In a world that values lineage over spirit, she was born a "colorless" waste. In "Rise of the Gold Dragon Empress," a young woman is betrayed by her fiance and thrown into the Abyss of Souls. Instead of dying, she awakens the forbidden, ancient bloodline of the Gold Dragon—a power that hasn't been seen in a thousand years. She returns to the imperial capital to reclaim her throne, turning the tides of war and making every high-clansman who mocked her tremble. The heavens may have rules, but the Empress is here to break them.
#shortdrama #riseofthegolddragonempress #fantasy #rebirth #dragonempress #cultivation #kichtinh #trendingvideo #shortfilm #mustwatch
#shortdrama #riseofthegolddragonempress #fantasy #rebirth #dragonempress #cultivation #kichtinh #trendingvideo #shortfilm #mustwatch
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Hågu, I will help you.
00:02Don't like Hågu, I will help you.
00:12Hågu, I will help you.
00:15Hågu, I will help you.
00:26You're because of this darkheid supervise.
00:29I lost the king of王位.
00:31Do you think he will let him?
00:34He is your child!
00:39The king of the king of the king of the king.
00:45I am the king of the king of the king of the king of the king.
00:49If you are not the king of the king of the king of the king of the king,
00:52you will have a black man.
00:59I am the king of the king of the king of the king.
01:03The king will never be me.
01:05I am the king of the king.
01:07I will not!
01:08I will not!
01:16I will kill you!
01:18I will kill you!
01:30This is the end.
01:32It's not for the end of this world.
01:38Reigni.
01:40...
01:41...
01:42...
01:42...
01:43...
01:47...
01:50окé
01:52my love
01:52my love
01:53my love
01:55my love
01:55my life
01:56my love
01:56you can't see me
01:59quick follow me
02:03can't stop
02:05I will will be back
02:09no other way
02:09I will have you
02:12One thousand years, a thousand years, from this two years, over the past, of the world, over the past, of
02:17the past, of the past.
02:21I am not a traitor.
02:23Are you listening to the Lelz?
02:24Do you have anything to say?
02:29What?
02:30I have been born again.
02:35I have been born again.
02:36I came back to the Lelz of the Lord for the first time.
02:37The Holy
02:38war
02:39from your own
02:40plan.
02:41The Holy
02:41was the most
02:41for me,
02:42the very
02:42best
02:42person,
02:42and
02:43of
02:44him.
02:46He
02:47has
02:47become
02:47the Holy
02:47king
02:49the
02:53龙族曾是这仙玉最显赫的一半,可如今血脉凋饼,高等级的血脉更是稀少,白龙一族却是难得的孕育胜体,因此白龙族女子变成了龙族王室内定的皇子妃,肩负着弹玉龙堡的重人。
03:06阿黎,你是我白龙一族血脉最纯正的上皇白龙,今后和大皇子一起去好好相辅教子,争取早日生出龙堡啊。
03:28姐姐,我总算是严厉。
03:31王室选妃乃龙族大使,关系到血脉,仅仅她只是一条资质平平的下领白龙,因为何不选择白丽这条上等白龙呢?
03:40大皇子一起来,老夫听闻,白龙一族唯有阿黎是血脉最纯正的白龙,
03:45众所周知,与上等白龙天生口运,与您最无所谓,
03:53向我龙族龙王之位一直恐惧,
03:54您是龙王最有力的后续,
03:57是我龙族未来的希望,
04:00本事还要思虑周全的。
04:02前世我收出了个黑蛋,
04:04而妹妹却嫁给别的皇亲,
04:06收出了个发光的金蛋。
04:07奥羽因此失去了王位,
04:10她二回自己刚出没选妹妹的妻子,
04:11可别人不知,
04:14奥羽只是个吞了龙族内担的赖皮蛇罢,
04:16比娇还低等的她,
04:17又如何能生出真勇?
04:21白丽小姐,虽然血脉尊贵,
04:24但我与晶晶一剑相亲,
04:25此生非她不去,
04:27更何况,
04:31我又怎么会取一个水性养花的剑?
04:32为什么?
04:33你?
04:33大皇子,
04:35你可可如此的灭白丽啊?
04:36白丽啊?
04:37白长老别急啊,
04:38且听我娓娓道理,
04:41我三番两次见白丽小姐,
04:43吓得见了痴婚女子,
04:45拉拉扯扯,
04:46举止亲密,
04:47婚前情绪如此,
04:49那我,
04:49我该怎么去?
04:51你说这话可有证据,
04:52就敢污蔑我!
04:54我乃龙族大王子,
04:55何许污秘?
04:57品行不断,
05:00就算是最纯种的白龙,
05:01生下来,
05:02也要比低度烈力,
05:04诸位要是不信,
05:05皆可看看,
05:07我今日语言,
05:08今日语言,
05:08没日,
05:10事不成真。
05:16真是,
05:20神龙预言?
05:22血脉至神龙,
05:23能够消耗自己精血,
05:25预言未来。
05:25难道,
05:26该离将来生出的,
05:27真的是下等略弄。
05:31那既如此,
05:33便依你。
05:34老夫,
05:35这就通告群伏,
05:36白晶晶为大皇子妃,
05:39得日成婚。
05:45姐姐,
05:46看来传言果然不假,
05:49你的确是一个不知羞耻的道人。
05:51那你面前的,
05:52是我的男人,
05:55不是你可以随意勾引的男子。
05:56晶晶,
05:57不必担心,
05:59就他这样下贱的魔王,
06:01就才让我看着你,
06:03我都恶心。
06:06是啊,
06:08我都忘记了,
06:10姐姐如今,
06:11声名狼藉,
06:13人尽可福。
06:14即便是脱光的衣服摇尾起了呀,
06:17也不会有郑锦兰子,
06:19愿意瞧着你一眼。
06:20与其整日里盯着别人的伴,
06:22不如早些想办法,
06:24将自己嫁出去。
06:26还以为自己是众星捧着,
06:27上到白龙来。
06:29我奉劝你啊,
06:31还是早些,
06:32认清起来的事。
06:34妹妹有着闲情雅致,
06:36不如多去钻研一下,
06:37处事上工人。
06:38免得最后生不出真龙来的话,
06:41那所有的恩宠,
06:43都不过是昙花一现了。
06:45你该不会以为,
06:47自己穿上了一身上等龙的衣服,
06:49就真成上等龙了吧?
06:51简直可笑。
06:53白离,
06:53你这个贱人,
06:55你分明就是嫉妒。
06:56况且,
06:57我夫君,
07:00可是龙祖最兴最纯正的血。
07:01即便我是差的血,
07:03但我们的孩子仍旧会是真龙。
07:05白离,
07:07你还是先找一个愿意娶你的。
07:09算了。
07:09更何况,
07:10我已经预认了。
07:11你能生出的龙族,
07:13必须是吓你。
07:15静静,
07:15我们不必须。
07:19这为了龙族的未来。
07:22今日可就要好好辛苦辛苦。
07:23讨厌。
07:25讨厌。
07:29这一刻,
07:30我确定,
07:32奥远他已重生。
07:34白日轩银,
07:36真是不害臊。
07:39阿黎,
07:40你别生气。
07:41这世上,
07:44又不是只有奥语能生出真龙。
07:45要是他白晶晶,
07:47这种龙都能生,
07:48那你肯定也能生。
07:50是啊,
07:51倘若我能生出真龙来,
07:53那就是对奥运,
07:55最好的奥运。
08:00上一世我带着王公后才知道,
08:02王公后的禁令中,
08:05共互着世上子孙一只的上古金龙。
08:07即便是当今我望在他面前,
08:08也要被共取悉。
08:10上一世我和奥运大婚后不久,
08:12因为那只金龙,
08:13没有熬过万年一次的八情细,
08:15竟暴体而往。
08:17算算日子。
08:19这几日正是那只金龙的八情细。
08:20喂,
08:23你想什么呢?
08:26什么?
08:28上古金龙?
08:31那它得老成什么样啊?
08:32这也太为难了。
08:34老是老了点,
08:35但是你不懂吗?
08:36老当一壮啊。
08:37再说了,
08:39那可是上古金龙,
08:42是整个龙族最纯正的血脉。
08:43而且,
08:47这也是报复奥运唯一的方法。
08:56奥运本是条赖皮蛇,
08:58吞服了自己母妃的真龙内丹,
09:00才勉强维持自己的真龙形态。
09:03为了压制真龙内丹,
09:04她每个月就要来禁地吸取灵气。
09:07我尾随她,
09:08才知道了这里。
09:12怎么回事?
09:15难道是我记错日子吗?
09:16我想念了.
09:24但是出他的这个什么 arrangements?
09:33负用手盖我们的勇气。
09:35要急这样。
09:38После这两数元就尽了。
09:45有一千种料理,
09:46Oh
09:48Oh
09:49Oh
09:50Oh
09:50Oh
10:01Oh
10:02Oh
10:02Oh
10:05How?
10:06If you're on fire, you just want to go out?
10:09The king, he's gone.
10:11The heart of the heart is getting bigger.
10:12The heart of the heart is getting bigger.
10:14I'm going to have a little bit of a time.
10:16But the truth is that I'm going to take a big time.
10:20I'm not going to go out.
10:21If you want to go out, you can't go out.
10:38It's so big.
10:40It's too big.
10:41Why? You don't like it?
10:45No.
10:47I don't.
10:48I'm old enough.
10:50I'm not old enough.
10:52You're old enough.
10:57Who's old?
10:58No.
11:01I don't know.
11:29It can't be a fool.
11:38Is this...
11:40Is it done?
11:44He's a person.
11:46It's okay.
11:48I don't care.
11:49If you look at him yesterday's face, he's still alive.
11:52If I'm going to go there, he's still alive.
11:55He's still alive.
11:57I forgot what to look like.
12:04Father.
12:09Father, you are right here.
12:10We are talking about your marriage.
12:13I don't know how to fight the devil.
12:16He was so sad.
12:18He is so sad.
12:20Father, I don't want to marry you.
12:23You don't want to marry you.
12:25You don't want to marry you.
12:27You want to marry me?
12:30You want to marry me?
12:33I want to marry you.
12:34I have chosen a good husband.
12:35You are the king of the king.
12:37You are a little old.
12:38You are a little old, but you are a little old.
12:40You are going to marry me.
12:43You are the most important thing.
12:44You are not a little old.
12:46I am not sure.
12:49He has almost been a few years old.
12:50Even his son has been a few thousand years old.
12:52Even though I told him,
12:54that guy is a little old.
12:55If I had to marry him,
12:57then I would be the king of the king.
13:00I would not marry him.
13:12I would not marry him.
13:14He is the king of the king.
13:15He is the king of the king.
13:16Why would I marry him?
13:20Why would I marry him?
13:21Well, your honey.
13:23You are the two.
13:32You are the king.
13:36He is the king of the king.
13:46She is my daughter.
13:48How could this sound appear?
13:52She can only marry me.
13:54Where are you from?
13:56How dare you come to me?
13:57What is it?
13:59I haven't heard of you.
14:01I don't know what the hell is.
14:03You don't want to come to me.
14:06Father.
14:07If we were to take care of her daughter, she wouldn't be able to take care of her daughter.
14:13Why don't we marry her daughter?
14:18What do you think?
14:24I don't want to help you.
14:26I'm going to tell you something.
14:27If you're married, if you're married, you're going to be married now.
14:31Then I'm going to marry you.
14:32If I don't marry you, then you're going to marry me.
14:35But I am going to marry my daughter.
14:39I'm not guilty.
14:42What is it?
14:45A.
14:46A.
14:46A.
14:47A.
14:48What are you doing?
14:49No.
14:50I'm just going to do it.
14:53So...
14:54Let me give you a hug.
15:00My sister.
15:01The other people are all happy and happy and happy.
15:05Look at you.
15:06It's very clear.
15:08It's really good for some people.
15:10Are you kidding me?
15:12I don't know what you're doing.
15:14I don't know what you're doing.
15:17What are you doing?
15:18You're not kidding me.
15:19I'm not kidding me.
15:20You're not even a man.
15:22Don't you dare go to the throne of the throne of the throne of the throne of the throne?
15:25Come on.
15:26My sister is here.
15:57You're so beautiful.
15:59You're so beautiful.
16:10This is your wedding.
16:14诸位,今天是我们大婚的日子,再次我要宣布,我要让他成为龙族最闪耀的人。
16:23白虎族组长,都来了。
16:26白虎族组长,携金履衣,玲珑塔,祝贺墨渊和白梨小姐,大婚。
16:31天凤族组长,携凤房雨,捕天时,祝贺墨渊和白梨小姐,大婚。
16:38玲珑塔,祝贺墨渊和白梨小姐,大婚。
16:45人族大帝,携帆天印,祝贺墨渊和白梨小姐,大婚。
16:53何止是九大神祖,祝贺墨渊和白梨小姐,大婚。
16:57玲珑塔,祝贺墨渊和白梨小姐,大婚。
17:02这等场面,就算是往事,也做不到。
17:05她一个普通的龙是怎么做到的?
17:08白大小姐真是好手段。
17:10名声都臭成这样了,竟然还嫁得了。
17:12谁说不是呢?
17:14这种风流成天的木龙,我原来也瞎了一眼。
17:17这个白梨,还真是走的东西。
17:21无妨,龙族的每一条龙都记录在此。
17:24我看他呀,也不过就是一个无名小龙吧?
17:28是个不上档次的骄龙。
17:29你白梨和一条骄龙结婚,生出什么上位血汗?
17:34刚好也就印证了。
17:36玲珑雅。
17:38姐姐,姐夫,恭喜啦。
17:41姐夫,你出来起处,应该还不知道我姐姐有很多的面识。
17:48我姐姐可是出了名的水行样话。
17:49姐夫,你可千万要大度一些。
17:50你亲眼所见。
17:52如果不是事实,我没有怎会说出口。
17:57我的女人,还轮不到你们这帮垃圾,来平头论足。
18:00你给我住嘴!
18:01我可上了真楼,知不知道尊卑永续,放尊重。
18:08上不了台面的东西。
18:09哥!
18:14哥!
18:16哥!
18:16哥!
18:16哥!
18:16你没事吧?
18:17哥!
18:17哥!
18:17你快起来!
18:18哥!
18:20哥!
18:21哥!
18:21哥!
18:21哥!
18:22你这是在干什么?
18:25我今日大婚你怎么还跪下了?
18:26哥!
18:27哥!
18:28哥!
18:29哥!
18:30哥!
18:31哥!
18:32哥!
18:33哥!
18:34哥!
18:38哥!
18:41哥!
18:43哥!
18:44Let me get a chance to win.
18:46Let's get a chance to win.
18:47Who will win the龍?
18:49If I'm losing, I will be able to lose the龍.
18:52You will be the only one.
18:54I will not lose.
18:55If you lose, I will be able to lose your龍.
18:59This game you can get.
19:03I am a king.
19:05I am not a king.
19:06Good.
19:07Let me show you.
19:09I will be able to win.
19:14Oh
19:28Oh
19:29Oh
19:29I
19:30I
19:30I
19:31I
19:31I
19:32I
19:37There are also many children who are dead.
19:39There are many children who are dead.
19:41I am not a woman.
19:45Yes?
19:48I am sick.
19:52My father is sick.
19:55My father is sick.
19:56But their mother is sick.
19:59His wife is sick.
20:00My father is sick.
20:01I'm the one who is the one who has fallen.
20:04You're the one who has fallen.
20:07Poor Ali, I trust you.
20:10You can definitely do it.
20:11Belly, you can do it.
20:21This is the dream of the dream?
20:28The dream of the dream.
20:31It's so tough.
20:32Who is she?
20:35Who is she?
20:37Who is she?
20:42She is.
20:44I don't know.
20:47She's dead.
20:47She is dead.
20:48She is dead.
20:53What is she?
20:55She is...
20:57She is dead.
21:05It's... it's black.
21:08It's black.
21:11How could it be?
21:14The kids are the best.
21:17It's the worst.
21:19How could it be?
21:21It's black.
21:23How could it be?
21:24It's black.
21:32Oh no.
21:33Oh yeah, how about we also are.
21:35The men who have the yellows were pink,
21:37the reds were pink.
21:39The reds were pink.
21:41The reds were pink.
21:46It's black.
21:46The reds are pink.
21:48The reds are brown.
21:50It's black.
21:51I don't know.
21:53Oh, I'm already dead.
22:00That's my sister's name.
22:01My sister, my sister is a king.
22:04She's been killed by the whole of the龍族.
22:13The龍族, congratulations.
22:15My brother has been killed in the past hundred years.
22:18I haven't been killed by the龍族.
22:20What the hell is your friend?
22:21You're like one of the hundreds of money!
22:24The moon of the moon will ever be one of the crowns great don't offer a guru and beauty of
22:28the sun.
22:29My father and johnson.
22:30The truth is that means he's related to his wildness.
22:33Not even though he's going down to the moon.
22:35To make his blood attention!
22:37He could prove he would raise his blood.
22:39Why are they talking about the moon?
22:41We are human beings, just a woman, but the moon has no new thing.
22:45And the moon will be further good.
22:46Yeah.
22:47So...
22:47It's the first time you gain the amount of water.
22:48It's a day to die.
22:50The wolf is the last body.
22:57The wolf is the top.
23:02It's a good memory of the wolf.
23:03In fact, the wolf can be is the first time to die.
23:09Then you are!
23:11This is the name of the wolf is the first time.
23:14This is the King of the Bronze in the last year.
23:17It will become the King of the Winter.
23:20It's not possible that this is the King of the Bronze.
23:26This is the King of the Bronze in the last year.
23:29限量啊
23:42姐姐 你可是来的
23:45怎么不把你的龙蛋带出来
23:47让大家伙开开眼呢
23:51是啊美理
23:53你别忘了我们得约定
23:54现在所有人都在
23:56何不把你的蛋拿出来
23:57让我们开开啊
23:58Yes, Alex.
24:00You're not a foreigner.
24:02Let's take a look at you.
24:04No, seriously, guys.
24:05The teddy bear was still in the age of age.
24:07It's not convenient to take a look at you.
24:10You wouldn't take a look at your face.
24:13You wouldn't take a look at your face.
24:14Of course, you wouldn't take a look at your face.
24:15You wouldn't take a look at your face of the new women.
24:18But still in the age of age,
24:19you'd bring out some fun and fun.
24:22You'd even want to take a look at your face.
24:23You didn't think you'd take a look at your face.
24:24I wouldn't be able to pick up your face.
24:25You're a big black man!
24:29You still want to take care of yourself?
24:32If you were born a black man, I can't be able to take care of yourself.
24:36I've never seen a black man before.
24:39Is it possible to live with these people?
24:41This is not just a sign of the great king.
24:44If you say that, the two of them have been divided.
24:48Don't forget to invite you.
24:51Who won?
24:52You're a big man!
24:56You're a big man!
24:56Now all of them are in the face of everyone.
25:00You're a big man!
25:02You're a big man!
25:07Yes!
25:08This white man is a black man.
25:10Who's winning?
25:11Who's winning?
25:12This white man is not so easy.
25:16The king is a king.
25:18He's a king.
25:21He's a king.
25:22The king's gonna die.
25:23The king's gonna die.
25:25That's just that white man is so good.
25:27You're holding the gold.
25:28The king...
25:33you want to fix the remains of a alten
25:34I will.
25:36and that
25:36PWAY
25:37is
25:38WITH
25:39MY
25:40ENTER
25:41THE
25:41ENTER
25:42ENTER
25:42THE
25:42ENTER
25:43THE
25:43THE
25:44ENTER
25:45可是要到天前
25:49本白离竟然敢一邪起誓
25:50卻絕不會反悔
25:52直到如今
25:53許些人還在嘴唸
25:55一會兒
25:56等把你的龍擊抽出來
25:58等你徹底沦為廢籠
26:00看你的嘴唸
26:01還有沒有這麼硬
26:13請過一下收復
26:14Do you see what happens?
26:16Do you have to stop the same thing?
26:18He's surprised a bit when the先祖 were the king of the king.
26:21The king of the king?
26:22He's looking at that.
26:23But as a king of the king,
26:25how many would he do have a new king for the king?
26:27The king of the king doesn't understand.
26:30I don't know how much he is.
26:33You're not gonna be so proud of that.
26:34No.
26:36That's what the king's king is.
26:37The king is a king.
26:40What kind of king can evolve?
26:41What kind of king?
26:42This is not a lie.
26:44I don't know what I'm talking about.
26:45I'm going to be here to see seven people.
26:48I'm not now.
26:51I'm going to be here to go.
26:53I'm going to take you your gold.
26:54I'm going to be able to get you.
26:59I'm going to be able to get you.
26:59Come on, let's go.
27:02I will be here to help you.
27:05Come on!
27:05Come on!
27:09Let's go!
27:10Let's go!
27:12Dad?
27:13Your father, your father, you're a good one.
27:18What are you doing?
27:19What are you doing?
27:21Oh, my God.
27:22This is what I don't understand.
27:26That's it.
27:27I'll give you a call.
27:28Okay?
27:29I'll give you a call, okay?
27:31No.
27:32I don't know.
27:34It's not that I won't let him.
27:37You know what?
27:39If you can't do it,
27:40you can't do it.
27:42You can't do it.
27:43You can't do it.
27:44You can't do it.
27:46You can't do it.
27:50As a king,
27:52I can't do it.
27:55I can't do it.
27:57You can't do it.
28:00You can't do it.
28:02You can't do it.
28:03You don't care about me.
28:04I can't do it.
28:06You can't do it.
28:09Although I'm in your eyes,
28:11but I can't see you as an idiot.
28:20I can't do it.
28:22I'm in your room.
28:23I'm so happy.
28:23But you're not going to blame me.
28:25You are the fallenist.
28:27You need to humiliate me.
28:30I'm sorry.
28:32You can't...
28:33You should ban me.
28:34You should ban me.
28:35You should ban me.
28:37I want you.
28:38Han the knight...
28:41You can't do it.
28:42It's not a bad way to go.
28:45It's not a bad way to go.
28:49It's just a bad way to go.
28:52It's a bad way to go.
29:00I'm not sure.
29:03You are dead.
29:04You are dead.
29:07You are dead.
29:08Take care.
29:09I'm a fool.
29:12You are dead.
29:13You can't wait for me.
29:17Go ahead.
29:23Don't.
29:25Don't.
29:32Don't let me, Father.
29:36Let me just go.
29:36Don't cry, Dad!
29:38Father...
29:40You're crying.
29:42Dad...
29:44Why do you want to tell me all this?
29:46Dad!
29:48I'm sorry.
29:50Because you're a baby girl.
29:54Dad!
29:58Dad...
29:59Dad...
30:01Stop!
30:01Stop!
30:02I'm sorry!
30:03I know...
30:04That day I signed the Holy Spirit,
30:08I never thought about today.
30:12I'll tell you,
30:14I'll see you.
30:16This is the most precious.
30:18I'm sorry.
30:21I'm sorry.
30:31Don't you?
30:32Don't you?
30:33There's no damage.
30:33I'm afraid.
30:38Oh...
30:39Oh...
30:39Oh...
30:39Oh...
30:39Oh...
30:39Oh...
30:47Oh...
30:48If you're not the only one, you're not the only one.
30:51Yes, Your sister, you're going to die.
30:55I'm not the only one.
30:58I've been so mad at you.
31:02Everyone, you have to see.
31:04You're so mad.
31:06You're so mad.
31:06You're so mad at me.
31:08You're so mad at me.
31:12I'm not sure.
31:16You are the one who is a young man.
31:18Oh, my God.
31:20My God, I'm going to let you get to it.
31:23I'm going to let you do this.
31:24I'm going to let you do it.
31:26Oh, my God.
31:27This is the real estate of the family.
31:30We are the man who is a young man,
31:32but we cannot have power.
31:36You thought that I didn't know what you thought of?
31:40That is what I learned.
31:41It is our family.
31:42We can't lose our old family.
31:44What's wrong?
31:45I'll be sorry.
31:45It's a huge thing.
31:47It's a huge thing.
31:48It's not a huge thing.
31:49You're one of the things you need to be alone.
31:53I'm not a good at all.
31:54But if I live in a big way with you, I'll be in a big way.
32:02I will make you come to me.
32:05You'll be in a bad way.
32:06You're still dead.
32:07You'll be in a bad way, Jack.
32:10You're right.
32:12You're still still in a bad way.
32:22Oh, my God, my God, my God, my God.
32:44I'm the only one for you.
32:46You're the only one for me!
32:50I see all these people.
32:52It's just like the same kind of love.
32:54It's the only one for me.
32:55I'm so happy that those people don't have choice.
33:00But you're the one with the same thing.
33:02I'm the only one with the same love.
33:03I'm the only one with the same love.
33:06I'm a liar.
33:15黄御,我会把你上辈子对我的伤害,连同这辈子,我已经加倍还给你!
33:29Oh
33:53Do you think that this will still be able to leave you?
33:56My father!
33:58My father!
33:59Do you know why my father is always in a position?
34:03I tell you that it is because of his family and his family.
34:08And this woman who killed his father,
34:10this woman who killed his father.
34:11This is not a good thing.
34:13I am not a good thing.
34:17I want to ask you a question about the father.
34:19According to the rule of the king,
34:22what should I do?
34:24The king,
34:25do you want to stop?
34:27The king is only a black man.
34:30After all,
34:31I can't wait for the king to fight the king.
34:35I'm the king of the king.
34:37I'm the king.
34:37I'm the king.
34:38I'm the king.
34:39I'm the king.
34:39I'm the king.
34:39I'm the king.
34:41I'm the king.
34:42I'm the king.
34:45You're the king.
34:46Are you the king?
35:00I'm the king.
35:06The king.
35:07The king.
35:08The king.
35:08I'm the king.
35:11Do not.
35:12I'm done.
35:12I will be 200 years later.
35:13A
35:13Ha ha!
35:15I will be 200 years later.
35:17I will be 400 years later.
35:22I will be 200 years later.
35:25How does this happen?
35:27What about you?
35:27I have said
35:27You are a 500 years later.
35:34I will go!
35:35Tell him about how you would die.
35:37How could you do it?
35:38How could I get out of it?
35:38I'm going to tell you how to do it!
35:40I'm here!
35:42That's the only one.
35:44I'm here!
35:45The one!
35:47I'm already winning!
35:49It's just a dragon.
35:50It's not just like a dragon.
35:51It's just like a dragon.
35:52It's like a human being.
35:55I want you to see,
35:57how much I have a dragon.
36:11My father has been gone so long, so he hasn't come here yet.
36:14Don't worry about it. Your father has no danger.
36:17If you need to rest, he will wake up.
36:20I'll take care of you.
36:21Let's rest.
36:23Okay.
36:36You can't be afraid.
36:38I'm not sure.
36:41I'm a black man.
36:43My father is a black man.
36:44Why is the white man?
36:46Are you sure if it was black man?
36:50I'm not sure.
36:58You're not sure.
37:02I am not sure.
37:05I było.
37:05We can't say it.
37:06We will get down in the correct order.
37:08He is black man.
37:08You are not sure what he did from the bank.
37:11I won't realize.
37:11It's not sure.
37:12We haven't done anything.
37:15No.
37:15Frau, you don't.
37:17Mrs.
37:18What?
37:21I'm not sure what I did.
37:26Ah Yui, how's it going?
37:28I still haven't found it.
37:29Don't worry, don't worry.
37:30Even if I'm going to take the entire龍族,
37:32I'm going to find our children.
37:34What's up?
37:35What's up?
37:37The龍蛋 is going to break down.
37:38He's in the corner of the tower.
37:40He said he's going to let the龍族
37:41see the same thing.
37:43He said what?
37:44He's going to say he's going to be real.
37:46He's going to die.
37:48He's going to die.
37:49If you can stand up the dragon,
37:53you will be king's king.
37:54You will be king's king.
37:57Right?
37:58You will be king's king will be the king.
38:01The two of you are going to die.
38:03I'm king's king.
38:05The unknown who died,
38:06I am king's king's dead.
38:07The king's king is high-fat.
38:09The king is low-low and high-fat.
38:12The king is going to die.
38:14Ugh, it's a great king.
38:19If you can stand up the king's king.
38:19If you can reallyiu up the Red Sea of the House, then I will quicklyning you for a new culture
38:24of 60 more people.
38:25Yes.
38:26Hölwei, sir.
38:28If you want to come to the exact same thing, it will be the same.
38:36Okay, let's oczywiście the Red Sea of the House.
38:39We are already esperando to see the Red Sea of the House of the House of the House of the
38:45House.
38:45Thank you very much.
39:17奥羽!
39:21奥羽!
39:23奥羽!
39:23你要干什么?
39:24白礼!
39:25白礼!
39:26今日这场大会
39:27将会传遍所有的仙剑
39:29和所有仙剑
39:30都看看
39:35原来你说的惊喜
39:36就是指的这个呀
39:41让整个仙剑
39:42融为效果
39:45正好有了招龙的队
39:47才显得出金龙的高贵
39:49是不是?
39:51没事的
39:53阿里放心
39:54一定不会输的
39:55他是何人
39:56竟然连我都看不到
39:58不会输
40:00好
40:01那我宣布
40:02金龙大会
40:04现在开始
40:11这就是金龙蛋
40:16我还不能再想
40:17不亏是金龙蛋
40:18好刺眼的光
40:20我都看不见了
40:21我龙族的未来
40:23就看这颗蛋了
40:25快看
40:25蛋要裂了
40:26要出来了
40:27要出来了
40:33白鲤
40:34白鲤
40:36我认
40:36我会让你们好好看
40:38神龙是如何将来
40:40是如何
40:41夹灭为王
40:43哈哈
40:44从现在开始
40:46整个龙族都对我
40:48俯首称臣
40:49我
40:50你是龙族的未
40:52我
40:52你是龙族的王
40:55你是龙族的王
41:05怎么可能啊
41:06为什么
41:07是死的了
41:11为什么
41:14是死的了
41:19这到底是怎么回事
41:20那是个金蛋
41:21怎么会腐化出蛇呢
41:23这到底是什么情况
41:26不可能啊
41:27暴雨
41:28这就是你说的神龙将士吗
41:30竟然拿一只低贱的赖匹蛇
41:32还抚养我们
41:33你好干的胆子
41:34大人
41:36我怎么敢欺瞒您呢
41:39这里面一定有什么误会
41:40金金
41:41这到底是怎么回事
41:43金龙蛋
41:44怎么会扶出蛇呢
41:47娘
41:48我也不知道啊
41:50暴雨
41:51你的金龙蛋
41:53生出了一条赖匹蛇
41:56这就是你说的神龙将士
41:59这就是你说的加冕为王吗
42:00简直也太可笑了吧
42:02暴雨
42:03直
42:05直
42:05直
42:05直
42:07诗世大人
42:08都是这个贱人搞的鬼
42:10你生了黑龙
42:11所以嫉妒我们的金龙
42:12不嫉妒我们的金龙
42:13不想让我们的金龙出世
42:14一定是这样
42:16一定是这样
42:18你这个东方
42:18把金龙还我
42:20没错
42:21没错
42:22我恶心不见之
42:23把金龙还给我们
42:30别自己生不出金龙
42:31就在这里怨天怨地怨空气
42:33你们有没有想过
42:34你们有没有想过
42:35生不出金龙
42:36是那个男人的问题
42:42你说八道些什么
42:44我胡说
42:45暴雨
42:46我看你是当龙当酒了
42:48忘了自己身份了
42:50住口
42:51我乃真龙
42:52天蝶最尊贵的真龙
42:54白礼
42:55你是污蔑我
42:57就算我生了条赖皮蛇
43:00那就凭你那黑蛋
43:02孵出来的蛟龙
43:03那我尊贵到哪里去
43:04没错
43:05白礼
43:06你别太得意
43:07宇哥曾经预言过
43:10你黑蛋孵出来的东西
43:12未必有我们的血脉高贵
43:13装什么算
43:15没错
43:15我和一条蛟龙在一起
43:18能生出什么高能级的东西
43:20就算我们生的是赖皮蛇
43:22也总比你这个卑微的东西
43:24生得龙的强一百倍
43:26一群上不了台面的东西
43:27马上你们便会知道
43:29我家娘子生出的龙
43:31究竟有多么的高贵
43:34高贵
43:38你们一对狗男女
43:39私从出来的黑蛋
43:40有什么可装腔作势
43:43好
43:45今天我就打碎你这颗黑蛋
43:47让你连最低贱的蛟龙都生不住
43:50不要
44:08我全都会压制
44:10这是最顶级的血脉压制
44:12难道
44:15强大的气息来自的那个蛋
44:16快看
44:17他要腐化了
44:20它要腐化了
44:25Let's go.
44:51Let's go.
45:29Let's go.
45:31Let's go.
46:31Let's go.
46:38Let's go.
46:41Let's go.
46:43Let's go.
46:49Let's go.
46:50Let's go.
46:53Let's go.
46:55Let's go.
47:00Let's go.
47:29Let's go.
47:33Let's go.
47:35Let's go.
47:36Let's go.
47:37Let's go.
48:06Let's go.
48:09Let's go.
48:17Let's go.
48:26Let's go.
48:36Let's go.
48:39Let's go.
48:40Let's go.
48:41Let's go.
48:41Let's go.
49:10Let's go.
49:13Let's go.
49:15Let's go.
49:19Let's go.
49:22Let's go.
49:25Let's go.
49:47Let's go.
49:49Let's go.
49:50Let's go.
49:58Let's go.
50:00Let's go.
50:02Let's go.
50:03Let's go.
50:33Let's go.
50:34Let's go.
50:36Let's go.
51:13Let's go.
51:16Let's go.
51:17Let's go.
51:20Let's go.
51:56Let's go.
52:11Let's go.
52:25Let's go.
52:26Let's go.
52:29Let's go.
52:58Let's go.
52:59Let's go.
53:00Let's go.
53:00Let's go.
53:46Let's go.
54:19Let's go.
54:19Let's go.
54:19Let's go.
54:26Let's go.
54:26Let's go.
54:57Let's go.
54:58Let's go.
55:00Let's go.
55:08Let's go.
56:11Let's go.
56:40Let's go.
57:20Let's go.
57:23Let's go.
57:24Let's go.
57:54Let's go.
58:26Let's go.
Comments