Skip to playerSkip to main content
In a world that values lineage over spirit, she was born a "colorless" waste. In "Rise of the Gold Dragon Empress," a young woman is betrayed by her fiance and thrown into the Abyss of Souls. Instead of dying, she awakens the forbidden, ancient bloodline of the Gold Dragon—a power that hasn't been seen in a thousand years. She returns to the imperial capital to reclaim her throne, turning the tides of war and making every high-clansman who mocked her tremble. The heavens may have rules, but the Empress is here to break them.
#shortdrama #riseofthegolddragonempress #fantasy #rebirth #dragonempress #cultivation #kichtinh #trendingvideo #shortfilm #mustwatch
Transcript
00:00I need to help you, don't do it!
00:03I need you!
00:05I need you!
00:07I need you!
00:15I need you!
00:17I need you!
00:18徹底了
00:27都是因爲这个卑贱的黑带
00:29还我丧失了王位
00:32你觉得我会放过他吗
00:34那可是你大孩子
00:44龙族血脉为尊
00:45I'm the king of the army of the king.
00:48This is a great country and the heavenly king.
00:49If you are not a sin to the king,
00:52then you will pass a dark one.
00:56You are doing my most of the soul to the day.
01:03The hero will always die.
01:05I won't, I won't...
01:17Oh, you!
01:18I'll kill you!
01:30This is a sin!
01:32This is the world's most painful.
01:35The Lord will be the king of the world.
01:37The Lord will be the king of the world.
01:46Let's go.
02:20I'm not going to be the one who killed him.
02:23Are you serious?
02:27What are you doing?
02:30I have been born again.
02:35I have been born again.
02:36I came back to the king of the king of the king of the king of the king.
02:38The king of the king is the king of the king of the king of the king of the king.
02:46The king of the king of the king of the king of the king of the king of the king
02:49of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the
02:54king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of
02:58the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king
03:02of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the
03:06king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of
03:09the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king
03:10of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the
03:12king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of
03:12the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king
03:13of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the
03:14king of the
03:15How are you born?
03:27My sister
03:29I thought you were very bold
03:31The king of王子 was the king
03:32He wanted the king of the king
03:33He wrote the king of the king
03:34But the king was the king of old
03:36Why did he choose the king to the king of the king of the king?
03:40Falve
03:40老夫听闻,白龙一族,唯有阿尼是血脉最纯正的白龙,众所周知,上等白龙天生口运,与您最无所谓,向我龙族龙王之位一直恐惧,您是龙王最有力的后者,是我龙族未来的希望,还是他要思虑周全的?
04:01前世我射出了个黑蛋,而妹妹却嫁给别的皇席,射出了个发光的金蛋,奥羽因此失去了王位,他二回自己刚出没选妹妹的妻子,可别人不知,奥羽只是个吞了龙族内丹的赖皮蛇罢,比焦还低等的他,又如何能射出真勇?
04:20白黎小姐,虽然血脉尊贵,但我与晶晶一见同情,此生非他不去,更何况,我又怎么会取一个,水性养花的剑?什么
04:32?你
04:33!大皇子
04:35,你何如此又灭白黎啊?白长老别急啊
04:38,且听我娓娓道理,我三番两次见白黎小姐,吓得见了私婚女子,拉拉扯扯,举止亲密,婚前情绪如此,
04:48那我,我该出不去?你说这话可有证据
04:52,只敢污蔑我!我乃龙族大皇子
04:54,何许污蔑?品行不断,就算是最纯种的白龙
05:01,生下来,要以低度恋恋。诸位要是不信,皆可看看,我今日与,来日
05:16,世俗成真。真是。
05:20真龙欲言?血脉至真龙
05:22,能够消耗自己精血,欲言未来,难道,该离将来生出的,真的是下等略龙?那既如此,便依你。老夫
05:35,这就通告群伏,白晶晶为大皇子妃
05:38,择日成婚。
05:44老夫,看来传言,果然不假,你的确是一个不知羞耻的道人。和你面前的
05:54,是我的男人,不是你可以随意勾引的男子。
05:56仙仙啊,不必担心,就她这样下贱的魔王,就才让我看着你,我都恶心事了。
06:07是啊,我都忘记了,姐姐如今,声名狼藉,人尽可福。
06:19即便是脱光的衣服摇尾起了呀,也不会有郑锦兰子愿意瞧着你一眼。与其整日里盯着别人的办法
06:22,不如早些想办法将自己嫁出去,还以为自己是众星捧着上个白龙牌。我奉劝你啊,还是早些,认清其事。妹妹有着闲情雅致
06:36,不如多去钻研一下处事上公园。
06:38变得最后生不出真龙来的话,那所有的恩宠,都不过是昙花一现罢了。你该不会以为
06:48,自己穿上了一身上等龙的衣服,就真成上等龙了吧?简直可笑。白礼
06:53,你这个贱人
06:54,你分明就是嫉妒。况且,我夫君可是龙祖最新骨
07:00,最纯正的血脑。即便我是差的血,但我们的孩子仍旧会是真龙。
07:05白礼,你还是先找一个愿意娶你才不算的呢?更何况
07:10,我已经预认了,你能生出的龙族,比你人生下等。静静
07:18,我们不必理你。这为了龙族的未来
07:29,今日可情好好辛苦辛苦。讨厌。这一刻,我确定
07:31,奥远他已重生。
07:34白日轩银,真是不害臊。阿里
07:39,你别生气,这世上,又不是只有奥远能生出真龙。要是他白晶晶
07:48,这种龙都能生,那你肯定也能生。是啊,倘若我能生出真龙来
07:53,那就是对奥远,最好的报告。
08:00上一世我带着王公后才知道,王公后的禁闭中,共复着世上子孙一只的上古金龙。即便是当今我望在他面前
08:10,也要被共取悉。上一世我和奥远大婚后不久
08:15,因为那只金龙没有而过万年一次的八情细,竟放体而往。算算日子,这几日正是那只金龙的八情细。
08:22喂,你想什么呢?什么
08:29?上古金龙?那他得老成什么样
08:33?这也太为难了。老是老了点,但是你不懂吗
08:36?老当一状了。再说了,那可是上古金龙是整个龙族最纯正的血脉。围棋。这也是报复奥运唯一的方法。
08:57奥运本是一条赖皮蛇,吞服了自己母妃的真龙内丹
09:03,才勉强维持自己的真龙形态。为了压制真龙内丹
09:06,他每个月就要来禁地吸取灵气。我尾随他
09:13,才知道了这里。怎么回事?哪都是我记错日子吗?
09:29
09:30No!
10:22終於等到你我怎麼只有火了就想逃火山他拔起了血外越高的拔起越為難搞的我雖是貪圖他一點語錄可說到底也是幫了他大忙沒我沒逃你想逃也逃不掉了
10:57這麼大這也太誇張了吧怎麼不喜歡嗎沒沒有老舅老了點反正也不吃我你說誰老
11:25不昨天晚上就這樣直接暈了過去嗎
11:53天殺的他可以屌都不老這是大功告成了嗎他人呢算了不管看他昨天晚上那副玉球不滿的樣子我再待下去的話恐怕小命都沒了
12:18昨天光顧著啊啊都忘了看他長什麼樣了啊父親阿琳你來的正好我們正在商討你的婚事不知道又和哪條野龍回家去西山都扯過真是不知廉恥
12:30父親父親我目前還不想婚嫁呢胡說八道你不想嫁難道想死乾都落留在竹東我想一輩子收人指指點點你可向你死去的午後交代
12:56我和你妹妹給你挑了個好夫婿神龜族族長雖然年長你些許但是年紀大會疼人你嫁過去會讓你受委屈最重要的是人家不嫌你名聲差年長些許我沒記錯的話他都快兩百多萬歲了吧連他的增增增孫都已經幾千歲了況且我聽說了那個老東西荒淫無度我若是嫁了去那我恐怕要成為他的
13:25九千九百九十九房夫人了我不嫁業長你存心要欺死老夫嗎夫婿切莫動心自古以來父母之命媒婦之矣只要欺下這封書哪裡輪得到他自己憑什麼我要嫁給一個老頭子做小妻憑什麼行了姐姐你就聽從父親拿來吧夫人依你平心的來臨
13:52這世間哪裡還有第二條龍願意去呢我願意她是我的女人她跟妳嫁給我她是我的女人這聲音怎會如此出現她只能嫁給我
14:14哪裏來的巫師狂把我打開口氣莫冤什麼莫冤沒聽說我知道天高地號的無名之輩別敢來我白魂不散眼父親既然我們費盡心機為姐姐尋覓的良緒付不了姐姐的眼那不如就讓姐姐嫁給這個武功小輩
14:42阿黎阿黎你怎麼看我不想瞞你我實話跟你說了吧我欲有生育你若是介意的話你大可以現在就反悔那我就更要娶你我若不娶你的話那你就真的嫁不出去了可我可我已經還了其他龍的孩子了你還是我不介意那
15:11你圖了什麼圖你圖我你圖了什麼沒有什麼只是圖你所以嫁給我好嗎姐姐這別人大婚都是艷陽高照歡歡喜喜你看看你的婚很可落趣真是替某些人分開銀娃道婦出嫁了我看大家啊
15:25發不得懂得一點你們懂什麼火家姑夜身份尊貴其是兒童小小可知什麼身份尊貴不過就是個無名小子也敢在大方府面前口出狂言快看新郎來了
16:09夫人你真美夫人
16:26這是你的諸位今天是我們大婚的日子再次我要宣布我要讓他成為龍族最閃耀的人白虎族組長都來了白虎族組長携金履衣
16:34玲磅堂祝賀莫冤和白梨小姐大婚天鳳族組長携鳳房羽補天石
17:04祝賀莫冤和白梨小姐大婚全武族聖靈族提修族寫乾坤代巨人雪別花祝賀莫冤和白梨小姐大婚人族大帝寫翻天印祝賀莫冤和白梨小姐大婚祝賀莫冤和白梨小姐大婚
17:32你做不到啊她一個普通的龍是怎麼做到的白大小姐真是好手段名聲都臭成這樣了竟然還嫁得住誰說不是呢這種風流成天的木龍我原來也瞎了眼這個白梨還真是走的東西無妨龍族的每一條龍都記錄在此我看他呀也不過就是一個無名小童吧是個不上檔次的郊龍你白梨和一條交龍街生出什麼善的血涯
18:01剛好也就印證了日曜玫姐姐姐夫恭喜啦姐夫你出來起初應該還不知道我姐姐有很多的面世我姐姐可是出了名的水行樣化姐夫你可千萬要大堆行你親眼所見如果不是事實我沒有怎麼說出口我的女人還輪不到你們這幫垃圾來平頭論錯你給我住嘴我可尚得真了
18:26你知不知道尊卑永居放尊重上不了台面的東西走走啊林哥林哥你沒事吧你快起來快起來奧羽你這是在幹什麼我今日大婚你怎麼還跪下了快把客人扶下來吧
18:48你白爺爺你這高興的探索還將一個蛟龍結合的生出什麼高的東西你出了一輩子你才是蛟皮既然你都已經把話收到這個份上了你敢敢跟我賭一把就賭我們兩個誰生出的龍血脈更高滾
19:09倘若我輸了我甘願自斷龍筋你別廢了不可輸到同樣倘若你輸了我將切手把你的龍筋抽掉這個賭約你敢接嗎我可是尚得真了我何不敢好請諸位做個見證我白鯉一邪起誓
19:39從即刻起我同奧義的比約立刻生效不死不休老爺老爺阿小姐要生了
20:08真的什麼莫莉啊小姐啊啊啊啊啊啊啊啊天哪阿小姐今天也在兩年期老爺和夫人應該是家人了看來他們也默認了我身後屬高德基的羅來真的妹妹比我強不阿里我相信你
20:22你一定可以做到的白鯉加油白鯉加油白鯉加油啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
20:40啊啊啊啊啊啊啊啊
20:41Oh, my god!
20:43You're dead!
20:53You're dead!
20:54You're dead!
20:56It's...
20:58It's...
21:02It's...
21:03It's...
21:06It's...
21:06It's a black one.
21:08It's a black one.
21:08It's a black one.
21:11How could it?
21:14The children are dead.
21:17The worst is the one who is dead.
21:19It's a black one.
21:21It's a black one.
21:22It's a black one.
21:23It's a black one.
21:25It's a black one.
21:25I'm not a black one.
21:32Why...
21:33How about...
21:34Our white one is red.
21:36The white one is red.
21:38It's a black one.
21:39The black one is red.
21:41The only one is red.
21:45The black one is red.
21:47The white one is red.
21:49It's red.
21:51The blue one is red.
21:52It's the yellow one.
21:53You've got it.
21:54It's green and red.
21:55It's definitely gorgeous.
21:55I don't know.
21:59That was my sister's friend.
22:01My sister, my sister was born.
22:04She was born.
22:13My sister, congratulations.
22:16My sister has been born.
22:18I've never been born.
22:20My sister, my sister,
22:22are you going to die?
22:22Oh my god he got in there.
22:24This throne will be in action.
22:26You should have to win a huge win in the world of gold.
22:29Hmm your hair would say.
22:31you're so huffed to me.
22:33If it'sine's back and the same wind,
22:35I'll be doing it again because of the white I am.
22:37What would you say.
22:41We're the ones who are clinical soft.
22:44But not the good of the gold.
22:45With the good of the gold.
22:47It's not his luck.
22:48If you were a great kid.
23:18the
23:20可有可能,这个钚子里浮化的就是金龙了!
23:27等老家ي还奚,前途不可限量啊!
23:42姐姐,你可是来了!
23:45怎么不把你的龙蛋带出来了?
23:46Are you going to play a game?
23:51Yes, Mary.
23:52Don't forget, we have to agree.
23:54Now everyone is in there.
23:56Why don't you take your hand out and let us play a game?
23:58Yes, Mary.
24:00You're not a foreign person.
24:02Let's take a look for everyone.
24:04Sorry, everyone.
24:05The baby is still in the womb.
24:07It's not easy to take a look for everyone.
24:10You don't want to take a look?
24:12Or you don't want to take a look?
24:14Of course not.
24:15We don't want to take a look for you.
24:16It's not like we're not a new person.
24:18We still have a great fortune in the world.
24:20And to be prepared for you.
24:22You didn't want to take a look for you.
24:23What did you do?
24:26You killed a black bear?
24:29You still want to take a look?
24:32If you killed a black bear,
24:34I can't take a look for you.
24:36I have never seen a black bear.
24:38It is a dead body.
24:39That's why it is a dead body?
24:41I'm not sure what the hell is saying.
24:43I'm not sure what the hell is saying.
24:44So, they're the two of us already divided by the end.
24:47No, don't forget the agreement.
24:51Who won, who won?
24:53It's not a good thing.
24:55It's not a good thing.
24:56Now all the people are in front of everyone.
25:00You're the only one.
25:02You're the only one.
25:07Yes, this is the red one.
25:09The black man won't take part of the fight.
25:12This black man is not a wise man.
25:16He was a king for the king.
25:18He found a man who was a king.
25:21He was a king for his hair.
25:23This is a good idea.
25:25You can say that the black man is self-to-be.
25:27He just has a tongue.
25:28Black man.
25:30You don't forget, you and I was in the king of the先祖 before.
25:35I have the king of the king.
25:37You can't remember.
25:39Yes, my daughter, the lady has already been laid.
25:43If you are to be a
25:44you are to be a
25:45you are to be a
25:46I
25:48I
25:49if you want to be a
25:50a
25:50a
25:50I will not be a
25:51a
25:52to
25:52now
25:53you are still
25:55still
25:55a
25:55a
25:55a
25:56a
25:56a
25:56a
25:56a
25:57a
25:57a
25:57a
25:58a
25:58a
25:59a
25:59You're going to die for a long time.
26:00Look at your mouth.
26:02There's nothing more like this.
26:11By the way.
26:12Please forgive me.
26:14How are you?
26:16Do you want to stop?
26:17By the way.
26:19It's supposed to be the first king.
26:20The king.
26:22The king.
26:23The king.
26:24The king.
26:25The king.
26:26The king.
26:27The king.
26:28I don't know.
26:29The king.
26:30The king.
26:31But you're not going to die.
26:33Don't be ashamed to be too late.
26:34The king.
26:36You're a king.
26:37The king.
26:39The king.
26:40What kind of thing.
26:41What kind of thing.
26:41What kind of thing.
26:43I don't understand this.
26:45You're not going to die here.
26:48But now you're going to die.
26:50I'm going to die.
26:52I'm going to take you the king.
26:54You can't die.
26:55I'm going to die.
26:57It's not that great.
26:59You're a man.
27:01You're a man.
27:03You're a man.
27:03I'll take him back.
27:09You're a man.
27:13You're a man.
27:15I'm going to die.
27:16You're a man.
27:18You're a man.
27:18You're a man.
27:21Yes.
27:21Yes.
27:22It's good that we are a family.
27:23The thing is that I don't understand.
27:26That's it.
27:27I'll give you a call.
27:28I'll give you a call.
27:29I'll give you a call.
27:30Okay?
27:31No.
27:32No.
27:34No.
27:34No.
27:35No.
27:35No.
27:37No.
27:38No.
27:39No.
27:40No.
27:40No.
27:42And none
27:43of ourinsi is empty. How dare.
27:47To me,
27:49it's not limited to me. Secure you.
27:51Men of the people.
27:53I have no idea what
27:55they make. The other unbearable
27:57means being able of conscious metal is the most염よね? Am I you? No.
28:03No. No.
28:03No.
28:04You don't
28:04be proper.
28:05You can move away! little. A
28:10I don't want to see you in your eyes, but I can't see you as an idiot!
28:20I'm sorry!
28:21This is my fault.
28:23But you don't want to forgive me.
28:25If you don't want to forgive me,
28:27then I will forgive you.
28:30I will forgive you!
28:30I will forgive you!
28:32I will forgive you!
28:33I will forgive you!
28:34You are well.
28:38The Father of the Holy King,
28:39my son,
28:41he's a great father.
28:42This is not a broken rule.
28:45It is not a broken rule.
28:49It's not a broken rule.
28:51It's a broken rule.
28:53It's an important one.
28:55Your father and I will forgive you.
29:00I would forgive you.
29:02You are dead.
29:04You are dead.
29:06Dad!
29:07You are so sad.
29:10Ani.
29:11If I am your father,
29:13I will not be able to see you.
29:17Come on!
29:19Come on!
29:23Don't! Dad!
29:32Dad!
29:34Dad!
29:35I want you to cry.
29:37Dad!
29:38Father...
29:40I'm crying.
29:42Dad...
29:43Why do you want me to do this?
29:46Dad!
29:48Why?
29:50Because you are a baby.
29:54Dad!
29:57Dad...
29:58Dad...
29:59Father...
30:00Come...
30:02Come...
30:02I know!
30:04I can't!
30:06That day you can register with theicky king...
30:09How could you do it today?
30:12I'll tell you...
30:14I will watch you...
30:15...!!
30:16It's the worst, so—
30:18No one whoiges.
30:20Father...
30:20You're right.
30:25Father...
30:26Father...
30:29Father...
30:31It's hard, we're going up to hell.
30:38Oh!
30:39Okay, thank you, I'm going to help you.
30:40Please don't panic, if you don't need anything to me.
30:44You're not going to be if you're not going to?
30:45This is shit, you're not going to be gonna die.
30:48What about your life you're not going to die?
30:50Why would this happen?
30:51Right, sure, you got sick.
30:54You're going to die.
30:56I'm not at all that good.
30:58んだよー賢被告知了吧
31:02哎呀
31:03大家都聽到了嗎
31:04迅他害人驚
31:05還要刀太一把
31:10從小他就沒了你了
31:13手一把是一把尿把他拉扯蛋
31:17沒想到真是養不熟的白耳王
31:20達長老我求求你
31:22你快讓奧迪住手
31:24現在這一切都由我自己來承擔
31:26百里
31:27中國
31:27这是家族内部的事情,我们虽为长老,却也无能为力啊。
31:38你们还以为我不知道你们在想什么吗?
31:40无非就是生出了金蛋,逃不上我们白龙一族,
31:46无非就是记得他是大黄鹏,他得不起罢了。
31:51你们一个一个都有自己的利益,
31:52我不会的,我藏住了一天,我生出了康高的情人口,
32:03我一定会让你们后悔的。
32:07世道如今还在狡辩,破黑蛋能收拾什么东西?
32:10就是,世道如今还在痴心妄想。
32:26我们很疼。
32:31我伴隐vänd你。
32:41叔父你们知道你父亲还深活死。
32:43我来告诉你,你这一切都是因为你你才是这一切的罪鬼火手。
32:46I think you're the mercantile of all of this.
32:49If I look for your face,
32:52and how much of your face?'
32:54I'd be really mad.
32:56Oh.
32:58It could be done when you are serious.
33:00You may as well似 the same,
33:01or someone else's défin 주�особance she can pick up...
33:12...goodénd...
33:13Oh, I'm going to have you hurt me for the last time.
33:18Even this time, I'll give you a chance to give you a chance.
33:24What do you mean?
33:30I'll tell you.
33:32I'll tell you.
33:33I'll tell you.
33:36If so, it's the only one in the world to kill you, is the king.
33:44I killed you!
33:52You think this time I can still leave you?
33:56My lord, my lord.
33:59You know why the king is always in the middle?
34:03He told me that it was because of his family and his family.
34:08And this woman who killed her father,
34:11she killed him.
34:11He killed him.
34:14He killed him.
34:17I would like to ask him to ask him.
34:20How should he do this?
34:24Do you want me to do this?
34:27He was only a black man.
34:30If you are too late,
34:31you will be able to marry him.
34:35I am the king of the king.
34:36I am going to kill you.
34:37I'm going to kill you!
34:39I'm going to kill you.
34:40Well.
34:42You are going to kill him.
34:45You are going to kill this fool.
34:47You are going to kill me.
34:48You are going to kill me.
34:53As a man,
34:59Don't you know
35:02Oh
35:03Oh
35:04Oh
35:04Oh
35:06Oh
35:06Oh
35:08Oh
35:09Oh
35:09Oh
35:09Oh
35:09Oh
35:11Sorry
35:12I'm done
35:13A
35:13A
35:13A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:14A
35:15A
35:15M
35:16A
35:16A
35:16A
35:16A
35:16A
35:16A
35:16A
35:16You're so cute.
35:17You're so cute.
35:19Are you going to die?
35:22Are you going to die?
35:24I'm going to die.
35:25I'm going to die.
35:25What kind of hell?
35:26What would you do?
35:27I said you're going to die.
35:30I'm going to die.
35:30Shut up.
35:34Say it.
35:36How do you die?
35:37How do you die?
35:38How do you die?
35:40You're going to die.
35:42It's the hell.
35:43It's my life.
35:47I'm already winning.
35:49It's just a giant giant.
35:50If you're not going to die,
35:52you're just going to die.
35:54You're going to die.
35:55You're going to die.
35:56I want you to see.
35:57I'm going to die.
35:58How many of you die?
36:00How many of you die?
36:11My father is so long.
36:13You're gone.
36:13How did I die?
36:14You're not drawing me down.
36:14Don't cry.
36:15You're not running away.
36:17You're going to die.
36:19You'll wake me down.
36:21You're going to die.
36:23Okay.
36:26Okay.
36:36You don't have to cry anymore.
36:38I don't understand.
36:40I am a white dragon.
36:43His dragon is a white dragon.
36:44Why the dragon is a white dragon?
36:47Are you sure it was a white dragon?
36:50I'm wrong.
37:00It's not possible.
37:02It was a black dragon.
37:03I won't believe it.
37:05The dragon is a castle.
37:08Are you sure it will be the dragon?
37:11Of course not.
37:12We haven't done anything.
37:15The woman, it's not good.
37:16The dragon is gone.
37:17What?
37:26What?
37:27How did you find it?
37:28I still haven't found it.
37:29But I don't want to be worried.
37:30Just let me get the whole dragon.
37:32I want to get our children.
37:35What?
37:36The dragon is going to be in the corner of the tower.
37:40The dragon is saying that the dragon is a big one.
37:43The dragon is a big one.
37:45The dragon is a big one.
37:49The dragon is a big one.
37:54And, you know, there are some people who have chosen the flag.
37:56I want to be a serpent.
37:57Yes.
37:58It may still be coming to the past centuries.
38:01The dragon is dead.
38:03The dragon is no longer gone.
38:05The dragon is dead.
38:07The dragon is dead.
38:09The dragon is dead.
38:11The dragon is dead.
38:13And the dragon is dead.
38:13Here is this dragon.
38:16The dragon is dead.
38:18The dragon has lost its face.
38:18If it is a dragon, I won't be in it.
38:23The new world is
38:25Yes
38:25I
38:26I
38:28I
38:29I
38:29I
38:30I
38:30I
38:31I
38:32I
38:32I
38:36I
38:41I
38:46I
38:47I
38:47I
38:47I
38:48I
38:48I
38:48I
38:50I
38:50I
38:51I
38:51I
38:52I
38:53I
38:53I
38:55I
38:55I
38:56I
38:56I
38:56I
38:56I
38:57I
38:57I
38:57I
38:57I
38:58I
38:58I
38:59I
38:59I
38:59I
38:59I
39:05I
39:10I
39:11I
39:11I
39:11I
39:11I
39:12I
39:16I
39:18I
39:21I
39:22I
39:22I
39:22I
39:23I
39:23I
39:23I
39:24I
39:24I
39:24I
39:25I
39:26I
39:28I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:37I
39:38I
39:55I
39:56I
39:57I
39:58I
39:59I
39:59I
40:00I
40:01I
40:01I
40:02I
40:02I
40:02I
40:03I
40:03I
40:03I
40:04I
40:04I
40:04I
40:05I
40:05I
40:10I
40:11I
40:16I
40:17I
40:17I
40:18I
40:18I
40:19I
40:19I
40:19I
40:20I
40:20I
40:20I
40:20I
40:20I
40:20I
40:20I
40:21I
40:23I
40:23I
40:24I
40:25I
40:26I
40:26I
40:26I
40:26I
40:26I
40:26I
40:26I
40:27I
40:27I
40:30I
40:33I
40:34I
40:34I
40:36I
40:37I
40:41I
40:41I
40:49I
40:53I
40:54I
40:54I
40:57I
40:58I
41:05I
41:06I
41:06I
41:07I
41:07I
41:07I
41:07I
41:08I
41:08I
41:08I
41:09I
41:11I
41:20I
41:21I
41:33I
41:36I
41:37I
41:39I
41:39I
41:39I
41:39I
41:39I
41:40I
41:40I
41:40I
41:40I
41:41I
41:43I
41:44I
41:47I
41:49I
41:49But...
41:51Two.
41:52Your gold is like a giant snake.
41:55This is your friend of the king of the king?
41:58This is your friend of the king of the king?
42:01It's too funny.
42:02I...
42:04You...
42:05Mr.
42:08Mr., those are this dumbest people.
42:10You are a black.
42:12So you are like a gold,
42:13and you don't want to get gold.
42:15You must be like that.
42:17I am not a writer.
42:18You are a master of genius thought.
42:19Put me.
42:20No way.
42:22Get out of here.
42:23Now get out of up here.
42:33Don't you want to take yourself out of the kind of gold?
42:33You are only there to think about gold gold?
42:35Are you ever told about gold gold?
42:36That's the problem.
42:42Are you talking about gold?
42:44I am not talking about gold gold.
42:46I think you're going to be the devil for a long time.
42:49I forgot your name.
42:51I'm the devil.
42:52You're the most famous devil.
42:55You're the devil.
42:56You're the devil.
42:58Even if I'm a devil,
43:00I'll take care of your blackmail.
43:03I'll take care of you.
43:04That's right.
43:06You don't want to be honest.
43:08I've been warned.
43:10You're the devil.
43:11You're the devil.
43:12You're the devil.
43:14You're the devil.
43:15Well, yeah.
43:16With the young dragon in the same way,
43:18they will come out of a great way.
43:20If we live as a power-to- planner,
43:22we will be the devil of a hundred times.
43:26One hundred times will be the devil of a house.
43:28It will be able to know
43:29what the mother to make the strong donkey,
43:31has been a lot of great.
43:34You've seen an ugly donkey.
43:36You see a fool.
43:41What kind of smoke-to-prong?
43:43Well,
43:44Well, today I'm going to kill you with the red light, so you can't kill me with the most low
43:47speed of the dragon.
43:51Don't!
44:08I'm going to kill you!
44:09It's the blood of the blood of the blood.
44:12Don't!
44:15The blood of the body is in the blood.
44:17Hurry up!
44:18It's going to be destroyed!
44:39Oh, my God.
45:09The image of the book is the same as the image of the book.
45:14That's how I saved the throne.
45:18I can't.
45:19How could it be to the throne?
45:22A little.
45:25The king.
45:26The king of the king.
45:26The king of the king.
45:28The king of the king.
45:31Maureen.
45:32You can't be the king.
45:34I've said you can be the king of the king.
45:39I've seen a million years ago.
45:41But it's not a金龍.
45:44It's so hard.
45:47How could he kill a金龍?
45:49He was born in a good life.
45:51He was still in charge of the battle.
45:53By the way, it's good that the king of the king is being killed.
46:02No matter what it is, it's all my children.
46:06I won't be like you.
46:08Lord, that's not the king.
46:10What is the king?
46:11Have you seen it?
46:12It's a golden color.
46:13It's a red color.
46:16It's a red color.
46:18It's a red color.
46:19It's a red color.
46:20So this is the king.
46:22It's a red color.
46:23It's a red color.
46:25It's a red color.
46:27What?
46:36Lord, you've done it.
46:37You're the king.
46:39Are you looking at the flower?
46:40You're the king.
46:44I don't want to see it.
46:46Lord, you've seen it.
46:47I didn't realize that I was born.
46:50I know.
46:51You can do it.
46:55Let's go.
47:00You're the only one.
47:01I cannot deal with all.
47:02I'm already a model.
47:04You're the only one.
47:05You're the only one.
47:05You're sows a bit.
47:06Don't get so bad.
47:08Right?
47:09Yes,姐姐.
47:10We are all a man.
47:11A man is a man.
47:13It could affect our relationship.
47:14It's the one.
47:16No one has the same.
47:18You've been the same.
47:19Now, you've had a parkour.
47:21Don't forget I'm the妹妹.
47:23I love you.
47:33I don't know.
47:56I can't forgive you.
47:58I told you,
47:59if you欠 me,
48:01I will let you千倍万倍
48:03back to you.
48:04Ha ha ha.
48:06You're all being deceived.
48:08Lord,
48:08I know why I'm out of the dark.
48:14Because this sovereignly
48:16is my son.
48:23I will let you know what the hell is.
48:27That's why I am.
48:30I am a king of the lord.
48:33I am a king of the king.
48:35I am not a king of the king.
48:35I am a king of the king of the king of the king.
48:38That is because
48:39I am a king of the king of the king.
48:45Yes,
48:46it is.
48:47You do,
48:47You're not like that.
48:48You're not like that.
48:50You're a coward.
48:51You're a coward.
48:53You're a coward.
48:55How do you have your cowardly?
48:58You're a cowardly.
48:59You're a cowardly.
49:02What do you know?
49:04Why you don't have a cowardly.
49:05You're a coward.
49:07Lord, Lord.
49:09Lord, all you have to hear is the cowardly.
49:14We can stand together.
49:15Let the devil's chosen.
49:17Take the Lord's chosen.
49:19Take the Lord's chosen.
49:24You're a cowardly.
49:26I'm a cowardly.
49:26Listen to me.
49:27That's a true, indeed.
49:28Do you feel right?
49:29Your cowardly, you're going.
49:30I will take the same word I made.
49:34And I won't believe it.
49:35I will.
49:36I'm going to do it.
49:36You all are standing for devil's soleil.
49:39You're going to take the devil's chosen.
49:40Please take the devil's soleil.
49:42The devil has to be.
49:43The devil has to be.
49:45There is no longer any of it to me.
49:50This time, I will have to judge what I can do.
50:05I'm in a good mood.
50:08But what am I done?
50:12You're a good one.
50:13How would you accomplish this?
50:22Your father!
50:23What is the fact that his
50:25I had a plan to fight the Lord.
50:26I said that.
50:27How did He become a captain of the Lord?
50:30That's okay.
50:31This Lining was all over.
50:33He got all over his face for the Lord.
50:35He was taking me to the Lord.
50:42He didn't want you to be forgiven.
50:47I don't know.
50:49What's up?
50:50I told you,
50:52I don't want you to die.
50:53would love to help her.
50:57I would hate her when you want.
51:01She already said the voice.
51:03I like her!
51:04She is born double-witted.
51:05The spider-pupplyan.
51:06She was five years old when she was born dead.
51:08She was 100 years old.
51:10She really is the master of the king.
51:12When she started to become the master of the king, she didn't even know what she did.
51:16By the way, the spider-pupplyan is a master of the master of the king of the king.
51:21lives
51:22Yes I have's
51:24gone
51:24of
51:25wrong
51:27Fluch
51:28a murder
51:28you
51:29have what to
51:30Institute and
51:31the
51:33devil
51:34your
51:39young
51:45well
51:46but
51:46to
51:46kill
51:46Yeah
51:48My
51:49would
51:49think
51:49I
51:50Let me know you.
51:51You are already without your chance.
51:53The Rick has already turned on.
51:54You are my賭, and you are my賭 you are not yet.
51:56Harry, you still remember me saying.
51:59I said that my pain will let you make a thousand and a thousand times more.
52:05I will be called for a ghost of the先 Hymn.
52:08To let you bring a deep breath of your tears to me.
52:20Oh
53:17Ah其实那一个人籍想要把我弯金剔骨为非烟灭时怎么不曾想过放过让你经受这个世界上最痛苦的折磨莱莉将你脱皮抽筋灰飞烟灭将我那个人籍抽搐令他同不应生时
53:46怎么没想过放过奥羽我恨你祝福你我会原谅你吗大大大老救我盛世大人我龙族血脉凋敝奥羽好歹也是皇子还请盛世大人出手留待命把我龙族传承啊既然龙昭老开口了本盛世只有不答应之理莱莉你依然在本盛世面前行凶
54:00你太不把我放在眼里了白灵给我个面子饶他不死白灵给我个面子饶他不死龙族你属于他的命我属定了放
54:26我等口是先于盛世你竟敢捂腻我他招死好强的使命他究竟是什么我夫人再次执行组约你们要是再敢走就别怪我不客气好大的口气曲曲一条蛟龙霸一起上好强的使命
54:39他究竟是什么你再敢上下你别怪我的客气白灵我错了再给我一次机会好不好这些痛苦都是你曾经欠下的债是你该偿还的
55:07这奥羽明明是龙怎么我说你怪不得你只能生出赖皮蛇原来你自己就是一条披着真龙万一的赖皮蛇怎么会这样你却有种上古秘法能够改变自己的种族领承自己的气息让人无法察觉可这种秘法需要付出极大的代价
55:34奥羽我看你是装真龙装齿真当自己是真龙了我当着整个仙玉的面发现你的真面就是你口中最厌恶最卑劫的赖皮蛇应该得杀了你还让你瘦了白灵我还要杀了你夫人瘦了吗白灵谁得意的态度就算你生出了至尊煎熬
55:51相比她还不知道她的父亲是谁吗这孩子的父亲难道不是莫渊吗莫渊莫渊难道你就不好奇你一个骄龙怎么生得出至尊金龙呢
56:17因为白灵她早就出轨了因为白灵她早就出轨了一个龙斑真正的父亲也是相比尽的那种丧古金龙丧古金龙丧古金龙白灵她说的可是真的是真的但我从未欺瞒过莫渊莫渊莫渊你没有做错任何事情就要承受这些流言蜚语
56:43对你实在是不公平和你在一起的这段时间我非常开心我也深深地爱着你可我们不能再继续了我说过了你只能嫁给我莫渊现在不是耍小孩子脾气的时候笨蛋娘亲爹爹的意思是你生了他的孩子当然只能嫁给他了什
56:45什么意思
57:09难道你还没看出来爹爹就是那条丧古金龙吗什么他就是万田前被封印尽地的原古龙王什么莫渊你不错我便是那条丧古龙王不过不是别人封印我的而是我自己向我自己封印的我你为何要这么做呢
57:38万年前龙族经历了一场大战元气大伤龙族血脉凋敝我便施展了真龙玉岩玉岩万年之后会有拯救龙族血脉的女孩出现于是我将自己封印在蓬莱岛一直等着那个女孩的出现而至尊金龙的蛋本来就是黑色只是想要人知罢了这么说
58:02我前世亲手杀死的那颗黑蛋里面很有可能就是至尊金龙是我亲手毁掉的这一切莫莉我走了再给我自己问好不好我可以重新开始你不配你就带着无尽的悔恨下地狱去吧
58:30公鸣武王归来公鸣武王归来公鸣武王归来公鸣武王归来公鸣武王归来走吧我们该回家了拯救龙族血脉的重任刻不容缓毕竟可不是每次都能换上的讨厌你说什么
58:33我看 discarded到此之后你不愿意不知道你不愿意找一次选择尊金你不愿意是
Comments

Recommended