Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Iғ Wishes Cᴏᴜʟᴅ Kill - Episode 5 [Eɴɢ Sᴜʙ]

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:19Conway, let's go.
00:50Our film Mom
00:51Watch with me
00:52Who's the name?
00:53What was her name?
00:54Kim better
00:56What's her name?
00:56Look at him.
00:57How much are we going to do it?
01:01I'll see you later.
01:04I'm so excited.
01:07I'm so excited to see you.
01:10He's so nice, isn't it?
01:12Right?
01:15He's just fine.
01:16He's just fine.
01:17He's just like this.
01:18He's like, oh, he's just like this.
01:25What's that?
01:27It's a guy?
01:28It's a guy who can see it!
01:30It's a guy!
01:33I'm going to see him.
01:35I'm going to see him.
01:38I'm going to see him.
01:43What have you done?
01:51Do you know anything?
01:54He's got the music.
01:56What are you talking about?
02:04What did you call It?
02:10Why?
02:15Why?
02:17I'm so excited!
02:20I'm so excited.
02:22You're so excited!
02:25You're so excited!
02:26You're so excited to win your soul.
02:29You're my soul!
02:30Just don't forget it!
02:31That's what I'm trying to do to get after the rest of my life.
02:31Remember, remember.
02:39No I didn't.
02:40Right now, I didn't get it.
02:44I'm sorry, you didn't get it.
02:46I'm okay.
02:47They do not have me, aren't.
02:48I am not.
02:53You're not going to make money.
02:54You're not going to make money, not just oxy.
02:55No, you're not going to make money.
02:59You're not going to make money.
03:03You can't make money.
03:04I'm not going to make money.
03:08I'm not going to make money like that.
03:11What?
03:12You've been to them all in the way.
03:13Why do they don't want to be here?
03:17You're not going to go.
03:22You're not going to go.
03:24You're not going to go.
03:25You're not going to go.
03:26Why?
03:28I'm so happy.
03:38What are you doing?
03:44I'm so happy.
03:46I'm so happy.
03:47You're so happy.
03:51I'm so happy.
03:54I'm so happy.
03:58I'm so happy.
04:01But this guy,
04:03can you kill me?
04:06I'm so happy.
04:08I'm so happy.
04:12I'm so happy.
04:20I'm so happy.
04:22You're lying.
04:25You're lying.
04:27She's just a girl.
04:29You're lying.
04:30You're lying.
04:30You're lying.
04:30I have a hat on my hand.
04:34I'm in the corner of my hand.
04:38I'm in the corner of the house.
04:41I'm in the corner of my hand.
04:44I'm in the corner of my hand.
04:56We'll have to do it.
05:03What are you doing now?
05:04Missy...
05:11What are you doing now?
05:20What?
05:21Why are you doing?
05:22Why are you now?
05:22Why are you doing this?
05:23No, you're not.
05:23You're not.
05:24Just kidding.
05:25You're right, young guy.
05:25You're not.
05:26You're not.
05:28I'll kill you!
05:30I'll kill you!
05:33I'll kill you!
05:35What the fuck?
05:40I'll kill you!
05:42There are two people who died at home.
05:45First of all, you're in the front.
05:50Where do you go?
05:51Oh, my God.
06:21Oh, my God.
07:03나를 지금 개빡치게 만들고 있는 동재 오빠.
07:33야, 너희가 그거 들었냐?
07:35어? 옛날이 권아도 성랄꼬리지, 너네?
07:37어?
07:37걔 엄마 닮았네.
07:38걔네 엄마 바람나서 외국 살잖아.
07:40야, 그거 아빠야.
07:41수영아 그러던데?
07:42몰라, 씨.
07:42이 집안이 걔 노답이 가고 있지.
08:05이놈아!
08:31다이머.
08:33다이머.
08:34다이머.
08:34다이머.
08:43진짜로 훈련 취소된 거야?
08:45소원이 이루어진 거야?
08:49훈련 취소.
08:50훈련 취소.
08:52훈련 취소.
08:52훈련 취소.
08:53훈련 취소를 하실 수 있어야지.
08:53훈련.
08:54우리 권우 소원 좀 들어와 주세요.
08:59훈련 취소된 게 언제야?
09:0011시 26분.
09:03메시지 받은 것도 그때쯤이었지.
09:05이거 해킹 아니야?
09:06아니, 해킹 같은 게 아니라니까?
09:09해킹으로 사람도 죽을 수 있는 거야?
09:11그럼 야, 어플은 사람 죽일 수 있어?
09:14허접한 어플 따위가 소원을 이뤄준다느니.
09:17타이머가 0이 되면 자살을 한다느니.
09:20야, 니네들은 이런 게 말이 된다고 생각해?
09:22뭐가 됐든 보통 앱은 아니야.
09:23안 지워줘, 아무리 초가해도.
09:26멈출 수도 없고.
09:30그냥 폰 부셔버리면 안 돼.
09:32안 돼?
09:34통역 부순다고.
09:47얘들아.
09:49우리 이럴 때일수록 복잡한 생각은 지우고 단순한 쪽부터 시작해보자.
09:53그럼 필요한 거 다 챙겨서 우리 집에서 보자.
09:59나리야.
10:00응?
10:02너도 올 거지?
10:03응.
10:06그래.
10:25나리야.
10:26간다.
10:29시리로 Alexander이.
10:30전화를 안 빨리.
10:31pare야.
10:31내가 왜 저래야?
10:32데려다.
10:38내려.
10:51내리라고.
10:57You didn't know how to do it.
11:03You didn't know what to do.
11:05I think you were going to be a fight for a while but you said it was just a lie.
11:07I didn't know how to do it.
11:09If you're a guy that's going to know what to do, I'll try it.
11:13You're not even saying that you're gonna do it.
11:16I didn't know you were really like that.
11:19You're not a fool.
11:20You're not a fool.
11:21You're not a fool.
11:22You're a guy who was a guy who was a guy who was a guy who was a guy.
11:30That's all he's done.
11:39Why?
11:43What's this?
11:49I've never seen these things like this.
11:53Then, what do you have to do with Dohering?
11:56I'm killed.
11:59I'm killed. It's just that it's not going to be killed.
12:02It's just the only thing I've done.
12:04I've done it. Why are people dying?
12:09I don't know.
12:11If I can tell you, if you want to know what you want to do with Dohering than
12:18That's why I'm going to chase Kwon Siwon.
12:20Kwon Siwon's daughter and daughter.
12:24Kwon Siwon?
12:28Kwon Siwon!
12:32Kwon Siwon!
12:33Kwon Siwon's daughter and daughter.
12:38Do you believe this?
12:42You ought to know what to say.
12:42I think that the intel was killed for him too.
12:46You don't believe that the help of Kwon Siwon was killed.
12:47I don't believe that Kwon Siwon is going to meet the same thing.
12:55Kwon Siwon is missing a one.
12:59You're not gonna try it.
13:00He's just jumping at it.
13:02But at the time that Kwon Siwon's daughter, would you like to say anything?
13:04What do you want to do now?
13:08You're still going to go to the other side?
13:11Then you're still going to go to the other side?
13:16The timer?
13:17Is it?
13:18Is it?
13:19Is it?
13:22Is it?
13:23Is it?
13:25Is it?
13:26Is it?
13:27Is it?
13:28Is it?
13:28Is it?
13:32Is it?
13:54I don't know.
13:55건우야, 너 왜 그래?
13:58What?
13:59I don't know what it is.
14:01I'm going to go.
14:03I'm going to go.
14:03I'm going to go.
14:14I'm going to go.
14:16I'm going to go.
14:38I'm going to go.
14:46Oh, my God.
15:26I don't know what to do with my wife.
15:27Nariya, you're where is it?
15:32You're where is it?
15:33What was that way, teacher?
15:37But, I don't know if I went to this.
15:40Have you ever gone to the doctor?
15:43Okay, we're going to go over here.
15:44My soul is gone?
15:46Your heart?
15:49I'm okay.
15:51Okay, I'll go.
15:52If you need no pain, I'll go.
16:13What is he going to lose?
16:15He could feel the leak.
16:18Can't go there's anything?
16:19If you want to talk about it, I'll take a 것.
16:22You don't want it.
16:24You don't have anything to get it.
16:33It's my birthday, right?
16:34It's my birthday, so I'll go.
17:10타이머가 멈췄어.
17:21어? 나리야!
17:23나리야!
17:26너 아직도 집에 안 갔어?
17:29네.
17:30아, 너 건우 보러 왔구나?
17:33건우 중환자실에 없는데.
17:34네?
17:35아까 상태가 많이 좋아져서 일반 병실로 옮겼어.
17:39어떡해.
17:40너무 잘 됐다.
17:43언제 그랬는데요?
17:45의식 돌아온 지 한 한 시간쯤 됐나?
17:48면회 되니까 가서 만나봐.
17:50저기 나리야!
17:52새하 보면 내가 찾는다고 꼭 좀 전해줄래?
17:56애가 병실에도 없고 연락이 안 되네.
17:58네.
17:59네.
18:00그럴게요.
18:16새하야.
18:19유세하.
18:32타이머는 멈추지 않는다?
18:41형욱이가 죽은 게...
18:449시 8분?
18:49훈련 취소된 게 언제야?
18:5111시 26분.
18:54건우의 소원이 이루어진 건 11시 26분.
18:57타이머 24시간에 2시간 18분을 빼면 21시간 42분.
19:04내 타이머가 멈춘 시점과 같다.
19:12건우의 소원이 이루어지고 내 타이머가 멈췄다.
19:17건우의 타이머는 왜?
19:21건우의 소원이 이루어진 11시 26분에서...
19:27의식 돌아온 지 한 1시간쯤 됐나?
19:30의식이 돌아온 9시 32분을 빼면 10시간 6분.
19:35건우의 타이머에서 10시간 6분을 빼면 13시간 54분.
19:44건우가 깨어났을 때 타이머가 멈췄다.
19:51그러게...
19:53어쩌다 이렇게 됐을까?
19:57세하가 소원을 빈 거야.
20:04새로운 타이머가 시작되면
20:07앞사람 타이머는 멈춘다.
20:17지금 고객님께서 전화를 받을 수 없습니다.
20:20다음에 다시 걸어주세요.
20:33안 돼!
20:34안 돼!
20:37문 닫히면 둘 다 끝이고
20:39일단 너라도 나와서 방법을 찾아야지.
20:42어?
20:43지금 고객님께서 전화를 받을 수 없습니다.
20:46다음에 다시...
20:57도착합니다.
21:05I don't know.
21:43I don't know.
22:16I don't know.
22:20I don't know.
22:56I don't know.
23:39Yeah.
23:40야.
23:41네가 왜 여기 있어?
23:43세아 고모가 부탁한 게 있어서.
23:46그러는 거는?
23:47들어왔어.
23:48여기 가자.
23:55하루 종일 계속 그러고 있을 거면 난 집에 갈래.
23:58혼족.
24:04네가 찍은 영상 보다가 생각났는데 나 그날 누구 봤어?
24:15저기.
24:18우리 말고 누가 있었어?
24:26왜 이래?
24:28무섭게.
24:29얼굴에 커다란 상처가 있었고.
24:32같은 교복의 명찰색도 같았거든.
24:34근데 느낌이 우리가 아는 사람은 아니었어.
24:36얼굴에 큰 상처?
24:40네.
24:43그러게.
24:43같은 학년이면 소문이라도 들었을 텐데.
24:47나리야.
24:48밤에 나랑 학교 안 가볼래?
24:51밤에?
24:51쌤들 몰래 확인하고 싶은 게 있어서.
24:55근데.
24:56내가 혼자 가기는 조금 그래서.
24:58네가 도와주면 안 돼.
25:03그래.
25:05아 근데 나 이대로는 안 될 것 같고.
25:07시간이랑 장소 불러줘.
25:09옷 갈아입고 올게.
25:10아.
25:11고마워 나리야.
25:17마지막으로 신호가 잡힌 곳이.
25:20광동 아파트 323동.
25:23충수는 확인이 안 되고.
25:25그럼 지금 핸드폰이 꺼져 있는 거예요?
25:27뭐 그렇다고 봐야죠.
25:28요즘은 폰만 켜져 있으면 와이파이든 주피에스든 무한 안에 잡히니까요.
25:37그의 콘텐츠를 잘 figure올 후가 있다고 마트에 사람이 생각됐다.
25:41또 다른 장소에 많이 쓰시지 않음.
25:48만약에 그냥 헬리카틱이 있던데.
25:48도둘...
25:49다 짱이 있어냐고.
25:50무난은 주피에스든 아야겠습니까?
25:55잠시야.
25:56그러면 제가 또 다른 직장으로 타시피 알기간은?
25:56아, 저의 시험을 잊지 않을까?
25:57고마워한 네가.
25:58아, 저의 시험을 잊지 않을까?
26:02난 이 상황을 받는 거다.
26:03I don't know.
26:04I don't know.
26:15It's me!
26:33Conway, you got to go.
26:36You didn't know where there was a hole in the hole?
26:38I made it for you.
26:40What?
26:41I'm going to make a hole in the hole.
26:44Let's go.
26:50Yeah.
26:51You don't want to make a hole in the hole?
26:55You're going to go.
26:56Yeah.
27:02What?
27:03What?
27:04This?
27:06It's a plastic bag.
27:12What?
27:19What?
27:22I'm gonna go.
27:24What?
27:26Let's go.
27:30Oh.
27:36Oh.
27:37Oh.
27:40Oh, my God.
27:42Oh, my God.
28:02But it's not possible to come back.
28:04I know that I can't do it.
28:10Together, you don't remember to go to the house.
28:13It's always different, too.
28:15No?
28:15But that's not all I have.
28:16But it's a...
28:18He's taking a picture of the Mom's so sweet.
28:22I just got too much.
28:28He's still here for a while.
28:31I don't know what happened.
28:33That's not a long time ago.
28:41I don't know what it is either.
28:43I'm sorry to help you.
28:45You can't forgive me.
28:49But you and me, you're well enough to lose.
28:51What's wrong with you?
28:52It's a good time.
28:55I'm sorry to lie to you.
29:01I'm sorry to lie in my cousin.
29:03You have to lie in his way.
29:03You're the same way?
29:05Yes.
29:06What do you mean?
29:08Yes?
29:08What?
29:09I'll just tell you something.
29:12What?
29:16What?
29:17I'll just tell you everything I'm good at.
29:27I'll just tell you something.
29:28What?
29:30I'll just tell you something.
29:43I can't wait until I've been here, but I can't wait until I've been here.
29:53The doctor's office is empty.
30:04Oh, it's really hidden in this place.
30:08Then I'll tell you how many years ago you can see it.
30:13I don't know.
30:14It's time for you to die.
30:21The back of the chest, the back of the chest.
30:25The back of the chest, the back of the chest.
30:32The back of the chest, the back of the chest.
30:38The chest, the back of the chest.
30:44The chest.
30:48I found out.
30:50The back of the chest, the back of the chest.
30:56The back of the chest, the back of the chest.
31:07The back of the chest, the back of the chest.
31:13You know the same thing?
31:18You know the same.
31:19I saw you so many.
31:22It looks like and looks.
31:23I'm sorry, I didn't.
31:33I don't know.
31:37I was talking to you.
31:42That was a nice job.
31:42Wow, Kim Gohnu, you're new.
31:45Your phone number is yours.
31:47I don't think you're going to be.
31:49You can't believe it.
31:56I'm not saying you're going to be honest.
32:02What about you?
32:03But we're now going to be honest.
32:04You're going to be honest.
32:06You're going to be angry with me.
32:08You're going to be angry with me.
32:09No.
32:10You've ever looked at those children too.
32:13I wanted to know what was wrong.
32:14I had a picture for you.
32:18One step away.
32:38I'll go.
32:39You're the only two in the video, you're the only two in the video.
32:42That's what we're talking about.
32:44You're the only one who was in the girl.
32:47You don't know what's going on.
32:49We'll help each other.
32:51Now you can see what's going on.
32:54What?
32:55When you were there, there were a lot of things.
32:58What's going on?
33:04What?
33:06I don't know what's going on.
33:10It's a hard time to Prinz.
33:15I'm not sure what's going on.
33:20I don't know if the phone is in charge of this.
33:20Nobody has to contact that phone.
33:24I'll have to come up.
33:29I'm done a lot with this.
33:34One was ready for the phone.
33:38You're good to do a lot.
33:38No one has been done.
33:39No one has already experienced it.
33:39No one has been done.
33:42You don't know what to do.
33:45You're not a winner.
33:46You won't know what to do.
33:50You'll be sure to die.
33:53I don't know.
33:54You're not saying it.
34:00You're not saying that.
34:02You don't have to do that.
34:07I'll be right back.
34:09I'm gonna be right back.
34:10I'm sorry.
34:26I'll go for a second.
34:31Try it.
34:33I'm sorry.
34:33Hey!
34:57What are you doing?
35:08No.
35:16No.
35:17No!
35:18No!
35:22Oh, my God.
36:05Oh, my God.
36:20Oh, my God.
36:49Oh, my God.
36:54Oh, my God.
36:54Oh, my God.
37:00Oh, my God.
37:02Oh, my God.
37:02Oh, my God.
37:05Oh, my God.
37:05Oh, my God.
37:06Oh, my God.
37:07Oh, my God.
37:27Oh, my God.
37:29Oh, my God.
37:31Oh, my God.
37:47Oh, my God.
37:52Oh, my God.
38:23Oh, my God.
38:27Oh, my God.
39:09Oh, my God.
39:15Oh, my God.
40:12Oh, my God.
40:15Oh, my God.
40:45Oh, my God.
41:42Oh, my God.
42:13Oh, my God.
42:15Oh, my God.
43:12Oh, my God.
43:15Oh, my God.
43:48Oh, my God.
44:18Oh, my God.
44:48Oh, my God.
45:15Oh, my God.
Comments

Recommended