00:08This is a serious matter.
00:10I'm going to call my parents.
00:13Kyle and Mr. and Mrs. Sebastian
00:16that they're not going to suspend
00:17and they want the girls to apologize to Kyle.
00:20I'm sorry for myself.
00:21But I don't need to do Melbeth and Erica.
00:24Sorry.
00:25Let's see if Kyle has no idea.
00:27I'm sorry.
00:28Ray!
00:29I'm going to kill you!
00:34You know what I'm talking about.
00:37Be careful.
00:38I'm going to stay with you.
00:57Oh!
01:03Oh!
01:09Oh!
01:37Oh, my God.
01:40Oh, my God.
02:20Oh, my God.
02:39Oh, my God.
03:09She's here.
03:10She's on vacation.
03:12Her friends.
03:14She was the teammates in basketball.
03:17I'm the one.
03:18I'm the one here.
03:20I can't wait.
03:22I'm the one.
03:30in my recent press con
03:32i was finally able to speak my truth
03:36mahirap
03:36and it really took a lot for me to
03:39come out at sabihin ng totoo
03:42pero kinaya ko
03:43kinaya ko dahil kailangan
03:46alam ko na hindi pa dito nagtatapos ang laban ko
03:49at hindi pa ito ang pinakamahirap na part
03:52because i'm still gonna have to reclaim and
03:55rebuild my life
03:56and sa mga nakita nyong videos na
03:59pagbalik ko dun sa bahay
04:01that's only step one
04:04hindi naman to
04:05tungkol lang sa
04:07pagbawi ko ng mga gamit ko eh
04:09this is about me
04:12opening up
04:13and showing everyone the truth
04:17alam ko na
04:19konti lang ang kakampi ko dito
04:21pero kahit konti lang kayo
04:24gusto ko malaman nyo ang totoo
04:26no more secrets
04:29i'm only on day one
04:30pero parang ang gaan-gaanan
04:32ang pakiramdam ko
04:34ang gaan pala
04:36pag wala kang tinatago
04:38alam ko
04:39yung iba dito sasabihin na
04:42sira na ang buhay at career ko
04:44but i refuse to believe that
04:47i refuse to believe
04:49na mas kakampihan ng mga tao
04:51ang isang abuser
04:53and that's why i'm speaking out
04:56i'm speaking out not just for me
04:58pero para na rin sa lahat ng babaeng inabuso
05:02at patuloy na inaabuso
05:05dahil kung ako nga na may boses
05:10nahihirapan pa kayong paniwalaan
05:12ano naman sila
05:17so to all my followers
05:19who still believe in me
05:22thank you
05:24from the bottom of my heart
05:27kayo and the people i love
05:28are the ones who give me strength
05:30to move forward and fight
05:33and because of this new chapter in my life
05:38i've decided to rebrand my channel
05:49di ba ang billing ko sa inyo
05:52wag niyong papasukin si Mel
05:55simple
05:58tonta
05:59takaka ba
06:00ang simple simple lang na instructions
06:02hindi mo masunod
06:02what the fuck
06:04gusto mo bang mawala ng
06:05sir
06:07aalis na po akong sa trabaho
06:08what
06:09ang sabi ko
06:10wag niyo na ho akong bantaan
06:12ako tang pumis mo ang aalis na trabaho
06:14hindi ko na rin naman po
06:15kaya magtrabaho pa sa nang aabusan ng asawa
06:18what the fuck did you say
06:19you fucking slave
06:20huh
06:24you fucking bitch
06:25fuck
06:27what the fuck do you think you are
06:28huh
06:29you're nobody
06:30wala kang kwentang tao
06:32takitin ako
06:32I told you
06:34I told you
06:40I told you
07:00I told you
07:00that I would say
07:03I texted you. I told you that Alice is okay.
07:10Do you know how long you are?
07:14It's hard to solve the 14-year-old murder case.
07:23There's a new suspect.
07:26Kelsey Baskett.
07:37Are you going to be an investigator or are you going to let me talk about it?
07:45Can we talk about it?
07:49I'm angry because I told Alice all of that.
07:52I'm not angry with you. I'm angry with Alice.
07:56Isn't that the truth when people are angry?
08:05Go on.
08:08I'm angry with you.
08:10I'm angry with you and that's why I was so angry.
08:13I am angry with you.
08:16That's what I'm doing.
08:16I'll know my best, and my question.
08:20Will you be able to live with me?
08:24Are you able to live with me?
08:27I'm feeling I'm able to live with you.
08:31Maybe I'm able to live with you,
08:32but you still want to see how life you're still there.
08:35If we don't live with you.
08:40Maybe I'm able to live with you.
08:42The things that you're going to do is you're going to die here.
08:55You're going to die.
08:57I'm going to be okay.
09:02But if you're going to be a serial killer,
09:10you're going to die.
09:16Maybe you'll be okay.
09:19Maybe you'll be okay.
09:52Maybe you'll be okay.
09:52You're okay.
09:52You're okay.
09:52It's kind of all thatç°ˇra miles away for me.
10:17You're okay?
10:22Marco's right.
10:24You're too hard on yourself.
10:3014 years, Alice.
10:3214 years,
10:34I've been a lot of times
10:34to give up.
10:37I was trying to
10:37get his place
10:39before...
10:42I thought...
10:45I think I know
10:46from all that I need
10:47to know.
10:50But Kyle...
10:53I never thought
10:55that he was able.
10:58Open your hearts!
11:03Erica, do you realize kung kano tayo kabata nun?
11:09Kung kano kadami yung pinagdaanan natin?
11:13Yung death ng tatay ko, murder ni Louisa, yung pressures natin ng mga polis, just the trauma.
11:21From all of that, God, they were just kids, teenagers.
11:30That was too much.
11:35Isipin mo, Louisa was dying.
11:40Karga-karga natin siya at may gilit siya sa liig niya.
11:44For us to witness something like that, we should have at least gone to therapy.
11:50But no, wala tayong niisang suporta na nakuha.
11:57God, that's probably why we're all so messed up.
12:01Talaga ba?
12:04Parang di naman ah.
12:23Okay lang talaga sa'yo na sa ibang lugar matulog si Marco.
12:27I mean, he can, he can sleep here.
12:31Sanay naman matulog sa kong sanay niyo.
12:34It's part of the job.
12:37You and him...
12:38It's complicated.
12:49Uh, kuya, bangit mo hawak yung serpo ni Steve?
12:53Hindi mo na siya problema to.
12:55Kuya, walang pinalaman si Steve.
12:58Eh, bigan ko si Steve.
12:59Wag mo siya sasakta.
13:01Naririnig mo ba ako?
13:02Kuya!
13:04Paginig ka sakin, kuya.
13:06Kailangan mo nang tulong.
13:08Pukulungan kita.
13:10Mas ikawak nabay ko ilang halang ng tulong.
13:13Ito ang ikawang kailangan kong inigtak.
13:17Steve!
13:17Kulit!
13:25Hindi si Kuya.
13:30Anong si Kuya.
13:36Paano'ng complicated?
13:42Ayoko ng relationships.
13:45What do you mean?
13:47I mean, gusto ko...
13:51Casual lang.
13:54Walang attachment.
13:55Walang expectations.
14:00Walang gulo.
14:04Sa ating magkakaibigan.
14:07I mean, maliban kay Luisa.
14:09Ikaw yung unang nag-boyfriend.
14:12Tse.
14:14At nakita mo naman kung ano yung narating doon, diba?
14:21You know, I've always felt guilty about how he reacted to you and Lucas.
14:29Okay lang yun?
14:30No.
14:31No, no, no.
14:32It's not okay.
14:33I mean, kaibigan mo kami.
14:35We shouldn't have reacted harshly.
14:38We shouldn't have judged you.
14:40And you know, mas lalo ko nagigilty ngayon pag nakikita ko kayong dalawa.
14:45Especially seeing the connection you two still have.
14:53You and Lucas, I mean, I don't know, but the connection's still there.
15:01And I feel guilty all the time.
15:05Cas, alam kong isa ko sa mga dahilan kung bakit nasira kayo.
15:13Yung connection na sinasabi mo, it's just shared trauma.
15:20What if it's not?
15:23What if you're just really drawn to each other?
15:42Andito ko rin pala.
15:54Andito ko rin pala.
15:56Alam mo kung ba't wala akong tuwala sa'yo?
15:59Kasi alam ko,
16:01pag dumating ang oras na kailangan mong pumili sa pagitan ni Erica,
16:05o ng kuya mo,
16:10kuya mo pa rin ang pipilihin mo.
16:31Alam mo, killer yung hinahanap ko eh.
16:35Hindi matchmaker.
16:39Tsaka mas okay na rin yung ganito.
16:42Mas gusto ko yung ganito.
16:45Erica,
16:47huwag mong isara yung sarili mo sa iba.
16:52Dahil ganun ka tinrato ng nanay mo,
16:55dahil ganun yung ginawa namin sa'yo.
16:59Huwag kang matakot na
17:02magtiwala ulit
17:04at yakapin kung anong deserve.
17:08Because
17:10you deserve
17:12so much love, Erica.
17:17Sana alam mo yun.
17:44Mother.
17:46B estavam
18:13What is it?
18:21I was there. I was already there. The door was about to open and I was about to find out
18:27who took me.
18:30But it always stops there, you know? Right when the door's about to open, even with my sessions with Doc
18:38Eastline, it just stops there. It's like I'm afraid of finding out.
18:43Hey, hey. It's okay. Don't push yourself too hard.
18:53If I never get over this fear, I'll never find out the truth.
19:27I'll never find out the truth.
19:35I'll never find out the truth.
19:44I'll never find out the truth.
20:21I'll never find out the truth.
20:21I'll never find out the truth.
20:51I'll never find out the truth.
21:09After 14 years nga lang nilang nalaman na bumanig si Kyle nandito sa Amorau.
21:13Pero wala akong sinabi ah.
21:14Parun akong magtago ng sikreto.
21:16Tagal, tagal, Bemel.
21:17Tapos ay naguguloy niyo pa rin si Kyle.
21:18Pinagpanta niya si Luisa dati.
21:20Gusto mong patunay na insento yung Edong ngayon.
21:22Kaya ngayon na mahalang pagkawang matasisi.
21:24Parker!
21:26Pagkita mo!
21:28Pagsubok na raman ba ito?
21:30Padalaman ng anghel ng mga demonyo para protrektahan ang mga kasalanan.
21:35Lahat ng buhay natin nasa panganib na.
21:36Pati na yung mga mahal natin sa buhay.
21:38Kailangan na natin mapigilan si Edong.
21:43Bonnie!
21:44Hello.
21:46Hindi ako titi niya hanggat sa matapos ko.
21:49Poj nuk in biti niya hanggat sa mati na atin na atin na ato.akawa
21:50mii niya ingaě‚´. Padalaman
21:55na mati si no. Pagkita
Comments