00:01I don't know what to do, Auntie Christina.
00:04But I don't know what to do.
00:05I really like Auntie.
00:07I don't know if I get her.
00:10Oh, my son!
00:11You're gonna die!
00:12You're gonna die!
00:13You're gonna die!
00:14You're gonna die!
00:15You're gonna die!
00:16What's up?
00:18This is a hippie!
00:19I know what your story is, Eddo.
00:20It's my friend to be close.
00:22It will be easy for everyone to help.
00:25I'm dead!
00:25Oh, my God!
00:27My brother, she's here again, Samurama.
00:30You need to tell me.
00:31What's your fault, Authority?
00:33Do you want your operation to kill you, Eddo?
00:56What ?
00:59Oh!
01:00I love you, Eddo.
01:04I love you, Ed!
01:06I love you,Elex!
01:11what's your fault, lady?
01:14How did you keep this islandhhhh?
01:23Why would you keep it?
01:25I don't Kamekameka!
01:25Oh, my God.
01:41Oh, my God.
02:11Sisiguraduhin namin ligtas ka.
02:17Hindi ako tanga.
02:21May dalawa kang kasabot sa Robert at Homicide.
02:24Yung dalawa, nalaya ba?
02:26Pero ikaw mukhang mamamatay ka sa pulungan.
02:30Pwede ka maging witness.
02:32Tetestigo ka laban sa dalawa.
02:34Pag nagawa mo yun, pwede namin i-recommend ang plea bargain para mabawasan ang sintensya mo.
02:42Pero fiscal at judge pa rin ang may financing.
02:47Eh, paano yung kaso ko dito?
02:51Kung malakas at may pakinabang ang testimonya mo,
02:54pwede namin i-present yun as cooperation.
02:57Pwede makatulong yun para bumaba ang sentensya mo.
03:00Hindi mawawala.
03:02Pero bababa.
03:12Sigurado yan?
03:15Walang kasaguradahan ng mabigat na kaso.
03:18Again, fiscal at judge ang magdadesisyon.
03:21Pero kung ako yung abogado mo, may laban ka.
03:26Kumayag ko sa pinagsasabi niya.
03:37Sigurado ka dyan?
03:40Hindi mo pinagtatanggol ang mga taong katulad ni Crisanto Santiago?
03:43Sa ayaw at sa gusto natin, ito na yung realidad dati ngayon.
03:47Kailangan natin siya para mapalabas si Edong.
03:50Ikaw na yung nagsabi, Lucas.
03:52Lahat ng nangyayari ngayon dahil sa kanya.
03:55Dahil pinatay niya yung nanay mo.
03:58Ganon kalaki yung galit ni Edong sa kanya.
04:00Pwede natin gamitin yun.
04:01Kapalit! Ano?
04:03Linency?
04:05Free bargain?
04:07Erika, pinatay niya nanay ko!
04:09Mas maraming mapapatay si Edong kung hindi natin ito gagawin.
04:14Yung kapatid ko nasa ospital nag-aagaw buhay.
04:18Sino'y susunod?
04:20Ha?
04:21Ilan pa ang kailangan masaktan at mamatay?
04:26Alam mong tama ako, Lucas.
04:30Kaya kung gusto mo pang masalba yung natitirang kaluluan ng kapatid mo, kailangan natin gawin to.
04:38Kung may death penalty pa, isang daang beses kong hihilingin yun para sa'yo!
04:45Hinagawa ko lang to para kiguya!
04:50Sino'y susunod na yung kapatid mo.
04:53Baliyo yun!
04:58Nakon may stasyon, Mr. Sansebo!
05:01Walang personal vendeta.
05:04Walang vigilante justice.
05:06Otherwise, tapusin natin natin ito!
05:17Sige, gawin natin ito.
05:20Pero ito pa rin mo yung mga sinasabi mo, ato.
05:32Walang pupuntaan ito kung hindi mo babasa ni kuya ang message ko.
05:37Panayang text at tao ko kay kuya, hindi siya sumasagot.
05:40Papalit yata ng number.
05:42Di nga, Trace.
05:44Alam niyo, wala na tayong magagawa kundi maghintay at umasa na mabasa niya yung message mo.
05:49At sana, matrigger siya enough para magpakita.
06:09Jnlin kakau ìíŽì pet sondern k bonding kawidade.
06:32Jnlin kakau beanbaОзu kustin natin ito!
06:43I can't stop thinking about Althea.
06:50I just talked to her one day and then...
06:52I just talked to her one day and then...
06:54What?
06:56How is she going to survive?
07:01Oh, God. There's so much death.
07:05I...
07:05It's like I'm not afraid.
07:09First, my dad.
07:11Luisa.
07:12Nope. Althea.
07:15After the entrapment of Edong,
07:18it's really good for me.
07:21Even if there are police officers,
07:22it's still a duty.
07:25I hope it's all done.
07:28Will it ever be over?
07:31Even Edong,
07:32if he didn't die with Luisa,
07:35then that means...
07:35the killer is still out there.
07:38The killer is still free.
07:43Erica.
07:47I want to talk to her.
07:53You're going to die for me.
07:58I know a lot of people are going to die.
08:00I know a lot of people are dying.
08:01I'm just like,
08:03I'm going to die for you.
08:13I'm going to die for you.
08:18I'm going to die for you.
08:22But I really want to die for you.
08:27I don't know.
08:28I don't know how to go back to life.
08:34I'll give her a chance.
08:37But sometimes I'll give her a chance.
08:43Because...
08:47At the beginning, she's already dead.
08:57She's already dead.
08:57I know that she's only a victim.
09:00Like all of us.
09:03She's a victim of a corrupt system.
09:09She needs to pay attention to her mother.
09:13But like you...
09:15I don't want to die your brother.
09:19What I want is not only for her,
09:22but not for us all.
09:25To have a chance to start again.
09:30To save everything that's broken,
09:32because of one thing.
10:37Thank you, sir.
10:48Thank you, sir.
10:50Thank you so much for your support.
10:55I'm not much money.
10:56I'm going to be suspicious of him.
11:03When I saw my aunt,
11:06I'm going to be able to see him.
11:10I'm going to be able to see him.
11:16That's right, sir.
11:18We have to listen.
11:21I'm wrong.
11:23I sent him to the police.
11:28But I don't know how to save him.
11:34How?
11:37There was one case in Cavite.
11:41The first hearing was left there.
11:44He left there.
11:46He left there?
11:48He can't be able to leave the Amuraw.
11:51That's right, sir.
11:53This is our chance to save him.
11:56There was a police van that was going to be there yesterday.
12:01We could have to leave it there.
12:04Do you help me?
12:07Yes, sir.
12:09I don't know.
12:12I don't know.
12:16I don't know.
12:17I don't know.
12:17I don't know.
12:20I don't know.
12:21You don't know.
12:25I don't know.
12:32I don't know.
12:35I don't know.
12:39Sir, we're going to have to take care of them.
12:47Okay, Kuya.
12:49Yesterday, at 6pm,
12:53we're going to the van to the police station in Amoram.
12:57We'll see you there.
13:12We'll see you there.
13:39That's why we left the house with no protection.
13:42And Edong, we're going to take care of Althea.
13:47But what I'm saying is that Althea's father told me,
13:52Althea's message to him.
13:53He's going to be in the house, but he's not in the house, he's not in the house.
13:57Wait, wait.
13:59I think he's in the house of Edong.
14:03So, what do you mean?
14:05If Althea's house is in the house,
14:07then Edong is there.
14:09But he's not Uncle Edward,
14:11and there's also police.
14:12It's impossible to leave Althea to Aunt Christina.
14:17Yes, it's true.
14:18It's in the house, right?
14:20It's really off.
14:22It's really an investigative reporter.
14:25I'm asking you,
14:26maybe it's simply a second.
14:28Oh, Edong,
14:29where Althea is in the house.
14:31he's in the house,
14:32then he's in the house.
14:34That's the message to her father's father.
14:36Hey,
14:37that's the message to her father's father's house.
14:39Oh.
14:40Okay, okay, sorry.
14:42I don't know.
14:42I'm so sorry.
14:43I'm so sorry.
14:44I'm so sorry.
14:47I'm so sorry.
14:53I'm so sorry.
14:54I'm so sorry.
14:57It was a good hour.
15:00I'm just going to have a drink.
15:01Maybe I'll have a drink.
15:08Open it.
15:12Vivian, you're correct.
15:15My husband, it's gone.
15:17But I'm not going to have a drink.
15:19You're right, Ryan.
15:21If you're angry with me,
15:23I'm just going to talk to him.
15:25That's what I'm talking about.
15:28You're right.
15:29If you want me to go,
15:31I'll just go.
15:32I deserve everything.
15:35Because at least,
15:36I've told everything to my press.
15:38Everything that I've lost.
15:40Because I want to have a new life.
15:43Even if I judge people,
15:45at least, how much I feel.
15:48I know,
15:49my suggestion to you,
15:50you'll know what happened to me.
15:52Because right now, we know that
15:54we're going to take accountability.
15:57Ah!
15:58Like,
15:59when you're talking about your ex-girlfriend.
16:03Oh,
16:04because I'm not going to be angry.
16:05You're not going to be angry?
16:08Let's go!
16:12What's wrong with that?
16:13I've already talked about it.
16:15I don't know if you're hungry.
16:16By the way,
16:17I won't talk about a watch.
16:19It's not a play.
16:20I don't know if my ex-girlfriend was hungry.
16:23That's right.
16:24We're just not going to be angry.
16:26Then,
16:27we're just going to go.
16:31Then we'll talk about it.
16:32Wait a minute.
16:33It's been an email from our parents.
16:37Yeah, but...
16:38Baka, akala niya pabalik na si Tito Edward.
16:41So, she texted her dad.
16:44Tapos, dumating si Edong?
16:47Posible.
16:48Ikaw, Alice. Ano sa tingin mo?
16:52Honestly...
16:52I don't know.
16:55But you're right. Something feels off.
16:58Kagabi pa ako di mapakali.
17:00Pupuntaan ko nga sino uncle eh.
17:02I've been trying to convince him
17:03na dito na lang sila mag-stay ni Auntie Christina.
17:06Ayoko na silang mag-stay dun.
17:08Kaso, he's being stubborn.
17:10Kahit yung suggestion ko na
17:11doon na lang sila sa pinsan ni Auntie Christina,
17:13ayaw niya.
17:15But he did say na nadidisorient si Auntie
17:17kapag ginaalis siya sa bahay nila.
17:19So, I kinda get it.
17:22Yes.
17:23Pero iba na yung situation ngayon.
17:26Dalawang beses na silang nalusutan.
17:29At may nasaktan.
17:30Siya, si Althea, si Seth.
17:33Eh, hindi pa ba enough proof yun
17:34na hindi na safe dun?
17:42Tingin mo talaga darating dito si Edong?
17:44Ganon kadali?
17:47Hindi ba niya iisipin entrapment to?
17:51Sana yung pagiging irrational at unstable niya.
17:53Lala pagdating sa tatay niya
17:55would make him careless.
17:58Ia-eskortad ka lang ng mga polis.
18:00Pag sakay mo ng van.
18:01Yun na yun.
18:03Yun lang ang kailangan namin sa'yo.
18:05Subuko mo gumawa ng kahit ano.
18:07Hindi kami magdadalawang isip na bariling ka.
18:11Tandaan mo.
18:12May deal tayo.
18:15Pag hindi mo ginawa yung parte mo,
18:17wala na rin akong matutulong sa'yo.
18:18Relax lang kayo.
18:21Di pa sabi niyo,
18:22may chance ang bumaba ang sentensya ko?
18:24Bakit ko naman sisirain yun?
18:27Para ano?
18:29Para warningan si Edong sa mga plano nyo?
18:32Ganon ba?
18:35Hindi ako si Lucas.
18:38Wala na ang chance ang kuya mo.
18:43Taragtado!
18:45Luke!
18:46Tingnan lang sa'yo!
18:48Maganda ka na!
18:57Ang dito yung teksta ng Altea.
19:00Maybe you can send it to me?
19:02Sige, send ko na lang sa'yo.
19:07Hindi naman amin kailangan umalis.
19:09Sa tingin mo talaga,
19:10babalik pa yung Edong na yun dito, ha?
19:12Akala natin hindi.
19:14After he attacked Seth.
19:15But, look what happened!
19:18Alice, matatakot na yung bumalik dito.
19:20Pagkatapos na nangyari kay Altea?
19:22At mas lalo maging nga alerto ng mga polis.
19:25Okay na kami dito, ha?
19:27Bakit ba ang tigas-tigas ng ulo nyo, Uncle?
19:29Paano kung may mangyari sa'yo?
19:32Nawala na nga si Papa sa'kin.
19:37Ano ka ba, Alice?
19:39Kamagsik ng ganyan, ha?
19:41Walang masamang mangyayari sa'kin.
19:49Pero sige, sige, sige.
19:51Mag-iisipan ko.
19:54Pero kailangan mo naman ang Uncle Edward mo, hindi ba?
19:57Ang hirap sa'king umalis pag napamahal na sa'kin yung isang bahay.
20:02Parang nung umalis kami dun sa malaking bahay.
20:08At nung iniwan din namin yung bakit ng tatay ko.
20:20Was I ever at that house?
20:27Hindi.
20:30Hindi.
20:32Hindi mo na kita yung bahay na yun.
20:38Ah, dito ka muna, ha?
20:39Bantayin mo lang muna yung Auntie Christina mo.
20:41May ikukunin lang ako, ha?
20:44Okay.
20:56Mel.
20:57Iba-bother talaga ako sa sinabi ni Beth tungkol dun sa text ni Althea.
21:01So,
21:03I talked to her dad.
21:05Pinasend ko alat yung message.
21:07Wait.
21:07I-I'll send it to you.
21:19Did you see it?
21:22I just saw it.
21:24Toon.
21:25Hindi ba weird yung pagkakatype ng last word?
21:27Bakit sa all capital letters.
21:30Walang punctuations.
21:31Hindi katulad ng mga naunang sentence.
21:32So,
21:33what does that mean?
21:36Someone interrupted her when she was typing?
21:38Kaya na-autocorrect?
21:44Pwede.
21:44Pwede.
21:55Pwede.
21:57Saan ka na?
22:00Ilalabasan na lang si Crescanto.
22:04Dito ka.
22:10Saan?
22:13Ay, kita moho.
22:16Pwede.
22:17Pwede.
22:20Pwede.
22:33Pwede.
22:36Ay, kita moho.
22:52Pwede siya.
22:53Nasa area na daw si Edo.
22:55Pero hindi sigurado si Lucas sa exact location niya.
22:58Copy.
23:02Bastard.
23:31Pwede siya.
23:32Hi, auntie.
23:46Missed,
23:48ĐŸŃĐœĐŸŃansada niya niya.
23:51Saan ka hanawakan niya ninyo na lang ako.
23:54Ay!
23:55Doon.
23:56Doon.
23:57Doon!
23:57Twoon.
23:59Twoon.
24:02My fillers,
Comments