Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Ep.11 - ​​​​​'​ ​​​​ - English Sub [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:27To be continued...
00:00:45To be continued...
00:01:02To be continued...
00:01:04내일 촬영이 있어서요. 미리 준비해놓고 가느라.
00:01:13저, 파장님.
00:01:15왜?
00:01:15언제 시간 되세요?
00:01:17그건 왜?
00:01:18프로필 새로 한번 찍으시죠?
00:01:20요즘 매체 기사도 자주 나가시던데...
00:01:22그런 건 나중에 얘기해, 나중에.
00:01:34나가는 번호가 달라.
00:01:354-5-6-5-6-6-6-6-6-6-7-7-8-0-0-0-0-0-0-0
00:01:42-0-0-0.
00:02:09I'm sorry.
00:02:10Solak 씨, Solak 씨.
00:02:12빨리 나가요.
00:06:09Do you think I can do it?
00:06:14It's fine.
00:06:18I'm good.
00:06:27It's fine.
00:06:35It's fine.
00:06:58It's fine.
00:07:00It's fine.
00:07:01I'm sorry.
00:07:06I'm sorry.
00:07:08We have a lot of money.
00:07:08I'm sorry.
00:07:14It's fine.
00:07:20It's fine.
00:07:27It's fine.
00:07:40It's fine.
00:07:46It's fine.
00:07:52It's fine.
00:07:59It's fine.
00:08:03It's fine.
00:08:06It's fine.
00:08:22It's fine.
00:08:26It's fine.
00:08:28It's fine.
00:08:29It's fine.
00:08:30It's fine.
00:08:34It's fine.
00:08:42It's fine.
00:08:53It's fine.
00:08:55It's fine.
00:08:57It's fine.
00:09:00It's fine.
00:09:03It's fine.
00:09:05It's fine.
00:09:05It's fine.
00:09:07It's fine.
00:09:12It's fine.
00:09:15It's fine.
00:09:17It's fine.
00:09:19It's fine.
00:09:22It's fine.
00:09:23It's fine.
00:09:24It's fine.
00:09:24proxie.
00:09:24And it's fine.
00:09:27fellas.
00:09:28You think the game is ok?
00:09:31Do you know anything?
00:09:34Who's or don't like a cold stance?
00:09:41Because this is pretty large films.
00:09:42You don't think you want to look for it.
00:09:43You like the great memories that you've ever done.
00:09:45People visual stories have a way to carry on.
00:09:57Thank you very much.
00:10:18야, 적다위 조작된 영상을 사람들이 읽을 것 같아?
00:10:29수준 씨.
00:10:31흥명 및 사기, 범죄수의 근육 규제법 위반으로 영장에 따라 체포합니다.
00:10:37적어도 경찰은 믿는 것 같네요.
00:10:40아니, 내가, 내가 믿음 지어서 간혹, 내가 슬수하는 거야, 이거!
00:11:02이게 다 뭐냐?
00:11:04와, 무슨 미술관 저리 가란데요?
00:11:06야, 대체 얼마나 해먹은 거야?
00:11:18퇴장실에서 증거 다 확보했습니다.
00:11:22야, 너희가 뭔데 거길 들어가!
00:11:24건들지 마!
00:11:26건들지 마!
00:11:28아무것도 건들지 마!
00:11:29다 될 거야!
00:11:31아무것도 건들지 마!
00:11:32아무것도 건들지 마!
00:11:34내 거야!
00:11:34아무것도 건들지 마!
00:11:36내 거야!
00:11:36내 거야!
00:11:39내 거야!
00:11:41conclusion!ipes!
00:11:49aide!
00:11:50내 거야!
00:11:50mentally чет게
00:11:55Thank you very much.
00:12:27There is a way to find out.
00:12:28You can't find out.
00:12:34This is a way to find out.
00:12:37It's a way to find out.
00:12:37It's not that there is a way.
00:12:37I'm a father of my husband.
00:12:44I'll find out.
00:12:46I'll find out.
00:12:49Yes.
00:12:54Yes.
00:13:00What is this?
00:13:01It's not that it's not that it's not that it's not that.
00:13:11What is this?
00:13:12Shutteler.
00:13:14That 150억 넘는다는...
00:13:18설마 이것까지 빼돌린 겁니까?
00:13:21That's the scene of the scene.
00:13:24Then it's where we've got a problem.
00:13:27He's doing it.
00:13:29He's doing it.
00:13:41He's doing it.
00:13:42I'm going to call him.
00:13:45I'm going to call him.
00:14:06A lot.
00:14:07You can see this open door.
00:14:08I'll see you there.
00:14:12I'll go.
00:14:13I'm going to call him.
00:14:14After all, you're going to call him.
00:14:17You're going to call him.
00:14:17Are you going to call him?
00:14:35I don't know.
00:14:57I don't know.
00:15:33I don't know.
00:15:35아직도 철수 안 했으나?
00:15:43누가?
00:15:44누군데?
00:15:57오랜만이다, 주현수.
00:16:03태명에 붙은 조사관이 너였냐?
00:16:06이제 도망 못 가, 이 새끼야.
00:16:08감옥에서 썩을 준비 다 해.
00:16:11다 태우고 죽은 거 없애면 그만이야.
00:16:14너도 뒤지고 죽이냐, 이 새끼야!
00:16:21뭐 지금 자백한 거지?
00:16:24우리 네가 죽였다고!
00:16:25그냥 만나서 인생 조진 건 나야!
00:16:28오빠가 짠수인 줄 알았으면 내가 건드렸겠냐?
00:16:30그 더불어, 이 새끼야!
00:16:33그딴 화물차라도 줬다고, 출장도 쫓아온다고 매달리고.
00:16:37내가 정의 줄여가지고 얼마나 달라붙던지.
00:16:41내가 정의 줄여가지고.
00:16:42지라고 이 개새끼야!
00:16:44아악!
00:17:00으악!
00:17:01으악!
00:17:04으악!
00:17:09결혼부터 하자들아.
00:17:10오빠한테 잼되기 싫어서.
00:17:12알아?
00:17:14그녀 죽은 건 네 탓이야.
00:17:18아니야?
00:17:19아니야!
00:17:21야!
00:17:21으악!
00:17:24이 개새끼야!
00:17:25이 개새끼야!
00:17:27야!
00:17:27우석 씨!
00:17:29으악!
00:17:30으악!
00:17:31으악!
00:17:32우석 씨!
00:17:33그만!
00:17:33그만하세요, 그만!
00:17:34이 개새끼야!
00:17:36이리 가 sounding för messages.
00:17:39그만!
00:17:40어...
00:17:45아...
00:17:48여려!
00:17:50어?
00:17:54어...
00:18:03어...
00:18:18I'm sorry.
00:18:19I'm sorry.
00:18:20I'm sorry.
00:18:30Now it's all done.
00:18:33I don't know.
00:18:34We will be like that.
00:18:37I was so angry.
00:18:42I have to say that.
00:18:44I will be saying that.
00:18:45I will be telling you.
00:18:48I will tell you,
00:18:52It's a lie.
00:18:52I'm not going to die.
00:18:54I'm not going to die.
00:19:24I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:19:28Oh, my God.
00:19:42Don't touch me.
00:19:45Don't touch me.
00:19:47Don't touch me.
00:19:58Don't touch me.
00:20:16그냥 죽은 건 네 탓이야.
00:20:33이름.
00:20:35주연수고.
00:20:38생년월일.
00:20:43야, 꼴에 뭔 묵비권이야.
00:20:52차우이 사건팔이야.
00:20:54내가 6년을 못 버렸어.
00:20:55차우석이가 자기 동생 죽인 게 너 때문이라고 피를 토할 때 내가 비웃었거든.
00:21:03너 피해 당사자라서 너무 감정적이라고 내가 비웃었어.
00:21:07진작에 사람도 죽인 놈이 여태 위장만 만들었을까?
00:21:12빨리 말해, 이 새끼야.
00:21:14김 회장이 어디까지 시켰어?
00:21:15백준범이 네가 죽였지?
00:21:16아니에요, 백준범은.
00:21:19그럼 누구 죽였어?
00:21:22차우이 죽였어?
00:21:25김윤준 죽였어?
00:21:28김윤준 죽였어?
00:21:29하...
00:21:30하...
00:21:30휴...
00:21:45이게 다 뭐예요?
00:21:47오석 씨 뭐 좀 먹이려고요.
00:21:50아, 난 괜찮아요.
00:21:51아니, 설아 씨 불 쓰는 것도 힘들 텐데.
00:21:55인덕션이라 해 볼 수 있을 것 같아요.
00:21:58하...
00:21:58괜찮은데.
00:22:00그, 이거부터 씻을까요?
00:22:03아...
00:22:04들어가서 좀 쉬어요.
00:22:06큰일 치르고 왔는데.
00:22:13네.
00:22:15저 요리 잘 못해요.
00:22:20누가 보고 있을 때는 특히 더요.
00:22:33조금만 어떻게 알려주세요.
00:22:35고마워요.
00:22:35고마워요.
00:22:38고마워요.
00:22:42고마워요.
00:22:43I can't recall.
00:22:49Now I'm just afraid to fall.
00:22:57I just wanna live in a normal life.
00:23:06But the sorrow stay every lonely night.
00:23:14I don't know.
00:23:20맛은 보장 못해요.
00:23:25죽은 처음 끓여보는 거라.
00:23:31그냥 밥은 안 넘어갈 것 같아서.
00:23:38고마워요.
00:23:41잘 먹을게요.
00:24:03맛있어요.
00:24:13우석 씨가 해 준 밥 종종 생각났어요.
00:24:19경찰 조사 받고 몸과 마음이 다 무너져 있을 때 그 따뜻한 밥 한 그릇이 저를 다시 일으켜 세워줬거든요.
00:24:33그래 놓고 보지 말자고 했어요?
00:24:36무서워서.
00:24:40내 옆에 있으면 무슨 일 당할까 봐.
00:24:47이제는 안 무섭고?
00:24:52무서워요, 지금도.
00:24:55근데 한번 해 보려고요.
00:24:59우석 씨가 그랬잖아요.
00:25:03도망가지도 말고.
00:25:05밀어내지도 말고.
00:25:08옆에 딱 붙어서 지켜달라고.
00:25:13지금 마음 어떨지 알 것 같아요.
00:25:20그래도.
00:25:22살아봐요, 우리.
00:25:27괜찮아질 거란 말은 안 할게요.
00:25:32우리는 평생 고통 속에서 살아야 하니까.
00:25:39같이 견뎌 봐요.
00:25:54얼른 먹어요.
00:25:56진짜 맛있어.
00:26:10진짜 맛있어.
00:26:11진짜 맛있어.
00:26:19I'm going to show you what I'm going to do.
00:26:49First of all, let's look at the face and look at the face.
00:26:54It's funny.
00:26:55When I was in the house of the house,
00:26:58she was in the company's house.
00:27:02What are you talking about?
00:27:04I've turned around two sides and the result is similar.
00:27:09If your father knows,
00:27:11the situation is going to happen.
00:27:13You're right now?
00:27:16We're going to solve the problem.
00:27:18you're just trying to peel it.
00:27:19And we're not going to call me Thebiokideon.
00:27:20What's your name?
00:27:22That's what I wanted to do.
00:27:30You know, you're not going to die.
00:27:33You're not going to die.
00:27:35You're going to die.
00:27:36You're going to die.
00:27:37What's your name, I'm going to die.
00:27:38You're going to die.
00:27:40You're going to die.
00:27:45You're going to die on the floor.
00:27:47I know that he's in the
00:27:49room.
00:27:52That's a problem.
00:27:59It's not a problem.
00:28:04I'll just say something.
00:28:12It's just about the
00:28:17K는 상속 절차가 마무리 될 때까지 작품을 안전하게 수장고에 보관했을 뿐입니다.
00:28:23그게 또 관행이고요.
00:28:25근데 왜 위작을 만드셨을까?
00:28:29수고스럽게.
00:28:32당신 똘마니 주연수 잡혔어?
00:28:38그렇게 벗겨봤자 소용없는데.
00:28:41김선아 씨.
00:28:45말본세 참.
00:28:47신뢰가 심하네.
00:28:50형사님.
00:28:51나 누군 줄 알고 데려온 건가?
00:28:55뭐.
00:28:56이미 한 실수는 돌이킬 수 없고.
00:29:00앞으로 경찰 인생.
00:29:03꽃길로 갈지 가시밭길 갈지.
00:29:06지금이 참 중요한 순간인데.
00:29:09감이 안 서나?
00:29:11본인 걱정이나 하세요.
00:29:13부검사기에, 횡령에, 위작거래.
00:29:16네, 덤으로 살인교사까지.
00:29:26참, 낯짝도 두꺼워.
00:29:29배운 망독도 유분수지.
00:29:31남이 회장님 등에 칼을 꽂아.
00:29:35너 진짜 속셈이 뭐야?
00:29:37아니, 회장님 없는 틈에 대표라도 해보게.
00:29:40그건 이사님이 하고 싶은 거겠죠.
00:29:43이게 지금 누굴 모함하고 있어?
00:29:45야.
00:29:47내가 넌 줄 알아?
00:29:48전 제 자리에서 사퇴 수습을 위해 노력하고 있습니다.
00:29:54제가 벌인 일, 책임은 져야죠.
00:30:01그래.
00:30:03얼마나 갈지 모르겠지만 열심히 해.
00:30:06회장님 곧 나오실 거니까.
00:30:11앞으로 남은 경매 다 엎어지겠죠?
00:30:14오늘 오전국의 클림만 이만큼 대부분 위탁 취소액이고.
00:30:18아, 진짜 아쉽네.
00:30:20리스트 주세요.
00:30:21제가 직접 통화해서 설득할 테니까.
00:30:25수석님 출근을 하신 거예요?
00:30:28괜찮으세요?
00:30:29모두에게 미안하게 생각해요.
00:30:32여러분의 옥션에 대한 애정 누구보다 잘하는 사람이
00:30:35이런 상황을 만든 거 정말 미안합니다.
00:30:40아유, 옳은 일 하신 거잖아요.
00:30:44저흰 차라리 잘됐다고 생각해요.
00:30:48그동안 알지도 못하고 회장님 사기에 동참한 꼴이었는데
00:30:50이렇게 시원하게 밝혀져서.
00:30:56네, 그림은 안전하게 보관 중입니다.
00:30:58미작이니 횡령이니.
00:30:59그딴 소리 나오는데 어떻게 믿어?
00:31:01믿고 맡겨주신 만큼 끝까지 책임을 다하겠...
00:31:03내가 가만히 있을 줄 알아?
00:31:04당장 내 작품들 보내!
00:31:06제가 직접 찾아뵐게요.
00:31:07고사이고 뭐고 앞으로 당신네들이랑 거래 끝이야!
00:31:23저, 수석님.
00:31:27한진우 작가님.
00:31:29수석님 가족분이신 거죠?
00:31:32응.
00:31:34우리 아빠.
00:31:36수석님한테 그런 아픔이 있는 줄 몰랐어요.
00:31:40좀 더 힘이 되어드리지 못해.
00:31:42죄송해요.
00:31:44고마워.
00:31:46욕먹을 각오하고 출근한 건데
00:31:48따뜻하게 맞아줘서.
00:31:51그동안...
00:31:52네.
00:31:53너무 힘드셨죠?
00:31:55다들 앞으로가 더 힘들 거야.
00:31:57뭐든 할게요.
00:31:59뭐든 할게요.
00:31:59각오 되어있어요.
00:32:10각오 되어있어요.
00:32:12차우석만 진심인 줄 알았는데.
00:32:15한서라도 진심이 들어야 돼.
00:32:17한서라도 진심이 들어야 돼.
00:32:19한서라도 진심이 들어야 돼.
00:32:20생각만 해도 아찔해.
00:32:21우리가 제때 안 갔으면 너 어떻게 됐을지.
00:32:23주현수 이제 죗값 치르게 해줘.
00:32:29나보다 팀장님이 더 이를 갈어.
00:32:31너한테 미안해서 미치겠나 봐.
00:32:35그 자식하고 김 회장 자백은 해?
00:32:38하게 해야지.
00:32:39아니, 근데 김 회장이 진짜 그림 때문에 사람을 죽였을까?
00:32:44현재까지는 살해 동기가 가장 명확한 용의자야.
00:32:47직접은 아니더라도 교사는 가능하잖아.
00:32:49주현수가 있으니까.
00:32:50주현수는 오랫동안 한국에 없었어.
00:32:52김 회장이 한 사람 남자들까지 손댈 이유가 없고.
00:32:57도은혁이 걸리기는 하는데 알리바이가 안 깨져.
00:33:05CCTV 자료는 백전범 살해 시각에 도은혁이 청운 자기 스튜디오에 있던 걸로.
00:33:09걸어 나오니까.
00:33:11그건 나 좀 보여줘.
00:33:13공문서는 안 되는 거 알지?
00:33:14아, 그리고 백전범 집에서 가져온 압수품들 중에 한솔아 스토킹한 기록들 있지.
00:33:19거의 청운에서 찍힌 사진들도.
00:33:24부탁할게.
00:33:43기지국 자료는 백전범 살해 시각에 도은혁이 청운 자기 스튜디오에 있던 걸로 나오니까.
00:33:52네가 왜 차우석을 믿었는지 이제 알겠어.
00:33:58김 회장 같은 사람이 잡혀갈 수 있다는 거 상상도 못했거든.
00:34:03그런 부분은 내가 도와줄 수 있는 게 아니라서 그래서 네가 차우석 손을 잡았구나 싶더라.
00:34:12그게 아니고 우리 두 사람 모두 꼭 해야 할 일이 있었어.
00:34:18그게 어딘가에서 합쳐져서 같이 힘을 합친 거고.
00:34:25그건 더 특별한 인연이네.
00:34:29운명인가?
00:34:31네가 보기엔 어때?
00:34:35너 사람 잘 보잖아.
00:34:47프레임 중앙이 잘 어울리는 사람.
00:34:51당당하고 왜곡이 없더라.
00:34:54난 반대거든.
00:34:57프레임 바깥에 있는 게 어울리는 사람.
00:35:02지금까지 그걸 일부러 모른 척 외면하고 살았는데.
00:35:08이제 확실히 알 것 같아.
00:35:11왜 그렇게 생각해?
00:35:18사람은 손에 베인데로 살 수밖에 없거든.
00:35:25어쨌든 여기까지 오느라 고생했고 다 잘될 거야.
00:35:30아저씨 그림도 꼭 찾으면 좋겠다.
00:35:33아직은 불안해.
00:35:35김 회장 그렇게 가만히 당할 사람 아니잖아.
00:35:41걱정 마.
00:35:43다 네가 바라는 대로 될 거니까.
00:35:46아저씨 그림도 꼭 찾아봐.
00:36:01아저씨 그림도 꼭 찾아봐.
00:36:14아저씨 그림도 꼭 찾아봐.
00:36:16짜증나.
00:36:27아저씨 그림도 꼭 찾아봐.
00:36:28대결 알겠어요.
00:36:28수석님.
00:36:29회장님 나오셨어요.
00:36:35도주 우려 없고 건강 상해 이유라.
00:36:38I was just like, okay...
00:36:39Every day is so bad.
00:36:40This shit is disgusting, no..
00:36:41This shit is worth it.
00:36:43It was a couple days ago, you know.
00:37:10I'm sorry.
00:37:19I'm sorry.
00:37:21You've been doing your own mind?
00:37:23You've been doing your job?
00:37:26You've been doing your job?
00:37:30You've been doing your job.
00:37:38My father was a huge fan of my father.
00:37:43He wanted to paint on me.
00:37:45He wanted to be a real artist.
00:37:50He came to my father.
00:37:51He came to my father.
00:37:52He came to my father.
00:37:55So you were supposed to be a guy?
00:38:01You're because of the situation you've been everywhere.
00:38:06You're so hungry, so you're going to live.
00:38:10You don't want to live.
00:38:12Don't you call me the reason you're going to live.
00:38:13You're having a good son of a human being.
00:38:16That's what I'm going to say?
00:38:20It's not worth it?
00:38:21Who was choosing this?
00:38:24You're going to tell me you didn't want to have a job done?
00:38:26It's me, I'm not!
00:38:28I'm gonna kill you!
00:38:31You're gonna kill me!
00:38:34You're not a pain.
00:38:38You're gonna kill your mother's life.
00:38:41You're gonna kill yourself.
00:38:48You're gonna kill yourself.
00:38:50I'll kill you forever.
00:38:58I can't do anything, but it's all my friends.
00:39:05If she's a victim, she'll be able to kill her.
00:39:09Then she'll be able to kill her.
00:39:12If she's a victim, she'll be able to kill her.
00:39:20Do you have a chance to kill her?
00:39:24Are you going to kill her?
00:39:25If she's a victim, she'll will die.
00:39:33I'll never forget.
00:39:35If he'd kill her, she'll be able to kill her.
00:39:40I don't know.
00:39:40I don't know.
00:39:40I don't know.
00:40:22I'm not going to die.
00:40:38Let's go.
00:41:33Let's go.
00:41:50Let's go.
00:42:10Let's go.
00:42:34Let's go.
00:43:05Let's go.
00:43:08Let's go.
00:43:09Let's go.
00:43:10Let's go.
00:43:13Let's go.
00:43:17Let's go.
00:43:20Let's go.
00:43:59Let's go.
00:44:16Let's go.
00:44:21Let's go.
00:44:22Let's go.
00:44:38Let's go.
00:44:39Let's go.
00:44:50Let's go.
00:44:50Let's go.
00:44:51Let's go.
00:45:20Let's go.
00:45:51Let's go.
00:45:58Let's go.
00:46:01Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:06Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:07Let's go.
00:46:15Let's go.
00:46:20Let's go.
00:46:21Let's go.
00:46:51Let's go.
00:46:51Let's go.
00:46:52Let's go.
00:46:52Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:53Let's go.
00:47:04Let's go.
00:47:07Let's go.
00:47:08Let's go.
00:47:15Let's go.
00:47:18Let's go.
00:47:20Let's go.
00:47:24Let's go.
00:47:34Let's go.
00:47:36Let's go.
00:47:36Let's go.
00:48:08Let's go.
00:48:12Let's go.
00:48:15Let's go.
00:48:21Let's go.
00:48:24Let's go.
00:48:24Let's go.
00:48:24Let's go.
00:48:58Let's go.
00:49:27Let's go.
00:49:30Let's go.
00:49:40Let's go.
00:49:45Let's go.
00:49:54Let's go.
00:50:03Let's go.
00:50:10Let's go.
00:50:39Let's go.
00:50:42Let's go.
00:50:42Let's go.
00:50:42Let's go.
00:50:42Let's go.
00:50:43Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:55Let's go.
00:50:59Let's go.
00:51:06Let's go.
00:51:14Let's go.
00:52:01Let's go.
00:52:07Let's go.
00:52:10Let's go.
00:52:11Let's go.
00:52:13Let's go.
00:52:48Let's go.
00:52:55Let's go.
00:53:02Let's go.
00:53:18Let's go.
00:53:20Let's go.
00:53:51Let's go.
00:53:57Let's go.
00:54:07Let's go.
00:54:10Let's go.
00:54:39Let's go.
00:54:57Let's go.
00:55:41Let's go.
00:56:25Let's go.
00:56:31Let's go.
00:56:59Let's go.
00:57:00Let's go.
00:57:30Let's go.
00:57:38Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:10Let's go.
00:58:15Let's go.
00:58:16Let's go.
00:58:16Let's go.
00:58:48Let's go.
00:58:51Let's go.
00:59:44Let's go.
00:59:45Let's go.
01:00:24Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:57Let's go.
01:01:12Let's go.
01:01:18Let's go.
01:01:18Let's go.
01:01:20Let's go.
01:01:51Let's go.
01:01:53Let's go.
01:02:23Let's go.
01:02:53Let's go.
01:03:23Let's go.
01:03:52Let's go.
Comments

Recommended