Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E17.540p.x265.AAC [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:04I can give you access
00:14Are you the good or are you cringe?
00:16Instinct broke!
00:17You're the good, Mr. Ester.
00:18He's going to take care of his brother.
00:20You're the good, Mr. Ester.
00:22We'll come back to him.
00:23We'll come back to Esther.
00:24We'll come back to Esther.
00:25We'll come back to him.
00:26You're the only one.
00:37Esther is angry, right?
00:37Did you see her?
00:39She's still in hospital.
00:41You know what?
00:42She's going to go to the bank
00:45to depositions all of our families.
00:49It was civilised.
00:50She does.
00:52The money is I cannot predict.
00:54nibble, not yet.
00:55Perhaps she'll be screamed
00:57because she's wealthy with theReporter Ƅt's nombre.
01:01They'll abandon the church.
01:04Yes.
01:05Esther is still very Satish.
01:09Probably, God Bancombeard cetteareans putihin
01:11It's really nice.
01:18Hey.
01:21Ay.
01:21Ay naku.
01:23Nakakapagod din kasi ko.
01:25Pero...
01:26Mas matutuwa si father.
01:28Pag mas malaki yung koleksyon ng mga mga.
01:31Oh, nagkamali lang kayo.
01:33Hindi ko si kuya gumawa ng kay Luisa.
01:35Magagawin na bubuis namin niyo sa mga polis.
01:37Sige na ho.
01:41In this na tinatawag mo akong sinungaling,
01:43ang mabuti pa eh.
01:46Ipagdasal mo ang kuya mo.
01:48Basisod?
01:49Pinitin mo siyang magsisi sa mga kasalanan
01:51na nagawa niya.
01:53At kahit ikaw.
01:54Kailangan mong magsisi dahil kinunsinti mo
01:56kasalanan ng kuya mo.
01:58Kasalan ko, di ba?
02:03Sigurado ako.
02:04Ang gabi noon, itindihan po na mga polis
02:07kung nagkamali lang kayo.
02:08Ako naku naku hindi.
02:09Hindi, hindi pwedeng tao simpahan kami.
02:11Hindi kami naniniwala sa ano.
02:13Sa mga mga dyan.
02:14Ay.
02:16Ang tingkatan.
02:27Ako naku.
02:32Ipagosu naku.
02:33Ako mi sa mga doba.
02:34Ako naku naku.
02:37Ako naku.
02:40Ako naku.
02:44Ako naku.
07:34You heard me.
07:37What do you want?
07:39How many times do I have to apologize?
07:41I don't mean to apologize.
07:43Listen, I want a divorce!
07:45Well, I don't!
07:46Stop treating me like I'm your enemy.
07:48I thought we were going to fix this.
07:50I'll go to therapy with you.
07:51A couple of scouts, like, do that too.
07:52Just please, please, please don't do this.
07:56I'm leaving, Scott.
07:59Alice, please.
08:09You're not taking Seth with you.
08:12And if you insist on doing this, I'll sue you for full custody.
08:36I'll sue you for full custody.
08:44Miss Scott?
08:46How do you think she's going to say that she doesn't want to happen?
08:56Believe me, Uncle.
08:59He's a monster.
09:05I'll sue you for full custody.
09:16I'll sue you for full custody.
09:29At pilip na kinuha si Seth.
09:37Nagtago kami sa banyo nun.
09:39Please, please.
09:40Pasok kayo sa loob.
09:45Maybe pumasok siya kung time na yun.
09:48Pero hindi niyo siya narinig muna sa labas ng banyo, hindi ba?
09:52Hindi niya nga kayo pinilit na pasukin dun.
10:03Tart?
10:05Tart?
10:14I think there's a way to go.
10:16Mom, wait.
10:17It's just the way to go.
10:18When are you moving?
10:19Wait.
10:19Mom, wait.
10:20I don't know.
10:20You need to go back.
10:21Loxin, let's check the CCTV at Alice's house?
10:24Wait.
10:25Take a moment.
10:26There's another CCTV photo there, checked it again.
10:28No, you're starting.
10:31You're starting.
10:32I'm leaving, I'll be trying to figure it out.
10:34That's why you get into trouble.
10:35Beth, it's like in your mind.
10:37You were so angry here before.
10:39There's still a hospital for us.
10:41That's why I hope you'll be able to tell you.
10:43Well, my friend is paranoid, okay?
10:45That's why I hope you'll be able to do it.
10:47What?
10:48This is really cool.
10:50Yes, ma'am!
10:51Okay, ma'am.
10:51I'll tell you again, ma'am.
10:53Okay?
10:54I'll just wait for you.
10:55We'll call Ms. Miller when we check it out.
11:33Babe?
11:35How are you feeling?
11:39Leave me alone.
11:50Babe?
11:51It's okay.
11:53I'm not gonna touch you.
11:55I didn't know that you were injured earlier.
11:58I'm so sorry.
12:02Mrs. Montenegro.
12:06Lumabas na po ang results na ginawang test sa inyo.
12:10And you have a bruised liver.
12:16Mabuti na lang at grade 1 injury po ito.
12:19It could have even been worse.
12:22So now you have to rest well.
12:25Magpahinga po kayong mabuti
12:26para makabalik po ang inyong lakas
12:30at ang inyong katawan ay makabawi.
12:32Please avoid alcohol and non-prescription medications.
12:51Next time po ha, mag-iingat kayo.
12:54And you also said na nadulas kayo at tumama po kayo sa edge ng table.
13:00No?
13:00No?
13:15No?
13:19No?
13:33Mrs. Montenegro?
13:36Eh?
13:42That's not true, Doc.
14:08That's not true, Doc.
14:28That's not true, Doc.
14:54That's not true, Doc.
14:54What my wife means, Doc...
14:55It's an understatement.
15:01I've walked a lot of runways,
15:13but it's true, Doc.
15:17I really know.
15:33You have to be extra careful, okay?
15:36Kasi kung mas malakas ang tama sa liver mo,
15:41it could have been severe or even fatal injury.
15:44Sayang naman yung malaking billboard mo sa EDSA
15:48kung may mangyayari sa'yo.
15:52Nando na?
16:03My wife will be more careful next time, Doc.
16:05Look...
16:07Marami siyang gustong inatan
16:09at protektahan
16:12sa lahat yung meron siya ngayon.
16:31I don't know.
16:34I don't know.
16:35I don't know.
16:35I don't know.
16:35I have to check CCTV.
16:42Kailan daw nila magagawa?
16:44Sisingulan na daw nila.
16:46Pero diba?
16:47Akses lang naman yung shinair mo sa kanila.
16:49Can we check the footage?
16:58Let's go, Mary.
17:04I'm going to call the police!
17:19Sorry, are you stressed?
17:21I know that you don't want to watch who you are.
17:26But right now, we can identify quickly.
17:30You're safe, even with Chloe.
17:34You're right.
17:37Where are you?
17:40We're here at Parkland Hotel for check-in.
17:44We'll stay here until the house is not good.
17:47We're here at Parkland Hotel.
17:48Okay, let's go.
17:49We're here at Parkland Hotel.
17:50We're here at Parkland Hotel.
18:01You're right.
18:03You're right.
18:09I'm sorry.
18:11Do you think you're a bad person?
18:15How do you think he's saying that he doesn't want anything to happen?
18:28Edouard?
18:29Oh, wait.
18:36Edouard?
18:40Edouard?
18:41Edouard?
18:43Edouard?
18:45Edouard?
18:46Edouard?
18:46May ikong mga isa?
18:48Edouard?
18:50Andito lang ako.
18:51Umalis lang ako sa bilid.
18:53Kasama mo namang si Althea kanina, hindi ba?
18:55Ah!
18:58Arto?
19:00Tingnan mo?
19:01May kasama ako.
19:03Naalala mo pa siya?
19:06Si Alice.
19:08Pamangkin natin.
19:13Hi, po.
19:15Hi, po.
19:16Hindi, Christina.
19:17Alice, po.
19:19How have you been?
19:20Sorry, ngayon lang ako nakadalaw, ha?
19:24I missed you.
19:26Sino ka?
19:29Hindi kasi Alice.
19:32Yung pamangkin ko, 16 years old lang siya.
19:42Hi, hai.
19:44Hi.
19:45Kena mo namah tolok, ha?
19:47Tolukkan ni, ha?
19:49I missed you.
19:51Hmm.
19:51I missed you.
19:53I missed you.
19:55I missed you.
20:06Hmm.
20:07Kailangan mo makasiguro kay Scott.
20:09Alis.
20:11Masakit magmahal.
20:12Pero kahit ka nga napakasaya,
20:15may sakit pa rin itong kaakibat.
20:18Pero sapat na yun para hindi ka sumuho.
20:24Gusto ko lang na...
20:27Sigurado ka bago magkita ko ng isang magandang bagay sa isang Facebook.
21:01Sorry about that.
21:02It's not the only thing you tell me, Lucas.
21:08I'm not even at all.
21:20Oh, my God.
21:50What are you doing?
21:52Edong, he was at my house last night.
21:54No, Edong. That's what it is, isn't it?
21:56I'm sure we're going to see it.
22:00Edong Sanciago is out of the way out of the way out of the way out of the way out
22:01of the way out of the way out.
Comments

Recommended