- 2 days ago
- #whitesnake
- #afloat
- #movie
- #subindo
- #白蛇浮生
Xiaobai finally found Xu Xian, the reincarnation of Axuan, after 500 years, the two met on the Broken Bridge. Xiaobai and sister hid in the streets and alleys, started a lively life in human world with him and his brother-in-law Li Gongfu.
#WhiteSnake
#Afloat
#Movie
#SubIndo
#白蛇浮生
#WhiteSnake
#Afloat
#Movie
#SubIndo
#白蛇浮生
Category
📺
TVTranscript
00:10Thank you very much.
00:49This is a gift.
00:50Look, it's a gift.
00:52Yes.
00:55This is a gift.
00:56This is a gift.
01:02I want to be blessed.
01:04Please know the decision.
01:04Well...
01:07it's okay to have you.
01:09There are so many people.
01:11Most people give you money.
01:13The certificate alsoI wanted to pay more money.
01:15You are called to love my name correctly.
01:15Good elaFund because she wants to know what you have owned.
01:15Yes, my name was cu vag.
01:16An citation?
01:21Good, thanks.
01:23At the point,
01:24my reaction was estat,
01:25it was a step to theавай昂.
01:26There was such a step to yeah.
01:28Oh, my son!
01:30I'm going to get my son.
01:31What's wrong with me?
01:32What's wrong with you?
01:36I'm sorry.
01:38I'm going to be able to get my son.
01:39Okay.
01:40I'll be able to get your son.
01:42I'll be able to get my son.
01:44I'll be able to get your son.
01:45I'm sorry.
01:49My son.
01:52I'm not sure he's going to get your son.
01:55I'm not sure he's going to meet you.
01:57真巧 太有缘了
01:59可不是巧吗
02:00西湖边几百条巷子
02:03你看
02:04我们就这么巧巧的
02:06来了这条巷子
02:08是 真巧
02:11方才在断桥上
02:13听闻许仙小官人
02:15是位玄湖技术的大夫
02:17是 学艺不经
02:19蒙香里抬爱
02:23不知小官人贵庚多少
02:24府上还有何人摘上何处
02:27小生今年二十五
02:29韩社住在过军桥黑猪耳下
02:31家里本来有个姐姐
02:34前年过世了
02:35线下只有姐夫
02:40小官人实在是艺人啊
02:45是徐大夫妻在这里啊
02:46我们刚去了您家里徐你不在
02:49快来快来 我们老爷托腰不决
02:51快来快来
02:52各位 你们不要这么着急 是
02:55是
02:57不谢徐大夫
02:57不谢不谢
02:59徐大夫您慢走
03:02又是小娘子你
03:04徐大夫
03:05徐大夫
03:07徐大夫
03:07我不是偷拔街道
03:08咱们回去
03:09小娘子
03:11小官人
03:13小娘子
03:14小娘子
03:15小娘子
03:15小
03:17别急啊
03:17小官人
03:19小娘子
03:46小娘子
03:48小升 取仙
03:50小娘子
04:06郝生面山
04:08小官爷
04:13小娘子
04:14小官爷 真是巧啊
04:16是啊
04:17这么大的溪湖
04:18就是如此枝条
04:24这么大一片湖水就我们两条船看你还能去哪里是不是啊
04:39许大夫是是你是许大夫我老婆老是说自己头晕许大夫你无论如何今天必须娶我家一趟川普大叔救命啊
04:46许大夫救命啊许大夫我家你
04:59小官人终于无人打扰了我们姐妹俩出来杭州今夜元香美景小官人可否领我们游湾下西湖当然
05:07当然川普大叔你无碍吧此要专制风寒放在您船上了
05:48我要考虑我这
06:06よし。
06:07正好。
06:10小官人是如何施得著曲子?
06:13我也不知如何施得。
06:17仿佛自來就直小一般。
06:19就吹出來了。
06:20I can't believe it.
06:24Yes.
06:54亦去无穷意
07:05却不见成生日
07:11今明我山去
07:12今明雨
07:15今 Tages
07:24我显皇
07:28拜拯
07:35我们这是真刀刺坊
07:37今时怪
07:43hard
07:46well
07:47because
07:55I'll go to life
08:01I'll go to the Navy
08:02I don't think that's what's the power
08:06of
08:07I wonder
08:08I got to know what?
08:10I'm gonna tell you
08:12I'm not alone.
08:13You're good.
08:15You're so good.
08:17I'll tell you.
08:20You're good.
08:20You're good.
08:20I'm good.
08:21You're good.
08:24Don't you?
08:24You're good.
08:24You're good.
08:25It's so good.
08:29You're good.
08:32and this,
08:33is an important thing to do you find
08:35in a good way.
08:35Wow,
08:36I'm a good friend.
08:36I'll take a break.
08:37Let's take a break.
08:38I'll take a break.
08:38Let's take a break.
08:39I'm a good friend.
08:39He gave me a break.
08:40Why?
08:51You don't think that is a good thing?
08:54You know,
08:54I am a young girl,
08:55and my sister,
08:56He gave me a young girl.
08:58He's a young girl.
08:59They was not a dude!
09:01It may be, it may be...
09:04It may be too.
09:06It may be more.
09:07It's not an unknown.
09:08My wife had a burden on her.
09:09She could not save her money.
09:10She could not have a food.
09:10I could not receive a family!
09:12I don't believe they're ...
09:14They are, right?
09:14What should I do?
09:19Oh!
09:23Oh!
09:23Come on!
09:24Oh my God!
09:25Thank you, I'm out.
09:31Get out!
09:32The McKin.
09:33It's a big loss.
09:35The roommate has been my old son.
09:37Oh my God!
09:39My son.
09:39You should go after me.
09:39His sister would love him.
09:46Yes.
09:47I'll go with the door.
09:49Yes.
09:50It's an aceMAN.
09:53封了楼
09:55Is不是还欠着封了楼找个人欠的
09:57是的
09:58还欠着三百两银子
10:08是小白定的地方
10:12说必须要在临安最有名的酒楼请您吃饭
10:15刀山火海也得去
10:16走
10:19二楼男兵两位
10:21里面请
10:21走
10:24来了 来了
10:24走
10:25来了
10:33黎骨头
10:35这两年都没选您来呀
10:37许太夫也来了
10:38但是我得搞总掌柜的钱
10:40二位喜客呀
10:44小官人来了
10:45小青妹妹
10:46嗯
10:47这位是姐夫吧
11:02姐夫这是怎么了
11:04姐夫这是怎么了
11:04我姐夫一身好功夫
11:06姐夫
11:07这是小青
11:08来
11:11有功夫的人
11:11有功夫的人
11:12记性
11:13这是我的独门武艺
11:14狗拳
11:15来
11:17少林牌
11:18这位就是
11:20妹妹了
11:22妹妹了
11:24姐夫啊
11:25一定是前世带来的武艺
11:27还穿着肚兜就会了吧
11:30行
11:31没事
11:34我看这姐夫怎么这么亲近呢
11:36方不从前见过
11:38是是是
11:39太娘妹妹啊
11:40我也觉得从前好像在哪儿见过
11:42姐夫
11:43刚才怎么了
11:43也是怪了
11:45刚才我一见她
11:46就突然觉得
11:48就在心里边一阵心慌
11:49我在哪儿见过来着
11:52肚兜
11:59我
12:00姐夫好
12:11姑娘的情况我都知晓了
12:12不说她
12:13我一见着姑娘都觉得亲切
12:15亲切
12:16只是
12:17许仙这家中情形
12:19姑娘也知道一二了
12:21哎
12:22我们若成了夫妻
12:23无论家中有什么难处
12:25自然豁福与功
12:27一同承担
12:29可是姑娘
12:30哎呦
12:31李补桃 李补桃
12:32真是赵管人
12:33好久不来必有了
12:35哎
12:35许大夫 彭毕生辉啊
12:37哎
12:37徐大夫 彭毕生辉啊
12:38李补桃最近一定是发了财
12:39一定是 一定是
12:40登门亲自来还欠壁楼的
12:43三百两银子
12:44哎
12:44李补桃 徐大夫真是信任哪
12:46来来来来
12:47请一杯 请一杯
12:48哎
12:51原来
12:52不是来还钱的
12:55徐大夫
12:56您都穷得叮当
12:57响了欠一屁股债
12:59还来壁楼喝酒
13:00真是赵我们商议啊
13:06姐姐
13:29那是
13:30行啊
13:30化妃
13:32枇不叮
13:37下枇不叮
13:47来 干 干 干
13:48干开
13:48干
13:48干
13:48干
13:48干
13:48干
13:48Is it going to be the only one?
13:49How could we take that house into the house?
13:51It's not worth it.
13:52We have to return to the house.
13:53We have to return to the house.
13:54It's true, it is true.
13:57Here, here, here.
13:58Thank you, Mr.
14:00We'll see you again.
14:01Mr.
14:01She'll have to look at us.
14:03She's not sure.
14:03But she has the last couple of years.
14:05My brother?
14:06Your brother?
14:07My brother?
14:08Thank you, sir.
14:20I'm going to get out of here.
14:48Yes.
14:49Yes.
14:51Yes.
15:01Yes.
15:11Waiya.
15:13Ni...
15:14Niang子.
15:27Annie...
15:28Waiya.
15:32You must know.
15:33I was aiser.
15:34I was sour.
15:38...
15:39I'm gonna be in love with you
15:45I'm gonna be here
15:46I'm gonna be here
16:24Let's go.
16:48这珠茶埋了也好小青
16:53你在这里啊午夜都在这里啊夜凉风轻
16:55目天席地
17:07好不惬意新娘子洞房花竹怎么一大早就起来了我方才许下愿望从此我洗手为父不识法术
17:29愿我们远离一切神药纠葛与他在这平常人间平安度此一生哼好不容易修为来的法术你不愿意用我可还是要用它小青
17:33我求你一句万万不要多生事端姐姐
17:37你有何必如此啊法术轻轻一施展
17:38金银 珠宝 良铁 美房不就都有了我股家这几间碗房里辛苦谋生啊
17:52妹妹 这些法术一时快饮但最终给您我带来的不都是优惧之事吗
17:54哼 姐姐今日你终于柔愿和她结成夫妻可这许仙真的是昔日的那个阿萱吗
18:19是那为了这个她中断了修行之路值得吗值得
18:26scattering努力的是还您可bud盖
18:28ic好那
18:48statistics我现在要是哪一群说灵了吃你这官喻不我的inch踵好好刀雷幸还是有点
18:50akkor性这个鸡彻底这句阿萱你
18:50Help me!
18:55I'm so gone.
19:20清團
19:22白痴天
19:24早清團
19:26白痴天
19:28白痴天
19:33我說你們倆這麼纏綿
19:35要不要來份清團啊
19:37啊
19:37綠如玉
19:39軟如蓮
19:40小清
19:43小清大
19:50可惹好啊
19:53徐大夫
19:54你終於回來了
19:55我老婆一早上起來上吐下信
19:57我們好多人都有這樣的病狀徐大夫
20:00徐大夫
20:01徐大夫
20:01徐大夫
20:02徐大夫
20:02徐大夫
20:03我家也一樣 方才昏厥了我先看一下
20:07扶她到屋裡
20:08安逸
20:09我先斟酒急救 人中
20:11十軒
20:12百慧
20:18靠近
20:23務不走再不是
20:31這場瘟疫來得突然
20:32城裡各大醫管都一重莫展
20:39什麼膳子都不作小相公這幾日你看的那幅方子
20:41I'm going to use the blood.
20:44I'm going to use the blood of the blood.
20:48But I don't know how much the blood is that.
20:49This is how many people use the blood of the blood.
20:51I'm going to use this blood.
20:55These are the blood of the blood.
20:58These are the blood of the blood.
21:01Now, we should not get the blood.
21:07Another thing we need to open.
21:08I'm going to open a lot.
21:10But I'm going to open a lot.
21:12It's not a lot of money.
21:19The house is still going to be in.
21:24This is a mess.
21:27I'm going to open a lot.
21:29I'm going to open a lot.
21:31I'm going to open a lot.
21:38Oh my god, I can't believe it.
21:45I can't believe it.
21:45This is the end of the tunnel.
21:47This is the end of the tunnel.
21:49It's not like the earth.
21:50It's like someone in the city has been attacked.
21:55If you were attacked,
21:57it would be the most convenient for the water.
22:05Oh, my God.
22:06Is it a good one?
22:07This water is apparently on the other day just being deleted.
22:10I was lucky that this water is a good one.
22:12I did not know the more.
22:15It went up to the next water.
22:17The next water is the water.
22:19The water is on the forge.
22:21The water is on the bottom of the tower.
22:32後天堂
22:34縱血不拉相似城
22:38朱請賣藥班班回師父,
22:39師父,請留步 請往毒出這瘟疫
22:42只有您的靈丹藥丸有用
22:43休息 師父, 老老統 師父,
22:46今日我的藥丸還都賣完了
22:47一章二集 明日我在興東門水市 也早去那裡頭吧
22:53師父, 抓鬼拿藥
22:56見見蒙
22:57Oh, oh, oh, oh.
23:15Oh my god, it's just been taken to me.
23:18What is it?
23:19What is it?
23:21What is it?
23:21What is it?
23:25What is it?
23:26What is it?
23:28It's just this.
23:29Don't bother me.
23:31Come on.
23:32Come on.
23:32Come on.
23:38Come on.
23:40Come on.
23:41I've got a weapon.
23:44I've got a weapon.
23:47I've got a weapon.
23:50I've got a weapon.
23:52You've got a weapon.
23:53I've got a weapon.
23:54Let's forgive her.
23:58You want to take a weapon.
24:01I'm going to take a weapon.
24:02What is it?
24:04Let's take a look at her.
24:06Let's take a look at her.
24:07Look at my method.
24:09Your sister.
24:11You want to be an ordinary woman.
24:14How can't you do that?
24:22Let's go.
24:24Let's go.
24:25Let's go.
24:25Let's go.
24:27Let's go.
24:31How can you do it?
24:38I am tired.
24:41Let's go.
24:41I'm tired.
24:44Let's go.
24:47No problem.
24:47Oh
25:44Oh, my God.
25:57有如此菩萨心抢可是你方才不是说要开药店这些钱还不够吗娘子
25:58你看啊店面药材
26:00精打 细算不请店员
26:13我们夫妻自己看着那无论如何也还得一百两银子才开得了业啊观影观究不得其
26:15hut银子
26:17There are all sorts of fish in the National Forest
26:18over there.
27:16You should put on the table.
27:18You should put on the table.
27:19Go to the table.
27:23You should put on the table.
27:24You should put your table.
27:24You should put on the table.
27:24You should put the table.
27:25I'm here.
27:25You can't put this.
27:29Hi, for the children.
27:30Did you buy so many people?
27:32What a fadgie.
27:33Hi, my son.
27:34I'm here.
27:37If you got any more money for me,
27:39there's a link.
27:40It's not an abandoned place.
27:41It's not a limit.
27:42I'm here, 小青.
27:43It's not a limit.
27:45Oh my god, I'm so happy to see you.
27:46Look at your son's son's son.
27:49I'm so happy to see you.
27:53I'm so happy to see you.
27:55I'm so happy to see you.
27:56I'm so happy to see you.
27:57My son, I'm going to be here.
27:58Look, what's our hospital?
28:00What's your name?
28:08What's your name?
28:10Please, please.
28:12Please, please.
28:13Please, please.
28:18How do you call me?
28:21How do you call me?
28:22How do you call me?
28:23How do you call me?
28:24Good name.
28:26It's called me.
28:29I'm going to park the one stock with the fag.
28:32Time to park the pool.
28:38Witness the pool.
28:40I take my Romeo in the fire.
28:40How dare you goだから.
28:42What if you let me Vice you П我知道?
28:43Thank you very much.
28:44Why do you tell me?
28:44I was wondering why Accessible in this piece
28:45I truly want to feel as being on a trail.
28:48I was at one spot at the face of base.
28:50It'slen readily by catastrophe.
28:52The Genau who knows.
28:58I am going to find the
28:59ghost in the 9-7-18-E-M-E-R.
29:03I have to go to the
29:05house with the
29:08house.
29:08I got it.
29:10I got it.
29:13Hey.
29:14Hey.
29:16Hey.
29:17Hey.
29:17Hey.
29:17Hey.
29:18Hey.
29:18Hey.
29:18Hey.
29:19Hey.
29:19Hey.
29:20Hey.
29:21Hey.
29:47I don't know.
29:54I don't know.
30:11I don't know.
30:46I don't know.
30:59I don't know.
31:29I don't know.
31:46I don't know.
31:50I don't know.
32:08I don't know.
32:11I don't know.
32:41I don't know.
32:43I don't know.
33:13I don't know.
33:16I don't know.
33:34I don't know.
33:38I don't know.
33:52I don't know.
34:22I don't know.
34:24I don't know.
34:25I don't know.
34:52I don't know.
35:17I don't know.
36:07I don't know.
36:35I don't know.
36:38I don't know.
37:11I don't know.
37:22I don't know.
37:26I don't know.
37:57I don't know.
38:28I don't know.
38:45I don't know.
38:48I don't know.
39:11I don't know.
39:14I don't know.
39:15I don't know.
39:25I don't know.
39:54here.
39:56here.
39:58here.
39:59here.
40:36here.
40:38here.
40:50here.
41:23here.
41:24here.
41:38here.
41:40here.
41:40here.
41:40here.
42:10here.
42:12here.
42:42here.
42:44here.
42:44here.
43:13here.
43:15here.
43:18here.
43:19here.
43:30here.
43:32here.
44:15here.
44:26here.
44:28here.
44:28here.
44:29here.
44:30here.
45:02here.
45:11here.
45:13here.
45:26here.
45:35here.
45:36here.
46:08here.
46:11here.
46:13here.
46:17here.
46:18here.
46:19here.
46:24here.
46:32here.
46:33here.
46:34here.
46:40here.
46:44here.
46:46here.
46:48here.
46:49here.
46:50here.
46:50here.
46:50here.
46:54here.
47:24here.
47:28here.
47:29here.
47:30here.
47:30here.
47:41here.
47:45here.
47:46here.
47:47here.
47:56here.
48:01here.
48:11here.
48:13here.
48:19here.
48:30here.
48:31here.
48:31here.
48:31here.
48:32here.
48:33here.
48:36here.
48:37here.
48:37here.
48:37here.
48:52here.
49:00here.
49:02here.
49:02here.
49:12here.
49:16here.
49:17here.
49:18here.
49:18here.
49:18here.
49:19here.
49:19here.
49:20here.
49:21here.
49:21here.
49:25here.
49:28here.
49:29here.
49:31here.
49:31here.
49:31here.
49:32here.
49:32here.
49:32here.
49:34here.
49:34here.
49:35here.
49:36here.
49:37here.
49:37here.
49:37here.
49:38here.
49:38here.
49:39here.
49:39here.
49:40here.
49:40here.
49:41here.
49:42here.
49:42here.
49:43here.
49:44here.
49:45here.
49:46here.
49:48here.
49:49here.
49:50here.
49:50here.
49:50here.
49:51here.
49:51here.
49:51here.
49:54here.
50:03here.
50:05here.
50:05here.
50:05here.
50:17here.
50:18here.
50:20here.
50:21here.
50:21here.
50:21here.
50:21here.
50:22here.
50:22here.
50:22here.
50:22here.
50:23here.
50:24here.
50:25here.
50:25here.
50:26here.
50:26here.
50:29here.
50:30here.
50:31here.
50:31here.
50:32here.
50:32here.
50:34here.
50:41here.
50:47here.
50:49here.
50:51here.
50:51here.
50:51here.
50:52here.
50:53here.
50:53here.
50:54here.
50:59here.
51:00here.
51:29here.
51:30here.
51:39here.
51:40here.
51:40here.
51:44here.
51:46here.
51:46here.
52:13here.
52:15here.
52:45here.
53:16here.
53:18here.
53:49here.
53:49here.
53:50here.
53:50here.
53:50here.
53:50here.
53:50here.
53:50here.
53:52here.
53:52here.
53:52here.
53:52here.
53:53here.
53:53here.
54:40here.
54:42here.
55:19here.
55:21here.
55:27here.
55:29here.
55:30here.
56:02here.
56:02here.
56:04here.
56:06here.
56:06here.
56:06here.
56:07here.
56:09here.
56:10here.
56:11here.
56:11here.
56:13here.
56:13here.
56:14here.
56:16here.
56:16here.
56:16here.
56:16here.
56:21here.
56:22here.
56:22here.
56:22here.
56:26here.
56:30here.
56:32here.
56:34here.
56:43here.
56:47here.
56:53here.
56:55here.
57:30here.
57:31here.
57:32here.
57:32here.
57:33here.
Comments