- 7 hours ago
Phantom Lawyer Episode 15 | English Sub
Category
๐บ
TVTranscript
02:19But I'm not going to find you.
02:23I'm going to find you.
02:26I'm going to find you.
02:27I'm going to find you.
02:33I know you're not going to believe in your own opinion, but I believe in your own opinion.
02:481963๋
8์ 15์ผ์.
02:56You are my father.
02:59You are my father.
03:06You are my father.
03:20You are my father.
03:23You are my father.
03:24I'll take a look.
03:25I'll take a look.
03:26I'll take a look.
03:27OK.
03:37Dad!
04:22๋น์ ์ด?
04:24์๋น ์ผ!
04:45์๋น ...
04:52์ฐ๋ฆฌ...
05:01์๋น ...
05:03์๋น ...
05:18์๋น ...
05:21์๋น ...
05:23์๋น ...
05:33๊ณ ์ฌ๋ฆฌ ๊ฐ๋ ์์ด...
05:35์๋น ...
05:37์ด๋ ๊ฒ ์ปค์ง๋ค๋...
05:46์๋ง๋...
05:48์๋น ...
05:50์ ์์ง?
05:54๋ค.
05:59๊ฑด๊ฐํ๊ณ ?
06:02์์ฃผ ๊ฑด๊ฐํ์ธ์.
06:06์ฌ๋์ด๋ค.
06:09๋ง๋ค.
06:10๊ทธ ์ฌ๋ฌด์ฅ๋์ด ๋ ์ฒ๋จ์ด๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ.
06:15์ฌ๋ฌด์ฅ๋์ด ๋ด ์ฌ์๊ตฌ๋.
06:17๋ง์์.
06:21๋ง์์.
06:22๋ด ํ์ด ์ข...
06:23์ซ์๊ณ ์๋ฑํ๊ธฐ๋ ํด๋
06:25์ฌ๋ ํ๋๋ ์ง์ง...
06:27์ข๋๋ผ.
06:28์ข์.
06:29๋ช ๋ง๋ ์ ๋๋ด๋๋ฐ.
06:33๋ฐ๋ก ์๊ฒ ์ด.
06:48์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์๋ง๊ฐ ์ผํ๋ ๊ณณ์ด์์.
06:52๋ค ์๋ง๊ฐ ์ ์ก์ ์ ์๋ค๊ณ ?
06:56๋ค.
06:58๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฐ๋ก ์์ ๋๋๊ฐ ํ๋ ์๋น์ด์์.
07:02๋๋ ์์๋ ๋ชปํด๋ดค๋๋ฐ?
07:05๊ทธ๋๋...
07:06์ด ๋๋ค์์๋ ๊ฝค๋ ์ ๋ช
ํ ์ง์ด์์.
07:09๊ทธ๋ ๊ตฌ๋.
07:13๊ทธ๋ผ ๊ฐ๋ณผ๊น?
07:16์ ...
07:17์ง๊ธ์ ํผ์ ๋ค์ด๊ฐ์๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
07:21ํน์๋ผ๋ ๋น์ด ๋๋ฉด ๋๋ ์๋ ์์ผ๋๊น.
07:25์ ์ฌ๋ฌด์ค์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์๊ฒ์.
07:28๊ทธ๋.
07:30๋ค.
07:46๊ทธ๋ด ๋๋ ์จ์ ํฌ๊ฒ ํ ๋ฒ ๋ค์ด์ฌ๋ฉด์ ๋๋ ํ ์ ์๋ค๋ผ๊ณ ๋ง์์์ผ๋ก ๋งํด๋ด.
07:54๊ทธ ๋ง์์ด ์ง์ง ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ์ ธ๋ค์ค๊ฑธ?
07:56๊ทธ๋.์์ด์.
07:57์...
07:58Ssshh, haaaahhhhhh.
08:05Ssshh, haaaahhhhhh.
08:08Haaaahhhhhh.
08:20Haaaahhhhhh.
08:24Okay, one two, one two.
08:28Okay, one two.
08:39Haaahhh.
08:46์ฌ๋ณด.
08:48All right, let's go.
09:21Eat it.
09:23Eat it.
09:23Let's go.
09:28Eat it.
09:29Let's go.
09:32You're eating it right?
09:34Yes.
09:35You're eating it.
09:35It's hot.
09:38It's hot so you can't eat it.
09:40I want to eat it.
09:42I want to eat it.
09:45I ain't got my sister.
09:47Atebrom?
09:49This is my sister.
09:58Mom, Horny.
10:00I'm sorry.
10:05Mommy, you're so beautiful.
10:07Mom, you're so beautiful.
10:08Dad, I'm so beautiful.
10:12Dad, you're so beautiful.
10:13What's your name?
10:14What's your name?
10:15What's your name?
10:17I'm your name.
10:21My daughter.
10:25Our daughter.
10:27Welcome.
10:36It's a great movie.
10:38It's a great movie, I'm not sure of that.
10:40Welcome to the ะฏะฟะพะฝija.
10:41Why would you say this?
10:44I don't know.
10:45I'm not going to go.
10:49I'm not going to go.
10:50I'm not going to go.
10:57I'm not going to go.
11:02I'm sorry.
11:03You're wrong.
11:04You're wrong?
11:11I'm sorry.
11:13I'm sorry.
11:14I'm sorry.
11:16I'm sorry.
11:19I'm sorry.
11:20I'm going to die again, so I'm going to die again.
11:26Can I tell you why?
11:31I don't remember the last moment.
11:35I don't know how to do it.
11:39I don't know what he knew when the father was there.
11:42I'm going to die.
11:45I'm going to die.
11:48I'm going to die.
11:58I'm going to die.
12:07.
12:07.
12:07.
12:07.
12:08.
12:08.
12:10.
12:22I don't know.
12:25I don't know.
12:28The accident was gone.
12:40You were going to go to the hospital, but we arrived before you came to the world.
12:53And...
12:59I want to...
13:01I want to listen to my father's story.
13:22What do you think about it?
13:36I know what it is.
13:39It was the first time to meet him.
13:44It was the first time to meet him.
13:51But the first time I met him,
13:54he was very honest.
13:58He was a part of his job.
14:01He was a part of his job.
14:18I'm going to go back to the doctor's office.
14:20I'm going to go back to the doctor's office.
14:25I don't know why I'm here.
14:27What do you mean?
14:32Why did you come here?
14:34The 17th floor, the duty of duty and duty.
14:37I'm going to say that it is what's going on.
14:40It's not going to be.
14:42I'm going to say that it doesn't matter.
14:52I'm gonna tell you what he's doing here on your own.
14:56But...
14:58I'm not sure what he's doing here.
15:00But after the fact that he's been going to get out of his own way, he started to get out
15:04of his way.
15:05His family, his family, his family, his family, his family, even his family.
15:13But he's in his way he doesn't want to get out of his own way.
15:17He's having a child's way of getting out of his own way.
15:21...
15:22...
15:22...
15:22...
15:23...
15:24...
15:24...
15:24You were refrigerated.
15:27If your parents liked it, they could get back.
15:29And they could use it as a case of discerning.
15:34I was able to slice up the truth.
15:36This is the case of K Cyp, who has a lawsuit.
15:50The problem is that it's a person who is going to be a human being.
16:00I don't think that's it.
16:04I was just a guy who doesn't want to be a human being.
16:21I know that I'm a good person who is the only person who is the most difficult to know.
16:25I'm a good person to give a voice.
16:28Mr.
16:29Mr.
16:32Mr.
16:37Mr.
16:38Mr.
16:38Mr.
16:40Mr.
16:44Mr.
16:49Mr.
16:50Mr.
16:50Mr.
16:53Mr.
16:54Mr.
16:54Mr.
16:55Mr.
16:56Mr.
16:56Mr.
16:57Mr.
16:58Mr.
16:58Mr.
16:59Mr.
17:00Mr.
17:01Mr.
17:01Mr.
17:01Mr.
17:02Mr.
17:03Mr.
17:03There's a lot of people who are in there if you want to talk about it.
17:13After that,
17:16it's been a few years ago.
17:18It's been a few years ago.
17:21Yes, sir.
17:28Yes, sir.
17:30Yes, sir.
17:31Yes, sir.
17:33I've been to you.
17:34You're a teacher.
17:36You're a teacher.
17:41You're a teacher.
17:45You're a teacher.
17:46The first place was a teacher's house.
17:51You're a teacher.
17:52Yes, sir.
17:57You've been to you for a long time,
18:00working with a young lady and a young lady.
18:09You know, she was a prominent guest and a young lady and a young lady.
18:10She didn't have to work with him for a long time.
18:10No matter how many of you were,
18:12she would see her there for a long time,
18:14because of the way she could meet herself
18:21Are you doing that?
18:22You're doing that.
18:23You're going to be a couple of times.
18:26I'm doing a small part of that maps.
18:30I'm going to go over to you can't believe it.
18:32I'm going to find a way to answer your questions.
18:39There are other way to find all of them.
18:48Yes, sir.
18:50Yes, sir.
18:51Yes, sir.
18:52Yes, sir.
18:54What is it?
18:56Yes, sir.
18:59I don't know how to do this.
19:01I don't know if it's a recording.
19:04It's a recording.
19:06Please, sir, please.
19:10Please tell me.
19:13Yo, ์ ์๋, ์ ์๋ง์.
19:21๋ค.
19:28์๊ฒ ์ต๋๋ค.
19:30์ ๊ฐ ์ง๊ธ ๊ฐ์ฃ .
19:32๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
19:35๊ทธ ๋
น์๊ธฐ๋ฅผ ์ฐพ์ผ๋ฌ ๊ฐ๋ ์ค์
19:39๋ ๊ธฐ์ต์ด ๋๊ธด ๊ฑฐ์ผ.
19:46๊ทธ๋
19:49์ค๋๋ช
์จ๋
19:51์์ดํ ์ํ๋ก ๋ฐ๊ฒฌ๋์ด์.
19:54๋ญ?
19:56๋ง๋ ์ ๋ผ.
19:59๋ด๊ฐ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ํตํํ์ ๋
20:03์๊ธฐ๊ฐ ๋๋ช
์ ๋ฒ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด
20:05์ผ๋ง๋ ํฌ๋ง์ ์ฐจ๊ฒ ์ก๋๋ฐ
20:07๊ทธ๋ฐ ๋ถ์ด
20:09์์ด์ด๋ผ๋?
20:19ํน์
20:22๋ด๊ฐ ์ค๋๋ช
์จํ๊ณ ๊ฐ์ ๋
20:24์ฃฝ์ ๊ฑฐ์ผ?
20:29๋ค.
20:32๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋น ๋ชธ์์
20:34๋ง์ฝ ์ฑ๋ถ์ด ๋ฐ๊ฒฌ๋์ด์.
20:38์บ๋น๋์์
20:39๋น๋ฆฌ ์ฆ๊ฑฐ๋ค์ด
20:40์์์ ธ ๋์๊ณ ์.
20:42๋ง์ฝ
20:44๊ณผ ๋น๋ฆฌ ์ฆ๊ฑฐ?
20:47์๋, ๊ทธ๊ฒ
20:48๋ค ๋ญ์ผ?
20:50์ฌ๋๋ค์
20:52๋๊ตฐ๊ฐ์ ์ฒญํ์ ๋ฐ์ ์๋น ๊ฐ
20:54๊ฒ์ฌ์ ์ง์๋ฅผ ์ด์ฉํด์
20:56์ค๋๋ช
์จ๋ฅผ ๋์์์ด ๊ดด๋กญํ๊ณ
21:00๊ทธ ์ผ ๋๋ฌธ์
21:02๊ทน๋จ์ ์ธ ์ ํ์ ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ด์.
21:04๋ฌด์จ ๋ง์ด์ผ ๊ทธ๊ฒ?
21:06๋ง ๊ฐ์ง๋ ์์ ์๋ฆฌ
21:12๋, ๋ ์ง์ง ๋๋ฌด ์ต์ธํ๋ฐ?
21:15์ด๋์ ๊ทธ๊ฑฐ ์ ๋ถ
21:17๋ค ๋ง์ด ์ ๋๋ค๊ณ ?
21:18์ฃ์กํด์ ์๋น .
21:21์ ๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋๋ค๊ณผ
21:24๋๊ฐ์ด ์๊ฐํ์ด์.
21:27๋ง์์์ผ๋ก๋
21:28์๋๋ผ๊ณ ๋ฏฟ๊ณ ์ถ์์ง๋ง
21:32์ธ์์ด ์๊ฐ๋ฝ์งํ๋ ๋น๋ฆฌ ๊ฒ์ฌ๋ฅผ
21:36ํํ๊ณ ์๋งํ์ด์.
21:39๊ทธ๋์
21:40์ฒ์ ์ค์
จ์ ๋๋
21:42๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ชจ์ง๊ฒ ๋งํ๋ ๊ฑฐ๊ณ ์.
21:46๊ทธ๋ฌ๊ตฌ๋.
21:53ํ์ง๋ง ๊ฒฐ๊ตญ
21:55์๋น ๋ฅผ ๋ฏฟ์ด์คฌ์๋.
22:00๋๋ฅผ ๋ฏฟ์ด์ฃผ๋ ํ ์ฌ๋.
22:05๊ทธ๋.
22:07์๋น ๋ ๊ทธ๊ฑฐ๋ฉด ๋๋ค.
22:13์ ๊ฐ ๊ธฐ์ตํ๋
22:15๊ทธ ๋ชจ์ต์ด ๋ง์์ด์.
22:26์ด์ ๋ถํฐ
22:27๋ฐ๋ก ์ก์ผ๋ฉด ๋ผ์.
22:31์ ๊ฐ ํ ๊ฒ์.
22:35๊ณ ๋ง๋ค.
22:39๊ณ ๋ง๋ค.
22:46๊ณ ๋ง๋ค.
23:05๋๊ฐ
23:08What's the way you're going to get to the next day?
23:10I'm going to go.
23:24I'm going to go.
23:33You don't have to be so emotional.
23:39And you're so emotional.
23:44You're so emotional, right?
23:45You're so emotional, right?
23:46I don't know where my่ฆช is.
23:46I'm so emotional.
23:49You're so emotional.
23:50I don't know if you want to know what to do.
23:52He is a good guy.
23:54What is he doing?
23:58He's getting home.
24:02He's getting home.
24:03He's getting home.
24:04You're getting home.
24:06He's getting home,
24:07and his job is getting home.
24:12He's getting home.
24:15He's getting home.
24:16I guess he's a good guy.
24:21What's that?
24:22She's been so proud of her.
24:24It was a man who was a man who was trying to strike.
24:33That's what I'm saying.
24:34What a man who was trying to strike.
24:37And he's going to shoot me down.
24:41It's not true.
24:43You're going to do something with him, and you're going to get a right.
24:48So I can't wait to see you.
24:52I'll see you on the next week.
24:53I'll tell you where you can find a link to the site.
24:55I'll take you away from the site.
24:58So, you need to know what happened to the site.
25:01I'll tell you something.
25:03I'll tell you, go ahead and tell you something.
25:06But after the fact was done,
25:08she was on the way she was missing.
25:13She was missing an interview.
25:14So what do you think about?
25:17So...
25:17So...
25:19You're the only person.
25:22That's why you're hoping to listen to your film.
25:28Have you ever been here?
25:47You've been here for the sake of the
25:55The court is pretty close to the court and the court's place was pretty close.
26:02After that, he ran on the phone.
26:09We got a loan firm and I will take care of it.
26:24Well, I don't think it's going to be enough for you, but I don't think it's going to be enough
26:32for you, but I don't think it's going to be enough for you.
26:38What do you want?
26:40What do you want to know?
26:40What do you want to know?
26:44What do you want to know?
26:47I'm not sure.
26:48It's not a reality.
26:50It's a real future.
26:54It's a real future.
27:08The first person who was first to get the first time was the last time.
27:14I can't live in this case.
27:15I wanted to know that he was an old boy who was used to live, right?
27:19I'm not sure why I had a good job.
27:23Have you heard that...
27:32Yes.
27:35I'm not going to kill you anymore.
27:40I'm not going to kill you anymore.
28:13I'm not going to kill you anymore.
28:14๋งํ๋ฏ์ด ์ฌ์ฝํ๋ ์ค๋๋ช
์ ์ค์ค๋ก ์ถ์ ๋ง๊ฐํ๊ณ .
28:30์ ๊ท ์ค๋ ๋ถ์์ ์ฌ๊ณ ๋ก ์ฌ๋งํ๋ค.
28:42์ด, ๋ค ์ฒ๋ฆฌํ์ต๋๋ค.
29:01์ด, ๋ค ์ฒ๋ฆฌํ์ต๋๋ค.
29:26์ด, ๋ค ์ฒ๋ฆฌํ์ต๋๋ค.
29:41๋ ๊ธฐ์ข
์ด๊ฐ ๋ง์ฝ์๊น์ง ์์ ๋ ์ค์ ๋ชฐ๋์ด.
29:47์ด, ๋ค ์ฒ๋ฆฌํ์ต๋๋ค.
30:16๊ทธ๋์ ๋ค๋ฅธ ๋น๋ฆฌ ์ฌ์ค๊น์ง ์ ๋ถ ๋๋ฌ๋ฌ์ด.
30:21๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:25๋น๋ฆฌ๋ฅผ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑด ์ ๊ท ์ค์ด์ง๋ง ๋ ์ค์ค๋ก๋ ๊ฒฐ๋ฐฑํ๋ค๊ณ ํ ์๋ ์์ง.
30:38์ค๋งํ๋?
30:42์๋์.
30:46์ ์ด์ ์ผ ์๋ฒ์ง๊ฐ ๊ฐ๊น๊ฒ ๋๊ปด์ ธ์.
30:51์ ๋ฅผ ๋ฏฟ๊ณ ๋ชจ๋ ๊ฑธ ์์งํ๊ฒ ๋ง์ํด ์ฃผ์
จ์์์.
31:03์ ๊ท ์ค์ด๊ฐ ๊ท์ ์ด ๋ผ์ ๋์์๋ค๋ฉด ๋ถ๋ช
ํ ๊ทธ ๋
น์๊ธฐ๋ฅผ ์ฐพ์ผ๋ ค๊ณ ๋ ๊ฑฐ์ผ.
31:09๊ทธ๊ฑธ๋ก ๋ด ์จํต์ ์กฐ์ด๋ ค๋ค๊ฒ ์ง.
31:12๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ๊ฑธ ๋ง์ง ๋ชปํ๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ํ๋ฐฑ์ ๋ฌด๋์ง๋ ๊ฑฐ๊ณ .
31:17์๋์.
31:19ํ๋ฐฑ์ด ๋ฌด๋์ง๋ ์ผ ์ ๋ ์์ ๊ฒ๋๋ค, ์๋ฒ์ง.
31:23๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง์ธ์.
31:24์ ๊ฐ ๋ง์๊ฒ์.
31:26์ด๋ฐ ์ผ์ด ์ ๊ฒฉ์ธ ์ฌ๋๋ค์ ๋ฐ๋ก ์๋ค.
31:50์ฃ๋ถ๋ฆฌ ์์ง์ด์ง ๋ง๊ณ ๊ฒฐ์ ์ ์ธ ๊ธฐํ๋ฅผ ๋
ธ๋ ค์ผ ๋ผ.
32:09์๊ฒ ์ต๋๋ค, ์๋ฒ์ง.
32:16ํน์ ๊ทธ ๋
น์๊ธฐ์ ๋ํด ์๊ณ ์๋ ์ฌ๋์ด ์ค๋๋ช
์จ ๋ง๊ณ ๋ ์์ด์?
32:22์์ง.
32:23๋๊ตฌ์์?
32:27๋ด ์ ๋ฐฐ์๋ ์๋ณ์ผ ๋ถ์ฅ๊ฒ์ฌ.
32:32ํ...
32:34๊ทธ๋ถ ์์์.
32:36์ง๊ธ์ ํ๋ฐฑ์ด๋ผ๋ ๋ํ ๋กํ์ ํ์ฅ์ด์์.
32:41์ ๋ฐฐ๋ ์๋์ผ.
32:43์๋น ๋ ํ์ ๊ฐ์ ์ฌ์ด์์ด.
32:45๋ฒ์ธ์ ์ค๋๋ช
์จ ์๋น ๋ฅผ ํด์น๋ฉด์๊น์ง ์ฆ๊ฑฐ์ ์ ์ถ์ ๋ง์ผ๋ ค๊ณ ํ์ด์.
32:54๊ทธ ๋
น์๊ธฐ๊ฐ ์ด๋ ์๋์ง ์๋น ๋ ์์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
33:03์ค๋๋ช
์ฌ๊ฑด์ด์?
33:06์ค์ฌ์ฑ ์จ๊ฐ ๋ชจ์๋ ์๋ฃ๋ฅผ ๋ดค๋๋ฐ ๋น์ ์ด๋ ์์ฌ์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ๋ง์์ด.
33:12์ ๋ฐฐ, 20๋
์ ์ ์์ด๋ก ์ข
๊ฒฐ๋ ์ฌ๊ฑด์...
33:15ํ ๋ช
์ด ์๋ ์๋ ์์ด.
33:17๋ค?
33:18ํผํด์ ๋ง์ด์ผ.
33:21์ค๋๋ช
์จ ์ฃฝ์์ด ์ด์ธ์ด๋ผ๋ฉด ๊ฐ์ ๋ ์ฌ๋งํ ์ ๊ธฐ์ค ๊ฒ์ฌ์ ์ฌ์ธ๋ ์์ฌํด ๋ด์ผ ๋ผ.
33:27์ฐ๊ด์ฑ์ด ์์ ์ ์์ผ๋๊น.
33:31๊ทธ๋์ ๋ด๊ฐ ๋์์ค ๊ฒ ๋ญ๋ฐ์?
33:34์ฐ์ ์ต์ด ์ ๊ณ ์๋ถํฐ ๋ง๋๋ณด๊ณ ์ถ์ด.
33:38์ง์ ์๋ฅผ ๋ณด๋ฉด ์๋ค๊ฐ ๋ง์ง ์์ ๋ถ๋ถ์ด ์์ด.
33:41์ ๊ณ ์๋ ์คํ 10์๊ฒฝ ํ์ฅ์ ๋ฐ๊ฒฌํ๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ
33:46๊ธฐ๋ก์๋ ์ ๊ณ ์ ์๊ฐ ์๋ฒฝ 3์๋ก ๋์ด ์๊ณ
33:50๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์ด๋ฏธ ํ์ฅ์ ์ ์์๋ค๊ณ ์ง์ ํ์ง๋ง ๊ดํ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ๊ธฐ๋ก์๋ ์ถ๋ ๊ธฐ๋ก์ด ์์ด.
33:55์ค๋์ ์ผ์ด์์.
33:58์ ๊ณ ์๊ฐ ํ๊ตญ์ ์์ ์๋ ์๊ณ ์ด๋ฏธ ์ธ์์ ๋ ๋ฌ์ ์๋ ์์ด์.
34:01๊ทธ๋๋ ํ๋ฒ ์์๋ด์ค.
34:05์ ์ ์ ๋ณด๋ ์ ๋ผ์.
34:07๋ด๊ฐ ์ฐ๋ฝํด์ ๋ง๋ ์ํฅ์ด ์๋์ง ๋ฌผ์ด๋ณผ๊ฒ์.
34:10๊ณ ๋ง์.
34:25๋ญ ์ฐพ์?
34:28์๋ง.
34:31์ ํน์
34:33์๋น ๊ฐ ์ ํผ ๋ ์ฌ์ค ๋ฐค์ ๊ฐ์ฃฝ ํธ๋๋ฐฑ ์ด๋ ์์ด?
34:38๊ฐ์๊ธฐ ๊ทธ๊ฑฐ๋ ์?
34:42๊ทธ๊ฒ...
34:42ํน์...
34:46์๋น ๊ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ ๋ญ ๋ฃ์ด๋จ๋?
34:50๊ทธ๋.
34:53๊ทธ๋.
35:01๊ทธ๋.
35:02๊ทธ๋.
35:03๊ทธ๋.
35:27์๋ง.
35:28์๋ง ์ด๋ป๊ฒ ์์์ด?
35:29I'll tell you what I'm saying.
35:36I'll tell you what I'm saying.
35:37I'll tell you something about it.
35:49I'll tell you something about it.
36:06I'll go.
36:08Then...
36:09...and all of you were all in the way?
36:13Why did you get to see him?
36:18Why did you get to see him?
36:19Well, you're going to see him once you've seen him.
36:29He's looking for you to see him.
36:34Your mom is still growing.
36:36However, you know what to say about your father's death.
36:45I don't have to say that you don't have to say it.
36:46I don't have to say it.
36:51You have to say it's a good thing.
36:58And he told me he's still in prison.
36:59I'm fine.
37:05He's still in prison.
37:07He's still in prison.
37:09He's still in prison.
37:10But he works well.
37:14He's still in prison.
37:19He's just a good one.
37:20You're a good one.
37:27I'll have to give you a good one.
37:30And I'll be like, oh, I'll give you a good one.
37:32I'll give you a good one.
37:35I can't believe it.
37:45I can't believe it.
38:16I can't believe it.
38:37์๋๊ฒฝ์
๋๋ค.
38:40ํ์ฅ๋๊ป ๋ง์๋๋ ธ์ต๋๋ค.
38:42์ ๊ทธ๋๋ ๋๋ฆด ๋ง์์ด ์์ด์ ์ฐ๋ฝ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์์ต๋๋ค.
38:47์๊ธฐํ์ธ์.
38:49์ข ์ ์ ์ฐ๋ฆฌ ์กฐ์ง์ํํ
์ค์์ง๊ฒ ๊ฒ์ฌ๊ฐ ์ ํ๋ฅผ ํ์ต๋๋ค.
38:5420๋
์ ์ค๋๋ช
์ฌ๊ฑด์ ๊ถ๊ธํดํ๋ ๋ณํธ์ฌ๊ฐ ์๋ค๊ณ .
39:00๊ทธ๊ฒ ๋๊ตฐ๋ฐ์?
39:01์ ์ ๋ฐ์ ๋ณํธ์ฌ ์ ๋ณด๋ฅผ ์์๋ดค๋๋ฐ.
39:06ํ๋์ฐ์ด๋ผ๊ณ ?
39:08์ ์ผ์๊ณผ ์ฌ๋ฌด์ค์ ๊ฐ์ด ์ฐ๋ ๋ณํธ์ฌ์
๋๋ค.
39:12ํ์ฅ๋๊ป์ ์์๋ฉด...
39:13๊ทธ ์ฌ๋์ ์ ๊ฒฝ ์ ์จ๋ ๋ฉ๋๋ค.
39:16์์ฃ ?
39:17ํ ๋ณํธ์ฌ ์ ํฌ ์ชฝ ์ฌ๋์ด์์.
39:19๊ทธ๋ฅ ๋์ธ์.
39:48๊ฐ์ด ์ค๊ณ ์ถ๋ค๋ ๋ฐ๊ฐ ์ฌ๊ธฐ์์ด์?
39:54๋ญ...
39:55์๋ณด๊ณ ์ถ์์ด.
39:58๊ทธ๋๋ก๋ค.
40:01์ค์ํ ์ผ ์๋๊ณ ์จ ๊ผญ ํ ๋ฒ์ฉ ๋ค๋ ธ๋ ๊ณณ์ด๊ธด ํ๋ฐ.
40:06์...
40:07์ด๋ ๊ฒ ์ฐจ๋ ค ์
๊ณ ์?
40:1322๋
์งธ ์
๊ณ ์๋๋ฐ ๋ฒ์ ์๊ฐ ์๋ค.
40:29์ด๋ ธ์ ๋ ๋ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ์ข
์ข
์ฌ๊ธฐ ์์๋๋ฐ ๊ธฐ์ต๋?
40:33I'm not sure.
40:36I'm not sure.
40:38I'm not sure.
40:39I'm not sure.
40:41I can't.
40:46I can't.
40:53I can't.
40:55I can't.
41:00I can't.
41:03I can't.
41:04I can't.
41:04์๋น !
41:05์๋, ์ ์ด๋ ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ.
41:07๋ ์๋น ๊ฐ ๋จผ์ ๊น์ ์ด๊ธ์ฐ์ด ๋ฑ ์ฃผ๋ ๊ฑฐ ์ข์ํ์ด.
41:21It's delicious.
41:26It's delicious.
41:28It's delicious.
41:29It's delicious.
41:30It's delicious.
41:46๊ทธ๋ผ ๊ฐ๋ณผ๊น?
42:12๋ํ๋?
42:14์ฌ๊ธด ๋ฌด์จ ์ผ์ด์์?
42:16๋ ์ง๊ธ ํ๊ณ ์๋ ์ผ ๋น์ฅ ๊ทธ๋ง๋ฌ.
42:19์์?
42:20ํ๋ฐฑ์ ์ ๋์์๋ ๋๊ณ ๋ ์ ํฌ๋์ด๋ ๊ฐ์ด ์ผํ๋ ๊ฒ๋ ์๊ด์์ผ๋๊น ์ด ์ผ์ ๋ํด์ ๋ ์ด์ ์ง์ค์ ์๋ ค๊ณ ํ์ง ๋ง๋ผ๊ณ .
42:27์ง์ค์ ์๋ฉด ์ ์ ๋๋๋ฐ์?
42:28์ํํ๋๊น.
42:32๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ ์ผ ํ๋์ง๋ ์๊ณ ์ํํ๋ค๋ ๊ฒ๋ ์๋ฉด ๋๊ฐ ๋ ์ํํ๊ฒ ๋ง๋ค์ง๋ ์๊ฒ ๋ค์.
42:42๋๊ตฌ์์, ๊ทธ ์ฌ๋?
42:49ํ๋๋ ์๋ง ๋๋ฃ์๊ณ ๋๋ฅผ ์๋ผ๋๊น ์๊ธฐํด ์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
42:55๋ ๋ถ๋ช
ํ ๊ฒฝ๊ณ ํ๋ค.
43:17๋ ๋ถ๋ช
ํ ๊ฒฝ๊ณ ํ๋ค.
43:24์ธ์ฒ ์ฐจ์ด๋ํ์ด์์ ํ๋ํ๋ค ์์ผ ๋ ์ฌ๋ นํ ์กฐ์ง์์ด์์ด์.
43:27์ฌ๋ นํ ์กฐ์ง์?
43:29๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ ์ค์ํ ๊ฑด ๊ทธ ์ฌ๋ นํ๋ฅผ ์ํด์ํจ ๊ฒ์ฌ๊ฐ ์ ๊ธฐ์ข
๊ฒ์ฌ์์.
43:37๋ค!
43:42๋ค!
43:44๋ค!
43:46I don't know.
44:16In์ฒ์ง๊ฒ ์ ๊ธฐ์ค ๊ฒ์ฌ ์๋ค์
๋๋ค.
45:14In์ฒ์ง๊ฒ์ฌ
45:16I don't know what to do, but I don't know what to do.
45:28Shindyuan.
45:40Shindyuan is not...
46:09Who are you?
46:13Why are you not saying anything?
46:19I can't wait to see you.
46:22I can't wait to see you.
46:26I don't know.
46:30It's okay.
46:33You're not alone.
46:35I'm not alone.
46:36You're not alone.
46:37You're not alone.
46:38You're alone.
46:40I don't know if I can answer your phone to her.
46:46I can't wait to see you out here.
46:48I can't wait to see you out.
47:00I'm not alone.
47:01I can't wait to see you.
47:04I can't wait.
47:05I can't wait to see you.
47:06I can't wait to see you.
47:08You're not alone.
47:15But who are you?
47:17Why are you calling us?
47:22Is it a friend?
47:24Or is it a friend?
47:28Yes.
47:30Yes?
47:31I'm going to meet you.
47:33...
47:34...
47:35...
47:36...
47:37...
47:37...
47:37I'm not a father.
47:40I'm a father.
47:41I'm a father.
47:42I'm a father.
47:44I'm a father.
47:55I'm sorry.
47:56I'm sorry.
47:57It's not good.
47:58You're so good.
48:00we're really worried about you.
48:05I'm sorry.
48:06We are so good.
48:10I'm my dad.
48:20I'm sorry.
48:22I'm sorry.
48:23I'm sorry.
48:27If you don't know how to get out of this way, if you don't know how to get out of
48:29this way, you know how to get out of this way.
48:52I can't believe it, but you know what I'm doing.
48:55I'm not sure if you're willing to read your own story.
48:57I'll be okay with you.
49:03I can't believe it.
49:04It's very important to me.
49:06He's a young man who remember me.
49:11He was a man of his own who was a man who was a hero.
49:14He was a lawyer.
49:23He's always been the one who's been able to protect him.
49:24He's someone who's been able to protect him and his body.
49:30He's been able to protect him.
49:36But I feel like he's been able to protect him.
49:42It's fine.
49:44I'm sorry, you're wrong.
49:49I'm sorry.
49:55It's fine.
49:57I'll tell you what.
49:59I would like to start to get in the way.
50:06Yes.
50:10Yes.
50:30Yes.
50:33Yes.
50:35What is that?
50:37What is that?
50:38What is that?
50:40I met him.
50:44And...
50:45I know...
50:49I'm sorry.
50:50I'm not sure.
50:52I'm sorry.
50:54I've been pretty.
50:57I'm sorry.
50:58I was wrong.
50:59Yes, it was right.
51:01I had a lot of pain in my father.
51:08It was a shame.
51:15Now, I'll check it out.
51:18I'll check it out.
51:18I'll check it out.
51:22Yes.
51:26I'll check it out.
51:28Yes, it's time to go.
51:35Yes, it's time to check it out.
51:38But...
51:39...
51:39...
51:40I'm a lawyer, I'm a lawyer.
51:44I'm a lawyer, I'm a lawyer.
51:52I'm a lawyer.
52:07What are you doing, you?
52:14I'm a lawyer, I'm a lawyer, I'm a lawyer.
52:16์ผ, ์ฌ๋ฌด์ค ๋ถ์๊ธฐ ์ฃฝ์ด๋ค, ์?
52:21์๊ฐ์ง์ผ๋ก ๋ฑ์ด์ผ.
52:27์, ๊ทธ๊ฑฐ๊ตฌ๋.
52:30๊ฐ์ ธ์, ๋๊ตฌ ๋ง์๋๋ก.
52:35์ด๋์.
52:37์ด๋์.
52:39์ ์ ์ก์.
52:41์๋น ๋ฏฟ๊ณ .
52:51์ด๋์.
52:53์ข์.
52:57์ข์.
52:58๊ฐ์ ธ๊ฐ.
53:03์ด๋์.
53:04์ด๋์.
53:10์ด๋์.
53:26์ด๋์.
53:28์ด๋์.
53:29๋ญ?
53:32๋ญ ๋ณด๊ณ ์์ด, ๋ฐ์์ก์.
53:34์ด๋์.plant.
53:42์ด๋์.
53:43์์. ์์ค์.
53:51์์ค์.
53:55์์ค์.
53:59์์ค์.
54:03You
54:04You
54:36Oh
55:09๊ท์ ์ด๋
55:10๊ท์ ์ด๋
55:17๊ท์ ์ธ์ง ์ฌ๋์ธ์ง ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ
55:22๋
น์๊ธฐ
55:26๊ฐ์ ธ์
55:34์ ๊น
55:37์์์ผ๋๊น
55:39์ผ๋จ ๋ฉ์ถฐ
55:45์๋์ผ, ์ด๋์
55:47ํ์ง๋ง
55:49์ด๋ ๊ฒ ์๋ฒ์ง๋ฅผ ๋ณด๋ผ ์ ์์ด์
55:53์ฃ์กํด์
56:17์
56:18์
56:19์
56:20์
56:21์
56:21์
56:24์
56:29์ผ, ๋๊ณ ์
56:31์ผ
56:33์
56:40์ผ
56:42๋๋ ์ด๊ฑฐ ์ฃฝ์ด๋ ๋ชป ๋ค์ด
56:45์์์ด?
56:52์ผ
56:54์ผ
56:54์ผ
56:56์ผ
56:58์
57:00์
57:00์
57:01์
57:02์
57:09์ด์ ๋ ๋ค์๋ ์ ๋บ๊ฒจ
57:24์
57:26์
57:27์ผ
57:27์ผ
57:28์ผ
57:28์ผ
57:30์ผ
57:30์ผ
57:30์ผ
57:31์ผ
57:33์ผ
57:44์ผ
57:45์ผ
57:46์ผ
57:46์ผ
57:47์ผ
57:49์ผ
58:01์ผ
58:02์ผ
58:12์ผ
58:23์ผ
58:24์ผ
58:24์ผ
58:24์ผ
58:27์ผ
58:38์ผ
58:41์ผ
58:42์ผ
58:46์ผ
58:47์ผ
58:50์ผ
58:52์ผ
58:52์ผ
59:03์ผ
59:05์ผ
59:06์ผ
59:08์ผ
59:10์ผ
59:10์ผ
59:11์ผ
59:17์ผ
59:21์ผ
59:23์ผ
59:23์ผ
59:23์ผ
59:24์ผ
59:24์ผ
59:24์ผ
59:25์ผ
59:25์ผ
59:25์ผ
Comments