- 12 hours ago
cheat me pay up chinese drama(telegram@linkkex) [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:23Oh
00:01:00Oh
00:01:37你不是买了药吗吃两粒你这小药性生怕我满足不了你了你给老子挡着
00:02:28亲爱的你怎么了医生吗林主任你刚才在手术台上太牛逼了什么时候我能有你这么厉害哎林主任听说江海医院高薪挖你过去当院长是不是真的听说江海医院高薪挖你过去当院长是不是真的
00:02:51你消息倒是挺人通不过我已经拒绝了主要是太远我可不想跟我的老公分居两次哦你老公可真幸福有这么爱他的妻子哎不像我哎你打住啊你女朋友谈的还少吗林主任不好了急诊更送来一个病人您快去看看吧
00:03:28老公老公老公老公你怎么了老公林主任他就是吃了这个药与起的过敏性休克西蒂菲娜这这这这男性丈人老婆我这次出差一个月好几天你在家你怎么老是出差都没时间陪我了对不起老婆
00:03:57公司安排我也没办法不过等这次出差回来刚好我弟结婚到时候啊咱们多请几天假咱们出去好好玩玩那这可是你说的不许反悔嗯你这个混蛋你到底是去出差还是去出轨呢他已经没什么事了
00:04:16要不去看看不去我怕我忍不住把他下面给切了要是再晚送来一会儿说不定我还正把他那个玩意给切另外刚才检验课的同事告诉我说他买的这瓶药过期了再加上过量服用这才导致他一切
00:04:39别跟我说这些了我不想听对了送他来的那人是谁护士说是一位年轻的女人叫的救护车但她跟着到医院后交了钱就跑了估计也是怕见不得人吧不过她已经交代了事情的经过说是两个人在酒店开房
00:05:06你老公吃了这个药衣服还没脱完就发作了要我说这事你还得亲自问说不定有什么误会误会什么他都跟别的女人去开房了还能有什么误会啊等会他醒了怎么办这样正好他应该不认识你那如果他问起我你就说我今晚会知道另外你再帮我查一下脚飞大厅的监惑我要知道送他来的女人到底是谁
00:05:35要不就是你亲自让你查你查你查什么出差什么航班去向都是狗屁都是你负名欲偷情的借口而已可是你怎么忍心
00:05:57怎么忍心这么对我亲爱的你愿意嫁给我让我守护你一生一世吗我愿意老公老公老公你看老婆你你怀孕了
00:06:27你心里你愿意嫁给我老公你愿意嫁给我我愿意嫁给我你愿意嫁给我你愿意嫁给我老公ход老公老公都怪我
00:06:29You just need to be good at all.
00:06:33It's okay.
00:06:34I'm fine.
00:06:36I'm fine.
00:06:37I'm fine.
00:06:39I'm fine.
00:06:41I'm fine.
00:06:42I'm a fool.
00:06:48I'm a fool.
00:07:02I am fine.
00:07:03It's fine to.
00:07:04I'll keep it going.
00:07:05I'm fine.
00:07:07It's fine.
00:07:08I'm fine.
00:07:10You're fine.
00:07:11You're fine?
00:07:14You're fine here.
00:07:20Oh
00:07:45She's a great girl.
00:07:58I don't know.
00:08:01I can't do anything.
00:08:04I can't.
00:08:04I can't.
00:08:09I'm sorry.
00:08:12I got a friend.
00:08:14I got you.
00:08:14I got you.
00:08:15I was going to work on my wedding.
00:08:16Yes, I was waiting for you.
00:08:19You didn't know you were going to tell me?
00:08:21You didn't have to ask me this.
00:08:23Sorry, I still have a problem.
00:08:26I'm going to go back.
00:08:26My sister!
00:08:53Oh
00:09:16I don't know.
00:09:45um
00:09:48I
00:09:49I
00:09:50I
00:09:54I
00:09:55I
00:09:55I
00:09:55I
00:09:56I
00:09:56What happened?
00:09:58No.
00:10:00Right.
00:10:01Is there a doctor?
00:10:03Is there a doctor?
00:10:07She's our doctor.
00:10:09She's not in the hospital.
00:10:12You have no problem.
00:10:15You can take care of me.
00:10:32Dr.
00:10:33You see, she's back.
00:10:35She's a doctor.
00:10:36She's a doctor, your kitchen.
00:10:36Listen when she wants me.
00:10:38Do I know she's ex сове?
00:10:48Oh, she's taken care of yourself.
00:10:49Right.
00:11:17I don't know.
00:11:19Oh
00:11:50My wife
00:11:52I'm not the one.
00:11:56I don't want to talk to you about this.
00:11:58My wife
00:12:00You are how are you?
00:12:02That's what I'm doing.
00:12:07I've already had a lot of money.
00:12:09You have a lot of money.
00:12:12You have to have money I have to pay.
00:12:12You have to pay for it.
00:12:14I don't want to pay for it.
00:12:16I will pay for you to pay for it.
00:12:19But you, what are you doing?
00:12:27What are you doing?
00:12:29What are you talking about?
00:12:30What are you talking about?
00:12:31What are you talking about?
00:12:33Well, well.
00:12:35Well, it's my fault.
00:12:37It's my fault.
00:12:38I'll help you.
00:12:38If you're not comfortable, you'll have to take a break.
00:12:43No problem.
00:12:44We're not talking about you.
00:12:48What?
00:12:49It's my fault.
00:12:50No problem.
00:12:53What are you talking about?
00:12:55It's a good point.
00:13:00I'm hungry.
00:13:01You don't have to worry about me anymore.
00:13:02I'm hungry.
00:13:04My friend has gone well.
00:13:08You're not a fout.
00:13:14I don't know.
00:13:16I don't know what the hell is going on.
00:13:53Explain the discrimination here that you don't have to receive your footprint.
00:13:58comparative positives.
00:13:58What do you think?
00:14:02Well,
00:14:04I want you to give her inspiration.
00:14:10What is she?
00:14:14I want you to raise my Roberta.
00:14:19Oh
00:14:55Oh
00:14:56Oh
00:15:02Oh小哥你跟嫂子怎么回事啊是我你哥去洗澡了
00:15:13Oh嫂子我哥已经回家了是吧那你俩应该没事了吧对了嫂子后天我和珊珊的婚礼你和我哥要操进来好了没别的事我就先关了
00:15:14It's okay.
00:15:16What happened?
00:15:19It's okay.
00:15:22I've been so proud.
00:15:23I've been so proud of you.
00:15:35It's okay.
00:15:36It's okay.
00:15:36I'm going to go.
00:15:38I'm so happy.
00:15:39I'm so happy that my mom has been so proud of me.
00:15:41I'm so happy.
00:15:42I won't get you.
00:15:42I'm so sorry.
00:15:52I love you.
00:15:59I love you.
00:16:06I love you.
00:16:08I love you.
00:16:10I love you.
00:16:19I love you.
00:16:42I love you.
00:16:42I love you.
00:16:44I love you.
00:16:51my friend
00:16:51Do you think I'm going to go home?
00:17:03I'm going to go home
00:17:04I'm going home
00:17:05I'm going to go home
00:17:05I'll go home
00:17:06Am I going to go home?
00:17:08She's going home
00:17:09Oh
00:17:48嗯楊珊這都是你用的哎呀
00:17:53珊珊你可真漂亮跟我兒子天造地色的一對清家母
00:17:59你放心我家珊珊雖然平時有些小任性但是人品呢
00:18:00絕對沒問題但是人品呢
00:18:02絕對沒問題我相信富陽啊
00:18:06肯定是看上她這一點等以後到了你們家呀還希望清家母
00:18:08多多關照啊
00:18:09嗯媽
00:18:11想說什麼呢我哪認性呢
00:18:13人家明明很乖的好不好珊珊 你跟我兒子把婚完了懷上了孕以後啊
00:18:24我們這個家誰也不敢欺負你沒錯我跟你媽呀
00:18:28都已經迫不及待等著要抱孫子了不對啊
00:18:34清家你不是還有個兒媳婦嗎跟你大兒子都結婚幾年了還沒生啊
00:18:41別提我那個大兒媳了好不容易懷上孕又流產你說啊
00:18:42會起不會起媽 你說這個幹什麼說我是怎麼了你媳婦神不得星
00:18:48你自己心裡不清楚啊不說別的
00:18:52今天你弟弟結婚她那個做大嫂子
00:18:56到現在還沒來還有沒有把我們家裡人放在眼裡爸
00:18:57媽 嫂子肯定有失去了她
00:19:00是不是我不來
00:19:01這婚 就結不成了你幹什麼去了怎麼現在才來我去給你和楊山準備驚喜去了你說什麼呢我弟結婚
00:19:21你給我準備驚喜幹什麼林清月你遲到就算了怎麼還這麼理直氣壯呢媽
00:19:25嫂子肯定是工作忙來了就好忙什麼忙
00:19:26她把工作都辭了
00:19:27我說 清月呀不是爸媽非得說你是你自己作孩子作沒了就算了連工作也給你做那你老婆到時候又懷孕怎麼辦怕什麼你上次給我的流產藥不是挺好使的嗎大不了咱們再偷偷地給她吃一杯真得跟弟媳婭好好學學了學她什麼學她在外面當小三嗎
00:19:55學她在外面當小三嗎你自己做你自己做你自己做你自己做你自己做孩子做沒了就算了連工作也給你做那你老婆到時候又懷孕怎麼辦怕什麼你上次給我的流產藥不是挺好使的嗎大不了咱們再偷偷地給她吃一杯真得跟弟媳婭好好學學了學她什麼學她在外面當小三嗎
00:20:23你在胡說八道些什麼什麼叫我女兒在外面給人家當小三你把話給我說清楚林青月你爸說你兩句還把氣撒到你這個席身上你是存心的吧為何沒胡說八道她是不是小三她心裡清楚老公我沒有別聽她胡說了嫂子這句話可不能亂說我跟珊珊在一起這麼久我不信她是這種人
00:20:51是嗎你真的以為你很了解她嗎林青月你最近到底怎麼了呀你對我有意見私底下隨便怎麼說我都可以今天是我弟和珊珊打婚的日子這麼多人都看著你是成親來搗亂的是嗎是我今天就是來搗亂我覺得楊珊配不上你她她難道知道我跟珊珊的事情嗎給你臉了是吧你要是不想待在這兒
00:21:17你就滾出去就是你要是不想待在這兒你就滾出去珊珊這還沒過門呢你就欺負她以後還了得行了別說了趕緊走走走去哪兒我還沒說你呢說我說我什麼說你跟楊即時已到我們掌聲有請新郎新娘上台珊珊快快快快上去
00:21:47嫂子我警告你別在我的婚禮上搗亂否則我不會讓你好過的老婆你怎麼了滾開你別碰我林秋月你到底要怎麼樣你是不是不想過了你你猜對了我今天來就是來跟你離婚離婚離婚
00:22:17你要跟我離婚怎麼你是覺得我這輩子都離不開你林青月你可想清楚了你現在要什麼沒有什麼你可別後悔要後悔那也是你兒子後悔這幾年我在他身上花了那麼多錢我是當牛做的他卻背著我在外面跟別的女人搞在一起這個婚難道不該離婚
00:22:46說什麼呢我什麼時候跟別的女人搞在一起了我什麼時候跟別的女人搞在一起了在這個時候你還想裝傻似難道難道難道他真的什麼都知道了我兒子不是這樣的人如果他真幹了對不起你的事我親自打到他的腿林青月你憑什麼這麼說我兒子你有證據吧證據呢證據是吧看著吧各位親友們上午後今天陽光正暖我們齊聚在此共同見證新郎富陽先生
00:23:00新娘楊山女士的幸福時刻他們的故事從相遇開始便寫滿了溫柔那麼接下來我們通過一段VCR共同來感受一下他們相識相知相愛的美好時光
00:23:22怎麼還有這個環節是我讓他們放的你又在什麼老公什麼VCR我怎麼不知道啊不是你讓他們放的嗎親愛的小孩今天在一起不怕你老婆知道不不
00:23:47不咱們可是說好了當一輩子的地下情人怕什麼呀你真壞慢點啊弄疼我了這什麼情況怎麼婚禮上還放這東西啊這聲音怎麼聽起來好熟悉啊不還沒聽夠呢這到底是誰跟誰啊是你的聲音看新娘的好笑啊
00:24:16誰讓你投給他放這個呢這東西你從哪兒弄來的這東西你從哪兒弄來的你居然還有臉問我這東西哪來你自己心裡不清楚嗎我清楚什麼你到底是什麼意思傅明雲我已經給你了解你還在這兒裝傻事嗎還有你呢都冷了嗎你們難道聽不出來這是誰跟誰的對話嗎閃閃你告訴我剛才這
00:24:43媽不是我是她是她是她陷害我林青月你誣陷我兒子就算了現在還誣陷珊珊你你簡直太可惡了我女兒清清白白的差點就被你給毀了你這個女人怎麼這麼狠心我狠心要是我真的狠心的話你以為你女兒現在還有一件人夠了不就是離婚嗎我成全你
00:25:10我一件事好不就是我你今天不想要我我我你我你
00:25:37Oh
00:25:41Oh
00:26:11Oh
00:26:43Oh
00:26:44Oh
00:26:44Oh
00:26:45Oh
00:26:46Oh
00:26:46Oh
00:26:46Oh
00:26:46Oh
00:27:12Oh
00:27:13Oh
00:27:15Oh
00:27:16Oh
00:27:17Oh
00:27:17Oh
00:27:17Oh
00:27:18Oh
00:27:42But I still have a lot of things to do.
00:27:44Give me a few minutes.
00:27:46Do you have anything to help me?
00:27:48Do you have any questions?
00:27:51I can do it.
00:27:55I can do it.
00:27:55I can do it.
00:27:56I can do it.
00:27:59I can do it.
00:28:03I can do it.
00:28:06Okay.
00:28:06Well, I'm good.
00:28:13Well, I'll do it.
00:28:23Good morning.
00:28:26Good morning.
00:28:27Good morning.
00:28:29Good morning.
00:28:49I'm sorry.
00:29:00Oh
00:29:36Oh
00:30:01How could it be?
00:30:02I've only had a video for you.
00:30:04I haven't had a video yet.
00:30:12It's not just a sound.
00:30:14It's just a sound.
00:30:16We don't need to worry about it.
00:30:19We don't need to worry about it.
00:30:21We'll keep going.
00:30:26You're such a secret.
00:30:31I have to be careful with you.
00:30:32But you're gonna get it right now.
00:30:35It's you.
00:30:36You'll be careful.
00:30:37This guy has stopped.
00:30:38I'm going to give you some more results.
00:30:55I'm going to die.
00:30:55You've gone with me.
00:30:56I like my cards.
00:30:56You won't stop.
00:30:59I'm going to die.
00:31:29I don't know.
00:31:30I think we've got a lot of things.
00:31:31We'll just leave it there.
00:31:32I'll leave it there.
00:31:34I'll take it away.
00:31:38You can't do it.
00:31:40We'll be able to solve it.
00:31:41We can't do it.
00:31:43We need to get a new plan.
00:31:45I don't want to do it.
00:31:47Did you get a new plan?
00:31:50What time is it?
00:31:53I'm so tired.
00:31:55I'm ready to go.
00:31:56I'm ready to go.
00:31:57To be careful.
00:32:01What is it?
00:32:06I'm still pretty.
00:32:07I'm still not.
00:32:09I'm still pretty.
00:32:12I'm still not.
00:32:13I'm still pretty.
00:32:15I'm still not.
00:32:17I'm not.
00:32:19I'm not.
00:32:48Oh
00:32:50臭女神
00:32:52没事 珊珊
00:32:54先坐
00:32:57有个好消息要告诉你
00:32:58我们老板前几天找我
00:33:00说要把我调到江海
00:33:02当分公司总监
00:33:04真的吗
00:33:06那是不是能涨心啊
00:33:08哎呀 涨心算什么
00:33:10我要真当上总监之后啊
00:33:12搞钱的机会就多了
00:33:14那分分钟几百万上下
00:33:18能赚这么多啊
00:33:21你可别小瞧我们这一行啊
00:33:22别说总监了
00:33:25就算是一个小小的医药代表
00:33:27只要干得好
00:33:28一年赚个几百万
00:33:29肯定不成问题
00:33:30要不然
00:33:33你以为我给你买的那些名牌包包
00:33:35都是怎么来的
00:33:36亲爱的
00:33:38既然这么赚钱
00:33:40等你当上总监后
00:33:42你能不能把我也弄到你们公司
00:33:43当个医药代表啊
00:33:44你放心 只要把我弄进去
00:33:46我肯定好好干
00:33:48而且
00:33:50咱俩还能天天在一起
00:33:52多好啊
00:33:59这点小事包在我身上
00:34:02等我赚钱了
00:34:04我一定要让你弟也后悔
00:34:05你这小妖精
00:34:07还挺气愁的
00:34:15喂
00:34:16你这个混账东西
00:34:17我给你十分钟
00:34:18马上给我滚回来
00:34:20亲爱的
00:34:22怎么了
00:34:23谁给你打电话
00:34:24我爸要我回去一趟
00:34:26但很奇怪啊
00:34:28他怎么突然发这么大的火
00:34:32你爸也不会知道我们的事了吧
00:34:38不行
00:34:40我得回去看看
00:34:45哎呀
00:34:46这
00:34:49这
00:34:49混账
00:34:50简直混账
00:34:52等她回来
00:34:54我非打上她两头腿不可
00:34:56杨杨
00:34:57你嫂子真的走了
00:34:59她真的跟你哥离婚了
00:35:00爸
00:35:02换作是你
00:35:03你能受得了
00:35:04爸
00:35:05妈
00:35:06我先走了
00:35:07我再也不想见到我哥
00:35:19小杨
00:35:20你刚从家里出来啊
00:35:21妈妈找我什么事啊
00:35:28你疯了
00:35:29你打我干什么
00:35:30你打我干什么
00:35:30кто
00:35:33你有病吧
00:35:34你吃错药了是吧
00:35:44爸
00:35:45妈
00:35:46你们找我什么事啊
00:35:47爸
00:35:50爸
00:35:50爸
00:35:52爸
00:35:58妈
00:35:59妈
00:35:59妈
00:35:59What?
00:36:00This video is where?
00:36:02Where?
00:36:04Mom?
00:36:06This video is true.
00:36:08Who?
00:36:09Who?
00:36:10You're not sure.
00:36:13You're a混蛋.
00:36:16This is the time.
00:36:17You're still a liar.
00:36:19You're not sure?
00:36:20You're not sure?
00:36:22Please do not go out loud.
00:36:22Won't you know what?
00:36:24There is no medicine.
00:36:29Douglas噜 out there.
00:36:30He fits dead.
00:36:32You hurt me?
00:36:41He was exactly a liar.
00:36:41This video is my friend.
00:36:44Just stop every one of us.
00:36:46This video I risult.
00:36:47I hear everything.
00:36:48Why not?
00:36:49Nobody has this17 year.
00:36:49Why are you lying here?
00:36:50It's good.andečekou
00:36:51is being released? The next video.
00:36:58I don't know.
00:37:22oh
00:37:22oh
00:37:22I have to give up to you.
00:37:22I can't leave you.
00:37:24You're right.
00:37:27I've got one.
00:37:31I'll wait.
00:37:31I'll have to leave you.
00:37:41I'm sorry, I'm not leaving.
00:37:53Thank you very much.
00:38:15It's because it's because of our profession.
00:38:19Today, I'm going to put it in.
00:38:22I'm going to put it in the wrong way.
00:38:26I'll give you the chance to get the chance.
00:38:28If I'm going to check it out, I'll be able to check it out.
00:38:32If I'm going to be able to do it,
00:38:34please don't judge me.
00:38:49It's not.
00:38:50It's not true.
00:38:51It's not true.
00:38:52It's not true.
00:38:53It's not true.
00:38:54It's not true.
00:38:54I've been able to check it out.
00:38:55Keep it up.
00:38:56I thought it's a good thing.
00:38:58I would like to break the benefits of the family.
00:39:03I don't know the fact that I need.
00:39:07I'm gonna have a decent income for me.
00:39:09Establet or two weeks.
00:39:12The is poor.
00:39:13The government is a brother.
00:39:13The government is a brother.
00:39:16I have a brother.
00:39:18I am a brother.
00:39:22I am a brother.
00:39:24I am a brother.
00:39:25If I let anybody have any friends.
00:39:31I can't believe that.
00:39:34See you later.
00:39:45What's your name?
00:40:13I'm sure you're going to take care of it.
00:40:14Really?
00:40:15I'm going to take care of it.
00:40:17What are you going to do?
00:40:43First, I have to take care of your ear and sleep.
00:40:45Now, my diplomas and my health Club will receive my hand.
00:40:49What did you do to my teeth?
00:40:50Maybe my医師 is a long time forешьundering.
00:40:53My role helps me with the goalkeeper.
00:40:55I can only do this underline contact when I want lover.
00:40:59So I give my TP.
00:41:00Let me know who wants to work the first tube.
00:41:03Let me know if my coach candles kind and my boots cheer.
00:41:09I have nothing to note.
00:41:11I don't know.
00:41:40I'm sorry?
00:41:41You're so late for me.
00:41:45I need some coffee.
00:41:48Yes, you can have a job.
00:41:53But you could never answer your question.
00:41:57Ah...
00:41:58I had a job.
00:42:04I had a time to get out of it.
00:42:04Please leave me now.
00:42:05I'm going to contact you.
00:42:06I'm going to go.
00:42:09Okay.
00:42:18She was going to come to me.
00:42:20She wanted to meet me.
00:42:22I have so much fun.
00:42:26The doctor.
00:42:27The doctor and the doctor are here.
00:42:30What?
00:42:33Your submitting.
00:42:35You said this.
00:42:37I'll be alive.
00:42:38Dr.
00:42:39You can understand what the doctor is doing.
00:42:44You can see me.
00:42:46I'll be right back.
00:42:48I'm going to help you out.
00:42:55What the doctor?
00:42:56No.
00:42:56Why are they meeting you with theellen HEA company?
00:43:00that's the woman�� back home
00:43:03She's just sayin all С ahh
00:43:06What a mess
00:43:23She can't go in this
00:43:26I don't know what you do, but I don't care.
00:43:26You're crazy, you're crazy.
00:43:29You're true.
00:43:30We're a result of the health care provider.
00:43:32You're a good doctor.
00:43:35I'm a good doctor.
00:43:40What do you mean?
00:43:42I'm not the doctor.
00:43:44I'm not the doctor.
00:43:45I'm not the doctor.
00:43:47How many people are here?
00:43:47You're a good guy.
00:43:48You're a good guy.
00:43:49You're a good guy.
00:43:51What can I do?
00:44:02I'm your head.
00:44:04What happened?
00:44:06You didn't want to come here.
00:44:09I was?
00:44:11You're a good guy.
00:44:12You're good.
00:44:13You're good.
00:44:14I'm good.
00:44:15I'm not sure what's going on.
00:44:45That's not what I'm like
00:44:46What happened to me?
00:44:46I'm a doctor
00:44:48I'm the doctor
00:44:50Today, I'm the first one
00:44:52The doctor
00:44:54Not today
00:44:55Yes
00:44:57She wants me to come to
00:44:58I think she's now
00:44:58She is still
00:44:59She's still
00:45:01She seems to be
00:45:02She's also
00:45:02She's taken
00:45:04She does
00:45:05I don't have any problem
00:45:11She did
00:45:13You're the only one I've seen.
00:45:14I'll call your command.
00:45:17How can I do it?
00:45:19I'll see you.
00:45:21How can I do it?
00:45:25How can I do it?
00:45:27I'll see you.
00:45:29How can I do it?
00:45:30I told you.
00:45:32I'm going to see you.
00:45:34I've seen them.
00:45:36You're the only one.
00:45:37You are the only one.
00:45:39I'm going to take care of my doctor.
00:46:09If you were to come in a way to come, it would be my pleasure.
00:46:12No, I won't.
00:46:13I will do it again.
00:46:14Mr.
00:46:15Mr.
00:46:16You're afraid to do anything?
00:46:17We're only playing a lunch.
00:46:19I'm not doing anything from heaven and heaven.
00:46:21I'll do this.
00:46:26Mr.
00:46:27Mr.
00:46:28Mr.
00:46:29Mr.
00:46:29Mr.
00:46:30Mr.
00:46:30Mr.
00:46:31Mr.
00:46:34Mr.
00:46:35Mr.
00:46:38Oh, my God.
00:47:08Mr. I am a doctor.
00:47:09The other thing, I can do this.
00:47:12I said you were going to be here.
00:47:14What is your name?
00:47:16Yes.
00:47:17Are there any issues?
00:47:18I don't believe it.
00:47:20The doctor is there.
00:47:21I'm not going to let him go.
00:47:23Why don't you go?
00:47:25What is it going to do?
00:47:28I'm going to let him talk.
00:47:30What is he doing?
00:47:31What is he doing?
00:47:33Wait.
00:47:34Okay.
00:48:04Okay, let's go.
00:48:51I don't know.
00:49:07I'm also going to be a little bit older than I do.
00:49:13This is my life.
00:49:16This is my life.
00:49:18I don't want to see you.
00:49:20You will say you will.
00:49:22You will die.
00:49:22I can't wait to see you.
00:49:26You are a big one.
00:49:27You are so proud of me.
00:49:28I'm going to talk to you.
00:49:30I am gonna be afraid of you.
00:49:32Oh
00:50:29Oh
00:50:57是病人情痛輪不到你們來支手畫腳親愛的你聽到了嗎你沒來的時候他就是這麼跟我說的那個清月之前是我做的不對是我對不起你但我們畢竟是夫妻一場了對吧而且我也沒要求你要幹什麼你只是別為難我們公司的人就行了李院長你們是夫妻對
00:51:25前夫而已傅明我再強調一次我是醫生不是你我們醫生要不要開你的藥我們自己決定而不是你說了算林青月你確定要這麼做嗎我這麼做是為了所有的患者為了我們的醫生為了我們的醫院考驗行那我就打電話讓你們醫院的老闆來評評理
00:51:52我來看我來看你怎麼看有什麼好看的路總我看你拿著手機看半天了是在等林院長回你消息嗎可是你不是已經跟他約好了嗎等他下班你直接過去接他不就行了人家現在肯定忙著呢哪有時間回你消息啊
00:52:20我只是約了他今晚一起吃個飯但他還沒答應路總我很好奇啊你父親給你介紹了那麼多千金大小姐你一個都看不上怎麼瞥瞥心意這位林院長啊雖然他是長得很漂亮但論家事恐怕只要我喜歡不管對方什麼家事我無所謂反正我都能給他他想要不過現在問題是
00:52:49我喜歡他他還不一定看得上我原來咱們路總也有燈香酥的時候啊等等路總我接個電話喂張秘書我是賽寶藥業的傅明宇上次一起吃過飯還記得嗎你有什麼事嗎是這樣的我現在呢就在你們醫院的急診遇到點麻煩事請問路總在你旁邊嗎
00:53:06我想請你們路總幫個忙唉您放心絕對沒有其他意思要是路總方便的話到底怎麼回事就是你們醫院新來的那個林院長他什麼林院長
00:53:31好走走走過去看看
00:53:38這是所以他是有是他會等著吧你們路總馬上就到
00:54:08Oh
00:54:30Oh
00:54:53Oh
00:55:36Oh
00:55:48Oh
00:55:49Oh
00:55:53Oh
00:55:54Oh
00:55:55Oh
00:55:55Oh
00:55:55Oh
00:55:55Oh
00:55:56Oh
00:56:06Oh
00:56:35Oh
00:56:38I'm sorry.
00:57:07林青月,你我好歹夫妻一場,你非要趕近殺爵士吧?
00:57:14你我好歹夫妻一場,你非要趕近殺爵士吧?
00:57:18李王總,你們公司一個叫傅明羽的人,來擾亂我們醫院的秩序,對我們醫院造成了不利影響。
00:57:27我們院長對此很生氣,決定終止與你們公司的合作。
00:57:32抱歉,希望能夠,得善處理。
00:57:37陸總,我錯了,我真的錯了。
00:57:39我保證我以後再也不來了,再也不來這個醫院了。
00:57:42我求求你,千萬別取消合作呀,合作一旦取消,我們老闆肯定會把我開除的。
00:57:48陸總,我求求你,我求求你。
00:57:51求我有什麼用,你得罪的是林院長,不是我。
00:58:00你給我看清楚你。
00:58:02老婆,老婆,老婆,我錯了,老婆。
00:58:07是我對不起你,我錯了,我錯了,我錯了。
00:58:11你說哪兒?
00:58:12老婆,我哪兒都錯了,哪兒都錯了。
00:58:15我不敢來這兒針對你。
00:58:17老婆,我不奢求你能原諒我。
00:58:20但我求求你,別取消我們的合作吧,我還不想丟到這份工作。
00:58:25老婆。
00:58:25首先,我們已經離婚了,請你不要再亂喊。
00:58:30其次,你所做的這一切都是你自作自受。
00:58:34可不是我故意要針對你。
00:58:36另外,我要求許香和賽寶藥業的合作,
00:58:41純粹是因為你們公司的藥實在太多了。
00:58:42老婆。
00:58:43所以很抱歉,你還是回去吧。
00:58:49老婆。
00:58:50來人。
00:58:51把他們倆給我拖下去。
00:58:54陸總。
00:58:55陸總。
00:58:55老婆。
00:58:56老婆,我錯了,我真的錯了。
00:58:58我錯了,老婆。
00:58:59老婆,我錯了。
00:59:00真的錯了,老婆。
00:59:01老婆。
00:59:03老婆。
00:59:05陸總。
00:59:07感謝你這麼信任我,其實。
00:59:08不用解釋。
00:59:09你做的任何決定,都不需要向我揮報。
00:59:13就像你剛才說的,
00:59:14。
00:59:15我信任你。
00:59:18嗯,那個啥。
00:59:20你們聊,我先走了。
00:59:22林小姐,親愛了。
00:59:25我有抱。
00:59:26那我等你下班,我來接你。
00:59:29。
00:59:29。
00:59:31。
00:59:31。
00:59:33。
00:59:33。
00:59:34。
00:59:34。
00:59:35。
00:59:35。
00:59:36。
00:59:36。
00:59:37。
00:59:43。
00:59:44。
00:59:44。
01:00:14。
01:00:44。
01:00:44。
01:01:14。
01:01:14。
01:01:44。
01:01:44。
01:02:14。
01:02:14。
01:02:44。
01:02:44。
01:03:14。
01:03:14。
01:03:44。
01:03:44。
01:03:45。
01:03:57。
01:03:59。
01:03:59。
01:03:59。
Comments