[Doublé] Une Fille de Province et Son Grand Amour - Sous-titres Français
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:36Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:44Transcription by CastingWords
00:01:45Monsieur, cet hôtel est bien en dessous des standards habituels. On retourne à votre suite ?
00:01:49Non, juste... Reste ici ce soir. J'ai trop bu pour ça.
00:02:04Lâche-moi ! Non, lâche-moi !
00:02:07Continues de te débattre, ça me chauffe encore plus.
00:02:13Quelle petite allumeuse, hein ? Voyons ce que cette gifle mérite, ma cocotte.
00:02:25Tu te sens vraiment plus homme à frapper une femme ?
00:02:28C'est qui ce crapaud-là ? Je suis le propriétaire. Gérant Rico Jones.
00:02:36Ça te dit quelque chose, gamin ?
00:02:37Alexander Cole ?
00:02:39M... M... M... Monsieur Cole ?
00:02:41Je suis vraiment désolé. Je ne vous avais pas reconnu.
00:02:43Dégage.
00:02:48Alors ? Comment ça s'est passé hier soir ? Content ?
00:02:52T'as du culot de poser la question. Ce biscuit m'a frappé et m'a abandonné pour aller avec
00:02:57Monsieur Cole.
00:02:58Tu m'as foutu dans un sacré pétrin. Je ne vais pas laisser passer ça.
00:03:03Ce fichu biscuit s'est mis avec Monsieur Cole dès son premier jour en ville.
00:03:10Natalia, t'étais où ? J'étais tellement inquiète pour toi. Ça va ?
00:03:19Tu connais ce mec ? Je... Je crois qu'il m'a droguée et emmenée.
00:03:25Quoi ? Oh mon Dieu ! Tu es sérieuse ? Je vais le tuer !
00:03:31C'est bon. Quelqu'un m'a aidée.
00:03:35Alors ? Où as-tu passé la nuit ? Tu n'as pas dormi avec cette personne, non ?
00:03:42J'ai juste un peu la tête qui tourne. Il fait super chou ici.
00:03:54Je... Je me souviens de rien.
00:03:57J'ai une gueule de bois. Juste, laisse-moi me rafraîchir.
00:04:07Tu n'étais pas vierge ? La nuit dernière, c'était pas la chance ?
00:04:13Je veux dire, tu n'y vais pas essayer de le retrouver ?
00:04:16Laisse tomber. Je suis là pour gagner de l'argent, pas pour courir après un mec.
00:04:21J'ai un entretien, je dois y aller.
00:04:26Si tu veux ignorer un coup de chance, ne viens pas me reprocher de ne vouloir la saisir.
00:04:34Madame Smith ?
00:04:36Je dois vous dire que Natalia est l'une des candidates les plus qualifiées et attentives que nous avions eu
00:04:42depuis longtemps.
00:04:43Oh, mais malheureusement, nous ne pourrons pas l'embaucher.
00:04:47Ah, puis-je savoir pourquoi ?
00:04:50C'est un établissement de luxe.
00:04:54Son...
00:04:55Apparence...
00:04:56Ne correspond pas à notre image.
00:04:59Nos clients sont...
00:05:00Des millionnaires très exigeants.
00:05:03Nous ne pouvons pas prendre le risque...
00:05:05D'un vol.
00:05:07Qu'est-ce...
00:05:07Qu'est-ce que vous insinuez ?
00:05:09Vous jugez un livre à sa couverture ?
00:05:13J'ai réussi tous vos tests.
00:05:15Donnez-moi une raison légitime pour laquelle je ne suis pas embauchée.
00:05:22Attention à ce que vous souhaitez.
00:05:27Pardon ?
00:05:28Voyons si vous êtes capables de gérer ça.
00:05:31Nettoyez ça.
00:05:42Hé !
00:05:43Je ne suis pas sûre que ce soit vraiment propre.
00:05:45C'est propre, ça ?
00:05:46Pas vraiment.
00:05:47Même comme femme de ménage, vous ne tiendrez pas le coup ici.
00:05:50Pourquoi ne pas simplement retourner dans le trou à Ra d'où vous venez ?
00:05:53Vous êtes raciste.
00:05:56Comment osez-vous ?
00:05:57Sécurité !
00:05:59Sortez-moi cette...
00:05:59Non ! Lâchez-moi !
00:06:01Relâchez-la.
00:06:14Merde, M. Cole.
00:06:17M. Cole !
00:06:18Oh, M. Cole.
00:06:20Qu'est-ce qui vous amène ici ?
00:06:22M. Cole, je suis...
00:06:23Vraiment surprise de vous voir.
00:06:25Ici, on embauche au mérite.
00:06:26Je ne vous ai pas autorisé à imposer votre politique d'exclusivité ici.
00:06:31M. Cole, je faisais ce qui était dans le meilleur intérêt de l'hôtel.
00:06:35On ne peut pas avoir des criminels ou des voyous ici.
00:06:37Il n'y a pas de place pour ton racisme ici.
00:06:38Tu es fier.
00:06:41Je ne veux plus jamais te voir ici.
00:06:43M. Dunn, dis quelque chose !
00:06:45Arrête, arrête ça !
00:06:45M. Cole, je n'ai rien vu et si j'avais vu, je serais intervenu.
00:06:50Une erreur de plus, et tu sais aussi où est la porte.
00:06:53Compris, monsieur.
00:06:54Cela n'arrivera plus jamais.
00:07:06Monsieur ?
00:07:07Nathalia Vargas.
00:07:08Oui.
00:07:09C'est 50 euros de l'heure avec une assurance santé.
00:07:12Vous pouvez commencer.
00:07:14Merci beaucoup.
00:07:24Pourquoi ça me semble familier ?
00:07:28Ce serait la femme d'hier soir ?
00:07:35C'est la femme d'hier soir ?
00:07:37M. Cole ?
00:07:41Une femme est là pour vous voir.
00:07:43À propos d'hier soir.
00:07:44Où est-elle ?
00:07:52Voici Alexander Cole, PDG de Cole Holdings.
00:07:56Bonjour, M. Cole.
00:07:57Appelez-moi Chanel.
00:08:00Alors, hier soir, désolé pour ça.
00:08:03J'étais un peu perdu.
00:08:06Si je peux faire quoi que ce soit pour me rattraper,
00:08:10dites-le-moi.
00:08:11James ici s'occupera de tout.
00:08:13Vous pensez que je veux de l'argent ?
00:08:18Pourquoi êtes-vous venue, Chanel ?
00:08:21Hier soir.
00:08:23C'était ma première fois.
00:08:25Vous savez, genre, avec un homme.
00:08:29Je sais, ça compte pas pour vous, mais pour moi, c'était spécial.
00:08:34J'étais...
00:08:35Je me gardais pour quelqu'un de fiable,
00:08:39avec qui je me sens en sécurité.
00:08:42Une relation sérieuse.
00:08:44Un mariage, en fait.
00:08:48D'accord.
00:08:50Si c'est ce que vous voulez,
00:08:52je vais envoyer une voiture.
00:08:53Et on vous installera dans la maison pour commencer.
00:08:57Je vais préparer mes affaires.
00:09:06James, fais-moi un truc.
00:09:08Oui, monsieur.
00:09:12C'était elle avec M. Cole hier soir.
00:09:22Oui, c'est bien elle.
00:09:31Oui, Chanel ?
00:09:33J'ai fait ce que tu voulais.
00:09:35Rappelle-toi, tu me dois...
00:09:3810 000.
00:09:40T'inquiète.
00:09:4210 000, c'est plus rien maintenant.
00:09:44Bientôt, je serai Mme Alexander Cole.
00:09:51Devine quoi ?
00:09:53J'ai eu le job !
00:09:54On doit fêter ça.
00:09:56Le boulot de concierge.
00:09:57Félicitations.
00:09:58Oui.
00:09:59Le salaire est top.
00:10:01Et il cherche encore du monde.
00:10:03Tu veux tenter avec moi ?
00:10:04Non, merci.
00:10:07Au fait, je vais me marier.
00:10:10Et mon fiancé est super riche
00:10:12et je suis bien restée à la maison.
00:10:15Tu es fiancée ?
00:10:17Pourquoi tu ne me l'as jamais dit ?
00:10:18Je suppose que je te le dis maintenant.
00:10:21Ok, alors.
00:10:22J'ai eu le job, toi tu te maries.
00:10:24Il faut qu'on fête ça.
00:10:32Quel idiote !
00:10:33Un milliardaire comme M. Cole ?
00:10:36Elle ne sait même pas la chance qu'elle a loupé.
00:10:49Bienvenue, Mademoiselle Martin.
00:11:06Voilà la vieille richesse.
00:11:20Bonjour, M. Cole.
00:11:21On a des visites de site ce matin
00:11:23et un déjeuner avec le banquier.
00:11:26Ah, très bien.
00:11:27Où est Natalia ?
00:11:28Elle devrait être déjà en train de nettoyer la chambre 703.
00:11:31Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:11:32Je suis désolée, M. Dunn.
00:11:34Des clients ont oublié quelque chose dans la chambre.
00:11:36Je suis montée, le récupérée et...
00:11:38Natalia, c'est pourquoi on a un service des objets trouvés.
00:11:41Tu ne peux pas quitter ton poste.
00:11:43C'est contraire aux règles de l'hôtel.
00:11:45On a bien fait de l'embaucher ?
00:11:47Ne conclons pas trop vite.
00:11:49Je pensais qu'ils avaient besoin de moi
00:11:51et j'ai voulu les aider.
00:11:53Non, non, non, non, non, non.
00:11:54Tu cherches juste à te la couler douce.
00:11:57Je connais ton genre.
00:11:59Tu as volé ce poste
00:12:00et maintenant, tu es fainéante.
00:12:02Bien.
00:12:03Tu peux dire adieu à ton bonus ?
00:12:05Je n'ai pas esquivé mon travail.
00:12:07Comment pouvez-vous dire ça ?
00:12:08Si je te reprends à traîner,
00:12:09je te mettrai à la porte.
00:12:11C'est clair ?
00:12:14Natalia !
00:12:15Tu as retrouvé nos alliances
00:12:16et sauvé notre mariage.
00:12:20S'il te plaît, prends ça.
00:12:21Oh, non, je ne peux pas...
00:12:23Non, je tiens à te remercier.
00:12:24Tu étais d'une grande aide.
00:12:28On va s'assurer que l'hôtel
00:12:30sache à quel point on te remercie.
00:12:33Merci beaucoup.
00:12:38Vous voyez, monsieur Dunn ?
00:12:40J'ai juste fait ce pour quoi on est là.
00:12:42N'est-ce pas prioritaire
00:12:44de mettre les clients en premier ?
00:12:46Tu l'as fait pour les pourboires.
00:12:48Toujours à vouloir gratter un peu plus, hein ?
00:12:50Ce n'est pas pour les pourboires.
00:12:52Je gagne ce que je mérite
00:12:54et je n'attends rien de plus.
00:12:56Bien parlé.
00:12:57James,
00:12:58donne un bonus de 10 000 à Natalia.
00:13:02Elle a fait un excellent travail.
00:13:07Merci beaucoup.
00:13:08Tu as prouvé que tu es l'employé
00:13:10dont le Luxe Palace a besoin.
00:13:12Attentionné à l'écoute,
00:13:14tu ne travailleras plus dans les étages classiques.
00:13:17Tu seras affecté aux suites VIP.
00:13:19Dont la mienne.
00:13:21Oh, monsieur Cole,
00:13:22ces suites VIP sont pour la clientèle de haut niveau,
00:13:25les politiciens, les célébrités.
00:13:27Elle est encore un peu trop...
00:13:27Natalia semble se soucier plus des clients que toi.
00:13:31En tant que son manager,
00:13:33tu as failli
00:13:34la récompense en pas pour son...
00:13:37travail.
00:13:38Je vais te retirer ton bonus
00:13:40pour te rappeler que l'ancienneté ne veut rien dire.
00:13:45Merci, monsieur Cole.
00:13:48Vous allez rentrer ce soir, monsieur ?
00:13:50Hum, ouais.
00:13:52Alexander rentre ce soir ?
00:13:55Il sera là dans quelques minutes.
00:13:57Helena, aide-moi avec mes souliers.
00:14:00J'ai les mains pleines.
00:14:09Oh, mademoiselle Chanel,
00:14:12je suis vraiment désolée.
00:14:14Comment je vais affronter Alexander maintenant ?
00:14:18Je savais que tu étais bête.
00:14:20Tu es virée.
00:14:21Je suis désolée.
00:14:23Qu'est-ce qui s'était passé ici ?
00:14:25Chérie.
00:14:26Tu es enfin rentrée.
00:14:27Elena, ça va ?
00:14:30Elena fait partie de la famille
00:14:32depuis que j'étais petit.
00:14:33C'est de la famille.
00:14:35Comment oses-tu la traiter comme ça ?
00:14:39Ça va, Alexander, vraiment ?
00:14:43Tu vois, Elena va bien.
00:14:45Je voulais juste être belle.
00:14:47Peu importe à quel point tu es belle,
00:14:49si tu es moche à l'intérieur.
00:14:51Alex, je suis désolée.
00:14:53Tu as dû avoir une journée difficile.
00:14:56Laisse-moi t'aider.
00:14:57Non, pas la peine.
00:14:58Je pars pour le bureau.
00:15:00Alex, attends.
00:15:07Où étais-tu ?
00:15:08La suite de M. Cole est vide ce soir.
00:15:10Va nettoyer la salle de bain.
00:15:11Désolée, j'étais au téléphone.
00:15:14Je vais y aller.
00:15:16Tu m'as fait passer pour un idiot devant M. Cole.
00:15:20Oh, elle va payer.
00:15:23Si tu entends quelque chose,
00:15:25n'oublie pas notre plan.
00:15:39Oh, mon dieu.
00:15:45Oh, mon dieu.
00:15:49Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:15:55M. Cole ?
00:15:57Que s'est-il passé ?
00:16:13M. Cole, vous n'avez pas besoin de protéger Nathalia, d'accord ?
00:16:28Elle est entrée exprès, pendant que vous étiez sous la douche.
00:16:32Oui, monsieur.
00:16:33Elle essayait clairement de vous séduire.
00:16:35Toujours à parler de trouver un mari riche.
00:16:37Elle ferait tout pour ça.
00:16:39Je n'aime pas me répéter.
00:16:42Oh, que se passe-t-il ?
00:16:43Vous avez attrapé la voleuse ?
00:16:45M. Cole ne veut pas ouvrir la porte.
00:16:51Que faites-vous ici ?
00:16:53Il faut que je vous vire tous pour que vous compreniez.
00:16:55Il n'y a personne d'autre ici.
00:17:00Vraiment, désolé, monsieur.
00:17:01Non, mais on l'a bien vu.
00:17:01Fais on l'a.
00:17:02Désolé, monsieur.
00:17:04C'est un gros malentendu.
00:17:05On va reprendre le travail, d'accord ?
00:17:07Et tout le monde au travail.
00:17:09Au travail, désolé.
00:17:10Ça ne se reproduira plus.
00:17:17T'as trouvé ce que tu voulais ?
00:17:20Juste pour vous dire, je ne voulais pas vous surprendre.
00:17:22C'était un piège.
00:17:24T'inquiète pas, je vais découvrir qui a fait ça.
00:17:25T'inquiète pas.
00:17:56Est-ce que M. Cole est le gars de cette nuit-là ?
00:17:59Tu es toujours là ?
00:18:03Il ne se souvient pas.
00:18:04Je croyais que tu avais du travail.
00:18:06Peut-être que c'est mieux comme ça.
00:18:08On fait comme si de rien n'était.
00:18:15Ce serait gênant s'il se souvenait.
00:18:22Il ne tombe pas dans le piège.
00:18:24Qu'est-ce que je dois faire ?
00:18:28Elena, viens vite !
00:18:32C'est quoi le plat préféré d'Alex ?
00:18:34Prépare-le pour demain.
00:18:35Je vais le voir à son bureau.
00:18:43Combien il donne pour avoir toutes ces récompenses caritatives ?
00:18:51Le cœur de Los Angeles.
00:18:53Pardon, patron.
00:18:55Votre petite amie dit qu'elle va vous apporter le déjeuner plus tard.
00:18:59Elle veut s'excuser pour hier soir.
00:19:01Vous avez une petite amie ?
00:19:03C'est si surprenant.
00:19:06Le cœur de LA.
00:19:08Plutôt le blagueur de LA.
00:19:11Excuse-moi ?
00:19:12Oh, rien.
00:19:15Je pensais juste à un pote à moi qui a une petite amie
00:19:18et qui aime tromper sa copine.
00:19:21Un vrai salaud.
00:19:23Ce n'est pas ce que je fais.
00:19:25Garde tes histoires personnelles pour toi hors du bureau.
00:19:28Bien sûr, patron.
00:19:37Alex, j'ai apporté le déjeuner.
00:19:41C'est sa petite amie ?
00:19:43Pourquoi sa voix me dit quelque chose ?
00:19:52Ferme la porte.
00:19:57On a une réunion.
00:19:58Pourquoi tu l'as laissée rentrer ?
00:20:02Heureusement, personne ne m'avait...
00:20:03Vous devez être la fiancée de M. Cole ?
00:20:05C'est un honneur de vous rencontrer.
00:20:07James m'a demandé de m'occuper de vous.
00:20:09Je suis Daniel, le chef de service.
00:20:12Eh bien, salut, Daniel.
00:20:14Oui, je suis la fiancée d'Alex.
00:20:17C'est pour ça que tu es le chef.
00:20:19Tu sais vraiment cerner les gens.
00:20:21Hey, s'il vous plaît.
00:20:22M. Cole ne sait sûrement pas que vous êtes ici.
00:20:25Laissez-moi...
00:20:25Il déteste être interrompu quand il bosse.
00:20:28Même pas de ma part.
00:20:32Chari !
00:20:45Natalia ?
00:20:46Qu'est-ce qu'elle fout là-dedans ?
00:20:51Vous connaissez cette fille ?
00:20:53Ah, je sais qu'elle ne correspond pas au profil de l'hôtel.
00:20:57Mais M. Cole s'y attache beaucoup.
00:21:00Il lui a même demandé de nettoyer sa suite.
00:21:03Ils sont si proches que ça ?
00:21:05M. Cole est prêt pour vous.
00:21:09Je peux prendre ça ?
00:21:10Votre chapeau, tout ce que vous voulez.
00:21:14Merci beaucoup.
00:21:19Alex, j'ai apporté ton plat préféré.
00:21:24Chanel, ici c'est un lieu de travail.
00:21:26Appelle James la prochaine fois.
00:21:27Ne viens pas s'en prévenir.
00:21:29Pourquoi tu agis aussi froidement ?
00:21:32Tu as honte de la douche vient ?
00:21:35Je peux changer ?
00:21:36Lâche prise.
00:21:39Ce n'est pas d'où tu viens, mais ton mauvais jugement.
00:21:43Pourquoi tu ne peux pas avoir une meilleure tête, comme la nouvelle concierge ?
00:21:46Nouvelle concierge ?
00:21:48Celle qui vient de partir ?
00:21:53Tu devrais dépasser tes préjugés.
00:21:55Natalia vient d'un autre pays, mais elle se comporte avec dignité.
00:21:59Sois fière de toi.
00:22:02James, montre-lui la sortie.
00:22:04Bien sûr, monsieur.
00:22:05Mademoiselle Martin, pas accessible.
00:22:07S'il vous plaît.
00:22:12Si jamais il y a quelque chose, faites-le moi savoir.
00:22:17Surveille un peu Natalia pour moi.
00:22:27Bonne journée, monsieur Cole.
00:22:31Vous avez remarqué comment Natalia se tend quand vous êtes près d'elle ?
00:22:37Je pense que tu te fais des idées.
00:22:39Elle ne sourit juste pas beaucoup.
00:22:45Oh mon Dieu, salut !
00:22:48Tu m'as tellement manqué !
00:22:50Tu m'as manqué aussi !
00:22:51On dirait que Ellie te traite bien !
00:22:53Ouais !
00:22:54Mais ça vaut rien comparé à toi, votre honneur.
00:22:57Arrête !
00:22:58J'ai entendu que tu étais dans le coin et j'étais tellement contente.
00:23:02Apparemment, elle ne sourit pas que pour nous.
00:23:05Natalia !
00:23:06C'est qui, lui ?
00:23:10Tu peux me le présenter ?
00:23:12Voici Marco.
00:23:14Il a étudié à l'université de Boston et maintenant, il est l'un des plus jeunes juges à Washington.
00:23:21Alexander Cole, MIT Sloan et le patron de Natalia.
00:23:24Wow ! Enchanté, monsieur Cole.
00:23:28C'est quoi, MIT Sloan ?
00:23:29Oh, c'est la meilleure école de commerce du monde.
00:23:32C'est pour les plus intelligents, des milliardaires et des politiciens célèbres.
00:23:36Ce sont des anciens.
00:23:37Euh, c'est impressionnant.
00:23:39Marco, tu sais tout !
00:23:41J'aimerais bien.
00:23:42Tu dois être fatigué de ton vol.
00:23:44Non, en fait, je me sens super bien.
00:23:47Mais t'as pu visiter Ellie depuis que t'es arrivée.
00:23:49On pourrait sortir, manger un bout ou quelque chose, si ça te va.
00:23:53En fait, c'est parfait.
00:23:54Il faut que j'achète un nouveau téléphone pour grand-papa.
00:23:56Parfait !
00:23:57Comment est-ce que vous vous connaissez ?
00:24:03On est des amis d'enfance.
00:24:07Amis d'enfance ?
00:24:08Natalia, tu n'as plus de travail aujourd'hui ?
00:24:11Mais ma journée est finie, monsieur Cole.
00:24:14Ah, d'accord.
00:24:14Vous travaillez encore ?
00:24:16Désolé, on ne vous dérangera pas plus longtemps.
00:24:18Oui, ma journée est bien remplie.
00:24:21Au revoir, monsieur Cole.
00:24:22On y va.
00:24:26Tu penses qu'ils sont juste amis, James ?
00:24:30Elle le considère comme un ami.
00:24:32Lui, il pense peut-être autrement.
00:24:35Aussi, monsieur, votre agenda est complètement libre pour le reste de la journée.
00:24:42Va chercher la voiture.
00:24:50Monsieur, pourquoi on est ici ?
00:24:53J'ai besoin d'une permission pour inspecter ma propre propriété.
00:24:59Oh, monsieur Cole, bon après-midi.
00:25:06Elles sont sympas.
00:25:07Merci de m'avoir amenée ici.
00:25:09Ouais, bien sûr.
00:25:11Tu aimes les oranges ? Je peux t'en prendre ?
00:25:14C'est bon, on y va.
00:25:16Ok.
00:25:18Mon centre est utilisé pour des rendez-vous.
00:25:21Monsieur Cole, on n'autorise pas les rendez-vous ici ?
00:25:28C'est vrai, c'est magnifique.
00:25:30On dirait chez moi.
00:25:31Non.
00:25:32Oh, ça va ?
00:25:34Oh, tiens, assieds-toi ici.
00:25:39Euh, je vais te chercher une autre paire.
00:25:42Reste tranquille une seconde.
00:25:43D'accord ?
00:25:44D'accord.
00:25:55Merci beaucoup, monsieur.
00:25:59Bonne journée.
00:26:03Elle coûte plus de 10 000 balles.
00:26:05T'es en train de salir la vitre.
00:26:06Va-t'en.
00:26:08Je peux même pas les regarder.
00:26:10Oh, avec ses chaussures ?
00:26:12Pari que tu viens d'être livré ici.
00:26:14Personne ne va rentrer dans mon magasin avec toi ici.
00:26:17Hello ?
00:26:18Tu comprends le français ?
00:26:20Dégage !
00:26:21Vous traitez vos clients comme ça ?
00:26:24Monsieur Cole ?
00:26:42Va chercher les chaussures, s'il te plaît.
00:26:54Assieds-toi.
00:26:56D'accord.
00:27:00Oh, monsieur Cole, je peux...
00:27:02Laisse-moi faire.
00:27:16Elles te vont bien.
00:27:19Tu mérites le meilleur.
00:27:24Il n'est peut-être pas si mauvais après tout.
00:27:40Je ne crois pas que ces chaussures aillent avec ce que je porte.
00:27:44Je devrais juste rester avec des baskets.
00:27:48C'est facile à régler.
00:27:50On te trouve des vêtements que tu aimes ?
00:27:52Non, non, non.
00:27:54Tout ici est...
00:27:55Trop cher.
00:28:00Allez.
00:28:01Tu veux pas lui donner une leçon ?
00:28:04Quoi ?
00:28:06Emballez-moi tout ça.
00:28:07Tout de suite, monsieur.
00:28:13Attendez !
00:28:14Suis ma direction.
00:28:21Merci, monsieur.
00:28:22J'ai rempli mon quota pour l'année.
00:28:25Tu n'as pas encore reçu ta lettre de licenciement ?
00:28:29Voici le propriétaire.
00:28:31Monsieur Alexandre Cole.
00:28:32Non.
00:28:33On a déjà informé votre direction.
00:28:35Non.
00:28:35Vous êtes licencié immédiatement.
00:28:37Non.
00:28:38Non, non.
00:28:39Non.
00:28:44C'est sympa.
00:28:47Merci de m'avoir aidé là-dedans, monsieur Cole.
00:28:51C'est pour toi, garde-les.
00:28:54Oh non !
00:28:54Vous êtes trop généreux.
00:28:56Je ne peux vraiment pas accepter ça.
00:28:58Après avoir nettoyé toute la journée, je ne pourrai pas les porter de toute façon.
00:29:03Je suis sûre que votre petite amie s'en servira mieux.
00:29:06Merci.
00:29:11Garde au moins les chaussures.
00:29:13Elles te vont bien.
00:29:16Considère-les juste comme un bonus pour m'avoir aidé à l'époque.
00:29:21Merci.
00:29:22Il n'est pas censé être débordé de travail ou...
00:29:26Oui.
00:29:26C'est ce que tu as dit, non ?
00:29:27Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:29:29Je passais juste dans le coin.
00:29:31Je vais à une réunion, maintenant.
00:29:33Oh.
00:29:34Eh bien, vous feriez mieux de vous dépêcher.
00:29:40On devrait y aller.
00:29:41J'ai faim.
00:29:43Donc, un patron vraiment généreux, hein ?
00:29:47Il est...
00:29:49Il se passe quelque chose entre vous ?
00:29:51Quoi ?
00:29:54Quoi ?
00:29:55Non, non, c'est pas possible.
00:29:58Il a une copine.
00:29:59Ouais.
00:30:00Mais il n'est pas si nul que je l'ai croyé.
00:30:04Je lui dois, maintenant.
00:30:09Mec, tu as bien bu ce soir.
00:30:11Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:30:13Depuis quand B.U. est meilleur que MIT ?
00:30:16Mec, tu racontes n'importe quoi.
00:30:18Tu es complètement bourré.
00:30:20Eh, tu travailles pour Alex, non ?
00:30:23Je vais le laisser entre tes mains.
00:30:25Je dois y aller.
00:30:27Monsieur Cole, je suis vraiment contente de pouvoir enfin vous remercier.
00:30:32Vous avez fait tellement pour moi, je ne sais pas comment vous remercier.
00:30:35Mon grand-père fait les meilleurs tamales.
00:30:39Je vous en ai apporté.
00:30:43Mon grand-père fait les meilleurs tamales.
00:31:10Je vais aller chercher, James.
00:31:17Salut, mon cœur.
00:31:18Je t'ai préparé le petit-déjeuner.
00:31:20Je n'ai pas le temps.
00:31:21Je suis occupé.
00:31:21Monsieur, le service d'étage a préparé des tamales que Natalia a apporté.
00:31:36Tu veux du café ou du jus d'orange ?
00:31:40Je peux le préparer comme tu veux.
00:31:45Non, je dois y aller.
00:31:56Bon, bonjour, monsieur.
00:32:02Entre, ça va.
00:32:17Qu'avez-vous à la tête, monsieur ?
00:32:19On vous a agressé ?
00:32:20Vous voulez que je contacte un avocat ?
00:32:23Non.
00:32:25Merde, est-ce qu'il va me virer ?
00:32:27Ou pire, me mettre en prison ?
00:32:29Je n'ai pas d'argent.
00:32:36Qu'est-ce qui m'a pris ?
00:32:38Qui gifle son chef avec des tamales ?
00:32:40Je suis foutue.
00:32:43Tu sais quoi ?
00:32:44J'ai mangé les tamales que tu as apporté ce matin.
00:32:47Ils étaient délicieux.
00:32:49Vraiment ?
00:32:50Ils sont faits avec du maïs local et des produits frais de mon village.
00:32:56Si c'est le cas, James, commençons à sourcer nos produits du village de Natalia.
00:33:00Je m'en occupe, monsieur.
00:33:03James, de quel genre d'achat on parle ?
00:33:07Eh bien, avec nos six restaurants français et trois Italiens, tous étoilés Michelin,
00:33:14tu parles d'un chiffre d'affaires annuel dans les cinq millions ?
00:33:18Cinq millions en euros ?
00:33:26Ça pourrait rendre mon village riche.
00:33:29Merci beaucoup, monsieur Cole.
00:33:31Vous nous sauvez la vie.
00:33:36Allez, là-bas, vers le restaurant.
00:33:39Merci à vous tous.
00:33:41Elle a viré mes fournisseurs.
00:33:43Comment je vais gérer cet inventaire ?
00:33:48J'ai de l'eau pour vous, les gars.
00:33:58Madame Cole, bienvenue.
00:34:00Merci.
00:34:01Je préviens le boss que vous êtes là.
00:34:02Oh, pas besoin.
00:34:03Il a déjà assez à faire.
00:34:04Je prépare un plat à maison et je m'en vais.
00:34:12Désolée, c'est qui, vous ?
00:34:15Eh bien, bonjour.
00:34:16Où est la suite présidentielle ?
00:34:18J'ai oublié ma carte-clé.
00:34:20Madame, vous avez l'air perdue.
00:34:23C'est un hôtel cinq étoiles.
00:34:24Impossible qu'une personne comme vous y ait accès.
00:34:28Moi ?
00:34:29Qu'est-ce que vous voulez dire ?
00:34:37Bien sûr, quelqu'un qui fait ses courses au magasin 1 euro.
00:34:40Si vous avez besoin d'un hébergement, il y a un hôtel au bout de la rue.
00:34:44Merci.
00:34:48C'est quoi ces gens qu'Alex a embauchés ici ?
00:34:51Bonjour, madame.
00:34:52Vous avez besoin d'aide ?
00:34:56On a un service de blanchisserie, sept jours sur sept, au cinquième étage.
00:35:00La salle de sport est au troisième étage et les suites sont à sept étages.
00:35:06Et ça ne vous dérange pas que je ne sois pas habillée pour un cinq étoiles ?
00:35:10D'où je viens ?
00:35:12On n'a pas des endroits comme celui-là, mais on se respecte tous.
00:35:18On m'a jugée à mon arrivée ici, mais je ne suis pas comme ça.
00:35:23Dans notre cinq étoiles, c'est le service qui compte, pas comment sont habillés nos clients.
00:35:30C'est admirable de votre part.
00:35:33Vous avez un bon cœur, Camille.
00:35:36Ça vous amènera loin.
00:35:40Eh bien, voilà.
00:35:42Si vous avez des questions, n'hésitez pas à demander.
00:35:46Natalia, qui t'a permis de monter l'ancienne sorcière ici ?
00:35:50Tu laisses n'importe qui dans la suite parce que M. Cole te fait bosser ici ?
00:35:55M. Dunn, c'est une invitée.
00:35:57Comment pouvez-vous la rejeter comme ça et lui lancer des noms détestables ?
00:36:02Une invitée ? Arrête ! Je vois.
00:36:06C'est juste une de vos complices qui essaye de voler nos invités.
00:36:10Tu ne peux pas gâcher ta vraie nature.
00:36:12Je vais prévenir M. Cole.
00:36:14Oh, prévenez-le.
00:36:15Je suis impatient de voir ce qu'il dira quand il me verra.
00:36:20M. Cole est très occupé.
00:36:23Vous pensez pouvoir entrer comme ça et le voir ?
00:36:26Partez avant que j'appelle la sécurité.
00:36:28Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:36:29M. Cole, Natalia amène juste tous ses invités inappropriés dans notre hôtel.
00:36:35Une personne comme elle ne devrait même pas être payée ici.
00:36:48M. Cole, pourquoi ne m'avez-vous pas dit que vous étiez ?
00:36:52Est-ce que j'aurais vu vos vraies couleurs si vous l'aviez su ?
00:36:56Eh bien, tout ça, c'est juste un grand malentendu.
00:36:59Je ne me rendais pas compte que...
00:37:01C'est votre excuse pour être impoli, pour être raciste, si je peux dire.
00:37:07Si notre personnel ne respecte pas chaque invité, la réputation de l'hôtel sera ternie.
00:37:15Vous avez absolument raison.
00:37:17Tout est de ma faute.
00:37:18Et peut-être, mais...
00:37:20On en a déjà parlé.
00:37:22M. Cole, si je peux expliquer...
00:37:23J'en ai assez entendu.
00:37:24C'est toi tes remarques racistes.
00:37:27Tu sais où est la porte.
00:37:30Mme Cole, je travaille ici depuis l'ouverture de l'hôtel.
00:37:33J'ai aidé votre mari à le faire.
00:37:35Et ne me renvoyez pas à cause de ça.
00:37:41Écoutez, s'il vous plaît.
00:37:42Je ne peux pas perdre ce travail.
00:37:44Ma femme est malade.
00:37:45Et j'ai à peine à payer l'hypothèque.
00:37:48Oh, d'accord.
00:37:52Mais c'est votre dernière chance.
00:37:54Trois fautes, et vous êtes dehors.
00:37:56Merci beaucoup.
00:37:58Je vous suis reconnaissant.
00:38:04Cette jeune femme connaît notre hôtel mieux que personne.
00:38:07Et elle est tellement gentille.
00:38:09C'est dommage qu'elle soit juste là, à nettoyer.
00:38:13Quel poste lui convainc a le mieux ?
00:38:17Directrice des concierges.
00:38:22Natalia ?
00:38:23À partir de maintenant, tu es la nouvelle directrice des concierges de cet hôtel.
00:38:27Le poste vient bien sûr avec un salaire de 100 000 et un bonus en plus.
00:38:32Oh mon Dieu !
00:38:33Merci !
00:38:34Merci beaucoup !
00:38:37Je...
00:38:38Merci, M. Cole.
00:38:39Vous savez, si vous voulez remercier Alex, invitez-le à dîner.
00:38:44Il pourrait avoir besoin d'une pause.
00:38:47Ça vous va ? Vous êtes toujours tellement occupé, M. Cole ?
00:38:53Je peux trouver du temps.
00:39:01Tout le menu est en français ?
00:39:04T'inquiète.
00:39:05T'as une envie particulière ?
00:39:09Je connais un super resto de burgers.
00:39:12Celui-là est un peu trop cher pour moi.
00:39:14On pourrait aller là-bas ?
00:39:16Je crois bien que j'ai oublié des papiers dans la voiture.
00:39:19Est-ce que tu pourrais aller les prendre pour moi ?
00:39:28On va prendre des burgers, s'il vous plaît.
00:39:31Monsieur, c'est un restaurant français, 3 étoiles Michelin.
00:39:34On ne sert que de la cuisine française, authentique à la carte.
00:39:38Je pense qu'un restaurant devrait s'adapter à tous ses clients.
00:39:54Votre commande spéciale, burgers, truffes et caviar.
00:39:59Bon appétit.
00:40:00Faites-moi signe si besoin.
00:40:01Merci.
00:40:03Sérieusement, ils font des burgers ?
00:40:05Vas-y, goûte-le.
00:40:15C'est si bon que ça ?
00:40:18On dirait que je mange du luxe et du privilège.
00:40:25Santé.
00:40:33Mademoiselle Martin ?
00:40:35Monsieur Cole est occupé pour l'instant.
00:40:38Je vais laisser un message.
00:40:40Tu me snobes ? Je serai la femme de ton patron.
00:40:43Tu vas regretter.
00:40:47Chanel, arrête d'appeler mon assistant pour tes petits trucs perso.
00:40:50James est très occupé.
00:40:51Tu ne peux pas lui donner d'ordre.
00:40:56Qu'est-ce qu'il a en ce moment ?
00:41:05Salut, Daniel.
00:41:07On se prend un café ?
00:41:14Alex, j'ai besoin de ton aide.
00:41:16Les associés de mon père viennent de Chine à la dernière minute.
00:41:19Je dois trouver un bon endroit.
00:41:23La salle est prise pour trois mois.
00:41:24Tu as vérifié les autres hôtels ?
00:41:25Oui, il y a de la place, mais rien comme chez toi.
00:41:29Allez, aide-moi s'il te plaît.
00:41:32C'est réglé.
00:41:33James, fais les réservations.
00:41:34Et laisse Natalia gérer.
00:41:37Salute.
00:41:37Oui, merci Alex, merci.
00:41:41Ne te laisse pas berner par son mère.
00:41:44Elle sait jouer le jeu.
00:41:46Offrir des cadeaux à M. Cole et se rapprocher de sa mère.
00:41:50Boum !
00:41:50Chef concierge en deux mois.
00:41:54Ça explique pourquoi Alex est si distant avec moi.
00:41:58Et le patron l'a invité à dîner et lui a confié le banquet VIP.
00:42:04Toi, tu as passé cinq ans à gravir les échelons pour ce poste.
00:42:09Et là, une fille de la campagne te passe devant en quelques mois.
00:42:14M. Donne, je m'inquiète pour toi.
00:42:20Maintenant, j'ai un super plan pour écarter cette fille.
00:42:24Une bonne fois pour toutes.
00:42:26Faut qu'elle échoue et disparaisse.
00:42:32Plus de fleurs sur la table 6 et il manque deux assiettes.
00:42:35Bonjour, M. Cole.
00:42:38M. Cole.
00:42:39Ce banquet est essentiel pour l'hôtel Luxe Palace.
00:42:42Tout doit être parfait.
00:42:43Aucune erreur.
00:42:44Rassurez-vous, monsieur.
00:42:45J'ai supervisé la répétition du groupe de jazz.
00:42:48On est prêts à offrir une soirée inoubliable à nos invités.
00:42:54Le groupe ne peut pas jouer ce soir.
00:42:57Quoi ?
00:42:58Pourquoi ?
00:42:59Ils ont été intoxiqués.
00:43:05Tous les ingrédients venaient du village de Natalia.
00:43:10Non, j'ai tout vérifié.
00:43:11Il est impossible qu'il y ait un problème.
00:43:13Natalia, tout le groupe est intoxiqué, d'accord ?
00:43:16Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:43:18Hé, tout va bien ?
00:43:20Tout est sous contrôle.
00:43:21Trouve quelqu'un pour les remplacer.
00:43:22L'argent n'est pas un problème.
00:43:23Non, c'est trop tard.
00:43:25Les invités sont prêts.
00:43:26Ils vont descendre.
00:43:27M. Cole, je pense que j'ai une solution.
00:43:32Ok, d'accord.
00:43:33Comme si tu pouvais résoudre ce problème.
00:43:36Le spectacle a été répété et préparé pour nos VIP.
00:43:40Je doute que ton talent suffise pour un événement comme celui-ci.
00:43:43Vous avez une solution ?
00:43:46Sinon, taisez-vous.
00:43:49M. Cole.
00:43:50J'ai confiance en toi.
00:43:52Vas-y.
00:43:53Merci.
00:44:03Combien de temps on doit attendre ?
00:44:05Désolé, ça commence bientôt.
00:44:08James, les invités attendent depuis plus de 30 minutes.
00:44:11Quand est-ce qu'ils seront prêts ?
00:44:13On dirait qu'ils ne viennent pas.
00:44:15Je parie que Natalia a flippé.
00:44:17Si je foire ça, mon père va me foutre à la porte.
00:44:21Ton patron pourrait m'adopter ?
00:44:28Bravo !
00:44:29Est-ce qu'elle est belle !
00:44:31Elle est magnifique !
00:45:00Incroyable !
00:45:01Quel ange !
00:45:02Quelle belle voix !
00:45:03Incroyable !
00:45:04C'est le meilleur show que j'ai vu depuis que je suis en Amérique.
00:45:07Je suis content que ça vous ait plu.
00:45:14Vous n'êtes pas déçu ?
00:45:16Absolument pas.
00:45:17Tu as assuré aujourd'hui.
00:45:20Tellement bien que je vais te nommer directrice de l'hôtel.
00:45:23Vraiment ?
00:45:24Merci beaucoup, monsieur Kohl.
00:45:27Tu t'es vraiment bien débrouillé pendant la crise.
00:45:29Je vais aussi te donner une prime de 50 000 euros.
00:45:37Vous avez bu, monsieur Kohl ?
00:45:40Mon verre est vide depuis un moment.
00:45:42Eh, Natalia, merci pour ce soir.
00:45:45Les invités ont adoré.
00:45:47Je fais juste mon travail.
00:45:49Tu veux qu'on sorte boire un verre ce soir pour te remercier comme il se doit ?
00:45:54Profiter de cette robe ?
00:45:55J'ai déjà des plans pour ce soir.
00:45:59Euh, avec qui ?
00:46:01Juste quelqu'un qui m'a énormément aidé.
00:46:05Euh, monsieur, vous devez assister à une réunion importante ce soir.
00:46:08Annule-la.
00:46:09J'ai d'autres plans.
00:46:11Marco !
00:46:12Oh, salut !
00:46:13Natalia ?
00:46:14Ici.
00:46:14Natalia, tu vas où ?
00:46:15J'ai une super promotion.
00:46:17On va fêter ça ?
00:46:18Oh, vraiment ?
00:46:19Oui !
00:46:19Allons-y !
00:46:22On est dans le même bateau, mon pote.
00:46:24Et comme tu as annulé ta réunion, tu veux noyer ton chagrin avec moi ?
00:46:28Non, merci.
00:46:30Tu avais dit que tu avais des plans.
00:46:31Laisser Natalia voler la vedette et obtenir une promotion, c'était ça ton plan ?
00:46:36Je ne savais pas qu'elle chantait.
00:46:38Oh, monsieur Cole, je n'arrive pas à croire qu'il ait accepté ça.
00:46:45Attends, il t'a donné 50 000 ?
00:46:47Oui.
00:46:48C'est fou, non ?
00:46:50Je sais comment me débarrasser d'elle.
00:46:56Hey, Marco !
00:46:57Où vous allez boire ce soir ?
00:47:01Alors, raconte-moi ce qui s'est passé.
00:47:03Ouais, eh bien, il y avait un banquet et un groupe qui devait jouer...
00:47:08Wana ?
00:47:09Oh, mon Dieu !
00:47:10Ça fait longtemps !
00:47:11Salut !
00:47:12Hey !
00:47:13Ça fait longtemps pour moi aussi, depuis que tu es avec ton fiancé.
00:47:17Tu es sublime !
00:47:18J'adore ta tenue.
00:47:21Natalia est magnifique ?
00:47:22Carrément !
00:47:26Comme tu as été super avec moi depuis que je suis arrivée à LA, je t'ai pris un petit
00:47:31cadeau.
00:47:32J'ai eu une promo, donc...
00:47:34Waouh !
00:47:37Trop joli !
00:47:41Hey, tu n'arrêtais pas de dire que tu avais envie de glace au chocolat, non ?
00:47:45Oui.
00:47:46Je vais en chercher pour nous tous.
00:47:48Je reviens tout de suite.
00:47:53Ma belle, Marco t'adore !
00:47:58Tu rigoles là, non ?
00:47:59Écoute, c'est un beau juge de district.
00:48:03Si tu te maries avec lui, tu n'auras plus besoin de bosser trop dur.
00:48:07Je ne suis pas en train de chercher à me marier là.
00:48:14Vraiment ? Ou...
00:48:16Tu regardes quelqu'un d'autre ?
00:48:18Non, non, non, pas du tout.
00:48:22Je suis directrice d'hôtel maintenant.
00:48:24Je peux me débrouiller.
00:48:26Qu'est-ce qu'il y a de mal à dépendre d'un homme ?
00:48:29Je veux dire, regarde-moi.
00:48:30Je n'ai pas à payer de facture, et je peux acheter ce que je veux.
00:48:35Mon homme me gâte.
00:48:37Tu ne veux pas ça ?
00:48:38En parlant de ton homme, je ne l'ai jamais rencontré.
00:48:42Pourquoi tu ne l'appelles pas maintenant et tu lui dis de venir ?
00:48:45Je dois savoir s'il est assez bien pour toi.
00:48:47Mon fiancé est un grand patron, alors il est trop occupé.
00:48:51Il n'a pas de temps pour vous.
00:48:53Eh bien, ne devrait-il pas au moins rencontrer tes parents ?
00:48:58Je veux dire, si c'était juste un jeu pour lui.
00:49:02Qui es-tu pour me juger ?
00:49:07Je... je n'ai rien dit, je veux juste te protéger.
00:49:11Pourquoi tu t'énerves ?
00:49:11Hé ! Les filles, ça va ?
00:49:14Ça fait des années, on ne va pas se disputer.
00:49:17J'ai pris de la glace pour nous.
00:49:19Eh bien, on dirait qu'on en est bien loin.
00:49:21Je n'ai rien à te dire.
00:49:24Juana, attends !
00:49:31Je suis juste...
00:49:33inquiète.
00:49:33Qu'elle fréquente quelqu'un qui ne l'apprécie pas.
00:49:36J'étais distraite et elle s'est énervée.
00:49:39Ben, peut-être que tu ne devrais pas perdre ton temps avec elle.
00:49:42Elle ne t'apprécie clairement pas.
00:49:46Je fais quoi avec ça ?
00:49:49Où tu vas ?
00:49:50Elle a besoin de son téléphone.
00:49:52Allez, viens !
00:49:54Oh, ouais.
00:49:58Elle habite ici ?
00:49:59Ces maisons sont incroyables.
00:50:02Juana a attrapé un mec riche.
00:50:04Wow, bien pour elle.
00:50:06Je ne peux pas vous laisser rentrer.
00:50:08Oh, mon amie a oublié son téléphone.
00:50:10Je veux juste le lui rendre.
00:50:12C'est où l'adresse de votre amie ?
00:50:17Désolée, madame.
00:50:22Natalia ?
00:50:23James ?
00:50:32Que fais-tu ici si tard ?
00:50:35Mon amie a oublié son téléphone et le garde ne nous laisse pas entrer.
00:50:39Vous habitez ici aussi, monsieur Cole ? Vous pouvez nous aider ?
00:50:42Il est tard. Je n'ai qu'une seule place.
00:50:46Si bon, je vais attendre dehors.
00:50:53Et quel est le nom de la personne que tu recherches ?
00:50:56Euh... Juana Martin.
00:50:58Vous la connaissez ?
00:51:00Je connais une Martin, mais elle ne s'appelle pas Juana.
00:51:03Peut-être que je devrais juste laisser le téléphone au garde.
00:51:07Marco attend toujours.
00:51:09En fait, je viens de me rappeler que ma femme de ménage est malade.
00:51:14Tu peux m'aider à la maison ?
00:51:18Nettoyer toute votre maison à 7 heures ?
00:51:21Je vais te rendre ça intéressant.
00:51:235 000 euros, ça te va ?
00:51:31Hé, Marco ?
00:51:33Ne m'attends pas.
00:51:35Non, non, non.
00:51:37Ça ira.
00:51:38D'accord.
00:51:40Salut.
00:51:52Juste des babioles du bon marché.
00:51:55Avec les miettes qu'elle gagne.
00:51:59Elle ne pourra jamais s'offrir ça.
00:52:02Même pas assez bien pour le nettoyer.
00:52:15C'est un vrai palace ici.
00:52:19Tout est nickel.
00:52:20Je nettoie quoi ?
00:52:22Laisse tomber.
00:52:25Je vais te faire à manger.
00:52:27Vos cuisiner ?
00:52:29J'ai quelques tours dans mon sac.
00:52:31Tu verras.
00:52:33Tu verras.
00:52:47Pourquoi ça me semble familier ?
00:52:53Un riche héritier comme Alexander offre à sa copine le même bracelet.
00:52:58J'ai bon goût.
00:53:03Oh, ma chère.
00:53:05Tu n'as pas besoin de faire ça.
00:53:07Je peux gérer ?
00:53:09Vous devez être la femme de ménage.
00:53:12Vous n'étiez pas en arrêt maladie ?
00:53:14Malade ?
00:53:15Je vais très bien.
00:53:17Elena, où est mon vin ?
00:53:19Pourquoi il n'est toujours pas là ?
00:53:21C'est la copine de M. Cole.
00:53:25Elle est si bruyante.
00:53:26C'est trop pour mon cœur.
00:53:30Reposez-vous un peu.
00:53:31Je m'en occupe.
00:53:32Oh, merci, ma chère.
00:53:34C'est l'escalier à gauche.
00:53:36Il y en a plus d'un.
00:53:40Merci.
00:53:46Natalia pense qu'elle est trop bien pour dépendre des hommes.
00:53:50Elle n'a même pas idée de la vie de luxe que je mène.
00:54:03Madame ?
00:54:14J'ai apporté votre vin.
00:54:18Madame ?
00:54:19J'ai apporté votre vin.
00:54:21D'accord, merci.
00:54:32Juana, Juana Martin.
00:54:34Vous la connaissez ?
00:54:35C'est mon amie et elle habite aussi dans le coin.
00:54:38Oh, comment veux-tu que je connaisse tout le monde ici ?
00:54:42Tu peux y aller maintenant ?
00:54:44Désolée.
00:54:52C'est étrange.
00:54:54Elle me semble familière.
00:54:56Tout va bien ?
00:54:57Elle t'a pas causé de problème, non ?
00:54:59Non, tout va bien, Elena.
00:55:02Cette maison n'a pas besoin de nettoyage, donc je vais y aller.
00:55:07Oh, oh.
00:55:15Elena, où est-elle ?
00:55:16Elle vient de partir.
00:55:20Euh, Alex, c'est toi qui as fait ça ?
00:55:23Je suis là depuis que tu étais petite.
00:55:25C'est ta première fois en cuisine.
00:55:29Je suis là depuis que tu étais petite.
00:55:30Tiens.
00:55:31Oh.
00:55:32C'est pour toi.
00:55:41Où est Natalia ?
00:55:42Aujourd'hui, elle n'a pas nettoyé ?
00:55:44En fait, Natalia était là à 10h ce matin.
00:55:4810h ?
00:55:50Pourquoi elle est là que quand je prends une douche ou que je pars ?
00:55:54Elle m'évite ?
00:55:56Eh bien, M. Cole, Natalia, directrice de l'hôtel.
00:55:59Elle a plein de choses à faire, mais elle est venue nettoyer pour vous comme d'hab.
00:56:04Elle est plus occupée que moi ? Voyons ce qu'elle fait.
00:56:11Alors, n'oubliez pas d'avoir les chambres prêtes à 6h.
00:56:14Et si vous voyez un client...
00:56:16Tu m'as manqué la dernière fois.
00:56:18Tu veux sortir avec moi ce soir ?
00:56:20Nick, je suis en service.
00:56:22T'inquiète.
00:56:24J'attendrai.
00:56:26Elle a aussi une réunion.
00:56:28Et elle fait la nuit.
00:56:30C'est illégal de faire trop travailler tes employés, M. Cole.
00:56:34Moise réputation.
00:56:38Tout est permis dans l'amour, non ?
00:56:40Je dois tenter ma chance.
00:56:44Juste un rendez-vous avec moi, d'accord ?
00:56:46Je t'amène dans un endroit sympa.
00:56:48Je viens avec vous.
00:56:51Ta copine t'attend pas chez toi ?
00:56:53Je veux juste...
00:56:55Passer un moment avec un vieil ami.
00:56:57C'est fini.
00:57:28Donc, c'est du whisky.
00:57:30Qu'en penses-tu ?
00:57:32C'est un peu amer.
00:57:35Je suis plus du genre à boire du modélé.
00:57:38Tu veux jouer à un jeu de boisson ?
00:57:41T'as déjà joué à vérité ou boire ?
00:57:45C'est quoi ?
00:57:47Eh bien...
00:58:10Continue à m'en donner.
00:58:16Pourquoi c'est toujours moi ?
00:58:17Mauvaise chance ce soir, hein ?
00:58:20Non.
00:58:22Je vais...
00:58:23Prendre vérité.
00:58:32Qui tu choisis ?
00:58:35Entre nous.
00:58:41Si, tu devrais choisir.
00:58:43Je crois que je vais juste te boire.
00:58:45Non, tu bois pas.
00:58:52Je pense savoir qui tu vas choisir.
00:58:54C'est évident.
00:59:01Roulement de tambour, s'il vous plaît.
00:59:03Parce que ce gars chanceux...
00:59:06C'est moi.
00:59:08Ouais, c'est ça, non ?
00:59:09Passons cette discussion.
00:59:12Natalia.
00:59:14Tu veux être...
00:59:16ma copine.
00:59:19T'as déjà trop bu.
00:59:22Rentre chez toi et dors un peu.
00:59:27Les gars !
00:59:28Oh...
00:59:30Bro, reviens.
00:59:57Ce n'est pas bien.
00:59:59Alex, embrasse-moi.
01:00:09Merde, c'est...
01:00:1180 000 euros.
01:00:13Ça envoie vraiment du lourd.
01:00:19Alex ?
01:00:20Monsieur Cole ?
01:00:21Qu'est-ce que vous faites ?
01:00:26J'ai rien dit de stupide hier soir, n'est-ce pas ?
01:00:29Plutôt hurler.
01:00:32Tu veux vraiment savoir ?
01:00:34Il s'est passé quelque chose.
01:00:36Vous et moi, on a...
01:00:38T'as vomi partout hier soir.
01:00:40J'ai passé la nuit à nettoyer.
01:00:42Connor.
01:00:44Natalia.
01:01:19Quoi ?
01:01:20Pourquoi est-ce que tu t'inquiètes autant de ce que tu as dit hier soir ?
01:01:23Tu me caches quelque chose ?
01:01:31Monsieur Cole, puis-je vous rappeler que vous avez une copine ?
01:01:37Vous êtes un super patron.
01:01:40Mais pardonnez mon langage, vous êtes un mauvais copain.
01:01:53Monsieur Cole.
01:01:55Nathalia.
01:02:01Nathalia.
01:02:04Nathalia peut pas m'en vouloir.
01:02:13Pas d'hommes, mais tu prends le mien.
01:02:20Nathalia, espèce de morteuse !
01:02:24Va te faire foutre !
01:02:29Pourquoi tout le monde m'énerve ?
01:02:31T'as perdu la tête ? Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
01:02:35Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?
01:02:36T'as baisé Nathalia hier soir ?
01:02:38Et t'as le culot de demander ce qui ne va pas chez moi ?
01:02:41C'est pas le cas.
01:02:42Nathalia ferait jamais...
01:02:44Elle est différente.
01:02:50Différente comment ? Tu me prends pour une pute ?
01:02:53Tu as pris ma virginité.
01:02:55Et après tu m'as promis une relation et c'est comme ça que tu me traites ?
01:02:59Cette unité, c'était un accident.
01:03:01Plus je passe de temps avec toi, plus je me rends compte qu'on n'a rien en commun.
01:03:05Ça n'a pas marché.
01:03:07Comme promis, je vais te donner de l'argent, des maisons.
01:03:09Tu me dis.
01:03:11Alors qu'est-ce que tu as en commun avec cette fille à la con ?
01:03:16Elle est...
01:03:19La personne la plus gentille, la plus bosseuse que j'ai jamais rencontrée.
01:03:24Le fait que tu la rabaisse montre juste ton ignorance.
01:03:27J'en ai fini avec toi.
01:03:34Nathalia, la voleuse.
01:03:36Je vais te faire payer.
01:03:44Nathalia ?
01:03:46Nathalia ?
01:03:49Nathalia !
01:03:49Juana, qu'est-ce que tu fais ici ?
01:03:53Tu es enceinte ?
01:03:58Tu es enceinte ?
01:04:00Écoute, tu ne peux pas garder ce bébé.
01:04:02Je vais t'emmener à la clinique.
01:04:03Non, Juana, attends !
01:04:05On va s'en débarrasser.
01:04:06Non !
01:04:08Je garde ce bébé.
01:04:10Pourquoi ?
01:04:11Parce que j'ai grandi avec mon grand-père toute seule.
01:04:15C'est ma chance d'avoir une famille.
01:04:18Je ne peux pas abandonner ce bébé.
01:04:23Mais tu n'es même pas mariée.
01:04:25Tu sais combien c'est dur d'être mère célibataire immigrée ?
01:04:30J'ai un travail.
01:04:31Je peux m'occuper de mon enfant.
01:04:34Cet enfant sera un bâtard sans père.
01:04:36Comment peux-tu dire une chose aussi horrible, Juana ?
01:04:44Merde !
01:04:45Qu'est-ce que je vais faire maintenant ?
01:04:47Bienvenue.
01:04:48Voici la clé et vos bagages ont été envoyés dans la chambre.
01:04:51Merci.
01:04:57Voilà.
01:04:58Merci.
01:04:58C'est rien.
01:05:02Vous aimez les enfants, n'est-ce pas ?
01:05:06Vous aimez les enfants, n'est-ce pas ?
01:05:10J'ai toujours voulu des enfants, mais le travail a toujours été trop prenant.
01:05:14Je n'aime jamais eu l'occasion...
01:05:17Alex.
01:05:20Je suis enceinte.
01:05:23Quoi ?
01:05:24Monsieur ?
01:05:24Qui est le père ?
01:05:25Attends.
01:05:26Monsieur.
01:05:27Quoi ?
01:05:27Votre copine est enceinte.
01:05:30Elle m'a demandé de vous le dire.
01:05:32Vous allez être père.
01:05:36Attends.
01:05:38Qui est le père ?
01:05:38Félicitations, monsieur Cole.
01:05:40Vous devriez être avec...
01:05:41Votre copine.
01:05:42Non, attends, clarifions ça.
01:05:44C'est moi, le père.
01:05:46Lâche-la.
01:05:47Monsieur Cole, Nathalia et moi, on est ensemble depuis un moment.
01:05:52On va se marier.
01:05:55C'est vrai, ça ?
01:06:00Pourquoi tes mains sont si froides ?
01:06:02On va te sortir d'ici.
01:06:05T'es toujours en train de bosser.
01:06:06Qui t'a dit que tu pouvais partir ?
01:06:12Je démissionne.
01:06:15Tu es sûre de ça ?
01:06:17Tu veux vraiment perdre ton job pour un mec ?
01:06:22J'y réfléchis.
01:06:24Je vais m'assurer que tout soit bien transmis.
01:06:34Chérie !
01:06:35Tu vas être papa.
01:06:51Tu veux vraiment quitter Ellie ?
01:06:53Je...
01:06:54Papy me manque et...
01:06:56J'ai besoin de temps pour guérir.
01:07:01Tu sais que je t'aime.
01:07:03J'étais toujours tant aimé.
01:07:05Peu importe qui est le père.
01:07:06Mais s'il te plaît, reste ici avec moi.
01:07:08Je m'occuperai de toi et du bébé.
01:07:09Je te promets.
01:07:10Non, Marco.
01:07:13Tu mérites mieux que moi.
01:07:16Alexander Cole est le père.
01:07:19N'est-ce pas ?
01:07:25Ce salaud t'a forcé d'une manière.
01:07:26Je vais lui régler son courant doux.
01:07:28Non, non, non !
01:07:29Alex n'est pas comme ça.
01:07:32On était tous les deux ivres.
01:07:41Alors, tu vas faire quoi maintenant ?
01:07:43Le bébé est à moi.
01:07:46Je vais l'élever toute seule.
01:07:48Prends soin de toi, Natalia.
01:07:50Et souviens-toi.
01:07:51Je suis à un appel de distance.
01:08:09Maman, qu'est-ce que tu fais ici ?
01:08:11Eh bien, ça va pas chez toi en ce moment.
01:08:14Tu t'enfermes dans ton travail.
01:08:17Je suis inquiète pour toi.
01:08:20Tu veux quelque chose ?
01:08:21Je te prépare ce que tu veux.
01:08:23Je suis vraiment débordé, maman.
01:08:27Je dois y aller.
01:08:31Il va être père.
01:08:33Pourquoi il est aussi déprimé ?
01:08:35Tu es la nouvelle cuisinière ?
01:08:37J'ai faim, en fait.
01:08:39Tu peux me préparer quelque chose ?
01:08:43Pourquoi tu ne bouges pas ?
01:08:44T'es sourde ?
01:08:46Tu parles comme ça aux gens ?
01:08:49Tu sais qui je suis ?
01:08:54Qui s'en fiche ?
01:08:55Alex te paye pour me servir.
01:08:57Alors ?
01:08:58Fais ton boulot ou dégage.
01:09:00Mademoiselle Martin ?
01:09:01Voici Madame Cole, la mère d'Alexandre.
01:09:07Tu dois être Kate !
01:09:09Oh, Alex parle tellement de toi.
01:09:12Oh, tu as l'air tellement jeune.
01:09:14Comment tu es la mère d'Alex ?
01:09:16C'est Madame Cole.
01:09:19Je n'arrive pas à croire que mon fils soit avec quelqu'un comme toi.
01:09:29Super, j'ai encore vexé ma belle-mère.
01:09:33Je dois faire avancer cette grossesse et vite.
01:09:39Natalia, tu es de retour.
01:09:41Oh, ma chérie.
01:09:42Grand-père.
01:09:43Pourquoi tu ne m'as pas appelée ?
01:09:44Tu m'as tellement manqué.
01:10:21Chanel, qu'est-ce que tu fais ?
01:10:22Tu es enceinte, il faut faire attention.
01:10:26Comment je vais tomber enceinte si tu ne me touches même pas ?
01:10:49Alex boit rarement.
01:10:52C'est à qui, ça ?
01:10:53Ça doit être à Chanel.
01:10:55Elle était contrariée hier.
01:10:57Elle est enceinte.
01:11:00Comment peut-elle être aussi folle ?
01:11:02Elle ne se soucie pas du bébé ?
01:11:05C'est vraiment bizarre.
01:11:06Enfin, elle ne mange jamais le soir.
01:11:09Elle est toujours au régime.
01:11:11Et tout le monde sait que les femmes enceintes ont des envies bizarres.
01:11:17Merci.
01:11:19Marco, qu'est-ce que tu fais ici ?
01:11:21Tu ne devrais pas être avec Natalia ?
01:11:23Elle est retournée au Mexique.
01:11:27Elle est enceinte de ton enfant et tu l'as laissée repartir seule ?
01:11:30Quel genre d'homme es-tu ?
01:11:35Ce n'est pas mon enfant Alex.
01:11:38Alors c'est qui le père ?
01:11:41Tu sais, tu ferais bien de te demander ce que tu as fait avant de commencer à mordre comme un
01:11:48chien.
01:11:49Ce que j'ai fait ?
01:11:57Amuse-toi à découvrir.
01:12:01Espèce de con.
01:12:03Natalia et moi, on n'a rien fait.
01:12:06De quoi il parle ?
01:12:14Maman ?
01:12:14Alex, ta copine a un truc qui cloche.
01:12:17Elle est vraiment enceinte.
01:12:18Qu'est-ce qui se passe ?
01:12:19Elle a bu tout ce temps.
01:12:22On va éclaircir ça.
01:12:30Alex, chérie, tu aimes cette couleur ?
01:12:33Tu as bu ?
01:12:35Non, c'est du kombucha.
01:12:36Ça suffit.
01:12:38Arrête ton cinéma.
01:12:39Je sais que tu n'es pas enceinte.
01:12:41Qui t'a raconté ça ?
01:12:42Tu as vu les tests.
01:12:43J'ai vérifié avec l'hôpital.
01:12:45Ton premier test était faux.
01:12:49Voilà tes vrais résultats.
01:12:55Alex, je suis désolée.
01:12:57Je n'aurais pas dû te mentir.
01:12:58Je...
01:12:59Je t'aime tellement.
01:13:00Ce n'est pas de l'amour, Chanel.
01:13:03Ou devrais-je dire Juan Martin ?
01:13:06C'est de la manipulation.
01:13:07Je ne veux plus te revoir.
01:13:13Je ne veux plus te revoir.
01:13:15Mais Alex, je t'aime.
01:13:16Un million en dédommagement.
01:13:18Mais jamais tu ne seras ma femme.
01:13:21Alex, laisse-moi t'expliquer.
01:13:23Tu as deux jours pour partir.
01:13:25Jens t'occupera du reste.
01:13:27Adieu.
01:13:31Alex !
01:13:48Si je ne peux pas, personne ne l'aura.
01:13:51C'est la faute de Natalia.
01:13:53Oh !
01:14:00Luis, tu habites bien près de chez Natalia Vergas, non ?
01:14:04Je te file dix mille.
01:14:07Occupe-toi de cette fille pour moi.
01:14:26Alex !
01:14:27Elena, qu'est-ce qu'il y a ?
01:14:28Tu dois sauver Natalia.
01:14:31Tu dois sauver Natalia.
01:14:31J'ai entendu Juana au téléphone.
01:14:32Elle va lui faire du mal.
01:14:34Quoi ?
01:14:41Papi, il y a un truc que je ne t'ai pas encore dit.
01:14:46Quoi donc ?
01:14:48Je suis enceinte.
01:14:49Oh !
01:14:50Pourquoi ces larmes ?
01:14:51C'est une super nouvelle.
01:14:53Un enfant, c'est une bénédiction.
01:14:57Mais je ne peux pas lui donner un père et ça fait de moi une mauvaise mère.
01:15:01Non, non, non, non, non, non, non, non, non, pas du tout.
01:15:04Tu seras une maman géniale.
01:15:09Ton père serait tellement fier de toi.
01:15:14Je suis content que tu sois revenu.
01:15:17Et quand l'enfant sera là, je vais t'aider à l'élever.
01:15:23Je t'aime tellement, papi.
01:15:24Je t'aime aussi, ma chérie.
01:15:28Oh !
01:15:40Luis ?
01:15:41Qu'est-ce que tu fais là ?
01:15:43Je file un coup de main à Carlos.
01:15:46Et je me demandais, est-ce que tu veux dîner avec moi ce soir ?
01:15:50Je suis vraiment fatiguée.
01:15:54Fatiguée ?
01:15:55Elle est ta rendue princesse.
01:15:58Hein ?
01:16:00Faut dire la vie en ville.
01:16:03Te va bien.
01:16:06T'es encore plus canon qu'avant.
01:16:10Oh !
01:16:10Si tu me touches, je hurle.
01:16:16Ah, tu vas crier !
01:16:18Crier !
01:16:19Vas-y, crie, hein !
01:16:21Si ce vieux fou revient, je m'occuperai de lui aussi.
01:16:33S'il te plaît, je suis enceinte !
01:16:36Oh, t'es enceinte ?
01:16:41Ne me fais pas de mal.
01:16:42Je fais pas de mal à mon bébé, s'il te plaît !
01:16:44Natalia !
01:16:45Merde, éloigne-toi d'elle !
01:16:46Putain, t'es qui, toi ?
01:16:53Tu joues les héros, hein ?
01:16:56Eh bien, tu vas crever avec elle !
01:17:00Alex ?
01:17:01Ça va ?
01:17:09Un mort ou deux, ça change rien.
01:17:12Personne sortira vivant aujourd'hui.
01:17:17T'avises pas de la toucher.
01:17:24Alex, fais pas ça, je t'en supplie.
01:17:26S'il te plaît, réveille-toi, s'il te plaît.
01:17:37Docteur, comment il va ?
01:17:38Madame, calmez-vous.
01:17:41Il n'a jamais connu le bébé.
01:17:44Monsieur Cole a une commotion légère et quelques blessures.
01:17:49D'accord.
01:17:50Merci.
01:17:57Le docteur a dit que tu as une commotion légère et quelques blessures.
01:18:03Merci de m'avoir sauvée.
01:18:06Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
01:18:07Je suis sûre que ta fiancée t'attend.
01:18:09Attends.
01:18:10Il n'y a pas de fiancée.
01:18:13Je serai le père de ton enfant.
01:18:20C'est la commotion qui parle.
01:18:22Elle n'a jamais été enceinte.
01:18:24Et alors ?
01:18:24Parce qu'elle n'était pas enceinte, tu vas la quitter ?
01:18:27Non, pas du tout.
01:18:29Elle n'a jamais été celle-là.
01:18:33C'était juste une histoire d'un soir.
01:18:35J'étais saoul.
01:18:36Il s'est passé des choses.
01:18:37Elle m'a demandé d'assumer.
01:18:39Alors je l'ai fait emménager chez moi.
01:18:40Je te le jure.
01:18:41Je ne l'ai jamais touchée après ça.
01:18:46Marco m'a dit qu'il n'est pas le père.
01:18:52Natalia, je suis prêt à changer les couches ou à jouer à la balle ou aux poupées.
01:18:59Je traiterai ton enfant comme le mien si tu me laisses.
01:19:03Eh bien, en fait, le père...
01:19:06Peu importe.
01:19:10Le père, c'est toi.
01:19:15Quoi ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:19:16Le 3 juin.
01:19:18Azure Elite.
01:19:21Chambre 2361.
01:19:24Tu étais la fille ?
01:19:29Mais mon ex m'a dit que c'était elle.
01:19:31Comment ça peut être toi ?
01:19:32Elle s'appelle comment ?
01:19:34Chanel Martin.
01:19:36Son vrai nom, Rwana Martin.
01:19:38Rwana Martin.
01:19:39Tu la connais ?
01:19:42Elle vient de mon village.
01:19:44À mon arrivée à LA, elle m'a emmenée à...
01:19:46L'Azure Elite pour un boulot.
01:19:51Je n'ai parlé de cette nuit qu'à elle.
01:19:54Donc, elle a fait semblant de toi pour se rapprocher de moi ?
01:19:59Mais ça veut dire...
01:20:01C'est dingue ! Donc je suis le père.
01:20:04Sérieusement, Alex.
01:20:06Tu es proprio d'un grand hôtel et tu es aussi naïf ?
01:20:09Tu te souvenais de tout.
01:20:10Pourquoi tu ne m'as rien dit ?
01:20:11Parce que tu avais une copine.
01:20:15Pour moi, tu n'étais qu'un dragueur.
01:20:17Comment j'aurais pu savoir que tu étais le mec riche de Rwana ?
01:20:20Elle est venue me voir après.
01:20:22Elle m'a dit que c'était sa première fois.
01:20:25Pourquoi ?
01:20:25Elle y avait même un témoin.
01:20:36James.
01:20:38Trouve Rico.
01:20:39On doit savoir ce qui s'est passé cette nuit.
01:20:42Assure-toi qu'il balance tout.
01:20:48Rico a tout balancé.
01:20:50Rwana l'a payé pour mentir.
01:20:52Elle a aussi drogué ton verre.
01:20:55Quoi ?
01:20:56Et Louise.
01:20:58Tout était calculé.
01:20:59Comment elle a pu faire ça ?
01:21:02Elle a changé.
01:21:03On a grandi ensemble.
01:21:04Elle n'était pas comme ça.
01:21:06Les gens ne changent pas.
01:21:07Los Angeles révèle ce qu'on est vraiment.
01:21:17T'inquiète pas.
01:21:19Je ne vais pas les laisser s'en sortir.
01:21:21Non, Alex.
01:21:25C'est moi qui vais régler ça.
01:21:27J'aime mes amis, mais je refuse d'être traité comme ça.
01:21:32Elle m'a utilisée.
01:21:34Elle va le regretter.
01:21:37Elle veut devenir Madame Cole.
01:21:41Très bien.
01:21:42Je vais exaucer son vœu.
01:21:54Monsieur Cole veut vous parler.
01:21:59Alex ?
01:22:00Où étais-tu ? Tu m'as manqué.
01:22:04Quoi ? Un mariage ?
01:22:07Oui.
01:22:07Je veux organiser un mariage de rêve.
01:22:10Au Lux Palace avec la femme que j'aime.
01:22:14Tu t'es enfin décidé.
01:22:16Tu m'épouses.
01:22:19Assure-toi d'être à l'heure.
01:22:22J'ai invité tout le monde.
01:22:25Ils vont me voir entrer dans la haute société.
01:22:29Après aujourd'hui, ils seront tous jaloux.
01:22:40Je savais que ce serait toi qui finirais avec Monsieur Cole.
01:22:44S'il te plaît, oublie pas ton vieux pote quand tu seras à la tête ici.
01:22:48Je n'oublie jamais un ami.
01:23:01C'est quoi ce bordel ?
01:23:03Ce n'est pas ce que j'ai demandé.
01:23:06On a suivi toutes les instructions de la mariée.
01:23:09La mariée ?
01:23:10Vous êtes aveugle ou juste débile ?
01:23:14C'est pas du tout ce que je voulais.
01:23:22Quand j'épouserai Alexander, je prendrai le contrôle ici.
01:23:27Et en tant que nouvelle, Madame Cole, ma première décision sera de te virer.
01:23:32La mariée est arrivée !
01:23:33C'est quoi ce bordel ?
01:23:42J'ai fait les décorations.
01:23:45Si tu as un problème, viens me voir.
01:23:50Que fais-tu à mon mariage ?
01:23:52Tu n'étais pas invitée.
01:23:54Ton mariage ?
01:23:56Tu en es sûre ?
01:23:58Tu as perdu la tête ?
01:24:02On va clarifier les choses.
01:24:03L'homme que tu veux, à tout prix.
01:24:06Alexander Cole.
01:24:08Il m'épouse.
01:24:09Aujourd'hui, tu ferais mieux de dégager d'ici.
01:24:12S'il savait qui tu es vraiment, est-ce qu'il irait jusqu'au bout ?
01:24:16Tu penses qu'il t'épousera ?
01:24:18Une idiote qui se marie en couchant à droite à gauche ?
01:24:23S'il te plaît.
01:24:24C'est mon jour spécial et je ne vais pas te laisser le gâcher.
01:24:29Alors casse-toi avant de te faire mal.
01:24:31Je pense que tu te trompes.
01:24:35C'est moi, la vraie mariée.
01:24:38Tu es déterminée à tout gâcher pour moi, n'est-ce pas ?
01:24:46Tout le monde sait qu'on ne met pas de blanc à un mariage.
01:24:50Tu as été élevée par qui ?
01:24:52Pauvre idiote !
01:25:01Chérie, tu es enfin là !
01:25:04Cette folle essaie de ruiner notre mariage !
01:25:07Je ne laisserai personne intimider ma femme.
01:25:10De quoi tu parles ? Que fais-tu ?
01:25:13C'est notre mariage.
01:25:15Je ne me souviens pas t'avoir proposé.
01:25:17Je t'ai juste invité au mariage.
01:25:20Tu vas épouser cette traînée ?
01:25:23Fais attention à ce que tu dis.
01:25:27Et oui, je vais épouser Natalia Vargas.
01:25:32Ça a toujours été Natalia.
01:25:38Comment oses-tu me faire ça ?
01:25:41Tu m'as humiliée !
01:25:42Et alors, tu te souviens de ta trahison ?
01:25:45Tu as drogué mon verre et essayé de me vendre à Rico.
01:25:48Tu as prétendu être moi et tu t'es imposée chez Alex.
01:25:52Tu as failli me faire avorter.
01:25:55Je...
01:25:56Je ne sais pas de quoi tu parles.
01:25:59Rico a tout avoué.
01:26:01J'ai fait ça pour ton bien.
01:26:04Oh, vraiment ?
01:26:06Incroyable !
01:26:07Bien sûr !
01:26:08Qu'est-ce qu'il y a de mal à être la maîtresse de Rico ?
01:26:11Il gagne beaucoup d'argent.
01:26:12Avec lui, tu n'aurais pas à travailler pour un salaire minimum.
01:26:15Ne justifie pas tes mauvaises actions.
01:26:19Tu as volé ma vie et mon amour.
01:26:24Alexander, comment tu peux être avec elle ?
01:26:27Une moins que rien, une sale immigrée !
01:26:29Elle ne me compare pas du tout.
01:26:32Au moins, je ne suis pas une meurtrière.
01:26:35De quoi tu parles ?
01:26:37Fais-le entrer.
01:26:45Tu m'as dit de l'éliminer, Juana.
01:26:48Tu ne peux pas m'abandonner.
01:26:50Tu finiras ta vie en prison, Juana.
01:26:56J'avais tort, d'accord ?
01:26:58J'ai fait une erreur.
01:27:01Je...
01:27:02Natalia, aide-moi.
01:27:04Je ne peux pas aller en prison.
01:27:07J'ai tout planifié.
01:27:10Pour te poser une question devant tout le monde.
01:27:14Pourquoi ?
01:27:16Pourquoi tu m'as fait ça ?
01:27:18Je ne voulais pas, d'accord ?
01:27:22Je veux juste une bonne vie.
01:27:24Et je n'ai personne pour m'aider.
01:27:27Je dois prendre ce que je peux.
01:27:30Que suis-je chance à faire d'autre ?
01:27:32Alors tu m'as blessée ?
01:27:34Tu es allée aussi bas que possible juste pour obtenir ce que tu veux.
01:27:39Qu'est-ce qu'il y a d'essi mal à ça ?
01:27:41Je suis sortie de ce trou avant toi.
01:27:44J'ai vu le monde.
01:27:46Je suis plus intelligente.
01:27:48Meilleure que toi.
01:27:49À tous les points de vue.
01:27:52Pourquoi je ne mériterais pas ?
01:27:56Si tu as fait tout ça pour me blesser et pour vivre dans un manoir et conduire des voitures de
01:28:02luxe...
01:28:04Tu es la personne la plus triste que j'ai jamais rencontrée.
01:28:08Tais-toi.
01:28:10Je vais te tuer !
01:28:14Maintenez-la au sol.
01:28:19Appelez la police.
01:28:21Ne me touchez pas !
01:28:22Enlevez vos mains de moi, je suis la vraie Madame Cole !
01:28:25Je le suis !
01:28:30Ça va ?
01:28:32Natalia !
01:28:33Ou devrais-je dire Madame Cole ?
01:28:36Dès notre rencontre, j'ai su que tu ferais de grandes choses.
01:28:39Tout ce mariage était faux.
01:28:42Tu vas un peu vite en besogne.
01:28:45En fait, ce n'est pas le cas.
01:28:50Quoi ?
01:28:53Oh mon Dieu !
01:28:57Natalia Vargas, veux-tu m'épouser ?
01:29:01Oui !
01:29:11Félicitations à vous deux !
01:29:13Vous formez un si beau couple.
01:29:16Monsieur Dunn, en tant que Madame Cole, je suis en charge du Luxe Palace.
01:29:23Et il y a quelque chose qui est en retard depuis longtemps.
01:29:28Tu es viré.
01:29:45Oh !
01:29:47Félicitations !
01:29:49Félicitations !
01:29:50Vive les mariés !
01:29:51Vive les mariés !
01:29:52Vive les mariés !
01:29:52Vive les mariés !
01:29:52Vive les mariés !
01:29:53Vive les mariés !
01:29:53Vive les mariés !
01:29:53Vive les mariés !
01:29:53Vive les mariés !
01:29:54You
Comments