- 3 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 8 (English Sub) [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:0015
00:00:09즐거움의 끝이었다. TVN
00:00:47지내는 건 어떠니?
00:00:51밥도 새끼 넣어 오고 침대도 편안하고
00:00:54아주 안락한 감금 생활이네요.
00:00:57너 제법 대담하구나. 그건 맘에 든다.
00:01:05궁금한 게 있어요?
00:01:08물어봐라 뭐든.
00:01:10차에 치인 건 난데 왜 운전자가 의식불명 상태예요?
00:01:31니가 도망자 신세가 된 이유랑 같아.
00:01:36누구도 의도치 않은 사고가 일어났다.
00:01:41저한테 그 사람의 신분을 주면 두 분은 무슨 이익이 생기나요?
00:01:56아들은 잃었지만 나머지는 지키고 싶다.
00:02:02내 아내와 나 자신.
00:02:07지난주에 난 대학병원 외과 과장이 됐다.
00:02:19아저씨 아들의 상태가 바깥에 알려지면
00:02:22그 자리가 위태로워진다는 뜻이네요.
00:02:26그래.
00:02:29만약에 제가 거절하면요.
00:02:32저를 어떻게 하실 건데요?
00:02:38내가 널 어떻게 하지 않아도 뻔한 거 아니니?
00:02:44넌 감옥행이고 난 시궁창이겠지.
00:02:55제가 뭐라면 내는데요?
00:03:02내 아들의 과거다.
00:03:07작년에 제대하고 재수 학원에 다니고 있었다.
00:03:12걔가 즐겨하던 미니홈피를 보면 대충 인간관계를 알 수 있을 거고
00:03:19그거야 차츰 연락을 끊어가면 될 일이고
00:03:23진짜 문제는 말이야
00:03:29이거다.
00:03:30고마워.
00:03:44너.
00:03:46너 더 대범해질 수 있겠니?
00:03:49네.
00:03:55너.
00:03:59너.
00:04:31Are you going to get your address?
00:04:33It's in the 서울특별시 용산구 한정동 488-2
00:04:36Yes, it's done. I will get your address right now.
00:04:44Wait a minute.
00:04:51Yes, it's been a month.
00:04:55Sorry.
00:05:03I didn't understand.
00:05:04It's like that I'm getting.
00:05:05You're good.
00:05:09I'm not a member of the guy.
00:05:11You're nervous.
00:05:12What do you think about the guy who gets you?
00:05:15I'm nervous.
00:05:20You're nervous.
00:05:23You're nervous.
00:05:23You're nervous.
00:05:25You're nervous.
00:05:27You're going to kill him with a gun and a gun to kill him.
00:05:34Do you really want me to be your father?
00:05:40You're so...
00:05:43You're going to kill him?
00:05:46Why don't you...
00:05:48Why don't you find him?
00:06:02I have been meeting the dead of the dead of the dead.
00:06:09If you're going to help me, I'll tell you what I'm going to do.
00:06:14Do you know?
00:06:16The dead of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead
00:06:19of the dead of the dead.
00:06:22There is no doubt for me.
00:06:31What are you doing?
00:06:41What are you doing?
00:06:43I'm wrong.
00:06:44If you're in a chat and give a hand to me,
00:06:45where are you?
00:06:47What kind of dream?
00:07:05Where did you go?
00:07:07Um?
00:07:11You were sleeping.
00:07:13I'm sleeping.
00:07:14I don't know what to do.
00:07:16It's a lie.
00:07:20It smells like a car.
00:07:28Why are you laughing?
00:07:34What?
00:07:36I didn't say that.
00:07:39I didn't know that you were laughing.
00:07:50I got my money in the morning.
00:07:52I took my money in the morning.
00:07:54It was when I arrived.
00:08:03I went out to the morning.
00:08:04I came to the morning.
00:08:05I'll go back to the morning.
00:08:16Are you ready?
00:08:18Yes.
00:08:46아침 부터 오후 3시까지 공밥.
00:09:00진짜 여기 앉아있으면 창추 도난 사건 해결이 돼요.
00:09:05그게 쟤네들 수법이야.
00:09:07촉법 신입 들어서 가벼운 절도로 다음을 키운 다음 실전 투입.
00:09:11엉암 믿고 좀 가만히 있어봐.
00:09:29오케이 드디어 우리 정식이가 사냥감을 포착했다.
00:09:35지원이 6시 방향 20대 여성 줄무늬셨지?
00:09:38지원이가 맞다?
00:09:39네.
00:09:39우리는 성식이를 딱 맞고.
00:09:42네.
00:09:43척법 꼬마를 잡아야 절도 교사로 성식이 잡아넣는다.
00:09:46알지?
00:09:48오케이.
00:10:15What's your name?
00:10:18You know what I'm talking about?
00:10:21Inse?
00:10:22You're right, Inse?
00:10:24You're here, what are you doing?
00:10:33Inse!
00:10:35Where are you going?
00:10:36I'm not going to go.
00:10:37You're going to talk to me.
00:10:39You're going to go home.
00:10:41You're going to go.
00:10:43I'm going to go.
00:10:45I'm going to go home.
00:10:46I'm going home.
00:10:48I'm going home.
00:10:49I'm going home.
00:10:53Inseが lolliple한 데는
00:10:55이유가 있을 거라는 거 알아.
00:10:58차라리 아빠가
00:11:00나한테 나쁜 사람이야.
00:11:04엄마가
00:11:05덜 슬플 것 같아서
00:11:08죄송해요.
00:11:10너무 후회돼요.
00:11:12그때 그냥 모른척 할 걸 그랬어요.
00:11:28I don't know what to do with my husband, but I don't know what to do with my husband, but
00:11:37I don't know what to do with my husband.
00:11:53I'm going to wait for you.
00:11:56I'm going to wait for you.
00:11:57I'm going to die.
00:12:02I'm going to die.
00:12:02Just going to go.
00:12:05I'm going to wait for you.
00:12:05I think I'm going to look for you in the 5th grade.
00:12:07I think I'll go to the PC room for a better place.
00:12:11I think...
00:12:13I'll go to the next time.
00:12:15Thanks, guys.
00:12:21Insog, there's still a place in the village?
00:12:24There's a police in there.
00:12:25It's not a thing, I don't want to do anything.
00:12:28I'm going to do it.
00:12:30If Insog had...
00:12:33If you're just going to put it, it would be better if you're going to put it in the house.
00:12:40Do you know how to put it?
00:12:45Just, there's a lot of good memories.
00:12:48You're going to lose it.
00:12:50You're going to have a good memory.
00:12:53You're going to have a good memory.
00:12:54You're going to have a good memory.
00:13:02Well, I'm going to live in a bit more than that.
00:13:06I'm going to go to the dinner of the night.
00:13:12All right, now we're going to go to the next couple of days.
00:13:17We're going to go to our team.
00:13:19We're going to go to the next year.
00:13:20That's right?
00:13:21Really?
00:13:23Really?
00:13:35I think he's going to be a dream of a dream.
00:13:39If you look at him, he's a dream of a dream.
00:14:00I'm going to go.
00:14:02I found him.
00:14:07Already?
00:14:08I'll do something.
00:14:14You've already contacted me now?
00:14:17Today is 7pm. I'll show you later.
00:14:22Okay. And...
00:14:27You've got to know what to do with me.
00:14:30You didn't want me to know what to do with me?
00:14:33There's a lot of information about me.
00:14:35There's a lot of information about me.
00:14:36I'm sorry.
00:14:44I'm sorry.
00:14:45I'm sorry.
00:14:46I'm sorry.
00:14:50Hello?
00:14:57You're...
00:14:59You're gonna do this.
00:15:01I'll show you the same thing.
00:15:04I'll show you the same thing.
00:15:05I'll show you the same thing.
00:15:06I'll show you the same thing.
00:15:07Yes.
00:15:08Yes.
00:15:09Yes.
00:15:27Lookout.
00:15:28No no.
00:15:29Yes...
00:15:29Yes...
00:15:37No, no.
00:15:45I'm sorry.
00:15:53I'm sorry.
00:15:53I'm sorry.
00:15:54I'm sorry.
00:15:55I'm sorry.
00:15:55I'm sorry.
00:15:55You've always understood.
00:15:57It's true.
00:15:59I'm sorry.
00:16:01I'm sorry.
00:16:03I got a nuclear bomb.
00:16:12I'm sorry.
00:16:13I got a nuclear bomb.
00:16:15I've already been there.
00:16:17I was like a new day.
00:16:23I haven't been there yet.
00:16:24I've been working on this.
00:16:29I got a little help.
00:16:31I'll just go.
00:16:34I got a question.
00:16:37Well, everyone has a lot of attention to it, but
00:16:39it's a situation that our team will lead you.
00:16:43What are your thoughts?
00:16:45Of course, we'll deal with it.
00:16:47Right, 지원?
00:16:49Is it good for us?
00:16:52I don't know.
00:16:54If you have a problem, you have to worry about it.
00:16:57I'm opposed to it.
00:17:06He's right.
00:17:06What is it?
00:17:07We'll have a success.
00:17:09There's no reason for it.
00:17:11It's almost 20 years ago.
00:17:13There's no reason for it.
00:17:15Why is there?
00:17:16There's no reason for it.
00:17:18There's no reason for it.
00:17:20There's no reason for it.
00:17:22It's not that it's not the reason for it.
00:17:26He's done with it.
00:17:28You're going to put it in a wrong place?
00:17:33I'll put it in a wrong place.
00:17:34No, I'll keep it in a wrong place.
00:17:40You're going to let me out.
00:17:43I'll leave your opinion.
00:17:44I'll take it in a wrong place.
00:17:45I'll take it in a wrong place.
00:17:46I'll take it in a wrong place.
00:17:49I'll take it from the other team.
00:17:50What?
00:17:53What?
00:17:54I'm not a guy.
00:17:55It's not a guy.
00:17:56I'm really a guy.
00:17:57I'm sure I saw him.
00:17:59I'd like the guy who's the most who I like.
00:18:00What do you think about it?
00:18:02I'm just going to make an ideal choice.
00:18:06You know?
00:18:08You're crazy.
00:18:09You're crazy.
00:18:11You're crazy.
00:18:12You're crazy.
00:18:13You're crazy.
00:18:16You're crazy.
00:18:24You're crazy.
00:18:25You're crazy.
00:18:27You're crazy.
00:18:27Ilk 춰기고?
00:18:28Charles, 그건 좀 섭섭하네요.
00:18:31뭐 인지수사 단계에?
00:18:32아니에요.
00:18:34제가 그런 게 어딨어요? 없어요.
00:18:40야, 표정 관리 좀 해라.
00:18:42누군데? 정범은?
00:18:43선배, 딱 걸렸어.
00:18:46그만 들이 비밀인데 지켜줍시다.
00:18:51남편이에요, 남편.
00:18:57I'm late now.
00:18:58I'm late now.
00:18:59I think it was late.
00:19:00I was at the AT&N F.
00:19:01There was a show that was a show that I was not supposed to do.
00:19:08I was not supposed to do that.
00:19:09I was like, I got to call it.
00:19:11It was a bit late.
00:19:13Do you want to drink?
00:19:15I'm going to drink a few minutes.
00:19:17I'm going to drink a lot.
00:19:18Please don't drink a lot.
00:19:19Um?
00:19:34What a lie.
00:19:58I don't know.
00:23:37You live as normal. You live as normal. You live as normal.
00:23:43You're not me anymore. That's why I'm fine.
00:23:52Have you been well?
00:24:09Have you been well?
00:24:11Have you been well?
00:24:12Do you think you've been well?
00:24:14If you've been a while and no more for so long, I don't have to.
00:24:19You're like a bop!
00:24:20What are you doing?
00:24:21What are you doing?
00:24:32Don't forget.
00:24:34It's all my decision.
00:25:07This time is all my decision.
00:25:09I will do nothing because I will do nothing.
00:25:10I will be dealing with you.
00:25:16I will be doing nothing because of that.
00:25:26I don't want you to eat it, I don't want you to eat it
00:25:38What? What are you doing now?
00:25:42I don't want you to eat it
00:25:44Ah
00:25:47I'll eat it
00:25:50I'll eat it
00:25:59Huck and Emily, give it something with a person
00:26:04I don't want you to eat it
00:26:06I don't want you to eat it
00:26:12If you eat a person to eat it
00:26:14I don't want you to eat it
00:26:20How's your taste?
00:26:24How's your taste?
00:26:27Is it not?
00:26:29It's more than my mom gave it to me
00:26:32So?
00:26:35But my mom gave it to me
00:26:38You didn't have to take a long time
00:26:41You didn't have to take a long time
00:26:59What are you doing?
00:27:05What do you know when someone comes to me?
00:27:07What do you know when someone comes to me?
00:27:10How did you get it?
00:27:13I'm going to invite you to my dad
00:27:17Hello
00:27:20Okay
00:27:22Let's go
00:27:29Let's see
00:27:52What's your mind?
00:27:54What do you know when someone comes to me?
00:27:55What do you think?
00:27:57What do you think?
00:27:59What do you think?
00:28:00What do you think?
00:28:05What do you think?
00:28:05It's not a full time
00:28:07What do you think?
00:28:08What do you think?
00:28:12What do you think?
00:28:13What do you think?
00:28:23You don't have any
00:28:27I want you to live with someone else.
00:28:29Then you don't want to make him that way.
00:28:38I saw my house eating food.
00:28:42I think it was a lot of food.
00:28:45I think it was all the pain.
00:28:51You have to go to the hospital.
00:28:53Go to the hospital.
00:28:56What?
00:28:57What?
00:29:05A-zuma, I'm sorry.
00:29:15A-zuma, I'm sorry.
00:29:25A-zuma, I'm sorry.
00:29:53A-zuma, I'm sorry.
00:30:13A-zuma, I'm sorry.
00:30:18I'm sorry, I'm sorry.невектор웠습니다.
00:30:23I'm a little bit of a
00:30:24I'll put my mouth in the back of my mouth
00:30:27But
00:30:30You know what I'm doing?
00:30:35It's like a pain in my mouth
00:30:43You're a mother
00:30:45You're a mother
00:30:45You're a mother
00:30:45You're a mother
00:30:46You're a mother
00:30:46You're a mother
00:30:48You're a mother
00:30:59I don't know.
00:31:21No, it's not. It's all for you.
00:31:28You're only a person who lives like you.
00:31:31I'm so scared.
00:31:33I'm so scared.
00:31:34I'm so scared.
00:31:35You're so scared.
00:31:37If I'm going to kill you, I'll kill you.
00:31:53I'm sorry.
00:31:55I can't control my feelings.
00:32:03Look, it's just your fault.
00:32:07If you had a little bite,
00:32:12it would be easy to remove it.
00:32:23Uh-huh, my mom'sburg.
00:32:29I've been so scared, but I couldn't find a bathroom bathroom.
00:32:34I couldn't find a bathroom bathroom.
00:32:39You've been so scared,
00:32:40having been in the house on my house.
00:32:45You've been so scared.
00:32:48You've managed to make a room for yourself.
00:33:06Go.
00:33:07Go.
00:33:08Go.
00:33:08I'll take a look for the bathroom.
00:33:13You can go home.
00:33:28Do you want to cry?
00:33:32I'm so good, so good
00:33:36What's your name?
00:33:39Beguna
00:33:41Begisong
00:33:43Beguna
00:33:48Look at this
00:33:52Both are the same
00:33:53Both are the same
00:33:56Both are the same
00:33:58Both are the same
00:34:00I'm sure
00:34:03I keep trying to keep it
00:34:06I'm sure
00:34:07You've changed
00:34:10You've changed
00:34:15Why?
00:34:17You didn't get my age?
00:34:21I don't know
00:34:22I don't know
00:34:27I don't know
00:34:30I don't care
00:34:30I don't know
00:34:30I don't know
00:34:32How do you think
00:34:33I will
00:34:42I've Stờ
00:34:43I'm going to help you.
00:34:49I have a father.
00:34:55I'll meet you later.
00:34:59I met you later?
00:35:02I had a conversation with you.
00:35:05I'm going to talk to you later.
00:35:17I'm going to talk to you later.
00:35:22The last thing you have to do is a pet.
00:35:24It's a pet.
00:35:28What?
00:35:33I'm looking for a pet.
00:35:35I'm looking for a pet.
00:35:37He's not a pet.
00:35:40He's not a pet.
00:35:42He says,
00:35:43I'm sorry.
00:35:46He's actually a pet.
00:35:48I mean,
00:35:49I don't work the way to do.
00:35:51He just referred to me.
00:35:56I'm sorry.
00:35:58I'm sorry.
00:35:59I'm sorry.
00:35:59I'm sorry.
00:36:01I'm sorry.
00:36:02I'm sorry.
00:36:03I'm sorry.
00:36:06Doe수 씨?
00:36:08I'm the警察.
00:36:12Hi,
00:36:13but
00:36:16you
00:36:18have a picture
00:36:19a
00:36:22I
00:36:23I
00:36:24I
00:36:31I
00:36:35I
00:36:35I
00:36:36I
00:36:36I
00:36:40I
00:36:42You don't have to do anything like that.
00:36:44You're fine.
00:36:49You don't have to do anything.
00:36:55You'll live in the end of 백희성.
00:37:02You...
00:37:03That's what I love.
00:37:08That's what I love you.
00:37:19No, I didn't think I was just like that.
00:37:28I don't know.
00:37:57No, I don't know.
00:38:00I don't know.
00:38:04I don't know.
00:38:06I'm sorry.
00:38:10I don't know.
00:38:15I don't know.
00:38:19I don't know.
00:38:22I feel you.
00:38:25You're in love.
00:38:26I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:30I wanted to face you
00:38:31When I see you
00:38:36And don't they
00:38:41I'm sorry
00:38:44I feel you
00:38:47I feel you
00:38:48Even after the end of your life
00:38:49I don't think about you
00:38:55It's been so unexpected
00:38:57I can't imagine you
00:38:57I had to leave you alone, I had to leave you alone.
00:39:20Unha!
00:39:21Oh, my mother is getting ready.
00:39:24Mom, I don't have a phone call.
00:39:27I can't tell you.
00:39:30Mom, I can't tell you.
00:39:32I'm going to show you.
00:39:33Well, I'm going to show you.
00:39:34I'm going to show you.
00:39:37I'm going to show you.
00:39:39Hey.
00:39:41Unhah.
00:39:43Um?
00:39:45Unhah, our daughter, are you very much, love?
00:39:51I do.
00:39:53I love you.
00:39:55Unhah, my daughter.
00:39:56Unhah.
00:39:57Unhah.
00:39:58Unhah, my daughter, my daughter, my daughter.
00:40:03Unhah.
00:40:06Unhah, my daughter, my son.
00:40:08Unhah, my daughter.
00:40:09Do you want to eat?
00:40:10Do you want to eat?
00:41:03I'll kill you.
00:41:06It's okay.
00:41:45혼자 뭐해?
00:41:48같이 마실래?
00:41:54은하는?
00:41:56자, 집에 오자마자 굴어떨어졌어.
00:42:09무슨 일 있어?
00:42:13일이 좀 힘들어서.
00:42:18왜? 무슨 일인데?
00:42:22별일 아니고 그냥 그럴 때 있잖아.
00:42:27내가 좋아서 시작하고 내가 좋아서 매달린 건데
00:42:31그만큼 돌려받지 못하니까 괜히 서럽고 그래.
00:42:41그만 둘까?
00:42:46그만 할까?
00:42:52그만둬. 힘들면.
00:42:57남의 일이라고 너무 쉽게 말하는 거 아니야?
00:43:02넌 힘들게 살지 말라고 원래 네 모습대로 살아.
00:43:07원래 내 모습이 어떤데?
00:43:14해맑고, 천진하고, 잘 웃고.
00:43:18화도 잘 내고, 잘 비치고, 또 잘 풀리고.
00:43:24잘 속기도 하고.
00:43:29나 은근 순진하잖아.
00:43:33니가?
00:43:35에이, 그건 아니다.
00:43:41아, 시간 진짜 빨리 간다.
00:43:44다음 주면 우리 이 집에 이사 온 지도 벌써 5년이야.
00:43:50소파, 침대, 옷장, 신발장, 벽지 실내와까지 다 같이 고르고 만들고 고치고.
00:43:58진짜 재밌었어.
00:44:03파티도 했잖아.
00:44:06그날 정말로 행복했어.
00:44:11또 할까?
00:44:13우리 오준혜 파티?
00:44:15내가 다 알아서 준비할 테니까,
00:44:18난 그냥 기분 전환이나 해.
00:44:26나 사랑해?
00:44:45나 사랑해?
00:44:45장애난 걸 뭘 물어.
00:44:54끝까지 백희성으로 살아.
00:44:58우리 은하를 위해서.
00:45:01아무것도 모르는 척 백희성과 차지원으로.
00:45:06우리 그렇게 헤어지자.
00:45:10내가 너한테 마지막으로 주는 선물이야.
00:45:19아, 참.
00:45:22우리 팀이 재수사할 것 같아.
00:45:24연주시 연쇄살인사건.
00:45:28나 많이 바빠질 거야.
00:45:31이번 일 열심히 해보려고.
00:45:44잘 기억해봐, 혜수야.
00:45:48장례 치르는 동안.
00:45:51그렇게 우는 사람은 없었어.
00:46:01얼굴은 전혀 기억이 안 나.
00:46:05눈에 띄는 특징이 없었던 것 같아.
00:46:10아버지에게 신세를 진 적이 있대.
00:46:14그래서 나한테 주고 싶다고 했어.
00:46:17행운을 불러오는 귀한 물건이랬어.
00:46:23그 목소리가 어찌나 자상하던지.
00:46:28눈물이 다 날 뻔했어.
00:46:30감사합니다.
00:46:34그런데.
00:46:36자고 있는 너를 한참 보더니 하는 말이.
00:46:41제가 도연수지.
00:46:43난 쟤 참 가여워.
00:46:47앞날이 얼마나 험난할까.
00:46:53그 말 듣고.
00:46:56그걸 너에게 줘야겠다고 생각한 거야.
00:47:05나한테 일부러 접근한 거야.
00:47:10도대체 누굴까?
00:47:13아, 또 한 가지.
00:47:14목격자 인터뷰를 다시 보다가 갑자기 생각난 건데.
00:47:21의지할 사람 하나 남지 않고.
00:47:24아무 희망도 없다고 느껴질 때.
00:47:28자기한테 전화하라고 했어.
00:47:30도와준다고.
00:47:33전화번호.
00:47:36혹시 적어뒀어?
00:47:38아, 전화번호.
00:47:41그땐 적어뒀었는데.
00:47:44집이 전부 불에 탔잖아.
00:47:47야, 너는 왜 그런 쓸데없는 짓을 해가지고.
00:47:50현수 떠나고.
00:47:51현수 흔적이라.
00:47:53피 묻은 내 교복.
00:47:55전부 태워야 했어.
00:47:58그래.
00:47:59그랬구나.
00:48:01그러면 그 다음은.
00:48:052002년 8월 21일.
00:48:08목격자.
00:48:12박박종아.
00:48:19박박종아.
00:48:21여기.
00:48:22이거 좀 들어봐.
00:48:24그쪽만 나쁜 거 아니야.
00:48:27나도 아줌마 봤어.
00:48:29목소리 말고.
00:48:30목소리 밑에 깔린 소리를 잘 들어봐.
00:48:34아줌마 혹시.
00:48:35가경미 이장상인 사건 알아.
00:48:37여기.
00:48:40이 소리.
00:48:41들려?
00:48:43어.
00:48:44나 되잖아.
00:48:46무슨 소리 같아?
00:48:51글쎄.
00:48:52공방에서 나는 소리 아니야?
00:48:55아냐.
00:48:57분명 들은 적이 있어.
00:49:03나 이 장소에 가본 적 있는 것 같아.
00:49:09나.
00:49:10김우진.
00:49:11너 왜 이렇게 예쁜 건데?
00:49:13뭐?
00:49:14어?
00:49:15뭐라 그랬어?
00:49:18내가 뭐.
00:49:19아무 말 안 했는데?
00:49:20방금 나한테 뭐라고 했잖아.
00:49:28나 니네한테 진지하게 할 말 있어.
00:49:30잠깐만 나한테 집중해줘.
00:49:34난 니들하고 두 번 다시 질척한 관계를 엮이지 않을 거야.
00:49:38우리 진짜 담백하게 일만 하는 거야.
00:49:40일만.
00:49:41알겠지?
00:49:43우리는 연주시 연쇄살인사건에 공범을 잡기 위한 공동의 목적을 가지고 여기 모인 거야.
00:49:49이 일이 끝나는 순간 바로 우리도 쫑나는 거야.
00:49:53영원히.
00:49:55알았어.
00:49:57어?
00:49:59어?
00:50:00어.
00:50:01응.
00:50:02그럼 다행이다.
00:50:05김무진.
00:50:06왜?
00:50:07내가 뭐 틀린 말 했어?
00:50:09박경춘은 뭐래?
00:50:11어?
00:50:12너 박경춘 만나고 갔잖아.
00:50:15야.
00:50:16이거 방도 새로 주고 어?
00:50:18야.
00:50:18우린 이 놈이 다리 좋으래.
00:50:20완전 싹 바뀌어졌대요.
00:50:22어머.
00:50:23야.
00:50:26야.
00:50:27야.
00:50:28좀 살만 나겠는데요?
00:50:29야.
00:50:39내 집 마련 5주년?
00:50:41오늘이네?
00:50:42내 집 마련 5주년?
00:50:43뭐 그런 것도 기념하냐?
00:50:45야.
00:50:46좋겠다.
00:50:47보면 항상 친혼 같아.
00:50:49나 진짜 결혼하면 꼭 선배처럼 살고 싶어.
00:50:52나처럼 살려면 사람 잘 만나야 돼.
00:50:55아.
00:50:56선배.
00:50:57결혼 전에 최 형사님이 헤어지라 그랬다면서?
00:51:01마.
00:51:02사람이.
00:51:03마.
00:51:03틀리기도 하고.
00:51:04응?
00:51:04실수도 하고.
00:51:05그래야 인간비가 있는 거야.
00:51:07아.
00:51:08그.
00:51:09도청 당했을 때처럼요?
00:51:10예.
00:51:11진짜.
00:51:11자.
00:51:12빨리 정리하고 일들 합시다.
00:51:14네.
00:51:315월 9일 정미숙은 부부싸움 후에 가출을 했어.
00:51:37그리고 가출한 지 3일째인 5월 11일 저녁 7시 정미숙은 용산역 버스 정류장에서 박경춘하고 통화를 했는데 이때 박경춘은 공교롭게도 교통사고를 당해서
00:51:51입원 중이었다는 거야.
00:51:53남편의 입원 사실에 놀란 정미숙이 병실을 물어보고 다급히 전화를 끊었어.
00:52:00그리고 그 직후에 연락 두절 상태가 된 거지.
00:52:04병원으로 가던 길에 납치당한 걸까?
00:52:09아니야.
00:52:12아버진 그런 스타일이 아니야.
00:52:13너무 무모해.
00:52:15아버진 예상치 못한 상황을 굉장히 싫어했어.
00:52:20아, 맞다. 나 이거 얘기하려고 그랬어.
00:52:22내가 당시 기사들을 다시 보면서 새롭게 알게 된 사실이 있는데 피해자들한테는 한 가지 공통점이 있었대.
00:52:30그냥 이렇게 보면 전혀 공통점이 없을 것 같은데.
00:52:36그렇지 않아요.
00:52:38피해자 모두
00:52:40갑자기 세상에서 사라졌지만 누구도 찾지 않았어요.
00:52:43당시 도민석의 사망으로 피해자에 대한 조사가 제대로 이루어지지 않았어요.
00:52:47현재
00:52:48피해자에 대한 자료는 전무한 상태입니다.
00:52:51정민숙만 빼고요.
00:52:53남편 박경춘의 실종 신고로
00:52:552002년 5월 11일 실종 직전까지 행적이 남아있어요.
00:53:00호준아 아까 만든 거.
00:53:05이건 5월 11일 도민석의 행적입니다.
00:53:08도민석과 도연수 부자는 이날 정민숙과 접촉하지 않았어요.
00:53:14두 사람은 그날 서울에서 뭘 했대?
00:53:16도연수 자필 진술서에 따르면 둘이 종종 전시회를 보러 다녔대요.
00:53:21그걸 믿어도 돼?
00:53:24알리바이로 인정될 만큼 아주 구체적이에요.
00:53:29읽어요 좀.
00:53:31아이 뭐야 많다 많아.
00:53:35도민석은 차를 빌려주고 접촉은 공범위합니다.
00:53:39이건 정민숙이 가출한 3일간 통화하거나 만난 참고인 진술 주소예요.
00:53:46총 57명이고 대부분 정민숙이 구직을 위해서 전화를 걸었어요.
00:53:51이 안에서 반드시 공범을 찾아낼 수 있을 거예요.
00:53:56아니.
00:53:59찾아낼 수 있어요.
00:54:01야 너 엄청 의욕적이다.
00:54:04며칠 전까지만 해도 하기 싫다 그러더니.
00:54:07저 진짜 해결하고 싶어요.
00:54:10이 사건.
00:54:13그래야 내가 그 다음을 준비할 수 있거든요.
00:54:19아버지와 공범은 정민숙이 가출했다는 사실을 알고 있었어.
00:54:24그렇지.
00:54:25우발적으로 정민숙을 납치한 게 아니야.
00:54:29병원에 가려고 버스 정류장에 있었는데
00:54:32도대체 어떻게 납치한 거지?
00:54:37아버지라면.
00:54:38아버지라면.
00:54:43줄까?
00:54:54네 거야 이제.
00:54:58너 하고 싶은 대로 해봐.
00:55:01손에 쓰든 또 그랬으든 마음대로 해.
00:55:09아버지는 너를 지켜보기만 할 테니까.
00:55:15덫을 놨을 거야.
00:55:19아버지는 덫을 유난히 좋아했어.
00:55:22그 덫으로 정민숙이 스스로 찾아갔을 거야.
00:55:26뭐?
00:55:28아니 납치를 당하려고
00:55:29제 발로 찾아갔다고?
00:55:31어떡해.
00:55:54남편이 입원했는데.
00:55:59병원보다 더 급하게 가야 할 때가 어디였을까?
00:56:02남편이 입원했는데
00:56:08도대체.
00:56:10이리 와.
00:56:21이리 와.
00:56:22가자.
00:56:27같이.
00:56:32원 ECONY.
00:56:33아니지.
00:56:33바다.
00:56:37나의 영어.
00:56:42고생.
00:56:43고생.
00:56:50네.
00:56:56부친.
00:57:01원인.
00:57:01바다.
00:57:02goin.
00:57:02이리 와.
00:57:04You're okay.
00:57:15You're okay.
00:57:16How did you get out?
00:57:26I was telling you, a girl came out.
00:57:29Did you get paid for money?
00:57:33Did you get paid for money?
00:57:35Really? Can I pay money?
00:57:46Let's go to your account.
00:57:50Let's take a look at it.
00:58:46I don't know.
00:58:49No, I'm not going to go to my husband's room.
00:58:54If I can tell you, I'll kill you!
00:59:01I'm not going to kill you!
00:59:05I don't have enough information.
00:59:08Do you have any information on your account?
00:59:14You're a spy? You're a journalist?
00:59:16What do you think about it?
00:59:16I remember the phone number.
00:59:24I was 19 years old.
00:59:26I can't remember it.
00:59:28I can't remember it.
00:59:33Why did I kill someone?
00:59:35What happened to me?
00:59:37Yeah, I was...
00:59:46Yeah.
00:59:47You're feeling sad.
00:59:47Okay, you have a time.
00:59:49I'm hungry, you're hungry.
00:59:52You're hungry?
00:59:52Is it tomorrow when we get sick?
00:59:55Guys.
00:59:56Do you remember?
00:59:58After that, we'll eat each other with each other.
01:00:02How do you eat each other?
01:00:05Let's eat each other.
01:00:06Let's eat each other?
01:00:11Hey, you know.
01:00:14You're so funny.
01:00:17You're so funny.
01:00:19You're so funny.
01:00:20That's right.
01:00:20You said,
01:00:21what do you think about your stage?
01:00:26What?
01:00:28- You're so funny.
01:00:30You know what I have.
01:00:33You never thought about your body.
01:00:39You're so funny.
01:00:43You're so funny.
01:00:46I don't know.
01:01:16I'll just focus on the place right now.
01:01:24Listen to this, I'm sorry.
01:01:29I'm sorry.
01:01:31I'm sorry.
01:01:31I'm sorry.
01:01:32I'm sorry.
01:01:32I'm sorry.
01:01:34I'm sorry.
01:01:39I know.
01:01:39I know.
01:01:40How do I know that you've been?
01:01:43You're the one who you've been there.
01:01:50You've been me and we've been here to keep you alive.
01:01:50Reuben.
01:01:53What are you doing?
01:01:54You've always been to me.
01:01:56You're so weak.
01:01:57taste like something.
01:02:00You're not.
01:02:03You're like me.
01:02:04You think me?
01:02:04You think me?
01:02:06You're like me?
01:02:10I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't
01:02:14know, I don't know.
01:02:15What kind of human being is your side?
01:02:18You don't know what this is, right?
01:02:22But you know, people are like a human being.
01:02:30Ah, you can tell me about your real face.
01:02:34Your real face.
01:02:36I don't have a thought of it anymore.
01:02:38Don't you fucking take that out?
01:02:43No, it's not so hard to be your boss.
01:02:51You're a kid, right?
01:02:54You're a kid, right?
01:02:57I can't get any help.
01:02:58I really don't have any help.
01:03:08Do you want me to sit down, Do연수?
01:03:13Sit down, sit down and listen to my words.
01:03:31Do연수, you really want to talk to me.
01:03:35You're not예요.
01:03:36I'm just going to help you with your husband.
01:03:40I want you all to say.
01:03:42No, you're not.
01:03:45Do you think it's most compassionate heart?
01:03:49You're going to think of it.
01:03:52I think that you are going to know.
01:03:53I'm not sure what you have told you.
01:03:57You know.
01:03:58I don't know.
01:04:00What do you know?
01:04:01How do you know?
01:04:02You've changed.
01:04:06You've changed.
01:04:07You've changed.
01:04:08You've changed.
01:04:12But you've changed.
01:04:36You've changed.
01:04:36Oh, you're just going to do it.
01:04:40Do you know he's not a guy.
01:04:42He's not a guy.
01:04:43He's not a guy.
01:04:43He's not a guy.
01:04:44He's not a guy.
01:04:45He's not a guy.
01:04:47He's a guy.
01:04:48He's a guy.
01:04:49He's a guy.
01:04:51He's a guy.
01:04:52If you did it from the windows,
01:04:52he's a guy full of doors.
01:04:55Do you know who I'm taking?
01:05:01Do you know what to check?
01:05:01He's not a guy.
01:05:03He's got a guy who's got to get us.
01:05:11That's right.
01:05:15He's got a guy in my head.
01:05:17He's got a guy that doesn't matter.
01:05:18He's got a guy in a corner.
01:05:19I have to open the door to the door.
01:05:22If you see the hit, he's opening the door to the car.
01:05:25But he's not even a key.
01:05:29Well, then you can put it in the約束 of a place.
01:05:33He's a crime-making tool.
01:05:35He's not a crime-making tool.
01:05:37He's a criminal tool.
01:05:38If he's a crime-making tool,
01:05:39he can change the situation in the future.
01:05:44But how can I find him?
01:05:47What's wrong with you?
01:05:48I don't know what to do.
01:05:51So...
01:05:53You've been reading it, right?
01:05:59I'll go back to you.
01:06:02Where are you going?
01:06:04At the same time.
01:06:11You didn't think about it later?
01:06:17You didn't know it.
01:06:18You didn't know it.
01:06:21You didn't know it.
01:06:40Ah...
01:06:41You're the one?
01:06:49You're the one.
01:06:50Ah...
01:07:00Ah...
01:07:04Ah...
01:07:22I want to live in the world of 백희성.
01:07:24I want to live in the world of 백희성.
01:07:28I want to live in the world.
01:07:34백희성으로 살고 싶어. 그것뿐이야.
01:07:39난 내 인생을 잃고 싶지 않아. 절대로.
01:07:53내가 가진 마음은 그게 다야.
01:07:58널 화나게 할 마음 같은 건 내 초부터 없었어.
01:08:05보통 사람들 감정 반응에 대해서
01:08:08알만큼 안다고 생각했는데
01:08:13가끔은 사람들이 왜 화를 냈는지 잘 모를 때가 있어.
01:08:21지금 고맙다.
01:08:24미안하다.
01:08:27말하면 돼?
01:08:29얼마든지 해줄 수 있어.
01:08:33네가 날 계속 도와준다면.
01:08:39됐어 됐어. 내가 너한테 엎드려 절 받으면 뭐하냐?
01:08:46근데 이건 진짜 아니야.
01:08:50수천 번을 들어도 모르는 거 몰라.
01:08:54하지만 이건 달라.
01:08:55내가 재수사팀에 이명사랑 좀 친해.
01:08:59한번 불러내서 진탕 마셔보지 뭐.
01:09:03그럼 뭐라도 흘리겠지.
01:09:05고마워 무친아.
01:09:08아냐. 별거 아니야.
01:09:12뭐해?
01:09:14빨리 전화 안 하고?
01:09:15한다고. 지금 한다고. 하고 있다고.
01:09:17아이 진짜.
01:09:25야야야. 차연사야. 차연사야.
01:09:29야야야. 다들 진정해. 어?
01:09:32진정해. 괜찮아.
01:09:33당황하지 마. 괜찮아.
01:09:35특히 도연수.
01:09:36너 숨소리도 내지마. 어?
01:09:47어? 차연사님.
01:09:52웬일이세요?
01:09:54어디 아프세요?
01:09:57어? 장염 때문에.
01:10:01무슨 일 있어요?
01:10:04좀 만나 뵙고 싶은데.
01:10:06집이세요?
01:10:09어? 죄송한데.
01:10:13제가 한 발자국도 못 움직여요.
01:10:18그럼 몸조리 잘하세요.
01:10:20다음에 뵈요.
01:10:22네.
01:10:36얘들아.
01:10:38드디어 피자가 왔어.
01:10:42예. 나가요.
01:10:55차연사님.
01:10:56아유.
01:10:57회사로 전화했더니 기자님이 또 특종 터뜨릴 것 같다고 들떠있던데.
01:11:03뭘 잡았나 하도 궁금해서요.
01:11:05아유. 무슨 특종이 하나 나왔나.
01:11:08내가 지금 장염 때문에 몸 상태가 안 좋아가지고.
01:11:12기자배 나왔습니다.
01:11:15아유.
01:11:22장염의 피자야?
01:11:25원래 예로부터 아플 때 더 잘 먹어야 된다 그러잖아요.
01:11:31혹시 누구 있어요?
01:11:43그동안.
01:11:46사느라 고생했어.
01:11:52이만하면 됐어.
01:11:58그동안.
01:12:01사느라 고생했어.
01:12:03이만하면 됐어.
01:12:05먼저 가있어.
01:12:10먼저 가있어.
01:12:11곧 만나자.
01:12:43아ня.God.
01:12:46Alexander. Season Red.
01:12:47아. 아는데.
01:12:51아 놈이네.
01:12:55아 Death.
01:12:59아아. 아 아.
01:13:09You're the one who's going to die.
01:13:11Your wife?
01:13:13Your wife?
01:13:14Kito!
01:13:15I'm not going to die!
01:13:17You're crazy!
01:13:18You're crazy!
01:13:19This is what you're doing!
01:13:20You're crazy!
01:13:22You're crazy!
01:13:23You're crazy!
01:13:25You're crazy!
01:13:25You're crazy!
01:13:26The醫院 manager, him and his father,
01:13:27years old!
01:13:33You're a criminal!
01:13:36How do I know?
01:13:38He's the owner of this house.
01:13:40Professor.
01:13:42After a minute,
01:13:43I'll meet you in the cafe.
01:13:46We'll just wait for the conversation.
01:13:49Or you can go out to the chat.
01:13:51What?
01:13:53I don't have any time.
01:13:54No, no, no.
01:13:54What's going on?
01:14:00Let's go!
01:14:02Let's go!
Comments