00:13SHIELD SOAP
00:58SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:14SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:16SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you must be.
01:32You're going to meet me.
01:33You told me that you're going to die.
01:35Get back!
01:36You're going to get angry!
01:37How long have I been a kid?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:40I ask you to ask you.
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43She's already on you now.
01:45Ben!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to meet your husband.
01:51You're going to meet her.
01:54Hello!
01:55You can't miss me!
01:56Don't miss me!
01:57You're going to meet me!
01:58Please, now.
01:59Paano yung mga batak?
02:01Jaja,
02:02makawalan sila ng nanay ng tignaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay!
02:16Yung baba!
02:17Ms. Annab?
02:18Bakit mamana ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis siya na dito at bumalikan na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:27Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:35Kung sobra-sobra,
02:37ay matipira pa
02:38na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:52Ha?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:02Hindi ko iniisipin mga nararamdaman niyo.
03:06May listen right guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya.
03:17Saan ka pagaling ha?
03:20Magpahangin pa kasi ako nga after class.
03:21At the verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakot pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:40May karapatan akong mag-object sa mga decisions mo.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong bloody week
03:58na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit taan ng oras.
04:06Alam na namin ang alam mo.
04:07Sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa empyernong to.
04:15Ang panyari sa'yo.
04:21Isa ako sa mga sinulukan nila para sa sayo.
04:25This is an order from the SHG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:33Got it?
04:38You know,
04:41you just might be in my Achilles heel.
04:44Yes, Sean.
04:53Thank you for listening.
05:00You're welcome,
05:01if you are here today.
05:02I am the same.
05:02It is.
05:09I am the same.
05:30can I tell everyone where you are left?
05:36I know why this is not on the habean.
05:38Deannola.はい,
05:39do you want to ask me to ask?
05:48Where's the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54The laboratory is...
05:58...and there.
06:01Tell me if you're in the laboratory.
06:10Ah!
06:14Ah!
06:16Ah!
06:32Sa akin na ng gagawatan may ahas na halik.
06:36Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
06:39Pukulong ko sa'yo, eh mo't sisip-sip lang yung dugo.
06:43Ipupago ka sa crush kapag ikaw ay natyo.
06:47Ngunit hindi nila kaya'ng badiin ang iyong roob.
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo.
07:03Oh, oh, oh.
07:05Ipupago ka.
07:11Ipupago ka.
07:13Oh, oh, oh.
07:18Oh, oh, oh.
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57He's already dead.
07:59That's why I'm just trying to make it hard.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:11Alvarez.
08:17Chill.
08:20Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you.
08:47Us.
08:50Alvarez.
08:51Listen to him.
08:52If you accept Ace's offer, you can know if you're in the hidden laboratory.
09:01Secret lab?
09:03Being SSC secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:09Yeah.
09:11Once you take this position, you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24What kar is the truth?!
09:54Alvarez.
09:54Who is she really?
10:01She is Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06But there is no doubt in hell here.
10:09Aside from pain and pain.
10:13The most scary thing is...
10:18...the demons who have been dead.
10:25No!
10:28No!
10:29No!
10:36You help me?
10:38No!
10:38No!
10:39No!
10:40No!
10:40No!
10:42No!
10:42No!
10:44No!
10:44No!
10:45You have to ask me!
10:45You are the love!
10:52Go to us, please.
11:05You're not going to be afraid, Zing.
11:08Because you're going to be the same thing.
11:15Why do you want to be the same thing?
11:29I've been explaining this earlier, but you still don't understand.
11:32It's my fault!
11:34It's my fault!
11:36What?
11:37Huh?
11:37What do you want to happen?
11:39Huh?
11:39Do you want your fault?
11:41Sorry.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45You're not going to listen to me!
11:47That's why I don't understand you!
11:49You don't know!
11:49How dare you?
11:53You're from aw greens!Hwire,
11:56never understood. Hey! You're
11:58wrong!
12:01I'm seeing aardi
12:02begun. What were you talking about?
12:02You're right. How could
12:02I hear you?!
12:03You're right! What are
12:04you doing? You're
12:05incompetence! I'm
12:08offبد �'s. You're
12:10right! I'm off competitive!
12:10Pan con? I
12:12can't ram on robotics
12:13as something like
12:14that? How could I go? Chinese! I could
12:17imagine that! You're
12:17right!
12:18You're right! I
12:23don't even know
12:23Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Alam kong maraming mangyayari ngayong Bloody Week.
12:53Pero hindi ko inakalang ganito ko lala.
12:57Nag-umpis pa lang, pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
13:05Paano pa ang mga susunod na araw? Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:11Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
13:23Ah!
13:25Ah!
13:28Ah!
13:31Ah!
13:39May mga pagkakataon na nawawalan na ako ng pag-asa
13:43na makalabas kami ng buhay dito sa Hell University.
13:46Tanging sa mga kaibigan ko na lang ako kumukuha ng lakas
13:50para patuloy na lumabat.
13:53Hey!
13:54Tulala ka na naman.
14:00Makakaraos din tayo.
14:04Asa mo sila?
14:18Alam mo, Zane?
14:23Kahit ang daming nangyayari pag makakasama tayo, kahit papano, nang babawasan yung takot at kaba.
14:34Parang kahapon, pinakapramo kami, pero tiwala kami sa'yo.
14:43Diba, promise natin, walang imanan, diba?
14:52I need to go.
14:55Akala ko pa walang imanan.
14:56Wala naman, wala naman talaga.
15:01Makikita pa tayo.
15:04Magagawan lang ako.
15:05So, you know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:16Saka...
15:17Saka...
15:17Anjan naman si Vani.
15:19Hindi ka makiisa.
15:21Kaya huwag ka mag-alala, okay?
15:24Sige na.
15:26Galingan mo, Miss.
15:27Sexy time.
15:32Halika na, Zane!
15:34Ano?
15:36Bye.
15:50Dapat inisparin ako sa kanya matapos niyang hindi umalma sa bloody week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggo niya ako kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa akin.
16:11Alex Mendoza. Supremo.
16:19Excellent. Mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:27He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Mission.
16:36If you wear my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49Sa tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:59I don't know.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Mission.
17:10Pares ko yun sinabi ni Ma.
17:12Mapapatay na kita!
17:17ZZ!
17:18May kalampatayin ngayon.
17:20Kung mamaya madama ito pa sa gula nila.
17:22ZZ!
17:23Ula, te bui viili da zla zmi!
17:27Zzi!
17:28Pareski yun sinabi ni Ma.
17:56Sir, Alfares.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:00Niqui no ma dama pa supremo.
18:02En razum over there.
18:07ZZ!
18:14What's your relationship with him?
18:17Mona.
18:23Supremo!
18:40Anything else you need me to do?
18:45Ma'am.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:51Fill me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:06Excuse me.
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni supremo sa first name,
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Ba'y inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kala mo kong sinas.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
19:53It's all this.
19:54It's all this.
19:56It's all this.
19:57It's all this.
19:58It's all this.
19:58Papalo.
19:59I'm ready.
20:00I'm ready now to go.
20:01Wait.
20:02I'm still standing.
20:03Anong secret?
20:05Kina naman nakita.
20:07Kina naman nakita.
20:07Kina naman nakita.
20:09Kina naman nakita.
20:11Kina naman nakita.
20:21Kina naman nakita.
20:23Kina naman nakita.
20:24Kina naman nakita.
20:25Kina naman nakita.
20:25Naman nakita.
20:30Kina naman nakita.
20:33Saan na nakita.
20:37Kina naman nakita.
20:38Kung
20:39tiyan niya,
20:39ito wala man Advite kayu.
20:40I want to help you.
20:42He's only a secretary.
20:45Help me!
20:52Who will die?
20:57Who will die?
21:06What's happening to you, Zane?
21:08I'm...
21:10almost...
21:11he's still alive.
21:18Zane...
21:20you're bleeding.
21:26I'm not going to die.
21:28I'm not going to die.
21:35I'm not going to die!
21:48I'm not going to die!
22:06I'm not going to die.
22:11I'm not going to die.
22:13I'm not going to die.
22:18I'm not going to die.
22:20I'm not going to die.
22:21I'm going to die.
22:24But I'm going to die!
22:28That's what you're doing.
22:28That's not what you're doing.
22:32But other people earlier, Zeng,
22:34I felt the pain of your pain.
22:36It's like you're going to hurt.
22:39Me?
22:40Haling?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47That's just a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razun.
22:54Dr.
22:55There's a doctor here.
22:57But why don't you have a student?
23:32Dr.
23:32Dr.
23:32Dr.
23:32Dr.
23:32Oh, my God.
24:02Oh, my God.
24:32Oh, my God.
24:36Oh, isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:48Matagal na yan.
24:51Van.
25:00Kapit-kapit sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane.
25:10Please.
25:12Van.
25:14Ano bang nangyayari?
25:17Having known na umalis sila all this time.
25:20Matatakot ako, Zane.
25:24Saan?
25:28Ilang gabi na ako nagigisin.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Dave.
25:41Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam saan sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas ito yung bloody night.
25:52Ah, alam mo ko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:59Takaya na lang nila may ayaw ka dito.
26:04Let's keep together.
26:06Kahit nga yung kapilang.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Di ba pinag-usapan ng natin to, Van?
26:22Tsaka,
26:23paka-mort ni sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig ng buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulung sa atin?
26:54Tula!
26:56Tula!
26:58Zerong?
26:59Tula!
27:03Zerong!
27:08Zerong!
27:09Tula!
27:10Happy birthday to you.
27:15Happy birthday to you.
27:19Happy birthday, happy birthday.
27:25Happy birthday to you.
27:34Happy birthday, Miss Secretary.
27:37Happy birthday.
27:39Happy birthday.
27:41Happy.
27:41Nawala talaga sa isip ko.
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip.
27:46Buti na lang kami. Iniisip ko namin.
27:49Ayos ba?
27:50Super.
27:51Super salamat, guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala yun.
27:56Siyempre.
27:57Ano, Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga.
28:01Baka magpanislower mo nyan.
28:04Ito na, guys.
28:06Ito na.
28:07Ayana.
28:09Ayana.
28:10Ayana.
28:13Ayana.
28:26Ayana.
28:27No, no, no.
28:59I think she's more than okay.
29:02Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:09Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:16Happy birthday!
29:20So, ano?
29:21Ayan na na!
29:23Yo!
29:24At dahil birthday mo, sa gitna ka na, Zane.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Bunyan ng iba kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says sa records na mga students
29:59na dumarami ang nakakamiss ng class.
30:01Listen to me.
30:02Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:05Ako nang bahala.
30:07Check mo maigi since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali
30:10kasi nagkot ka na naman kay surprise.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything
30:15from ya good-for-nothing secretary.
30:18Hehe.
30:19Hehe.
30:23I don't know.
30:56I don't know.
31:28I don't know.
32:00I don't know.
32:13I don't know.
32:22I don't know.
32:33I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
33:10I don't know.
33:27I don't know.
33:43I don't know.
33:44I don't know.
33:46I don't know.
33:47Bye.
33:59I don't know.
34:01I don't know.
34:05I don't know.
34:07I don't know.
34:07I don't know.
34:10I don't know.
34:14I don't know.
34:16I don't know.
34:28I don't know.
34:30I don't know.
34:49I don't know.
34:56I don't know.
34:57I don't know.
35:03I don't know.
35:04I don't know.
35:06I don't know.
35:08I don't know.
35:10I don't know.
35:20I don't know.
35:29I don't know.
35:32I don't know.
35:34I don't know.
35:36I don't know.
35:36I don't know.
35:38I don't know.
35:42I don't know.
35:43I don't know.
35:43I don't know.
35:44I don't know.
35:45I don't know.
35:46I hear the voice of the voice.
35:48Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True. Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na, oo na. Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso, kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Gerald.
36:32At least, at least, na-decorate naman namin ng maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:36Oo, ha?
36:37Bumat?
36:38So, ha? It's the thought that counts.
36:40Gusto ko naman naman yata, di ba, Zane?
36:42Oo naman. Sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Wala na akong mahiling pasaran ako.
36:49Mga nagkakasayaan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilas nang wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:21Um, sorry.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa akin, Dokudon?
37:42Kailangan ko pa ng anamin?
37:45Kailangan mo pa ako bayaraban?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinisakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:07Happy birthday, Zane.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa taplong talita lang.
38:19He made me feel...
38:22Zane.
38:25And for whatever reason,
38:28I appreciate it.
38:31Good morning, students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun
38:54na dapat nyo patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:29Alta Central,
39:29did you know about this?
39:33No.
39:34You still mayab,
39:37why not?
39:39No.
39:40No.
39:43Well done.
39:48You.
39:50Alrighty.
39:51Dulu,
39:52no.
39:54No.
39:57штuggen,
39:58kunôngin,
39:58little baby,facing
40:01Oh, my God.
40:33Where are we going?
40:34Check your locker.
40:39Open it.
40:41I have to.
40:44Do you need this?
40:46Is this true?
40:49You can see it.
40:54You can leave it.
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Hey.
41:03Calm down.
41:05Calm down.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08How do I call my friend's name?
41:12And your name?
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:20Okay.
41:22Okay?
41:22Oh, my God.
41:52Oh, my God.
42:33Oh, my God.
42:34Oh, my God.
42:37Oh, my God.
42:39Oh, my God.
43:14It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin itong Bloody Week, na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:28Oh, my God.
43:34Oh, my God.
43:56Oh, my God.
43:57Oh, my God.
44:00Oh, my God.
44:20Oh, my God.
44:21Oh, my God.
45:18Oh, my God.
45:48Oh, my God.
45:51Oh, my God.
46:27Oh, my God.
46:50Oh, my God.
46:56Oh, my God.
47:00Oh, my God.
47:28Oh, my God.
47:33Oh, my God.
48:03Oh, my God.
48:03Oh, my God.
48:04Oh, my God.
48:07Oh, my God.
48:12Oh, my God.
48:13Oh, my God.
48:30Oh, my God.
49:03Oh, my God.
49:06Oh, my God.
49:09Oh, my God.
49:37Oh, my God.
50:09Oh, my God.
50:11Oh, my God.
50:20Oh, my God.
50:50Oh, my God.
51:20Oh, my God.
51:35Oh, my God.
52:06Oh, my God.
Comments