not full of people.
38:27That's why I don't want to say something.
38:28That's why I didn't want to keep him in my mind.
38:31I think he's an unison man who didn't want to call the cops.
38:33I'm so that he's not good at it.
38:41He said, you'd want to be a friend of mine?
38:45You might have a problem with an attorney.
38:47My brother's got a little wrong after finding a dog out.
38:52My brother did it so that his friend,
38:55he is gone.
38:56His friend,
38:57was he a guy?
38:57He is my friend.
39:00He is an opponent that I met him.
39:04Why is that I will let him try to help him.
39:07I don't care whether it's going to kill him without him.
39:11He was not able to sell him, but I won't take him.
39:14He has no idea.
39:14But you can't get away from me.
39:15I just got away from you.
39:19I'm going to start a little bit.
39:21I can't get away from you.
39:23And I'll get away from you.
39:25I'll get away from you.
39:26I'll get away from you.
39:27I'll give it to you.
39:29I'll give you an idea.
39:30And you can't get away from me.
39:33I'll get away from you.
39:34Okay.
39:36Deal.
39:37First of all, you can get away from me.
39:39This is the main thing.
39:40If you want to talk about anything,
39:43Don't you care, you don't have to worry about it.
39:44I can't...
39:50I can't...
39:51I can't...
39:53What is that?
39:54No.
40:00You're alright.
40:02I'm so excited.
40:03I can't wait to see my mom's house.
40:04I can't wait for my mom's house.
40:08I can't wait for my mom's house.
40:10No.
40:11No.
40:11We don't have to wait for my mom's house.
40:12We're all together with the friends.
40:15We're all together.
40:16We'll probably get better.
40:20We'll be here together.
40:22We're all together.
40:25We're all together.
40:28What?
40:30You don't remember?
40:32You remember me?
40:33You're always looking for me.
40:36We're all together and all over.
40:41We're all together.
40:44์„ค๋งˆ ๊ทธ ๋ฒˆ์ง€ ํ”„๋กœํฌ์ฆˆ ๋ฐ›์€ ๊ฑฐ?
40:49๋Œ€๋ฐ•์ด๋‹ค, ์ง„์งœ.
40:52๋ฅ˜์ˆœ์•„, ์ด ๋ถ„ ์—ฌ์žํ•œํ…Œ ๊นŒ๋‹ค๋กญ๊ธฐ๋กœ ์—„์ฒญ ์œ ๋ช…ํ•˜์ž–์•„์š”.
40:56๋„ˆ ์žฅ๋‚œ์นœ๋‹ค.
40:58๋งž์ž–์•„.
40:59์•„๋‚˜์šด์„œ, ๋ชจ๋ธ, ์žฌ๋ฒŒ 2์„ธ?
41:01์ข€ ํ•œ๋‹ค ํ•˜๋Š” ์—ฌ์ž๋“ค ์ „๋ถ€ ๋Œ€์‹œ์—๋‹ค๊ฐ€ ์ฒดํ–ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
41:05๋‚จ๋“ค์ด ๋“ค์œผ๋ฉด ๋‹ค ์ง„์งœ์ธ ์ค„ ์•Œ๊ฒ ๋‹ค.
41:07๋งž์œผ๋ฉด์„œ ๋ญ˜.
41:11์ € ๋จผ์ € ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€ ๋ณผ๊ฒŒ์š”.
41:14๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋Ÿผ.
41:16์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ ์‰ฌ์–ด.
41:29์–˜๊ธฐํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ƒํƒœ๊ฐ€ ๋” ์‹ฌํ•œ ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์•ผ?
41:31์ € ์ •๋„๋ฉด.
41:32๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์œ„ํ—˜ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
41:35์˜†์—์„œ ๋Œ๋ด์ค˜์•ผ ๋˜๋Š” ๊ฑฐ.
41:37๋‹ค๋ฅธ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ .
41:39์•ฝ์†์ด๋‚˜ ์ž˜ ์ง€ํ‚ค์…”.
41:50์–ธ์ œ๊นŒ์ง€ ์ €๋Ÿฌ๊ณ ๋“ค ์‚ด๊ฒ ๋‹ค๋Š” ๊ฑด์ง€.
42:05๋„ค.
42:06์‹ฌ์‹ฌํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”?
42:08์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ํ˜ผ์ž ์ž์ „๊ฑฐ ํƒ€๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ์‚ฌ๊ณ  ๋‹นํ•œ ํ›„๋กœ๋Š” ์™„์ „ ์ง‘์—๋งŒ ์žˆ๋Š”๋‹ค๋ฉด์„œ์š”?
42:12์•„, ๋„ค.
42:15์ค€ํ˜ธ ์”จ ๋ง ์•ˆ ๋“ฃ๊ณ .
42:17๊ฑฐ์ง“๋ง.
42:17์ค€ํ˜ธ ์”จ๋Š” ์ผ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ข€ ์ „์— ํ˜„์žฅ์œผ๋กœ ๊ฐ”์–ด์š”.
42:21์š”์ œ ์”จ ์‹ฌ์‹ฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ํ•ด๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ.
42:24๊ทธ๊ฒŒ ๋˜ ๋‚ด ์ „๊ณต์ด์ž–์•„.
42:27์•„, ์•„๋‹ˆ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
42:29๊ทธ๋ƒฅ ๋ฅ˜์•„ ์”จ ์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ€์ง€์„ธ์š”.
42:31์ž, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค.
42:35์ž, ์ฐจํ‚ค.
42:37๊ฐ€์š”.
42:38๋„ค?
42:39์–ด, ์–ด๋”œ์š”?
42:40๋”ฐ๋ผ์™€ ๋ด์š”.
42:42์ค€ํ˜ธ ์”จ ์•Œ๋ฉด ์ข‹์•„ํ•  ๋งŒํ•œ ๊ณณ์€ ์•„๋‹ˆ์—์š”.
42:45์ž ๊น๋งŒ์š”.
42:46๊ทธ๋Ÿฐ ๋ฐ๋ผ๋ฉด ์•ˆ ๊ฐˆ๋ž˜์š”.
42:50๋ณ€ํ•˜๊ธด ์ง„์งœ ๋ณ€ํ–ˆ๋‹ค.
42:52๋„ค?
42:54์›๋ž˜ ์ด๋ฆ„ ๋จผ์ € ์ €์ง€๋ฅด๊ณ  ๋ณด๋Š” ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์—์š”?
42:56๋‚˜ ๋ฌ˜์ง„ ์”จ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ ๋ณด๊ณ  ๋ฐฐ์šด ๊ฑด๋ฐ.
43:10์ด๊ฑฐ ๋ฌ˜์ง„ ์”จ ์ฐจ์ธ๋ฐ.
43:11์ง์ ‘ ์šด์ „ํ•ด ๋ณผ๋ž˜์š”?
43:14์ด ์ฐจ๊ฐ€ ๋‚ด ์ฐจ์˜ˆ์š”?
43:16๋„ค.
43:17๋ฌ˜์ง„ ์”จ๊ฐ€ ์›๋ž˜ ํƒ€๋˜ ์ฐจ๋Š” ์‚ฌ๊ณ  ๋•Œ๋ฌธ์— ํ์ฐจ ์ฒ˜๋ฆฌํ–ˆ๊ณ 
43:20์ด๊ฑด ์ค€ํ˜ธ ์”จ๊ฐ€ ํƒœ์—ฐ ์„ ๋ฌผ๋กœ ์‚ฌ๋†“์€ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
43:25์šด์ „ ์ž˜ ๋ชป ํ–ˆ๋˜ ๊ฑฐ ๊ฐ™์€๋ฐ.
43:28์™„์ „ ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘์ด์—ˆ๋Š”๋ฐ?
43:30์‚ฌ๊ณ  ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž์‹ ์ด ์—†์–ด์กŒ๋‚˜ ๋ณด๋‹ค.
43:33์˜ค๋Š˜ ํ•œ๋ฒˆ ํ•ด๋ณผ๋ž˜์š”?
43:36์•„, ์•„๋‹ˆ์š”.
43:38์˜ค์ผ€์ด.
43:39๊ทธ๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์šด์ „ํ• ๊ฒŒ์š”.
43:42ํƒ€์š”.
43:53์™€, ์ง„์งœ ์ฃฝ์ธ๋‹ค.
43:56์šด์ „ ์”จ ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
43:57๋„ค?
43:58๋ญ, ๋ญ, ๋ญ๊ฐ€์š”?
43:59์• ์ธ์ด ์ฃฝ์ด์ž–์•„.
44:01์ž˜์ƒ๊ฒผ์ง€, ๋Šฅ๋ ฅ ์žˆ์ง€, ๋ˆ ๊ฒ๋‚˜ ์ž˜ ๋ฒŒ์ง€.
44:04๊ทผ๋ฐ?
44:05์—ฌ์‚ฌ๋Š” ๋˜ ๋‚˜๋ฐ–์— ๋ชฐ๋ผ.
44:06์™€, ๋ฏธ์ณค๋„ค.
44:08๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ,
44:08๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ,
44:08๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ,
44:08๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ,
44:08๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ,
44:08๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ
44:36That was the case to look good.
44:38Do you see it?
44:40Let's take a look at it.
44:42Maybe it will be very hot.
44:45It will be good.
44:46Wow!
44:48How did he get out?
44:50He is doing it?
44:51I'm going to do it if he is a little more there.
44:55He's always been doing it.
44:57He is always doing it.
44:58He's just the person who's a normal person.
44:59He's going to be a man and he's a man.
45:02He's not right.
45:07I don't think so much.
45:09I see that.
45:09I'm just checking out.
45:10I think that I'm going to go to bed.
45:14It's a lot of work.
45:16It's a lot of work.
45:17It's a bit easier.
45:21It's a bit easier.
45:22I don't have to do it again.
45:23It's a bit easier.
45:24If I was a kid,
45:26I'd be able to get the drugs.
45:29It's a bit easier.
45:33It's so easy to do.
45:35It's a bit easier.
45:35There are a lot of opportunities for you to play.
46:04What?
46:04It's fun.
46:05You're an idiot.
46:05I'm like, I'm not sure.
46:06I'm not sure.
46:07I'm not sure.
46:08I'm not sure.
46:08You're a prostitute.
46:08No, I'm fine.
46:11I'm fine.
46:13Let's go.
46:14Let's go!
46:16Ellie, go!
46:38Breaking chains, psychedelic in my veins.
46:43Lose yourself, don't hold back.
46:47Ride the wave, no turning back.
47:12Time winds cross collapse.
47:16Rhythms strike, thunder quacks.
47:19Electric whispers burn my mind.
47:23In this chaos truth I find.
47:28Be fair!
47:48Pink hair.
47:50Pink hair.
47:51Pink hair.
47:51Pink hair! Pink hair!
47:53Ah, your face.
47:56You're all angry.
47:58You are all angry.
48:01Pink hair.
48:11What?
48:12Oh, that's what I'm doing.
48:29What?
48:33You're dead.
48:40What?
48:41That's crazy.
48:42What?
48:57I'm going to go.
48:59You're going to go.
49:00You're going to go.
49:00You'll see your job.
49:08He's here!
49:10He's here!
49:12He's here!
49:16He's here!
49:25I'll just take it to him.
49:39Oh, my God.
49:42Oh, my God.
49:44How are you?
49:53How are you?
49:57I'm sorry.
50:03I'm sorry.
50:05But what?
50:07Where are you?
50:11I'm getting a lot of money.
50:14I'm getting a lot of money.
50:17I'm getting a lot of money.
50:19I'm getting a lot of money.
50:23You're so sorry.
50:30You didn't know what the fuck?
50:31I thought you were dead.
50:34You know that the fuck?
50:37You know what?
50:37You know what I was saying?
50:39You know what I was talking about?
50:39You know what I was talking about?
50:43You know what I was talking about.
50:44You're like a religion.
50:45You're like a father.
50:48Like two children.
50:49You're not a child.
50:50You need to keep doing this?
51:01Why?
51:02Why?
51:03Why, why?
51:04Why are you laughing?
51:05Why?
51:06Why are you ๋ณด๊ณ  at home?
51:07If I get a lady for getting a picture, it's going to be fine.
51:11But I'm not worried.
51:13I'm not worried about you.
51:17If you are not online, if you think about it, you'll be right up.
51:22Why did you get to work on a job?
51:22Why don't you get to work on a job?
51:27Why did you get to work on a job?
51:30I was like, I don't want to get a job.
51:36I don't want to get a job at all.
51:42I'm sorry, I don't want to get a job.
51:51It's my fault.
51:52My fault is that it's acting for me.
51:58I'm like a bad fool.
52:20I don't know.
52:55It's unique.
52:57I like coffee than a beer.
53:01I don't want coffee.
53:03I don't want coffee.
53:03I don't want coffee.
53:07It's really...
53:09It's too bad.
53:11So I'm always a believer in the teacher.
53:14I'm always a believer in my opinion.
53:19Ah...
53:19That...
53:20Miojin is...
53:25That's...
53:27No...
53:28No...
53:29No...
53:29No...
53:30No...
53:30No...
53:32No...
53:33No...
53:36No...
53:38No...
53:39No...
53:40No...
53:43No...
53:44No...
53:49No...
53:50No...
53:53No...
53:54No...
53:54No...
53:54No...
53:54No...
53:54No...
53:59No...
54:00No...
54:01No...
54:01No...
54:08No...
54:11No...
54:14No...
54:23No...
54:26No...
54:27No...
54:28No...
54:28No...
54:36No...
54:37No...
54:37No...
54:37No...
54:37No...
54:37No...
54:37No...
54:38No...
54:49No...
54:53No...
54:57It's not just that he's lying to me.
55:01I've been thinking about the fact that I think it's a bad moment.
55:07It's not a bad situation.
55:11It's a bad situation.
55:12It's just that it's not a bad situation.
55:16I will ask you to ask you to ask me.
55:19My husband...
55:22He will do other things.
55:25It's not a situation like this.
55:28The patient's saying and acting is not a lie.
55:33It's not easy to wait for the patient.
55:43It's a bit difficult to wait.
55:46I'll be ready to heal the patient.
55:48I hope that the patient will be better.
55:55So, I will be ready to heal the patient's needs.
56:03I will be ready to heal the patient's needs.
56:07I will be able to heal the patient's needs.
56:12or the teacher
56:15is lying.
57:11I don't know what he's going to do.
57:12I'm not going to talk about the relationship between Juno.
57:13Why did you do that?
57:15I'm not going to lose.
57:16I'm not going to give you a gift.
57:18I'm not going to give you a gift.
57:20I'm just going to give you a gift.
57:22I don't know how I can do it.
57:25You're going to lose!
57:26I'm going to see you two people.
57:28I'm going to have a relationship with you.
57:30You're not going to get here.
57:32I'm going to get here.
57:33I'm going to get here.
57:34So I'm going to be careful.
Comments

Recommended