00:00Thank you very much.
00:46Thank you very much.
01:00Thank you very much.
01:31Thank you very much.
01:34Thank you very much.
01:41Thank you very much.
01:47Thank you very much.
01:49Thank you very much.
01:51Thank you very much.
02:01Thank you very much.
02:13Thank you very much.
02:21Thank you very much.
03:59Can you?
04:03There is a difference between me and me.
04:07What am I talking about?
04:09Many people say that my wife is a crime,
04:12and she is a crime.
04:14But in my mind,
04:17my wife is a tempered person.
04:21You would like to leave me at my side?
04:27My wife is not going to die.
04:29She is not going to die.
04:35Let's talk about it.
04:37How was it?
04:40I was a young man.
04:42I was born in a small girl.
04:47I was born in a small girl.
04:48We were always together.
04:51But after that,
04:53I fell in love.
04:56Even the only thing that I had to kill.
05:00After that,
05:02I'll never see her again.
05:04It's hard to find her.
05:08That's why...
05:10If you want to find a place where she lives,
05:14she'll find her.
05:19I'll never forget to find her.
05:22I believe she'll be able to find her.
05:26I'm going to take our promise to her.
05:29I will not let her get hurt.
05:31You've already found me.
05:36She's wrong.
05:36She's angry.
05:39It's not like that.
05:43I'm just listening to your story.
05:45I'm very impressed.
05:47What name is your name?
05:51She didn't have a name.
05:54After that, she was killed.
05:56She's a little girl.
05:57She's named after her.
06:01She's named after her.
06:02She's a good name.
06:09She'll be in the future.
06:13She'll be in the future.
06:13She'll be in the future.
06:14She won't let you do anything.
06:16She won't get hurt.
06:19She will tell me.
06:24She will be散 if her daughter gets hurt.
06:26She'll assume her baby when she leaves.
06:30Not seconds, we will die.
06:33Not my republicansabilize her daughter.
06:43Let's go.
06:47That stone was born in the forest.
06:51The girl left for the first time.
06:54She was the only one in the past.
06:56She was born in the forest.
06:58She was born in the forest.
07:27I'll be right back.
07:31I'll be right back.
07:31I'll be right back.
07:41啊
07:44究竟是何人
07:46派了這麼一個冒牌戶
07:49竟頂著我的名義接近他
07:54小澤
07:59是被女軍掃地出門
08:00失了魂魄
08:02連路都不會走了
08:04那自然是
08:04不如白公子會獻殷勤
08:07這麼白配功啊
08:08如今女軍 心仁入懷
08:13怕是沒時間吃糕點
08:18看來真是失寵了
08:20你也不過如此
08:22那也好過白公子
08:24連失寵的機會都沒有
08:26哦 對了
08:29那晚還是多謝了白公子的
08:31凤凰罪
08:33這才讓我知道了
08:34女軍
08:36投懷送抱是什麼滋味
08:38你說什麼
08:39不僅我知道
08:40女軍也知道這個酒有問題
08:43她沒罰你
08:44說明白公子
08:46在她心中還是頗有分量
08:49你晚你跟梨兒在一起
08:52我們不僅在一起
08:54我們還
08:58我殺了你
08:59你這個賤奴
09:00你
09:03我說
09:04你
09:05就這麼點兒狼狼
09:08怎麼保護女軍
09:18白公子
09:20你現在該警惕的
09:21應該另有他人
09:23與其整天盯著我
09:25不如
09:26去女軍的秦殿趕趕趕
09:28去晚了
09:30可就來不及了
09:32呃
09:33呃
09:34呃
09:34呃
09:34呃
09:35呃
09:35呃
09:36呃
09:36呃
09:38呃
09:38呃
09:39呃
09:46呃
09:50呃
09:51放著吧
09:52宇君
09:53醫師說
09:54藥若涼了
09:55效應就不佳了
09:58本君怕燙
09:59等會兒再喝
10:07宇君
10:08弄給您吹涼
10:16Oh my god, I don't want to eat it.
10:21Let's go!
10:25The girl is still good.
10:28It's good.
10:32Oh my god!
10:33Oh my god!
10:33Oh my god!
10:33Oh my god!
10:34Oh my god!
10:36In your way, you shouldn't eat it.
10:38I'm going to wear my soap.
10:39Would you not be sure?
10:41No, I'm not sure.
10:43I took my fingers.
10:45Oh my god!
10:47I don't want my hair.
10:49I'm sure I'll be making you sense.
10:50I'm so sorry.
10:54Oh my god!
10:55Oh my god!
10:58Oh my god!
11:00Like you, the girl is given me!
11:01Mendel, you said,
11:01Oh god!
11:02If you don't want me, I will go.
11:04I hope the queen doesn't want to kill her.
11:07What's wrong with her?
11:09I'm going to kill her.
11:09I'm going to kill her.
11:12She's a bad person.
11:14Look at her.
11:15She's a bad person.
11:16She's a bad person.
11:22My heart is very small.
11:23I'm going to kill her.
11:26She's a bad person.
11:28I...
11:32...
11:44...
11:45...
11:45...
11:45...
11:46I'll take a look at you.
11:50Little白.
11:59Did you get hurt?
12:01No.
12:03I'm not afraid.
12:06I'm not afraid.
12:11Lord, my lord.
12:26啊
12:28啊
12:29姐姐最愛的便是你這一雙眼
12:33只是我還未能找到與之相配的
12:36如今沒了饒君相助
12:38又失了鮮血澆灌
12:41啊
12:44竟是連這面皮也都保不住了
12:46。
12:53。
12:55。
12:55。
12:55。
13:08。
13:10。
13:11。
13:12。
13:12。
13:12。
13:12。
13:13。
13:14He will give me some kind.
13:19But...
13:21You gave some kind.
13:23It's true.
13:28I...
13:28I...
13:29I...
13:29I'm going to give you some kind.
13:34You can't...
13:36The blood of the blood
13:37has to explain to you.
13:42He will still live.
13:45He will still live.
13:48Ah...
13:52The blood of the blood.
13:54You can give me anything.
13:56But the blood of the blood.
13:58I'm not going to lie to you.
14:00This is not what I wanted to hear.
14:03I need to give you some kind of punishment.
14:07Come on.
14:09I wonder who the blood of the blood
14:11is not in my mouth.
14:14I'm going to give you a嗣 relationship.
14:20Ah...
14:21Oh...
14:22Ah...
14:23Ah...
14:24Oh...
14:25Ah...
14:26Ah...
14:27Ah...
14:28Ah...
14:29Ah...
14:29Ah...
14:31Ah...
14:38Ah...
14:39。
14:41。
14:41。
14:55。
14:57。
14:57。
14:58。
14:58。
14:58。
14:59。
14:59。
15:00I don't know.
15:50白公子的血果然香甜他很喜欢我愿意每日先写一战只求王主赐药快等女君安好既然白公子如此祈求那我又怎能不如你所愿
16:11幸运王主
16:41优优独播剧场
17:12优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
17:42优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
18:12优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
18:24Transcription by CastingWords
Comments