Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
into the dragons rage chinese drama(turn on auto sub) [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:05寶貝
00:00:07寶貝快給我媽
00:00:08別吊我胃口了
00:00:09不要
00:00:10她精寧才是你的妻器
00:00:12你去找她呀
00:00:16那個男人婆只會五頭弄巧
00:00:17哪有你風情萬重啊
00:00:20再說了
00:00:21她活不了多久
00:00:22很快
00:00:23我就能娶你
00:00:25那個女人
00:00:27長得跟頭牛一樣
00:00:29It's so hard to die.
00:00:31The hair is bald.
00:00:33That's what if it is?
00:00:35It's a bad thing.
00:00:51You're so bad.
00:00:53You're so bad.
00:00:55You're going to kill me.
00:00:57Oh my god.
00:00:59I'm sorry.
00:01:01Let's go.
00:01:02Let's go.
00:01:19Oh
00:01:20Oh
00:01:20Oh
00:01:21Oh
00:01:21Oh
00:01:22Oh
00:01:25Oh
00:01:25Oh
00:01:25Oh
00:01:25Oh
00:01:25Oh
00:01:26Oh
00:01:26Oh
00:01:26Oh
00:01:26Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:29Oh
00:01:30Oh
00:01:30Oh
00:01:32Oh
00:01:33Oh
00:01:33Oh
00:01:33Oh
00:01:36Oh
00:01:37Oh
00:01:38Oh
00:01:39Oh
00:01:39Oh
00:01:39Oh
00:01:49Oh
00:01:50Oh
00:01:50Oh
00:01:51Oh
00:01:51Oh
00:01:51Oh
00:01:52Oh
00:02:03Oh
00:02:05Oh
00:02:06Oh
00:02:07Oh
00:02:07Oh
00:02:07Oh
00:02:20Oh
00:02:22Oh
00:02:23Oh
00:02:23Oh
00:02:25Oh
00:02:49Oh
00:02:50Oh
00:02:51Oh
00:02:51Oh
00:02:52Oh
00:02:52Oh
00:02:52Oh
00:02:52Oh
00:02:52Oh
00:02:54Oh
00:02:54Oh
00:02:54It's dangerous, isn't it?
00:02:55I'm afraid of
00:02:56What?
00:02:57I heard the四皇子's body weight
00:02:59It looks like a face like a face like a face
00:03:01It doesn't matter if he can walk out and walk out?
00:03:03Oh, you're not a fool
00:03:05You're still a fool
00:03:05Where are you from?
00:03:08What are you doing?
00:03:08I'm sure you know
00:03:09It's not a secret
00:03:11Let's go
00:03:12Let's go
00:03:41Let's go
00:03:42What is it?
00:03:43What do you think of your name?
00:03:45What bad is this?
00:03:52What kind of situation?
00:03:53The Lord is here.
00:03:55We are going to take you to the tower.
00:03:57Come on.
00:03:59The Lord is here.
00:04:01What is this?
00:04:02He will not go to the tower door.
00:04:04No, we will stop.
00:04:06Please, put your clothes.
00:04:10What is this?
00:04:15How are you going to do this?
00:04:17Don't worry.
00:04:18Don't let my father know everything is going to be in love.
00:04:21Oh, that's so good.
00:04:30You're welcome.
00:04:36You're welcome.
00:04:37You're welcome.
00:04:38You're welcome.
00:04:39You're welcome.
00:04:40You're welcome.
00:04:41Let's go pennekan's.
00:04:41How did you mess with me?
00:04:43Did you mess with me?
00:04:44I was already all in love.
00:05:02I'm alone.
00:05:05Father, you're going to put me
00:05:06What's happened?
00:05:06You should wait.
00:05:07Let's go for a look.
00:05:17How are you?
00:05:19You are so stupid.
00:05:20You are so stupid.
00:05:23My father is here.
00:05:24My father is here.
00:05:29Your father is so big.
00:05:31Why don't you go to my father?
00:05:33No problem.
00:05:35But the father's wife is so stupid.
00:05:37As you can see,
00:05:38you will become a son of the Father,
00:05:39and he will!
00:05:41He is a son of a son?
00:05:43He has a son of a son.
00:05:43He is a son of a son.
00:05:44He is a son of a son.
00:05:46Maybe he will.
00:05:46He is a son of a son.
00:05:47He is a son of a son,
00:05:47we are not so afraid of him.
00:05:53Son of a son.
00:05:54Son of a son.
00:05:58Son of a son.
00:05:59给我们做主啊
00:06:00什么
00:06:00收服大人
00:06:02草民干了活
00:06:03但是车里的人却不给点钱
00:06:05还请您给做主啊
00:06:07
00:06:10天资脚下朗朗乾坤
00:06:13竟然有人如此的为非作胆
00:06:14让我看看
00:06:16里面是何人
00:06:18怎么办啊
00:06:19我怎么知道怎么办
00:06:34
00:06:35儿子
00:06:36这这这这样不是宇殿下
00:06:39而是陈首府的公子
00:06:40陈公子怎么光着宝子呢
00:06:42难不成有家人相伴
00:06:46逆子
00:06:47里面还有谁
00:06:51
00:06:52是我的未婚妻
00:06:54平丁侯府的二小姐
00:06:56她现在污蔑我
00:06:58小姐完了
00:07:00现在丢脸的变成你了
00:07:02
00:07:04原来是和陈将有过婚约的金家二小姐
00:07:06她们不是还没过门吗
00:07:08
00:07:09那可能是纯心荡漾
00:07:10耐不住寂寞呗
00:07:11还没过门
00:07:13就和未婚妇在大街上偷行
00:07:15这金家二小姐
00:07:17把金家的脸都丢尽了
00:07:20原来是平定侯府的二小姐
00:07:22搬起石头砸自己的家
00:07:24我看
00:07:25你今天如何收场
00:07:28这幸好是我未来的儿媳妇
00:07:30这又是换了别人
00:07:31把这张老脸给我哪个呀
00:07:36不过这儿媳妇算是把平定侯府的脸面
00:07:37给丢尽了呀
00:07:39胡闹
00:07:41你们哪 还没有三枚六屁
00:07:44八台大叫取进门
00:07:45怎么能干这种事呢
00:07:47小姐 现在可怎么办啊
00:07:50你要是不出面的话
00:07:51那你的明姐就毁了
00:07:52可你要是出面的话
00:07:54就会暴露此事你是主谋
00:07:57那从此陈家和咱们平定侯府两家的冲突
00:07:59怎么办啊
00:08:03好吧
00:08:04上马车里面的人出来不就行
00:08:09小姐
00:08:19上马车里面的人出来不就行
00:08:20上马车里面的人出来不就行
00:08:23上马车里面的人出来不就行
00:08:23上马车里面的人出来不就行
00:08:23上马车里面的人出来不就行
00:08:25上马车里面的人出来不就行
00:08:25上马车里面的人出来不就行
00:08:27上马车里面的人出来不就行
00:08:30上马车里面的人出来不就行
00:08:31上马车里面的人出来不就行
00:08:34上马车里面的人出来不就行
00:08:36Oh, my God.
00:08:52Oh
00:08:58What are you doing?
00:09:05What are you doing?
00:09:07Oh
00:09:07Oh
00:09:08Oh
00:09:08Oh
00:09:08Oh
00:09:08Oh
00:09:08Oh
00:09:08Oh
00:09:09Oh
00:09:09陈将军之女,韩清儿
00:09:16这陈公子不会和他在马车里偷情吧混账
00:09:20
00:09:21,我知道错了爹 哇,原来他不光心思机敏
00:09:27,能言善变,还能其善射 小姐,你刚才这一劲也太装了
00:09:35这下陈将和韩战算是丢尽了脸面
00:09:39平地侯佛二小姐,有意思
00:09:42你这个小畜生,竟敢骗我
00:09:46你把真家的脸都丢光了
00:09:48快点
00:09:50这可是宫门
00:09:51山字洞兵器是死罪
00:09:55你先回家给我跪着
00:09:57明天,我找你爹算账去
00:10:00
00:10:09你去看看
00:10:19天字脚下,应该有人朝宫门射箭
00:10:21简直大逆不道
00:10:23雷人
00:10:24
00:10:26去查查,谁在宫门有箭
00:10:28在宫门有箭
00:10:29
00:10:31你的弓箭
00:10:33快找找
00:10:34站住
00:10:37你们两个怎么鬼鬼祟祟的
00:10:37我们鬼鬼祟祟祟的
00:10:51羽殿下
00:10:52羽殿下
00:10:56守府大人当街查人
00:10:57好大的官威
00:11:01殿下,臣
00:11:06把人撤了,不用查
00:11:09明白
00:11:10不用查了,都撤了
00:11:12
00:11:13
00:11:14
00:11:15
00:11:17
00:11:18
00:11:20
00:11:20
00:11:21
00:11:21
00:11:22
00:11:22
00:11:28
00:11:30
00:11:30
00:11:31
00:11:32
00:11:33
00:11:33
00:11:37
00:11:50
00:11:56這守府大人怎麼突然不查了呀
00:12:24这个人似乎在哪见过是他这位公子不知道是用什么方法让首府大人临时改变主意的没什么只是告诉他们刚才抢我弓箭的女刺客潜逃的方向正是平定侯府而已你你威胁我小姐我看这位公子不好惹不如后财免灾吧
00:12:53放过费给你不许乱说不许我要你好看走走小姐殿下上个月皇上给您挑选未来王妃的画像就连亲王之女您都没多看一眼今日竟然对一个三流侯府的女子如此反复三流侯府你要是眼睛留着没有就挖了拿去为高是
00:13:22咱们回宫请求父皇赐婚父皇儿臣要娶平定侯府二女儿经营为妻请父皇赐婚太好了我和你母后还着急为你挑选了那么多的王妻贵女没想到你早就心有所处了父皇这是答应了
00:13:28那是自然平定侯为我捐躯家风甚好你有如此坚定
00:13:58那朕那朕
00:14:03坏了陈家两张婚姻了实在是对不住陈大人
00:14:11你指让陈家和平定侯府退婚让陈家五倍聘一金令
00:14:31加封陈大人加封陈大人之子陈兰为大理寺主部一座补偿首府大人宫门口射箭的人已经查清楚了是谁平定侯府二小姐金宁什么竟然是他这个女神还没进我陈家门已经差点毁了我们陈家
00:14:59当时就应该把他捉拿亏暗实不知四殿下为何阻拦我调查夫妻你有所不知即您说四皇子不能生育四皇子不让彻查他是毁了皇室名什么殿原来圣旨到传圣上口谕则令臣父长子陈兰与平定侯儿女退婚生陈兰为大理寺主部
00:15:27赏赐礼金黄金千两亲赐谢主隆恩首父大人可真是好运气虽然是闹了番家丑却让与殿下得了个王妃是成就了一番姻缘王妃公公今日我而犯错圣上不乏反赏这拼礼金又是何意啊皇上可没说处罚的事你们就等着与殿下大会的喜讯吧走多谢公公
00:15:56爹皇上不罚我反而给我生了官这是为何聘礼金王妃难道以前我带你妹妹面圣求皇上给四皇子死魂难道是与殿下看上你妹妹答应了婚约对一定是这样爹
00:16:12这拼礼金可是皇上娶王妃的鬼桥原来是四皇子对你妹妹一见钟情让皇上直接封了王妃太生气了妹妹
00:16:27你要当王妃了爹今日四皇子与金宁之事并没有那么简单皇上口约并为名言婚配你老还是要三思啊哎呀四皇子身受皇上喜爱
00:16:49咱爹咱爹又是当朝首府这背后之意不言而喻之后四皇子登基也就是未来的皇后了我贵为国舅爹贵为国赵咱家以后就是皇亲国妾了可是为什么皇上口语中要责令兄长和平安侯府退婚呢爹定是今时亲说四皇子披乱不能生育天下哪个男人能受得了这种屈辱
00:17:19你的意思是当务之际应该先去平顶侯府退婚然后迎去韩家小姐治愈今年的当街射箭谋杀亲夫散播谣言抹黑四皇子不说十街抓捕这样既能讨好四皇子还能报我臣家一筹一个死去的三匹侯爵换一个皇子永久青睐这批买卖怎么算都合商店好去平顶侯府
00:17:48抓人金家还有喘气的吗都给我滚出来陈大人难道是他发现是小姐您射的键冷静看看他们怎么说
00:18:11什么风把秦家宫吹来了金柳氏你真是生了一个好女儿心狠手辣多谢至心在大姐之上现将我儿子一见封侯这笔账怎么算什么分明是陈岚与韩心儿在城门口色痛勾起被人当众捉结
00:18:36整个京城整个京城都全部知道你还敢分眼我一口你可是真不要理你你胡说千福淫妇明儿不得无礼收复大人你家儿子可真是让我大开眼界我金家女儿心高气傲受不得半点委屈没有射死他算你儿子命大好一个金柳氏你竟然忽短
00:18:59罢了我和女人一般见识你女儿当今谋杀亲夫闯下了大祸老夫是来退婚的退婚退的你儿子四得败坏清城两家婚约就此作罢不过不是你退我们的婚而是我退你陈家的婚约
00:19:36无耻荡妇只会成口舌之快定婚约你敢死那这个你敢死吗大理寺的代表文书我诚哥现在已经是皇上亲定的大理寺主顾了这是我刚刚上任亲笔牵线的代表文书
00:20:06金柳也就算有三脚豹的功夫你敢回抗大理寺文书吗殿下您带着这么贵重的礼物去平定侯府看望金二小姐殿下不好了平定侯府被人包围起来了口口声声说要缉拿金家二小姐什么金家公你这是做什么
00:20:32小女只是淘气至于如此兴师动众吗兴师动众你可知道她今日在何处射箭何处宫门欲接皇宫正门什么宫门正门射箭根据太祖爷组治那是辞罪祖爷组治街上很多人都带着弓箭
00:20:53又不是只我一家在宫门射过为何只抓金家人更何况太祖组织那两百年前的约法已经废除不用你用废法抓人是赖用权子吗什么你怀疑太祖组织吧你儿子与寒仙儿在宫门前勾结私通就没有违反组织了你
00:21:18金娘我明摆着告诉你我今天就是来欺负你们金家的你奈我何明明是你们臣家有错在线还大言不惨来我侯府行事问罪来人把他们赶出去怎么回事金夫人我可是有备儿了您不要敬酒不吃吃罚酒
00:21:43吃金武给我把金宁拿下住手住手
00:22:11哥你回来了陈大人你乃朝中首府一人之下万人之首那为何要对我们平定侯府如此是不是有点太过分了我还以为是谁呢原来是平定侯府的处才小小的九品先生不入流的废物吧我是今生不强当位是皇上恩科欲赐的朝廷命官
00:22:38别说你一个小小的九品就是三品大人在我父亲面前也得恭恭敬敬当一条好狗你们亲人太深我爹收到有人告密平定侯府小姐金宁攻门射箭谋杀亲夫散播谣言母害四皇子故而亲自督促大理寺立即查办四皇子小姐
00:23:06既然是小女惹怒了四殿下你们说吧想怎么解决简单你们女儿惹怒了四皇子那就把你们女儿卖到皇家勾兰瓦舍当一名剑妓放弃四皇子殿下怒呼什么勾兰剑妓你要我做那皇宫中最低剑的勾兰剑妓对金宁做皇室下人的剑妓是我爹大发慈悲给你们奸家的活路
00:23:35四皇子每日看着你在下人身上蹂躏帮起心头之恨要小活命就乖乖过来签字话呀渴头写小姐小姐小姐小姐你是啥不可数我不允许你们欺慕我平平活苦
00:23:58你敢反抗我乃当朝首府有先战后赠的权利来人你都把金家的人全部拿下大红还想反抗给老妇张嘴
00:24:26你娘你敢反抗先是我母亲我调你们好看陈佳现在已经跟四皇子结亲了
00:24:51我们现在是皇亲国戚不怕满门抄斩吗皇亲国戚我妹妹已被皇上认可是四皇子亲典的王妃四皇子一旦登基我爹贵为国账我妹妹将努力一天下你拿剑取住我们就不怕诸九族吗什么进入我平殿侯府我管你是什么身份
00:25:20让女儿把剑放下跪下你说还是你的剑快还是我的刀快好我跪下或是我闯的但你要放了我母亲跪下像狗一样爬过来把齐鱼牵了
00:25:46女儿不要啊你们欺人太甚今日我金家就算是冒着一家犯伤也不能让我女儿受击之大辱儿子救你妹妹出去出宫告一状好
00:26:13送放箭还想跑妹妹快走哥快走
00:26:43是他右手让他写父子变成一个废人让他写父子变成一个废人
00:27:09让他写父子变成一个废人一千一千一千一千莫怪出宝一阵一阵人生现在立刻给小爷逛签字画押到皇家府做记哼否则我射死你母亲怎么没听见兰哥说的话你想住九族吗好母亲
00:27:36不要不要不要同时留着在你眼眸一边遗忘一边拼藏如我前程女儿不要
00:28:06是我审慕了四皇子已经后果于我自己成的他想让我当官妻我当兵士齐约书已安下可以放了我母亲了吗慢着兰哥的气撒了我气还没撒呢你让我当街出丑被世人嘲笑我今天就让你脱光衣把你的尊严
00:28:27狠狠地踩在脚下你休息后马上就要被搜紧当官妓了还这么先到脚我劝你有点自知之明扣东西我今天就让你脱光衣服让陈家的下人好好看看
00:28:47我这个做母亲的愿意带你受罚你要再不多
00:28:55我就让人打死这个老东西来人阿神我疼
00:29:25还要不到我疼还没说在你的身边我接受我疼你也不许你都会不会你不许我疼你偷想你不许你不许你不许你不许我疼我疼我疼我疼你不许你不许你不许你不许我疼我疼我疼我疼你不许
00:29:26虚拳吓到好久
00:29:29只剩下分手告别无爱无缘无愁
00:29:31余天吓到
00:29:36怎么转身又是一阵陷队
00:29:43只好短信双手人类满流
00:29:47你说我牵走 往前走
00:29:52别没动
00:29:53一生好短 怎去往前走马路雨天下怎么来了
00:30:18还给他披披风把金家人都放了
00:30:20速速送金家人入太医院医治
00:30:24金娘 你还好吗
00:30:27是你
00:30:29男儿
00:30:31对 是我
00:30:37我明明已经给了你一支金钗
00:30:38你为何还要告密
00:30:40误会了 秦小姐一定是误会了我什么
00:30:43住手 来人 把金宁
00:30:46住口
00:30:48这其中一定会误会 先解决眼前的事吧
00:30:50你们来金家做什么
00:30:51公子
00:30:52公子 金宁污蔑殿下的名声
00:30:55所以 臣才来灭金家
00:30:58胡闹
00:30:59胡闹
00:31:00胡闹
00:31:02胡闹
00:31:03胡闹
00:31:03金娘 金银之时一定无悔 金你一定
00:31:08胡闹
00:31:10胡闹
00:31:12快传太医
00:31:13快 快去传太医
00:31:14金娘
00:31:20陈家怎么处理
00:31:21让他们滚
00:31:25让他们滚
00:31:26用金家人身体康复
00:31:28我会去陈家
00:31:30一一处理
00:31:31
00:31:42孙太医
00:31:43进去情况如何
00:31:45回殿下
00:31:46金小姐只是受惊过度
00:31:48加上大喜大胃
00:31:50使得心智受损
00:31:51并无大碍
00:31:52连辅几日安神汤
00:31:53即可回府
00:31:54那就好
00:31:56微臣告退
00:32:04是我来晚了
00:32:05可是你身心自由自在
00:32:07你真的能接受我四皇子的身份吗
00:32:10你这小贼
00:32:12趁我睡觉想干嘛
00:32:13
00:32:16
00:32:18你为何告密
00:32:20孙小姐误会了
00:32:21我已经收了你的金钗
00:32:23我怎么可能会做这么不讲信誉的事情
00:32:25真的吗
00:32:27看你老实
00:32:29算起信
00:32:33不过
00:32:35禅家人呢
00:32:36为何走了
00:32:36是因为四皇子下的命令
00:32:39是他
00:32:39就是那个心眼小
00:32:42身体虚
00:32:43就是没头没脑
00:32:44没有生育能力的四皇子
00:32:46他不分青红造白欺负我们金家
00:32:49等我高伤欲重
00:32:50掉他没好果子吃
00:32:53那我母亲
00:32:54还有兄长
00:32:56桃红他们情况如何
00:32:57他们都是皮外上
00:32:59我已经安排了太医院
00:33:00用最好的金疮药医治
00:33:01一个疗程
00:33:03记个全员
00:33:04好啊
00:33:05等我看他们身体情况恢复如何
00:33:07然后我就去找那虚狗
00:33:09还有陈家算账
00:33:10虚狗
00:33:12又是四皇子啊
00:33:14
00:33:14怎么
00:33:15你认识他
00:33:16我不认识
00:33:17不认识
00:33:18让你也不认识
00:33:19等我见到他
00:33:21一定拔了他的皮
00:33:23臭了他的鸡
00:33:23把他的心挖出来
00:33:25看看是黑还是白
00:33:26
00:33:34查清楚了吗
00:33:35查清楚了
00:33:36是陈家
00:33:38望自猜测殿下意图
00:33:39擅自欺负金家
00:33:41这个臣妾
00:33:44仗是欺人三番五次犯错
00:33:47让我明明父皇霸他怪用酷刑
00:33:49让精英出气
00:33:51从现在开始
00:33:53守好金家大门
00:33:56不允许任何人靠近一步
00:33:58
00:34:01殿下
00:34:02你明明带着礼物来的
00:34:04如果想见金小姐
00:34:05那可光明正大的去见她
00:34:07在这儿算什么
00:34:09不行
00:34:10她一直都对我有误会
00:34:12我要直接去见她
00:34:15怕拒绝我
00:34:16我呢
00:34:19要创造一个偶然的机会
00:34:21解开误会
00:34:23更琴
00:34:25
00:34:25不行
00:34:35
00:34:43
00:34:45
00:34:47妹妹
00:34:49余尘家 intel
00:35:16I don't know.
00:35:20You are going to marry me.
00:35:21I am not going to marry you.
00:35:23Why?
00:35:31The men who are married must be a king of the king of the king.
00:35:34He is a king of the king of the king.
00:35:36Otherwise, I can't stand up.
00:35:38But they will be on the side of the king of the king.
00:35:41And they will be on the side of the king.
00:35:42The king must be...
00:35:44I am not going to die.
00:35:46The king, the king, the king, the king is here.
00:35:51When we came back, every two娘 was unable to see the king of the king.
00:35:53If you bring me out the king of the king of the king...
00:35:57Well, no one jumped Liam.
00:35:59My maid...
00:36:00No one was
00:36:01When we used to die for the king of the king of the king.
00:36:11Do the king of the king of the king?
00:36:13In front of the king, the king is solved for her now.
00:36:16The king must be outlinedlaw,
00:36:17皇上,下令要严惩严家父子。
00:36:20我就知道,皇家是不会忍由陈家这么互作非为的。
00:36:24嗯,这些呢,都是四皇子送来的礼物,做赔礼道歉有。
00:36:29四皇子费心了,这一切本是陈家所为,只要能严惩恶凶,我亲家可不要赔偿。
00:36:37啊,请夫人务必收下。
00:36:40另外,四皇子托我,从宫中带来几样礼物,务必亲手交给二小姐。
00:36:44啊,小梅因昨日之事,心中难过,心碎失落,不便见客。
00:36:54哦,是孩子。
00:36:57那既然如此,你担在此,还请夫人收下。
00:37:06也不知道,送这些礼物,能跟京宁小姐解除误会吗?
00:37:10啊,小姐,你逃出去不然会更生气的,你快下来。
00:37:16我要去造一条幸福,请陈家能否射到你?
00:37:19请陈家能否射到你?
00:37:20陈家能否射到你?
00:37:23陈家能否射到你?
00:37:27陈家能否射到你?
00:37:32陈家能否射到你?
00:37:38陈家能否射到你?
00:37:43却如此嫌疑,我尉信。
00:37:46寒 있,你还想躲起?
00:37:50啊!
00:37:50I don't know what the hell is going to do, but I'll leave you alone.
00:37:57What are you doing? You're not going to do that.
00:38:01No.
00:38:02No.
00:38:03I'll see you once.
00:38:05I'll see you once again.
00:38:05I'll see you again.
00:38:12What kind of gift?
00:38:14The last few days, you gave me a bottle.
00:38:17I'll tell you the gift to you.
00:38:21It's so fun.
00:38:23It looks like a very expensive look.
00:38:26I can't even see you.
00:38:28This is your maid欠 me.
00:38:30You're welcome.
00:38:31I won't get back to you.
00:38:33So I'm going to ask you one thousandth time.
00:38:35I'm here.
00:38:39Don't let me see you.
00:38:41I'll see you once again and fight you.
00:38:48Is this your car?
00:38:52Yes.
00:38:59Take me a bit.
00:39:07Ah!
00:39:29I know...
00:39:32I know, just go!
00:39:36Lord, this lady isn't like the girl who has married to his wife.
00:39:43It's got pretty ball, but...
00:39:45But it's a lot of
00:39:48It is quite a bit
00:39:49But it is a lot
00:39:50It is a bit
00:39:51It is more than
00:39:52It is more than
00:39:53That people
00:39:54They're
00:39:55Very
00:39:55I
00:39:59It is
00:40:03I
00:40:04It is
00:40:05It is
00:40:05It is
00:40:06It is
00:40:06I
00:40:07It is
00:40:08I
00:40:09I
00:40:09I
00:40:09I
00:40:10I
00:40:11I
00:40:11I
00:40:11I
00:40:11I
00:40:11I
00:40:12I
00:40:12I
00:40:12I
00:40:13I
00:40:13I
00:40:13I
00:40:13I
00:40:13I
00:40:16父皇 儿臣以为 臣家今日能动功勋之家 明日不定会嚣张到什么程度 臣庆这首府的位子 尽早换人才是上策 再说首府当然 嗯 言之有理 可是朕事不宜正面处理 容朕在想想怎么办 陛下这是要处理的谁啊
00:40:45听说这金家这两人和臣家闹了矛盾 难道是金家啊 啊 对了 你去过金家见过那姑娘了 感觉如何呀生气活泼
00:40:56敢爱敢恨 儿臣 倾心得意 只是哎呀 没有什么指示
00:41:04既然你心意如此 那父皇就替你做这个决定
00:41:10你选个良辰吉日 上门提亲便是了至于陈金两家之事
00:41:19不用担心 父皇自有决断儿臣明白
00:41:29早些时听完四皇子对陈倩倩有意 没想到果然是这样
00:41:32有道时 良琴责磨而起金家现在已经山穷水尽了
00:41:47我为何不败入首府门下我这就把这个好消息告诉陈大人去
00:41:58收复大人 恭喜恭喜啊何喜之忧收复大人
00:42:04不久前我在内庭吧偷听到陛下说要处置金家
00:42:11而且还让四皇子到宁府上提亲呢真的千真万确
00:42:12我轻而听到的爹 看来是咱们多心了
00:42:16我以为当初四皇子救下金家 是要与咱家交恶的真是峰回路转啊不过
00:42:29你一个金家女婿 为何来我陈家通风报信啊正所谓良琴责磨而起码丁家难
00:42:32丁凋敝 而且又山穷水尽了我肯定得立尊高知啊收复大人
00:42:41看在我给您传了这么大喜讯的份上是不是好说
00:42:42好说
00:42:49只要你对我忠心刚刚 这一号你便是我陈庆的门徒下个月
00:42:57我便想办法让你做到御史之位谢谢陈大人还叫大人呢
00:42:59我爹 已经把你收进陈家了哦谢谢
00:43:09爹你起来吧爹
00:43:22我还是咽不下这口气我一定要金才能丫头付出代价才行看来四皇子是对上次咱们大张旗鼓地对付金家不满而已这次我准备暗地里把这个贱人
00:43:23你快去吧这一次
00:43:27绝对不能让他再惹出什么麻烦了
00:43:37嗯结账要神不知鬼不觉大知道了干爹放心我最近就在见价和狮子李一位绝对不会出错
00:44:05嗯嗯嗯嗯嗯嗯跟手嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯
00:44:06Oh, I'm sorry.
00:44:42Oh,
00:44:43Oh,
00:44:47I'm going to get a little bit more.
00:44:49Or,
00:44:50I'm going to tell you.
00:44:53Oh,
00:44:53Oh,
00:44:53Oh,
00:44:54Oh,
00:44:55Oh,
00:44:55Oh,
00:44:55Oh,
00:44:55Oh,
00:44:55Oh,
00:44:55Oh,
00:44:55Oh,
00:45:03Oh,
00:45:06Oh,
00:45:07Oh,
00:45:14Well
00:45:15Oh,
00:45:16Oh,
00:45:17Oh,
00:45:18Oh,
00:45:22No, you're a fool.
00:45:28You're a fool.
00:45:29Put your head on me.
00:45:30I'm going to kill you.
00:45:31You're a fool.
00:45:33You're a fool.
00:45:34You're a fool.
00:45:35What?
00:45:36You'll never be able to kill you.
00:45:39You're a fool.
00:45:47You're a fool.
00:45:47You don't want to kill me.
00:45:48Let's go.
00:45:50Come on.
00:45:57Nino.
00:45:59This is what I told you to prepare for you.
00:46:01It's all for you.
00:46:03Why are you so bad?
00:46:05You're a fool.
00:46:06You're a fool.
00:46:08You're a fool.
00:46:13You're a fool.
00:46:15You don't know what the hell is going on?
00:46:17You're a fool.
00:46:18If you want to go back to your house,
00:46:22you'll be a fool.
00:46:23You're a fool.
00:46:25You're a fool.
00:46:27You're a fool.
00:46:28Now I'm very happy for you.
00:46:29I have to warn you.
00:46:31I'm not an wil.
00:46:33It's all for you to coragen.
00:46:36Now I'm hoping you're here for pieces.
00:46:38Here's the kendall.
00:46:39You are a fool.
00:46:40I'm going to tell you what happened.
00:46:43The sound is so good.
00:46:45You'll be ready for it.
00:46:47You'll be ready for it.
00:46:49You'll be ready for it.
00:46:53Okay, okay.
00:46:54Today, you're going to do a wedding.
00:46:57You're going to do a wedding.
00:47:00You're going to do a wedding.
00:47:03Okay.
00:47:04Okay.
00:47:05We're not late.
00:47:06We're going to sleep.
00:47:07Yeah.
00:47:12We're going to be waiting for three days.
00:47:14We are here in a minute.
00:47:15In a moment.
00:47:16I see the 20th century.
00:47:18I see how much I've got a wedding.
00:47:21I can't get it to you.
00:47:23We can't look after it.
00:47:25We will see how many years and this time.
00:47:27The 15th century will come to take the wedding.
00:47:28Yes.
00:47:30I'll talk to you later.
00:47:32The 15th century will come back again.
00:47:39少爷 金金翻墙出去了
00:47:42把所有路口堵住了给我搜
00:47:44
00:47:47今天不把你究的正法
00:47:48小爷我名字倒着写
00:47:50少爷 金金往西江口跑去了
00:47:52我们已经把路口全部封死
00:47:54
00:47:56在为父征服你之前
00:47:58先跟你还个瓮中捉笔
00:47:59
00:48:10别跑
00:48:13站住
00:48:23是他不会被捕的了
00:48:31有人要抓我 让我躲一下
00:48:33
00:48:36是谁要抓你啊
00:48:38是你
00:48:49你这是怎么了
00:48:50难道陈岚那家伙
00:48:52就在打你的主意
00:48:53这是
00:48:54有功在解释
00:48:55小姐现在大难当头
00:48:57先让我藏起来
00:49:02什么
00:49:03别出声
00:49:05我刚才看见他往这边跑
00:49:07他一定就存在这附近
00:49:08陈少
00:49:09我家小姨子虽然身手不错
00:49:11但毕竟中了米香
00:49:13还没有彻底恢复
00:49:14他跑不远
00:49:15咱们仔细排查
00:49:16他跑不掉的
00:49:17
00:49:20这辆马车
00:49:21你查过
00:49:23没有
00:49:23金金啊
00:49:24别藏啊
00:49:26乖乖束手就擒
00:49:28你要是再不听话
00:49:30小心我抓你回去
00:49:31别连你作妾
00:49:33呵呵呵
00:49:34I don't know.
00:50:04Oh
00:50:47The people are leaving, why are you still holding me?
00:50:51You're not going to take my hand off my hand.
00:50:55I'm not afraid to get your hand off my hand.
00:50:58I'm going to take my hand off my hand and kill them.
00:51:00I'll take my hand off my hand.
00:51:01No, I don't need your hand off my hand.
00:51:07I'll take my hand off my hand off my hand.
00:51:11Do you have my hand on your hand?
00:51:12Why?
00:51:13I'm going to take the hand off my hand off my hand.
00:51:15I can't be wearing this a joint.
00:51:19You're not going to get my hand off my hand.
00:51:20Come on, let's go.
00:51:23You have to stay here.
00:51:37You two are waiting for me, I'm not going to kill you.
00:51:43What are you going to do?
00:51:45The king is going to be the king of the king.
00:51:47I want to make the king of the king.
00:51:48I want to make the king of the king.
00:51:50But the king is the king.
00:51:52I am the king of the king, and I am the king of the king of the king.
00:51:55You know, I am the king of the king of the king.
00:51:59Instead of watching the king of the king of the king, I will be the king of the king.
00:52:04This is the king, I can take the king of the king.
00:52:07Really?
00:52:09You will be like the king of the king.
00:52:12You believe me?
00:52:13I will take you...
00:52:15to come to the king and glory.
00:52:18Okay.
00:52:19Well, if this is a thing to do,
00:52:21if I want you a lot of people,
00:52:24then I'll go ahead and write a letter.
00:52:26That's a倒霉.
00:52:27How do you appear to be in the house?
00:52:30Oh, don't worry.
00:52:31Although we didn't get to the king,
00:52:33but he won't make things happen.
00:52:36That's right.
00:52:37The house is the king of the king.
00:52:39And the king of the king,
00:52:41the king of the sea,
00:52:42the king of the sea.
00:52:45That's right.
00:52:46If you think that little辣椒 is enough,
00:52:49I can do it.
00:52:50I'll give you three days a day.
00:52:53That's enough, my brother.
00:52:55The king of the king of the sea,
00:52:57the king of the sea.
00:52:59If you don't give him a bit of a bad idea,
00:53:01I'm really not sure.
00:53:04What's wrong with the king?
00:53:05What's wrong with the king?
00:53:06What's wrong with the king of the sea?
00:53:07I saw that king of the king
00:53:08had to go to the sea,
00:53:08and he still got to the sea.
00:53:10What?
00:53:11This guy,
00:53:13is he going to go to the sea?
00:53:17This one with pope.
00:53:19My hero kokoh!
00:53:19the one with Frank Ai,
00:53:20is the king of the sea,
00:53:22he won't feed the sea.
00:53:23Don't push the sea into the sea.
00:53:24How are you going to the sea?
00:53:24That's not wrong with anyone
00:53:26he's going to die.
00:53:27I've been looking towards the sea.
00:53:28His ads are the Messiaelman.
00:53:28What's wrong,
00:53:36although he still fell to him.
00:53:40He was Kin geen roger like that the king of the sea
00:53:43去管他
00:53:46但是金家的女人我很清楚
00:53:48不达目的是不罢休
00:53:50我听我夫人说过
00:53:51不知道哪家公子一直在讨好金宁
00:53:54金宁一定觉得对方是靠山
00:53:56所以为了疏通门路
00:53:57出卖色相 傍上那家公子
00:54:00好你个金宁
00:54:01我说怎么敢反抗于我
00:54:04原来是外面有了野男人
00:54:06不过当今世上
00:54:09除了皇子
00:54:10这些土鸡娃狗
00:54:12我陈家还都不放在眼里
00:54:14师子
00:54:16告玉状终究不是小事
00:54:18咱们还是提早拦截平息才好
00:54:20
00:54:22如今我爹就在宫中
00:54:24有我爹在
00:54:26金宁就算找到天王老子
00:54:28这玉状他也告不成
00:54:30
00:54:37玉厨房就在这儿
00:54:39再往前一步
00:54:40就是玉琴告中
00:54:42这是我
00:54:43金家的生死错
00:54:45你放心
00:54:46有我在
00:54:49必然不会让金家含冤受命的
00:54:55这家
00:54:56虽然出镜是个灯头子
00:54:58但现在看
00:54:59似乎没有我想的样子找掉
00:55:07我随时可以做第一个
00:55:08真的
00:55:12载然出镜是个灯头子
00:55:15抓住在哪里
00:55:17我要靠近了
00:55:19我要靠近了
00:55:20虽然出镜ery
00:55:25虽然出镜团 Tsch
00:55:27你在想散开
00:55:27我想散开
00:55:27虽然口开
00:55:38虽然出镜团
00:55:45Let me tell you, I have a lot of ideas.
00:55:47I have a lot of demand for my choice.
00:55:50I don't know how much it is.
00:55:51How high is it?
00:55:52Well, I think it's very high.
00:55:56But we still have to be able to move forward.
00:56:00That's why I want to thank you for the赏识.
00:56:03I don't have to say anything.
00:56:05The important task is to tell you before.
00:56:07I am not sure if I can.
00:56:10This time I will be able to pass the gun to the king.
00:56:13And I will give you that kind of a lie, to give you some good advice.
00:56:29You're a man!
00:56:30Don't you!
00:56:31They are coming!
00:56:34Give me an option!
00:56:36What's your fault?
00:56:37You're right, you're right.
00:56:38You're right.
00:56:40Tell me, I'll let you fix it.
00:56:43You're a fool of a fool.
00:56:45You're a fool of a fool.
00:56:47I'm going to get back to you.
00:56:49What a fool?
00:56:50It's not a fool of a fool.
00:56:54I'm going to give you a fool.
00:56:56This is not a fool.
00:56:59I'll tell you.
00:57:00You're a fool of a fool.
00:57:02Let's take a look.
00:57:04Let's take a look.
00:57:06Don't you?
00:57:07Let's go.
00:57:07I don't care.
00:57:10I'm not a fool.
00:57:11You're a fool of a fool.
00:57:15What are you doing?
00:57:16You're a fool.
00:57:16You're a fool of a fool.
00:57:18I'm going to let you go.
00:57:19This is a fool.
00:57:25You're a fool.
00:57:29What's your fool?
00:57:41You're a fool.
00:57:42What are you doing?
00:57:43You're a fool of a fool.
00:57:46Все wurde.
00:57:49Son of a fool of a fool.
00:57:50Just come to death.
00:57:52I'm going to take you to the king.
00:57:53I'll take you to the king.
00:57:55I'll look for them.
00:57:57The king of the king.
00:58:05The king of the king.
00:58:07How would you tell this girl?
00:58:10She's not saying to me.
00:58:12The king of the king.
00:58:14The king of the king.
00:58:16The king of the king.
00:58:17I understand what's going on.
00:58:18How?
00:58:19The king of the king.
00:58:20The king of the king.
00:58:21The king of the king in the朝.
00:58:24He wouldn't be if he could.
00:58:27But to our king of the king!
00:58:30That's how you want us to take care of.
00:58:31The king of the king.
00:58:32The king of the king.
00:58:33Why is he?
00:58:35Oh my God.
00:58:41It's not that king of the king.
00:58:43It's the king of the king.
00:58:44He's the king of the king.
00:58:45He told me.
00:58:49只不过是为了皇族敛命而已 而并非由我陈家为敌
00:58:52对啊 爹 我猜四皇子一定是想和咱们理应外合 让金甲在陛下面请名声扫地
00:59:00好一次想斩草除根 断了金甲以后再找咱们麻烦的可能 这是为了以后连衣铺平道路啊 爹
00:59:08好 四皇子高瞻原主 儿子 咱们也去面胜
00:59:16好好地配合四皇子 演好这出双黄陛下
00:59:34民女今年 状告陈家 四通大理寺 何以轻入我平定侯府舍伤我兄长平定侯
00:59:42还打伤我母亲 守抚陈青之子称兰
00:59:45逼我为皇家关机 还与设计监屋迷女 请陛下做主
00:59:52什么 事情原委 你为什么不早告诉我 我不想被你担心岂有此理
01:00:01竟然还有这样的事情 陛下明鉴
01:00:09金明他是在告误状 明明是他爬上我的床 高应于我请陛下明察
01:00:17还我儿一个清白四皇子正值无私
01:00:18朕信你 你来说说吧 这到底是怎么回事
01:00:26四皇子人善心迟 但毕竟和我们陈家是一家人 他一定会帮我们说话的四皇子毕竟是我妹夫
01:00:35他一句话 这金家就彻底灰飞烟灭四皇子 他来了吗 他在哪儿
01:00:40他才是欺负我金家背后的罪魁祸首
01:00:43等我告诉我陈家 我非亲手搬了四皇子的屁回父皇
01:00:51和尘对陈家所为之事 已全部知晓如果不是父皇在这
01:00:54此刻我早就将陈岚千刀万挂 将陈家脱落殆尽这 不对吧 四皇子什么
01:01:08他竟然是四皇子金家被陈家欺凌
01:01:09金明 逃出陈岚魔爪
01:01:11都是我亲手救的
01:01:13难道你要说 是我看错了不成不会
01:01:18曾经说是臭丸子 我要钻记四皇子的马车 请逃出圣天双使城上来
01:01:34让朕看看是啊如果他真的是四皇子
01:01:40那他分明和陈家之女又会人他为什么又要帮我大胆沉清
01:01:42陛下 老臣为江山鞠躬尽催 众之之心 这朝中无人不知你千万不要被这卑鄙的小人蒙蔽了双眼啊好你个老贼
01:01:56事到如今 你竟敢还欺瞒陛下 只要是换平石
01:02:00我定是打了你的牙齿
01:02:01不皇 壮旨 壮旨所言 句句数字 如有虚言 儿臣甘愿一死
01:02:08甘愿一死陈青
01:02:10金宁已经在壮旨里 把事情的来龙去脉写得仔仔细细
01:02:20细节之处也有证人担保你儿子还有什么可狡辩的爹
01:02:21你不是未来的国账吗
01:02:23怎么 陛下和四皇子都不像是咱们呀陛下
01:02:35我儿固然有错在先但看在我女儿臣妾妾
01:02:39是准王妃您未来的儿媳妇的面上
01:02:44请您三思啊那平定王府 如今已是日薄西山
01:02:47如断己之犬
01:02:48哪有我陈家 为您的江山 贡献得大呀完了
01:02:54陛下和四皇子 该不会寻思王府拼在陈家吧混账
01:03:01离开胡言将后
Comments

Recommended