- 3 hours ago
kevin loses all chinese drama(telegram@linkeex) [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:30I'm not going to let you go.
00:00:39I'm going to go to my wedding.
00:00:40Now?
00:00:41Yes.
00:00:44I'm going to get you down.
00:00:46Maybe when you fall.
00:00:49I'm going to get you down.
00:00:50I'm going to get you down.
00:00:55I'm going to get you down.
00:00:57I'm going to get you down.
00:01:03What the fuck is being done?
00:01:05I'm going to go to my wedding.
00:01:07You're going to get me down.
00:01:07I'm going to die.
00:01:11You're going to die.
00:01:12You're going to be fine.
00:01:12You're going to die.
00:01:13You don't have to be ready.
00:01:14You're just starting to get her married.
00:01:18I'm going to die.
00:01:19I'm going to die.
00:01:24You aren't going to die.
00:01:26You're getting kicked out of my wedding.
00:01:27I would like to talk to you about this because I didn't want to marry you.
00:01:28You are the one who was the boss of the world.
00:01:33You are the one who has been married.
00:01:38You are the one who got married.
00:01:38If you want to marry you, then you don't want to marry you.
00:01:42Don't you want to marry me?
00:01:43I want to marry you.
00:01:44I'm only one girl who takes care of you.
00:01:47This is my partner.
00:01:51My married married?
00:01:52I want to marry you.
00:01:57But this is the end of the wedding.
00:01:59The reason is only one.
00:02:01The new wife is the other.
00:02:03The other is the other,
00:02:04the other is the other.
00:02:10The wife is starting.
00:02:12Let's go.
00:02:22The wedding is starting.
00:02:29Oh
00:02:55Oh
00:03:25Oh
00:03:40It's
00:03:50Oh
00:03:55Oh
00:04:52我女儿正在给你做月子你竟然要和别人结婚沈西周你还是不是人你们是谁是不是走错地方了
00:05:20妙妙西周这是妙妙西周对不起我原本不想打扰你结婚的但我太想见你了妙妙被查诸乳腺癌就剩一年的时间了
00:05:29她现在唯一的心愿就是给你搬一场婚礼看在我女儿给你生了个儿子还在做月子的份上你就满足她吧
00:05:45可让她搬一样她搬一半再不能够她搬一半我自己的身分一破黑我都对那儿她搬一半我这个顺利我把她搬一半她搬一半但我独直
00:05:59Drop她吩咐你自己伤害了但我把你伤害了然后我自己的身份我要去做月子
00:06:26Oh
00:06:55等等等小小今天的婚礼讓給我和妙子和妙子我給你保證明天過後咱們再重新結婚好吧
00:07:04Oh
00:07:47啊宁小姐對不起千錯萬錯都是我的錯你別怪西周我和西周只是酒後生情我們只有過一次小寶小寶是我自己執要生下的淼淼你還在坐月子
00:07:48不能跪來
00:07:49這裡
00:08:23我問你你和沈西周是什麼時候的事情去年的十二月三十號十二月三十號那是我向你求婚成功的日子
00:08:49沈西周沈西周當晚你就出軌了嗎什麼出軌啊我完了就是喝多了小小我跟你發誓我和妙妙只有那一次但不管怎麼說我都虧欠她你把婚禮讓出來明天明天我就給你補一個好嗎我靠
00:09:15這也太炸裂了吧新娘剛結婚就當後妙好你我上了小小你這是一個大度的妻子但是婚禮我不會上
00:09:40我我你我我沒有我我我你我我你我我我你你我
00:09:42You're asked for the ordeal to do what you want.
00:09:44You're told for me that you are going to be 30 years later.
00:09:47You're not even a good man.
00:09:51So, you're going to get it?
00:09:55I told you, I can't call you now with a man.
00:10:01You're going to do my wedding event.
00:10:07You're going to go to my wedding Hall.
00:10:11You're welcome.
00:10:12So I'll take my back.
00:10:14I'll take a break.
00:10:16I'll be right back.
00:10:19Luke.
00:10:20You want to go ahead and take your back?
00:10:21Luke.
00:10:23No problem.
00:10:25It's a wrap.
00:10:26It's a wrap.
00:10:28It's a wrap.
00:10:28It's a wrap.
00:10:36Come on.
00:10:37You're ready.
00:10:38You're ready.
00:10:39I have no idea what happened to me.
00:10:41I've been having my wife.
00:10:44I've been having my wife.
00:10:47I've been having my wife.
00:10:48I've been having my wife.
00:10:50I've been having her to leave.
00:10:55I've been having some time.
00:11:00What?
00:11:00Why am I going to go?
00:11:03The one you are going to be.
00:11:05This is your wife.
00:11:06I think I was going to get the same price as I was going to get out of here.
00:11:07I'm going to get the same price before me.
00:11:12You know?
00:11:17So you knew this child's existence?
00:11:21This is our wife's house.
00:11:23I can't even know.
00:11:25I'm going to say that we still have our own life.
00:11:27I don't want to tell you what you mean.
00:11:28I want you to tell me.
00:11:32I'll see you then.
00:11:35I'll see you next time.
00:11:35I'll see you next time.
00:11:37I'll see you next time.
00:11:38I wish I had a two-year-old friend of mine.
00:11:42I'm sorry.
00:11:45I'm sorry.
00:11:46I'm sorry.
00:11:47I'm sorry.
00:11:48I'm sorry.
00:11:48I am sorry.
00:11:49I'm sorry to talk to you now,
00:11:51You don't want to get out of here...
00:11:52You want to get out of here...
00:11:53You have to be dead...
00:11:57Spocked me...
00:11:58You...
00:11:59Okay...
00:12:19Alamour...
00:12:44Oh
00:13:19Oh
00:13:46我你你笑笑你終於嫁給我了包下酒店最好的宴會廳出雙倍的價錢是我要給笑笑最好的鬼影伯母你沒有聽清楚嗎是我自己電婦的十萬
00:14:17I don't know.
00:14:17Let's go!
00:14:23Let's go!
00:14:24Let's go!
00:14:25Mom!
00:14:27Mom!
00:14:28Mom!
00:14:28Mom!
00:14:30Mom!
00:14:39Oh!
00:14:42Mom!
00:14:44Mom!
00:14:50Mom!
00:14:55Mom!
00:14:57Mom!
00:14:59Mom!
00:14:59Mom!
00:15:00Mom!
00:15:01Mom!
00:15:03Mom!
00:15:05Mom!
00:15:08Mom!
00:15:09Look at me, I'm going to spend a lot of money on my wedding.
00:15:13Have you considered my wedding?
00:15:15How many times do I spend my money on my wedding?
00:15:19You are a small student.
00:15:23And I'm the new company.
00:15:26Where are you from?
00:15:27I'm going to spend my money on my wedding.
00:15:31I'm going to spend a lot of money on my wedding.
00:15:33I'm going to spend a lot of money on my wedding.
00:15:39I gotideak for your wedding meetup.
00:15:43That was a bigная wedding.
00:15:44My winning streak is the winner.
00:15:45This wedding meeting is my money debt.
00:15:51Wait moment.
00:15:55This is your wedding gift to me if I was a leva.
00:15:56Give me a Data Onesi.
00:15:58Hi, Ma!
00:16:01My Beta Onesi does this work.
00:16:08I'm not gonna fight with her father.
00:16:10I'm not gonna fight with her.
00:16:12I'm not gonna be with her father.
00:16:14I'm gonna be with you.
00:16:18I'm gonna do a wedding for a long time.
00:16:21I'm gonna pray.
00:16:21Thank you, girl.
00:16:23You can give me my wife today, huh?
00:16:26I'm gonna try to get her.
00:16:29Oh
00:16:35You're okay?
00:16:37You're okay?
00:16:44I'm okay
00:16:46You're okay
00:16:47可惜
00:16:50可惜
00:16:53玲笑
00:16:55太過分了
00:17:01有什麼事衝過來
00:17:02你幹嘛拿位妙妙
00:17:18I'm going to kill you.
00:17:19You're a lot of people.
00:17:20I'm just going to kill you.
00:17:20Why did you kill me?
00:17:22I'm going to kill you.
00:17:24I'm going to kill you.
00:17:25You're a lot of people.
00:17:26You're a dumb person.
00:17:28I'm going to kill you.
00:17:32I'm going to kill you.
00:17:33Mom.
00:17:34I'll bring you to the show.
00:17:36Don't be afraid of the kids.
00:17:38Don't worry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:49I don't know.
00:19:09要是能借此機會,攀上顧总,那說不定你的事業就能飛荒騰達了。
00:19:17好的伯母,我不著急。
00:19:19好,經理我們讓,現在就讓。
00:19:23這位夫人,合同是我和宁小姐簽的,
00:19:27讓不讓,得宁小姐說了算。
00:19:30宁小,你騙我兒子錢這個事我今天先不跟你計較。
00:19:36你現在把這個宴會廳給我讓出來。
00:19:37I don't want to let him.
00:19:42I don't want him to let him.
00:19:44I'm going to do the right thing.
00:19:47That is me.
00:19:56I don't want him to let him.
00:19:58I'm not going to let him.
00:19:59I'm not going to let him have a daughter.
00:19:59I'm going to let him go.
00:20:01I'm going to let him know her.
00:20:07I mean, I turned away in my Mr.
00:20:09The villain may not be able to go.
00:20:19He is now a liar.
00:20:21I will try stealing from you.
00:20:21The villain is you.
00:20:23We are going to do it.
00:20:25You are going to get married.
00:20:28You are going to get to him.
00:20:29Why did I leave you like this?
00:20:31I am not going to do this.
00:20:42I'm sorry.
00:21:07You're so expensive, you don't let a man碰 you.
00:21:10A man who is out there?
00:21:12Who are you?
00:21:13That's not what you're doing.
00:21:15You say this.
00:21:18What is this?
00:21:19I'm not sure.
00:21:19I'm looking for a man.
00:21:21He's got a job.
00:21:22He's got a child.
00:21:24I'm going to go with you.
00:21:25I'm looking for you.
00:21:27Just.
00:21:28What's the効?
00:21:29I don't know.
00:21:30I'm looking for a man.
00:21:32I'm looking for a man.
00:21:33I'm looking for a man.
00:21:34I'm looking for you.
00:21:37Why?
00:21:46I'm looking for a man.
00:21:48I do...
00:21:49Man, tell your足够.
00:21:51I'm coming for you.
00:21:51You're a virgin.
00:21:52You'rearé.
00:21:52I will give your alcohol.
00:21:53I to 5'30 men.
00:21:54I'll pay you for your child,
00:21:54give your pawn I'll everything.
00:21:56I'll upon you.
00:21:57How do I say you did?
00:22:00I don't pay you for your debts.
00:22:05Only let me change my blood.
00:22:05Oh
00:22:40Oh
00:23:35Oh
00:24:05Oh
00:24:06Oh
00:24:06Oh
00:24:07Oh
00:24:07Oh
00:24:09Oh
00:24:11Oh
00:24:12Oh
00:24:14Oh
00:24:35Oh
00:24:41Oh
00:24:43Oh
00:24:43Oh
00:24:43Oh
00:24:44Oh
00:24:44Oh
00:24:47Oh
00:24:48Oh
00:24:48Oh
00:24:52Oh
00:24:53Oh
00:24:53Oh
00:24:54Oh
00:24:56Oh
00:24:57Oh
00:24:58Oh
00:25:01Oh
00:25:02Oh
00:25:03Oh
00:25:03Oh
00:25:03Oh
00:25:05Oh
00:25:05Oh
00:25:05Oh
00:25:06Oh
00:25:06Oh
00:25:07Oh
00:25:10Oh
00:25:11Oh
00:25:11Oh
00:25:12Oh
00:25:13Oh
00:25:13Oh
00:25:27Oh
00:25:28Oh
00:25:28Oh
00:25:28Oh
00:25:28Oh
00:25:29Oh
00:25:30Oh
00:25:30Oh
00:25:33Oh
00:25:34Oh
00:25:34Oh
00:25:34Oh
00:25:35Oh
00:25:35Oh
00:25:44Oh
00:25:45Oh, my God!
00:25:47This is what you're doing!
00:25:52What are you doing?
00:25:58Oh, my God!
00:26:18Me?
00:26:21Cheers!
00:26:23Oh, my God!
00:26:25Thank you!
00:26:31Give me a speech here!
00:26:40Oh
00:27:10Oh
00:27:41Oh
00:28:10Oh
00:28:22Okay
00:28:40I thought I'd be dead after it.
00:28:42I didn't know that I was really dead for him.
00:28:48The phone is locked.
00:29:10Ah
00:29:14What's wrong?
00:29:19Oh
00:29:20Ah
00:29:20Ah
00:29:21Ah
00:29:25Ah
00:29:28Oh
00:29:37Ah
00:29:43Your
00:29:44Ah
00:29:45Ah
00:29:45I'm not sure.
00:29:46I'm not sure.
00:29:47I'm not sure.
00:29:49I'm not sure.
00:29:50I'm not sure.
00:29:59Why don't you go?
00:30:02I'm not sure.
00:30:30I'm not sure.
00:30:32I'm not sure.
00:30:32Why don't you go?
00:30:34What's next?
00:30:35What's next?
00:30:36Why don't you go to me, I'm not sure.
00:30:38You don't have to go to me.
00:30:39I'm not sure.
00:30:42What's it?
00:30:43Why do you go to me?
00:30:44I'm not sure.
00:30:44I'm not sure.
00:30:44I'm not sure.
00:30:454th tonight.
00:30:56Young saya.
00:30:57Young Iı.
00:30:57Young Iı.
00:31:08Young Ii.
00:31:11Young you understood.
00:31:13Yes, you have to go here.
00:31:15You will be engrossed for the meeting.
00:31:18I am not the guest here, too.
00:31:22I am going to write the meeting.
00:31:24I will now have a kind of contract.
00:31:34This meeting is who I am.
00:31:36This meeting is...
00:31:37This meeting is the meeting.
00:31:39This meeting is unknown.
00:32:08It's strange.
00:32:21Oh, my God.
00:32:40I can't get this one It'll cost you 1002,000
00:32:43Yine
00:32:45I just want to wear this婚纱
00:32:49Love you
00:32:58This is the marriage hat
00:33:01Mu' систем
00:33:33I don't know.
00:33:35Oh
00:34:08Oh
00:34:45顾总是这样本来是我和宁萧的婚礼但她突然不想嫁了那我就把新娘换成妙女是
00:34:49Tim嗯是的
00:35:01顾总宁小姐背着西周盯下这么贵的妙费品西周只不过是骂了她两句虚文她就生气的不嫁西周了西周骂得没错她就是虚文
00:35:28她还说今天要跟您结婚呢以您这样的身份怎么可能娶宁萧姐这样的女人啊宁萧她现在到底在哪儿呃她在哪儿不行宁萧她还能换呢万一她和姑子谈告状怎么办妈赶紧在宁萧姐身上你不能让姑子发现你
00:35:50快快把您交代呃呃呃呃呃呃呃宁萧什么声音哎呀哪哪有什么声音顾总您听错了哦听错
00:36:02呃是我的孩子我的孩子空了孩子对你要是不相信的话她现在归起来给你看
00:36:14呃你怎么还没把她带走赶紧把她带走别让姑子瞧见你放心我们立刻把她带走
00:36:31呃呃呃你别怪我这都是你自找的你说说你要是好好把婚礼让给我不就没这回事赶紧把她带走嗯赶紧把人带走
00:36:58哎哎快快快顾总我没骗你吧真的是我的孩子哭了这是谁的孩子是我和西州的孩子怎么了顾总结婚还是要门当户对你要真想结婚还是跟我打住我想家的只有西州一人
00:37:31我现在终于知道萧萧为什么要换新郎了顾总您这话什么意思啊我没太听懂啊呃西州顾总你怎么随便打人呢顾总你怎么随便打人呢沈西州宁萧跟你在一起十年陪你打拼了十年而你背着她跟别的女人生孩子你对着她跟别的女人生孩子沈西州你怎么随便打人呢沈西州你怎么随便打人呢沈西州宁萧跟你在一起十年陪你打拼了十年而你背着她跟别的女人生孩子
00:37:59你还听宁萧吗顾总我和宁萧的事你怎么知道你不用管我为什么知道这么清楚我现在只想问你宁萧在哪儿我我岂不能让顾子狠找到宁萧我不知道反正她不在这儿顾总你要干什么为什么我一往隔间走你们就要拦住我
00:38:26隔间里到底有什么让开放开我不可以沈西州让开为什么她真不在里边让你搜
00:38:43我走顾总你看我都说什么都没有吧顾总那宁萧厅您还订不定您要是不定的话我就跟妙妙准备几万婚礼了你们
00:38:44Oh
00:39:14I need to go to the hotel room.
00:39:15If you want to go to the hotel room, you will not be able to leave.
00:39:18Yes.
00:39:26I'll give you three minutes.
00:39:28Three minutes per minute.
00:39:30If you don't tell me the hotel room, I'll be able to tell you.
00:39:34I'll be able to tell you.
00:39:34I'll be able to tell you the hotel room.
00:39:35What happened?
00:39:36What happened?
00:39:40Today is the hotel room.
00:39:41What happened?
00:39:54What happened?
00:39:55What happened?
00:39:57What happened?
00:39:58What happened?
00:39:58What happened?
00:39:59What happened?
00:40:01What happened?
00:40:01What happened?
00:40:02What happened?
00:40:04What happened?
00:40:06What happened?
00:40:06What happened?
00:40:06What happened?
00:40:08What happened?
00:40:09What happened?
00:40:10What happened?
00:40:11I'm sorry.
00:40:16I have a final one.
00:40:18Wait.
00:40:20I'm sorry.
00:40:22I'm sorry.
00:40:23I'm sorry.
00:40:24I'm sorry.
00:40:25I'm sorry.
00:40:28I'm sorry.
00:40:41Sorry.
00:40:55Ma!
00:41:00Are you hungry?
00:41:04Don't.
00:41:04Aside from the Fu Re Alto.
00:41:05Oh, I'm sorry.
00:41:06I won't let you break my daughter's wedding.
00:41:09Let's go.
00:41:12What are you doing?
00:41:16Go.
00:41:17I'm fine.
00:41:19I'm going to go out and get out.
00:41:21Let's go.
00:41:27Why?
00:41:29I'm fine.
00:41:35I was.
00:41:36Oh okay.
00:41:39Wow.
00:41:41Ah.
00:41:42Ah.
00:41:43Ah.
00:41:43Ah.
00:41:43Ah.
00:41:43Ah.
00:41:44Ah.
00:42:13Oh
00:42:14小姐 把婚纱让给我婚纱是萧萧买的
00:42:33凭什么让你叔叔 我有个问题很抱紧的你跟宁萧不是普通朋友吗怎么连我俩之间的私事你也缠过是不是管得太宽了谁告诉你我和宁萧只是普通朋友吗
00:42:50我是宁萧 真正的亲郎什么神兮周
00:42:57你震惊什么这件事情我不是一早就告诉过你我要嫁的人
00:43:04是顾思涵你不是说我三十岁了
00:43:09嫁不到好男人了吗不顾思涵
00:43:10你也娶我吗
00:43:18当然不不会不会怕小小
00:43:26你跟我交爱十年你居然出轨了神兮周
00:43:35你看清楚出轨的人是你不是我从苏妙妙带着孩子进来的那一刻起我们就已经结束了结束了
00:43:39怎么就结束了你早就背着我们兮周出轨了吧
00:43:54你有本事告诉我们是什么时候认识的图友吗我不用告诉你我跟宁萧怎么认识的你们也不配知道算了今天我也不想跟你们过多纠缠经理
00:43:58这宴会厅我退缩好的
00:44:01宁小姐宁萨
00:44:21你凭什么退缩你干什么你他妈思涵没事的这是我和沈西周之间的问题今天我要好好地跟他说清楚苏妙妙
00:44:41这件事你真的想要吗什么虽然我生过孩子但我的身材和你差不多你能穿我也能穿如果宁小姐能把婚纱让给我再好不过
00:45:10婚纱是我买的但是我只支付了定金你要是想要的话我可以出让给你这样总行了吧定金两千就当是我帮你们付了好丁小姐你确定转让这件婚纱吗我确定
00:45:38苏小姐你确定接受吗我确定这是交接合同请签字7日后苏小姐交接尾款等等先看清楚合同避免以后闹什么误会确定好了再签字宁小你不用在这儿拖延时间
00:45:43就算你再跟我拖延时间也晚了这字我来干跟我
00:46:01好好好好好好好
00:46:02Let's go.
00:47:02I don't know.
00:47:31Thank you very much.
00:47:35I love you.
00:48:03To me, you can marry me. That's my final answer.
00:48:10Well, you don't have to be angry with me.
00:48:14If I am, you will never be angry with me.
00:48:18I'm sorry.
00:48:24I'm sorry that you don't have to be angry with me.
00:48:27I want you to be the first one.
00:48:36I can't think.
00:48:43I cannot be angry with you.
00:48:46I have to be angry with you, and I am going to be angry with you.
00:48:51I don't know.
00:48:51I can't be angry with you.
00:48:54I'm not angry with you.
00:48:56I'll be angry with you.
00:48:56You can't, you can't be angry with me.
00:48:57You can't.
00:48:57I can't imagine you're angry with me.
00:49:01I don't know.
00:49:27I'm not going to go to the next day.
00:49:30But I'm going to go to the next day.
00:49:34I'm going to go to the next day.
00:49:38I'm going to go to the next day.
00:49:39This is a bad thing.
00:49:40I don't know.
00:50:10I don't know what I'm going to do.
00:50:12I'm not going to do this.
00:50:19Hey.
00:50:21Mr.
00:50:21Hey.
00:50:22I'll tell you something.
00:50:24I'll tell you something.
00:50:27What?
00:50:29What?
00:50:29The checkbox was installed.
00:50:35No one did not know what's going on yet.
00:50:35Mr.
00:50:36Mr.
00:50:37No.
00:50:38Mr.
00:50:38Mr.
00:50:39Mr.
00:50:39Mr.
00:50:39Mr.
00:50:41Mr.
00:50:43Mr.
00:50:43Mr.
00:50:44Mr.
00:50:45Mr.
00:50:45Mr.
00:50:46Mr.
00:50:51Mr.
00:50:52You can't get me.
00:50:54I know.
00:50:56I can't get this.
00:50:57I am going to call my boss.
00:51:01I want to meet him.
00:51:02You can follow him.
00:51:04I'm going to go.
00:51:05I am going to call my boss.
00:51:05You're welcome.
00:51:06I'm going to call my boss.
00:51:07I'm going to call my boss.
00:51:08I'm going to call my boss.
00:51:22I will take a break.
00:51:23I will take a break.
00:51:24I will take a break.
00:51:25Okay, bye bye.
00:51:28Okay, bye bye.
00:51:38What do you want?
00:51:39You will be here?
00:51:43I want to go to the party.
00:51:45What?
00:51:45You know what I'm doing?
00:51:48I'm going to go.
00:51:49I'm going to work with you.
00:51:51You're going to work with me.
00:51:53My name is Seng Xia.
00:51:55You're here.
00:51:58I'm working here.
00:52:00What happened?
00:52:01I don't know.
00:52:04It's like, I'm in one of the people's business.
00:52:09I don't know what else?
00:52:11Let's go.
00:52:13I'm sorry.
00:52:42Oh
00:53:12陳經理剛說的你被降職了說不準就是宁孝對你的抱負是他讓古思涵幫的嗎你這麼說也對啊我有個辦法能夠幫助你的宁孝什麼辦法宁總沈西周帶著蘇淼淼來了說想見你我也該依總裁的身份會回沈西周了
00:53:35你告訴他們我在會議室等他們啊宁總吩咐了讓你們兩位去會議室面談好我們現在就去
00:54:07宁總您找我你怎麼在這兒啊
00:54:29宁孝是我讓你們過來的你說我怎麼在這兒啊宁孝那你是說你就是宁總嗯宁孝開玩笑要有個度啊是啊婚禮山的事是我做的不對
00:54:48難道難道你就一點錯都沒用嗎我降職的這個事是不是你讓孤四獲得我現在給你個機會馬上讓他給我恢復原職否則要不然我給我要不然呢你打算怎麼做宁孝十年的感情
00:55:13你真正一點就請不念沈西周我沒有讓孤四寒針對過你你被降級是因為你的KPI並不達標從你進公司開始你有做過一件有利於公司的事情嗎你甚至利用自己的私權將蘇妙妙招進公司我今天找你來談話就是要告訴你我要開除蘇妙妙你憑什麼開除我
00:55:43好陳經理把我桌子上的文件拿過來好嗯宁孝你在我這兒裝什麼總裁啊我跟你在一起十年你是不是總裁我能不知道嗎季正你和她說這些沒有用宁孝我的病你應該也知道吧
00:56:12我知道如何呢這裡可沒有監控你想做什麼你要是不求顧總讓西周復職我待會兒就哭著跑出去然後告訴全公司的人說你羞辱我然後再假裝暈倒到時候公司所有的人都知道
00:56:36你虐待一個癌症患者你虐待一個癌症患者這傳出去對你的名聲並不好蘇妙妙你在威脅我是我就是在威脅你是我就是在威脅你是我就是在威脅你
00:57:06你我就是在威脅你誰你我就是我就是我就是
00:57:08It's time to go to her.
00:57:10You know what she said?
00:57:13What is she doing?
00:57:13How easy it is?
00:57:15You don't care.
00:57:17And you will kill her.
00:57:21You don't want to die.
00:57:22What do you want?
00:57:23No.
00:57:23You will not give her.
00:57:27You have to let my students know what to do.
00:57:29I will let my添々 to talk to you about her.
00:57:34You are not sure.
00:57:43I don't know.
00:58:11I don't know what the hell is going on.
00:58:37She's a fan of me.
00:58:38This year she's going to have his own work.
00:58:41She's going to have a job.
00:58:43She still owns my own work.
00:58:43I have no idea.
00:58:44There are only half years.
00:58:48I have no idea.
00:58:49I'm not a crisis man.
00:58:50I'm not a crisis man.
00:58:52This is a crisis man.
00:58:53It's a crisis officer.
00:59:00She's good tobo severe,
00:59:03but no one can work with me.
00:59:05She had no fear.
00:59:06Do you have any advice?
00:59:07What do you have to say?
00:59:11Do you have any advice?
00:59:13Do you have any advice?
00:59:41I don't know.
00:59:45He's a member.
00:59:46It's not easy to know.
00:59:48It's not easy to know how you can know.
00:59:48Why would you think he would be a member of your ability?
00:59:53You're no doubt.
00:59:55You do business business.
00:59:56You don't have any kind of business business.
00:59:57You are a boss.
01:00:00You're a boss.
01:00:08I'm going to call the police department.
01:00:10I'm going to call the police officer and the Josemite.
01:00:15Yes.
01:00:43Oh, I forgot to take care of my body.
01:00:46I will just take care of it.
01:00:50Oh, yes.
01:00:53I forgot my body.
01:00:55I forgot my body.
01:00:57I can take care of my body.
01:01:00Look at this.
01:01:01She's a healthy body.
01:01:03I'll try to be better than...
01:01:05I'm gonna be healthier.
01:01:05See, the patient needs to have a healthy health.
01:01:15See, my boss!
01:01:22You're the last one I hear.
01:01:23Are you serious?
01:01:24What are you talking about?
01:01:26Do you have a problem with me?
01:01:29Do you have any problems?
01:01:35I have no problem with you!
01:01:38Let's see what's happening.
01:01:39Do you have a problem with me?
01:01:39I just love you.
01:01:40I don't want to see you and other women in the hospital.
01:01:42Do you have a problem with me?
01:01:45I have no problem with you.
01:01:45Do you have a problem with me?
01:01:48This thing is all stupid.
01:02:17Oh
01:02:44你跟宁肖撕破了脸我真后悔啊哎呀沈西周你这是在怪我吗难道这些年我的复出是假的吗你别忘了我还给你生了个孩子反正你也娶不到宁肖了不如你就跟我在一起我们好好过日子不就行了吗我怎么跟你
01:03:11你好是沈西周先生的家吗你好我是沈西周你有什么事我是来收取婚纱尾款的这是账单多少钱九十九万八千元什么多少钱九十九万八千元定金两千的婚纱你要我一百万
01:03:22是的上面的钻石都是昂贵的蓝菲钻石一颗价值一万一共一百颗呃
01:03:25那个这能退吗
01:03:45对不起沈先生请付账请问现金还是刷卡刷卡刷卡
01:04:04沈先生沈先生告辞完了完了没了什么都没有
01:04:34尤其中你的你他他他他他他他他他他他他他
01:04:37You're not the only one.
01:04:39You're the only one.
01:04:39It's not my fault.
01:04:40It's not my fault.
01:04:42You're not the only one.
01:04:44You're the only one.
01:04:49I love you.
01:04:51I really love you.
01:04:52Don't let me.
01:04:54We have a little.
01:04:56We have a little.
01:04:57We have a little.
01:04:59Yeah.
01:05:00We have a little.
01:05:01I'm sorry.
01:05:02I've had enough money.
01:05:04Oh my god.
01:05:06Oh my God.
01:05:08I have nothing.
01:05:12You're the only one.
01:05:14Bye.
01:05:15How much?
01:05:18I love you.
01:05:20Hi.
01:05:23You can come and go back.
01:05:24You're the only one.
01:05:25You're the only one.
01:05:26Let's go.
01:05:56Oh
01:06:26So many years, what do you think is that you can give me a chance?
01:06:32So, what do you think is that you can give me a chance?
01:06:37I don't have a chance.
01:06:39We will end up with this.
01:06:42This is the money for婚纱.
01:06:44The money for婚纱.
01:06:45The money for婚纱 is what I've seen.
01:06:49One hundred thousand is all of you.
01:06:52The money for婚纱 is the money for婚纱.
01:06:56I know that you won't pay me for this money.
01:07:00So, you can save this one hundred thousand.
01:07:04If you want to save this one hundred thousand,
01:07:07you will lose my life.
01:07:10You will lose my life.
01:07:14You will lose my life.
01:07:15Oh, no!
01:07:20I'm fine with the money.
01:07:21Let's go with that.
01:07:28Say that.
01:07:29What do you want to talk about?
01:07:31I need to tell you why.
01:07:33What do you want to do to come to you?
01:07:35What do you want to do?
01:07:38I did not want you to talk to me.
01:07:40No, no, I was 15 years old.
01:07:42I was nothing to talk to you.
01:07:44I'm sorry I said it.
01:07:46I'm sorry.
01:07:47You have to keep up with me.
01:07:51I'm sorry.
01:07:52I'm sorry.
01:07:53I'll be right back to my wife.
01:07:54My wife.
01:07:54She's a good friend.
01:07:57She's my wife.
01:07:58She's a good friend.
01:08:01She's tired.
01:08:02She's not bad.
01:08:03I'll be back.
01:08:03I'll be right back.
01:08:15Okay, I'm fine.
01:08:20I'm fine.
01:08:21What's wrong?
01:08:23I'm so happy.
01:08:25I love my people.
01:08:28I've been waiting for 10 years.
01:08:31I'm fine.
01:08:33I'm fine.
01:08:34I'm fine.
01:08:35I'm fine.
01:08:36Let's go.
01:08:50I'm fine.
01:08:50Let's go.
01:08:50I don't know what you do, but I can't...
01:08:55Just wait.
01:08:58Don't worry about this.
01:09:02Goodbye.
01:09:03l'm sorry.
01:09:03I wasn't sure.
01:09:04I can't wait to work for me.
01:09:33Oh
01:09:35If you don't have a good idea, you don't want to kill him.
01:09:39You're a混蛋.
01:09:42You're a human.
01:09:47What are you doing?
01:09:49What are you doing?
01:09:51I'm not sure.
01:09:52I'm not sure.
01:09:54I'm not sure.
01:09:55...
01:09:58...
01:09:59...
01:09:59...
01:10:01...
01:10:02...
01:10:26Oh
01:10:33Oh
01:11:30你为什么要帮我你一个人带着孩子被刁难我肯定要帮你啊谢谢这大晚上的你怎么一个人带着孩子出来我跟沈西州断绝关系了以后我一个人抚养小宝我知道是我对不起你但是我已经得到应有的惩罚了不是吗苏淼
01:11:59苏淼你你重新来我们公司上班吧就从最底层的员工开始做起但是能不能做好全都要看你自己的本事你愿意吗你愿意帮我我讨厌你但是同为女人我知道一个没有工作的母亲带孩子的坚信当然如果你介意的话我不介意莹香谢谢你
01:12:13谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
01:12:26谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
01:12:53谢谢谢谢谢谢
01:13:16谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
01:13:24您您要给我看什么您到底背着我藏了什么秘密好了
01:13:53这是我们的婚礼我知道这段时间你很忙满世界飞来飞去的所以我就替你准备了这些等你回来毕竟万一你找了个外国帅哥怎么办
01:14:05всего这个人这次可不免得很大顾夫人这次可不允许换人黎夫人这次可不允许换人先金不换
01:14:12Oh
01:15:05我你這是做什麼英總對不起我對您造成了那麼大的傷害您還願意原諒我謝謝您來起來過去的事情都過去了你還替他們來做什麼您願意原諒我是您寬虹我做錯了就是做錯了我應該向您跪下認錯
01:15:33我寧總從今天起我會更加努力好好工作是您讓我明白了與其靠別人不如靠自己用手段得來的終究不是自己的是您給了我重活一次的機會好了我還是你孩子的乾媽呢以後啊你讓你孩子給我養老就可以了恐怕用不著我養老吧您肚子裡不還揣著一個嗎
01:16:05不還我你肚子裡是你肚子裡有有有有有有有有有有有有有有有有有有有
01:16:13Thank you so much for being here.
01:16:37Oh, I'm here.
01:16:39I'm here to see my family.
01:16:40I'm here to see my family.
01:16:42You're here to be right.
01:16:43I need to be in the hospital.
01:16:44I need to help you.
01:16:47What?
01:16:48Oh,
01:16:53I need to be in the hospital.
01:16:56Is that what you're doing?
01:16:57I need to go to the hospital.
01:17:01I need to be in the hospital.
01:17:02I'm going to go to the hospital.
01:17:03My heart isЗ kans.
01:17:04It's allывайтесь on him.
01:17:05Oh, it's lame.
01:17:10Come over with me.
01:17:15I can't pass a company.
01:17:18I really hope you can tweet.
01:17:21Uh.
01:17:21Let go ahead.
01:17:26Please lap the water but langцион.
01:17:27What the hell does it take on?
01:17:29Who hamps much?
01:17:31Come on?
01:17:32We're all glad
01:17:44I don't know what to do.
01:18:02I just want to work hard and work hard.
01:18:06I don't want to go to work hard.
01:18:09What did you do?
01:18:12What did you do?
01:18:14What did you do?
01:18:16What did you do?
01:18:17What did you do?
01:18:17What did you do?
01:18:18I thank you for every month.
01:18:21I'm fine.
01:18:22I'm her father.
01:18:28Well, don't bother you.
01:18:30I want to be prepared.
01:18:31Don't bother you.
01:18:31Go ahead.
01:18:36I'll have a question.
01:18:37I'll try to find you soon.
01:18:39I want you to carry it.
01:18:43I'll take it.
01:18:46I don't like him.
01:18:50I'll take him.
01:18:51I want him to give me some information about it.
01:18:55Why am I finding you wrong?
01:18:56I'm not a good person.
01:19:02I'm so happy to be here.
01:19:05And we're our寶寶.
01:19:13I love you.
01:19:15I hope you can help me.
01:19:17I hope you can help me with my mom.
Comments