00:02作词 作曲 李宗盛
00:34作曲 李宗盛
01:22作曲 李宗盛
01:24作曲 李宗盛
01:25作曲 李宗盛
01:25作曲 李宗盛
01:31作曲 李宗盛
01:33作曲 李宗盛
01:39作曲 李宗盛
02:04作曲 李宗盛
02:10作曲 李宗盛
02:12作曲 李宗盛
02:34作曲 李宗盛
02:44作曲 李宗盛
02:46作曲 李宗盛
02:50作曲 李宗盛
03:06作曲 李宗盛
03:08作曲 李宗盛
03:09作曲 李宗盛
03:21作曲 李宗盛
03:32作曲 李宗盛
04:07I don't know.
04:40I don't know.
05:05I won't tell you about it.
05:07I will tell you about your illness.
05:09No.
05:10But now you're getting sick.
05:13The doctor told me that if you don't want to do it again,
05:15if you don't want to do it again,
05:19if you don't want to do it again,
05:25you don't want to do it again.
05:29You don't want to do it again.
05:41You don't want to do it again.
05:56You don't want to do it again.
06:00You don't want to do it again.
06:06You don't want to do it again.
06:10I'm going to do it again.
06:13I will be able to change my illness.
06:17I'm just tired.
06:20Okay.
06:21You don't want to do it again.
06:23You don't want to do it again.
06:28You don't want to do it again.
06:29Okay.
06:30I'm going to find the doctor.
06:32You don't want to do it again.
06:34Okay.
06:52You're okay.
06:55I'm gonna try to hang out.
06:56I'm going to be on the street.
06:56I'm at Lili.
06:58I'm at Lili.
06:59I'm at Lili for you.
07:01What is it?
07:03You're dead, you know?
07:06You've said that the sea on the sea is no water.
07:11Those who don't want to go away from wandering,
07:15will be on the road of the sea.
07:17You'll find people.
07:20If I die,
07:23when I'm in the rain,
07:26I can still find you?
07:47You wouldn't.
07:49I didn't want to cave to the sea.
07:51Your purpose is absolutely impactful.
07:53That's why the radio killer killed me.
07:56A bit.
07:56A bit.
07:58I'll leave your mind this morning.
07:59。
07:59。
08:00。
08:00。
08:01。
08:03。
08:06You know what the hell is going on?
08:10You know the people in the United States are in the state of the United States?
08:13You know when you and the people in the United States,
08:16what do you think of the people in the United States?
08:20I know.
08:23I know.
08:26This is what will affect you and the people in the United States.
08:31This is why I have always been with my friends.
08:35But you haven't thought about us.
08:37This is not what I thought about.
08:41You're the young people too.
08:44It's all about their feelings.
08:48I've been trying to build up the people in the United States.
08:52It's not because of you and the people in the United States.
08:54It's not because of the people in the United States.
08:55I'm a kid.
09:01You can't see me.
09:01You're the young person.
09:02I'm the young person.
09:04You're the young person.
09:06What are you doing?
09:13I am that you are a young man.
09:18You are not so important.
09:21但在小陆和我的眼里
09:25还有您刚刚所谓的那些自私人的眼里
09:26感情比什么都重要
09:28我会永远爱她
09:34太阳升起的时候
09:37我会去带她追日出
09:40在太阳吸血的时候
09:44我会带她去追夕阳
09:48而下雨的时候
09:51我会带她去感受雨
09:54在刮风的时候
10:00我不会让她照亮
10:07我愿意用我最真挚的感情
10:11去关注在她一生中
10:16这是我对您和对小陆的承诺
10:21真美好啊
10:22说得我都被感动了
10:26但是你恰恰忘记了一点
10:28你父亲的罪行
10:30你父亲的债务
10:32你父亲的死
10:33这些东西
10:37你都忘了吗
10:41小满这么多的债务
10:42你几辈子都还不完
10:45将来你无权无事
10:49你拿什么能保证小陆的幸福呢
10:50那什么
10:57在您的眼里
10:58没权没使
11:00就不配得到幸福了是吗
11:02我爸的事业做得那么好
11:03可他最后得到了什么
11:09我之前被盗子绑架
11:12我以为我离开小陆
11:13他就能得到幸福
11:14可是不是这样
11:19爱上一个人哪有那么快
11:20就把他忘记了呀
11:23我真的实在演不下去了
11:24还有陆总
11:27我想问您一句话
11:30在您事业风生水起的时候
11:32你身边的爱人
11:34一个一个离去你
11:35你能做什么
11:36爸
11:37我起来
11:38我起来
11:40爸
11:48口口声声讲那么多大道理
11:49你要证明什么
11:52想证明你对小陆好
11:53想证明你说的都是对的
11:55想证明我们都是错的
12:00如果你觉得我们相爱是错的话
12:05那我有必要告诉你另一件事
12:08十九年前
12:12妈妈怀的双胞胎
12:15一个叫陆楚
12:18一个叫陆索
12:20可是妈妈怀孕之后
12:24坏了很严重的肠后抑郁
12:26她在最需要你的时候
12:28你不在
12:30可是她离不开你
12:31所以 她做了一个很坏很坏的决定
12:38那就是把我送走
12:38让我送你走
12:52就这样一点一点把你忘记
12:56就这样一点一点抹去记忆
13:01在浪海里也从此没有你的身影
13:05与你不过去的那些点点滴滴滴
13:08就这样云子慢慢点出流域
13:12就这样学会不再怀念过去
13:14记忆中的你
13:16也从此不再清晰
13:20还要我多久才能把你
13:26彻底忘记
13:28彻底忘记
13:50彻底忘记
13:51No longer hoping it will follow me
14:05I think it's like it doesn't matter
14:07although・・・
14:11So much hope
14:12You say the same year
14:13time dialog
14:13But trust
14:14I can see
14:23未来是一场奇妙未知的老线 伤害之前的还才是所谓终点 但下过程才是彼此最顽固 天洁
14:37就让烦恼漫留在昨天交情 今天不交叉浮灭的情绪 明天才会有更多幸运 一生早翻旋律 未来也开始你的真心
15:12陆小姐 是不是需要将你家里来接你 要不多意思
15:21You're so big, why are you doing this for me?
15:27I'm sorry for you.
15:29I'm sorry for you.
15:33I'm sorry for you.
15:36Have you used to have a heartache?
15:40Have you had a heartache?
15:51It's like a knife.
15:54It's a knife.
15:55It's a knife.
16:00It's a knife.
16:05You can look at the face.
16:10I don't have any money, and I don't have any money.
16:19So, you don't have to go.
16:35I don't have any money for you.
16:40I used the best way to help you.
16:45I know that you are very painful.
16:48I'm the same.
16:54Don't worry about me.
16:55Next time, you will never meet me.
16:58Amen.
17:02I'm so hungry.
17:23I'm so hungry.
17:29What are you doing here?
17:33Look what I'm saying.
17:35This is your sister's wife's wife.
17:37She's very good at home.
17:42She's here.
17:46Hi.
17:47Hi.
17:49My sister,
17:50she wants to get married to the United States.
17:52She's gone.
17:53She's gone.
17:55This...
18:23...
18:31...
18:32...
18:32...
18:32I don't know what to do today.
18:39I'll help you.
18:46You have to go to the hospital.
18:51I'm sorry.
18:53If you continue to do this, I won't tell you.
18:57I'll tell you about your illness.
18:59I won't.
19:00I won't.
19:00But now you're going to die.
19:04If you don't want to do this again, you'll die.
19:13You'll die.
19:15It's not scary.
19:18It's scary to live.
19:24You're not the same with my memory.
19:28What is it?
19:33You're not the same with me.
19:37You're not the same with me.
19:38I'm not the same with you.
19:39What are you doing?
19:39Why are you doing your brother?
19:41Why are you doing your brother?
19:47You've never thought about me.
19:50I'm not the same with me.
19:57I'm not the same with you.
19:58You're not the same with me.
20:00You're not the same with me.
20:03I'm not the same with you.
20:04I'm going to change my mind.
20:10You're not the same with me.
20:13I'm going to be tired.
20:18Well, I'm not crying.
20:21You're not the same with me.
20:24You're not the same with me.
20:41You're not the same with me.
20:46I'm not the same with you.
20:48I'm not the same with you.
20:50What?
20:53I'm sick.
20:54You know what?
20:55You've said that天上的雨水是无根水那些徘徊不愿离去的亡灵会顺着被雨水打湿的路找到亲人如果我死了下雨的时候
20:57我还能不能找到你?天上的雨水是无根水天上的雨水是无根水那些徘徊不愿离去的亡灵会顺着被雨水打湿的路找到亲人如果我死了下雨的时候我还能不能找到你?
21:56对杜叔叔我不想再隐藏自己心中的感情了小鹿他一次一次地奔向我这一次我想不顾一切地奔向他不顾一切你知道不顾一切
21:59Do you know that Lulz集團 is in the high school?
22:03Do you know that Lulz集團 has a high school?
22:05Do you know that Lulz集團 has been affected by Lulz集團?
22:10I know that Lulz集團 has been affected by Lulz集團.
22:21It's because I have always been with Lulz集團.
22:25But you have been thinking about our lives?
22:27I'm not thinking about Lulz集團.
22:31You're young people are too thirsty.
22:33I'm looking for their feelings.
22:38I've been working with Lulz集團.
22:42It's not because you and Lulz集團 are the Lulz集團.
22:47You're a good boy.
22:52You're a good boy.
22:55You're a good boy.
22:56You're a good boy.
22:57What do you mean by Lulz集團?
23:03You're a good boy.
23:04You're a good boy.
23:08I'm not sure.
23:10You're a good boy.
23:13You're a good boy.
23:16I'm looking for usual.
23:20You're a good boy.
23:24You are good boy.
23:27They're good boy.
23:30When I fall down, I will try to see the sky.
23:38And when I fall down, I will feel the rain.
23:45When I fall down, I will not let it get to the sky.
23:55I want to use my most sincere feelings
24:01to be interested in her life
24:03This is what I want to do with you
24:05and my son's love
24:11You're so beautiful
24:13You said it was my感触
24:15But you forgot a little
24:19Your father's罪行
24:20your father's debt, your father's death,
24:23these things you forgot about.
24:29I have a lot of money.
24:32You can't pay for it.
24:35You have no money.
24:37You can't pay for it.
24:38You can't pay for it.
24:41What?
24:42What?
24:48You're not paying for it.
24:50You're not paying for it.
24:52You're paying for it.
24:52You're paying for it.
24:54You're paying for it.
24:59I've never had a loan.
25:00I thought I'd leave the loan.
25:03He can't pay for it.
25:04But it's not that.
25:09You're paying for it.
25:10I'm not paying for it.
25:13I'm not paying for it.
25:15I'm not paying for it.
25:16And,陆总,
25:18I want to ask you a question.
25:20When you're in your business,
25:23you're going to leave your family.
25:25What can you do?
25:27I'm paying for it.
25:28I'm paying for it.
25:37You can have enough time.
25:40Well,
25:42You would want to remind me
25:42I'm a little Danielle to home.
25:44I wanted to remind you
25:45that the story is true.
25:46To show away that youプ?
25:49We all are the bad.
25:51Um!
25:54I will tell you another thing.
25:58During that period before you,
26:01I may have told you one thing.
26:02It gjorde the lonely yerde.
26:07一个叫陆楚 一个叫陆思
26:10可是妈妈还原之后 坏了很严重的肠后抑郁
26:15她在最需要你的时候 你不在 可是她离不开你
26:26所以她做了一个很坏很坏的决定 那就是把我送走
26:45就这样一点一点把你忘记 就这样一点一点抹去记忆
26:53在遥海里从此没有你的身影 因为我死去的那些点点滴滴
27:00就这样日子慢慢点出流云 就这样学会不再怀疑
27:05抹去记忆中的意义 也从此不再清晰
27:16还要过多久才能把你 彻底忘记
27:29还要过多久才能把你 彻底忘记
27:30彻底忘记 彻底忘记 彻底忘记 彻底忘记
27:35彻底忘记 彻底忘记
27:38彻底忘记 彻底忘记
27:39彻底忘记 彻底忘记
27:40彻底忘记
27:40彻底忘记
Comments