- 2 days ago
The Ceo's Secret Twins - Chinese
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02I'm sorry.
00:00:02What happened?
00:00:03I'm sorry.
00:00:06I'm sorry.
00:00:13You're pregnant.
00:00:16I'm sorry.
00:00:19I'm sorry.
00:00:19I'm sorry.
00:00:21Who is the child?
00:00:27I'm sorry.
00:00:29I'm sorry.
00:00:32You're pregnant.
00:00:34You're pregnant.
00:00:34You're pregnant!
00:00:36I'm sorry!
00:00:37You're pregnant!
00:00:39I'm sorry!
00:00:40Help me!
00:00:58We're done.
00:00:59If I'm going to be a kid, I'll be able to get away.
00:01:03No.
00:01:12I'm sorry.
00:01:14I'm sorry.
00:01:21I'm sorry.
00:01:22I'm sorry.
00:01:22Your mother is very easy.
00:01:24I'm sorry.
00:01:26I'm sorry.
00:01:28I'll permit you.
00:01:30Okay.
00:01:31I can do a procedure.
00:01:33But in the future, you must be careful.
00:01:36Thank you, the manager.
00:01:51Mom.
00:01:53You're left.
00:01:54You're right.
00:01:55You're right.
00:01:55Mom will always help you with.
00:01:57Work.
00:01:58Let's get ready for it.
00:02:00I am sorry.
00:02:02I am sorry.
00:02:04I just don't want to leave.
00:02:22Ah
00:02:24Cslery Csler, are you at school?
00:02:26Yes, mother.
00:02:27Children are really very proud.
00:02:29Especially at Cslery in school, very useful.
00:02:31Mother, I am always trying to learn your words.
00:02:34I want to study well.
00:02:35In the future, we will have a good day for you and your sister to have a good day.
00:02:40Look at who can't stop me.
00:02:43My mother,梓芮
00:02:44today and the students were talking about a little bit, but I've already
00:02:47heard about them. My mother, the
00:02:51teachers said that
00:02:53when I look at
00:02:53my eyes, they are not the
00:02:55same. We are not the
00:02:58parents of our children. Why are we not
00:03:01the parents of our children? My mother,
00:03:04I don't care about the kids.
00:03:06But I've already heard about them.
00:03:08But,
00:03:10the kids' eyes really have no problem?
00:03:12The two children,
00:03:15my mother's eyes and my mother's eyes,
00:03:16and my mother's eyes are very good.
00:03:19The eyes are very good.
00:03:21Do you have any potential?
00:03:25their eyes will not be the same?
00:03:27For example,
00:03:29the color.
00:03:30It's an effect.
00:03:31The eyes are very good.
00:03:32In this case,
00:03:34they are in the same way.
00:03:35They're in the same way.
00:03:37It's an effect.
00:03:38It's an effect.
00:03:38But they're very bad.
00:03:40You see,
00:03:41your child's eyes should be the only parent.
00:03:44You see,
00:03:45your father's eyes should be the same.
00:03:46My father's eyes.
00:03:46your father's eyes should be with you.
00:03:47Uh,
00:03:49he has not been in trouble.
00:03:50Thank you,
00:03:53You have to be so strong.
00:03:54Rulie and Rui,
00:03:55your eyes are the most special.
00:03:58Just like...
00:04:00like your father.
00:04:01because your father is very close to work.
00:04:04He can not be so comfortable to come up with you.
00:04:06Ma,
00:04:06I have you too.
00:04:08I'll help you.
00:04:11You are all my mother's world.
00:04:14If you have your mother,
00:04:15it's enough.
00:04:23莫辰,你都三十一了,现在连孩子都没有一个,和沈家的联姻你也推三组四,你知道外面都是怎么说吗,说你是身体有隐积,我这丽家的脸都被你给丢尽了,我对沈小姐没兴趣,感情是能培养的,孩子更是我丽家的未来,这些年,我听说你一直派人在地井酒店进行调查,
00:04:50你是得找什么人吗,我还有病案要处理,没什么事,我先报,老后人,总裁的性质是吃硬,咱们硬碰硬,那不是办法,我倒是想到了一个民间的隐私之说,隐私?
00:05:17据说,久未有子嗣的家庭,若是多亲近一些健康聪慧的孩子,能带来好运,也叫招子,集团今年的慈善项目还没定,不如举办一场未来之心儿童慈善宴会,总裁也以主办人的身份参与,多接触一些孩子,或许,他的心思就会变。
00:05:39好,隐私,你立刻就去办,邀请名单呢,继续筛选,尤其是那些成绩优异又懂事的孩子,全都邀请过来。是的
00:05:50,我马上去吃饭。
00:06:00自然,自然,自然,都吃饱了吗?待会儿
00:06:09,妈妈送你们去上学。妈妈也吃。妈妈不饿。妈妈也骗人
00:06:10,平时,都舍不得自己吃。从那方就留给我们。
00:06:14你也是,你要说不吃,我们也不吃。好。自从五年前
00:06:22,未婚险孕的事被爆出来
00:06:28,家人因为受不了外人的冷潮热风,都跟我断绝了关系。好在看到了紫威子萱这么懂事,我这些年受的苦
00:06:32,也都值得了。好了,妈妈吃过了。你们快吃,要不然上学要迟到咯。来
00:06:41,快快。好了。
00:06:44今天呢,又是好好学习的一天。两个小之力鬼
00:06:54,一定要加油哦。加油。耶。这谁家的车队啊
00:06:55,竟然这么好呢
00:06:58?是环宇集团。他们怎么会来我们这种队子
00:07:01?肯定是因为环宇未来执行慈善宴会。听说
00:07:08,他们要来选对孙女其实天赋的孩子参加。肯定是环宇内部的人先进来筛选了。
00:07:30他在这种队子里面的àn铛。他在这种队子里面的让他们来。他在这种队子里面的。他在这种队子里面的。我说你怎么会来。他在这种队子里面的。是环宇。是环宇宇。是环宇。是环宇。
00:07:34I don't know.
00:08:01哦
00:08:12这上面怎么没有这两个孩子的名字
00:08:15郑大主 你 suis怒
00:08:17这个苏文啊
00:08:19很多年前就不解敌
00:08:21也不知道跟哪个野男人回婚
00:08:23不以婚先玉生下了这两个孩子
00:08:25我们呢经过身份考虑
00:08:27像这种来历不明
00:08:28连父亲都不知道是谁的孩子
00:08:30根本就不配上欢迎集团的
00:08:34我不是儿子 我们有妈妈 我的妈妈 算我的妈妈
00:08:39难怪我看这个女人这么严重 听说她之前在地井酒店干服务员的时候
00:08:44就是一个谷媚的
00:08:49女的眼睛怎么和力总的一模一样
00:08:54这双眼睛和力总的一模一样
00:08:56我听老夫人说过 力总的意思疼在小时候最初发现时
00:09:00就是会随着情绪波动而出现
00:09:02力总这么多年 一直派人在地井酒店找了什么人
00:09:07难道这是他们啊
00:09:09灵魂生子不知灵质
00:09:12这种女人叫出来的孩子能好到哪儿去
00:09:14这两个孩子眼睛怪里怪气的 一看就不吉利
00:09:18王校长说的对 不能让他们去
00:09:20这两个孩子眼睛怪里怪气的 一看就不吉利
00:09:23王校长说的对 不能让他们去
00:09:23这两个孩子眼睛怪里怪气的 一看就不吉利
00:09:27这两个孩子眼睛怪里怪气的 一看就不吉利
00:09:29这两个孩子眼睛怪里怪气的 一看就不吉利
00:09:30王校长说的对 不能让他们去
00:09:30干一个人〖か Help someone say the same
00:09:36盛念有些 know
00:09:37我们走了
00:09:37盖住 了 盖住
00:09:40周特助可是黄语集团的人
00:09:41你们今天核对了她 不能这么一走了之
00:09:46我的女儿怎么能跟这种女人生的野种呆在一个班
00:09:48这种活嗦
00:09:49还好想去参加黄语集团的夜会
00:09:51必须开除
00:09:52野种不配在这个学校 必须开除
00:09:54开除 开除 开除
00:09:57开除 我给我渡口
00:10:02周特处,对不起,我的孩子不懂事冲撞了您,希望您高抬贵手,但是明干的事我们是真的不知道,我们也没想过高攀立家,还请您不要迁怒于学校,不要影响我的孩子上学。
00:10:17现在知道怕了吧,像你这种道德败坏的女人生出来的孩子,留在我们学校那就是祸汉。
00:10:25周特处,你可不能被这个女人,这副可怜模样给骗了呀。
00:10:29这双眼睛怪模怪样的,看这句邪门,谁知道是不是有什么遗传脏表。
00:10:33王校长,这种学生必须开除,要不然我们其他家长可不答呀。
00:10:38对,不答。
00:10:40开除,开除,开除,开除,开除,开除,开除。
00:10:44开除,开除,开除,开除。
00:10:44苏文,我现在正式通知你,你的这两个孩子,苏子瑞和苏子轩,开除了,赶紧带着他们,滚出我们学校。
00:10:54唉,你会后悔的?
00:11:06胆敢毁越,我保证,你会后悔的。
00:11:17胆敢毁越,我保证你,会后悔的。
00:11:48滚蛋这太多了算个什么东西你可以看出他们苏小姐刚才在这个闹剧让你和两个孩子受惊了是两个孩子因为我和立总一样的异童和神态还是让立总和老夫人渐渐才更稳妥我这就去调查看着女人和立总到底有什么关系苏小姐刚才的这件事情确实是个误会为了表示歉意
00:12:17我邀请你和两个孩子参加明天的慈善宴会什么环宇未来之心儿童慈善宴会旨在发掘和鼓励天出儿童我现在代表环宇集团正式邀请苏子瑞和苏子轩作为儿童代表属于届时总裁立木成先生和立老夫人也会亲人见证不用我的孩子还小不适合参加这种场合我们还是苏小姐这是环宇集团的正式邀请能够参加此次宴会
00:12:22将会对孩子以后的学业和发展有很大的帮助好
00:12:41我一定会带孩子过去的五年了林逸我让你找了个女人一个五年前
00:13:04在地井酒店顶层泡房出现过的直到现在你去告诉我还没有找到绿总我们一直没有放弃可由于地井酒店的监控当晚出现了损坏那晚出现在顶层泡房的人又比较多确实还没有找到那继续找不管付出什么代价都要把它给我找到是
00:13:05绿总
00:13:05我继续派人去找
00:13:31来瑞瑞
00:13:32萱萱这里人多
00:13:42一会儿呢我们就在这里安安静地待一会儿就好记住妈妈说的话懂礼貌守规矩别乱跑好吗嗯妈妈
00:14:02我不乱跑我保护你和妹妹嗯听听话的听妈妈的话真乖走呀这不是我们班的校花苏碗啊这没想到你也能被环宇集团邀请来参加这场慈善晚宴陈莉莉好久不见啊
00:14:31是好久不见哎我这听说你当年在地好酒店当服务生哎就喜欢当服妹子还跟个来历不明的男人生了两个孩子就是这两个吧嘿呦你看我这张酒呀嗯今儿个这么重要的场合呢应该给你留点面子啊但是呢这面子不是自己正吗你这自己不剪点子偷野男人生野种
00:14:46他也不怕别人说啊啊哈素娃也不知道是谁像你这种阿猫阿狗都能被邀请进来啊保安保安吧快把他们赶出去不你骂不你骂妹
00:15:12我不是一个小野兽小野兽怎么反正你骂你骂敢咬我你没事吧你没事吧没事吧对不起
00:15:33对不起对不起对不起对不起孩子不是故意的难道那晚的人是她这个女人为什么给我一种很熟悉的感觉父亲这边怎么回事吵吵闹闹的唱不听
00:16:03老夫人老夫人您来得正好您可以要为我们做主啊那就是这个女人孙婉吵未婚先月不知道跟哪个野男人生了两个野兽孩子他们竟然还闯进了这么高贵的宴会对了这刚才还指使她的野兽孩子在这闹事呢你是什么
00:16:32老夫人她这种下贱胚子还有她身边这两个野兽就是天煞呼吸我看哪他们来这儿呢就是想破坏这次的宴会老夫人我知道你主持这次慈善宴会呢也是想跟丽家传递香火你看这丽总这么多年都没有孩子你看他们这一来就闹得鸡犬不明的这不是会计是什么呀老夫人
00:16:52你给我赶他们出去还乱去干什么把这个脚乱宴会带来回去的人都给我哄出去不哄我你不要不要不要不要不要给我我恋爱美不要不要你不哄我的孩子我会在那儿找不
00:17:08我你你瑞瑞瑞瑞瑞瑞你怎么了瑞瑞你醒醒你别找妈妈瑞瑞瑞瑞你醒醒我是瑞瑞你跟他眼睛赶快我我妈妈你醒醒我妈
00:17:14无聊透顶这种宴会我没兴趣
00:17:29怎么可能刚才那是
00:17:59够了瑞瑞瑞瑞你和你这两个不知所谓的野种搅乱我丽家精心筹备的晚会今天要是不给点你们教训我丽家的也别喝醉还愣着干什么把这三个人给我抓起来尤其是这个张黄的小野种给我好好的管教老夫人我不是要做了就你高兰分手不要动我的孩子不要动我的孩子瑞瑞老夫人身份何等尊贵啊
00:18:20被你这种下剑胚子还有怀里的这两个野种冲撞啊你这轻飘飘一句道歉就想接过老夫人这依我看呢这道歉得有个道歉的态度您让他跪下来给您磕头认错这也让在场的嘉宾都看了这得罪利家或是什么样的下场我退
00:18:47小野宝贝是你的小妹妹好我退老夫人求您放过我们为什么看她这里我的心会震通这个女人为什么总会让我有种熟悉的感觉
00:19:14苏婉你这就跪下了你这刚才不是还很嚣张吗瞧瞧你那贱嗦嗦的样子贱蹄子就是贱蹄子不行妈妈妈小兔崽子我让他起来了吗不要动我的孩子够谁给你的胆子当了这么多人的面在我利家宴费上撒野打人
00:19:39利走不是这样的把他拉下去整嘴利走我哎呀哎呀哎呀妹妹有没有感觉到这个夫妇和夫妻我感觉到了妈妈这个夫妇为什么和我和哥哥的眼睛是样特别的难道他是我们的爸爸吗
00:20:08不可能苏婉你在姓什么呢你利用的身份他怎么可能是当了那个男生够了今日环宇举办未来之星慈善晚宴旨在汇聚不惠孩童为我利家引子纳福喜愿家族血脉延伸子孙昌盛然而如此重要的场合却生出这么多的乱字
00:20:37该严惩的因为都要严惩要是不给你们点教训我利家还有何颜面立足对给我好好教训他们过去你欺负妈妈你也不像文座当日就有坏人超红造改你看这大坏蛋我妈上全世界上最好的妈妈你们是坏人你们都是坏人闹够了没有来人
00:20:54把这个女人给我拖出去至于这两个小崽子谁知道他们和这个贱人是怎么为贱人许就混进来的把他们逛到后面的消息室去没有我的命令谁都不许搞得放出来你这个老婆
00:21:13我吓你这样恶毒不想引人活该断绝分你得改定水住口老夫人孩子不懂事还请您不要跟孩子计较还有我们不是混进来的
00:21:33我们是有警铁的警铁在这是周特助亲自给的不可能刚刚一定是我判错周明
00:21:52老夫人做菜立刻给我解释清楚为什么把这种下界的女人还有她生的两个小年轴给我邀请进来谁给你胆子说老夫人请进路
00:22:22我之所以把她们邀请过来是因为因为你为什么是因为这两个孩子有时候说话的语气和神态和立总特别像我才把他们邀请过来是想见证一下这两个孩子是不是和立总有什么关系你刚才的话什么意思给我说清楚老夫人属下的意思是这两个孩子和立总小时候长得特别像对
00:22:51尤其是那双眼简直荒谬莫纯是什么身份她是历史集团的总裁有多少名门书员她都看不上你的意思是她难道会看上这种出身下跌不知节点的女人还生下她身边这两个没有教养的野种臭妙我看你是昏了头这种话也敢说出口够了
00:23:08这场闹剧到此为止来人还愣着干什么把这个女人和这两个野种给我拖下去关起来没有我的命令谁都不许放这么出来放开我放开我放开老夫人
00:23:35这种话这种话都是我的错你打我让我求你放过我的孩子妈老夫人你可千万别被他们给骗了你想想他们三个之前的所作所为这明摆着就是不把您放在眼里如果说您今儿个就这么算了大家伙都看这以后大家都在李家的屠杀拉屎可怎么办
00:23:58莫纯你说这三个人怎么处置妈今天这种场合我们在众目睽睽之下为了一个无关紧要的女人和两个孩子大顿干戈有损李家生意还是让他们离开算你走运滚带着你的两个小野种滚出去永远被出现在我们李家的面前
00:24:26快快起来谢谢老夫人快醒醒这背影为什么似曾相识五年前地情酒店顶层套房间那个模糊却刻入骨髓的身影真的会是她老板那个女人会是她
00:24:55喂牧尘你猜嘀嘀咕咕说什么呢我看呢你还是赶紧挑个日子和沈小姐完婚我还等着抱孙子呢李总好消息你让我找的人终于有结果了那女人是谁这你们都干什么牧尘这几年你一直让人收查这个整个地情酒店
00:25:19你到底在找什么人呢等我回来说走莫尘你到底喜欢什么样的女人这个儿子引资宴会的事情也不管了真是让人不舍心也不知道什么时候你才能让我这个当妈的抱上孙子孙女啊站住
00:25:45你要干什么谢都是因为你和你身边这两个小野种害我当着那么多人的面在丽家的银子宴上丢人献起来今天我要是不给你点银色强强我就不叫陈丽丽小野种别用你那羡慕的眼神看着我啊
00:26:14不许大我妈妈滚开你们两个跟你们的妈妈一样见丽丽丽丽丽丽你家的下奸黑今天我就要让你们知道什么是得罪我的下场不好了不好了李总和他的秘书朝这边过来了什么李总不是在主持慈善宴会吗快把他三个晦气东西给我脱走
00:26:43好可没人的地放开我放开我放开我谢谢救命了救命了蠢货把他堵上的救命救命救命救命李总您怎么突然出来了是不是有什么吩咐啊那边刚才过去的是谁李总您是不是看错了根本就没人哪
00:26:56哈哈哈哈李总时间紧过咱们还是赶紧走吧走您姐好险你差点被发现了
00:27:21啊啊啊啊啊啊李总走了我刚才在谁是否还在做是刚才差点她在任准发现害死了啊啊素兰我今天非得好好叫训教训你和你这两个小野兆不肯来人把他们给我偷出去
00:27:22Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:27:34T'ra ney! You want to do what?
00:27:53Lillian, what are you going to do?
00:27:55Mr. White, I think the secret is because of you.
00:27:58You killed me for Lillian's arrest in the basement of Lillian's arrest.
00:28:00And now, you and your head on your head to Lillian's arrest.
00:28:03Lillian, you're so-called me.
00:28:05Lillian knew that I would support you.
00:28:07Ha ha ha ha!
00:28:09Lillian, you thought Lillian was under arresting me?
00:28:13Huh?
00:28:13You're so-called a hundred dollars.
00:28:15You're not sure about which one of the men were.
00:28:17My stomach is too-called and still a couple of men.
00:28:19What?
00:28:20You just died here.
00:28:22There's no one who knows.
00:28:26You're very interested in these two children.
00:28:28You're more interested in them.
00:28:30You're more interested in them.
00:28:30You're more interested in them.
00:28:31What are you doing?
00:28:32Let me get out of these two children.
00:28:33Let me get out of these two children.
00:28:43Come on.
00:28:44I'm not going to tell you to kill my two children.
00:28:47What?
00:28:47What?
00:28:48Why?
00:28:51There are some children that are not going to kill me.
00:28:55They are not going to kill me.
00:28:56What are you going to do?掰掰
00:28:58I
00:28:58got killed. Oh,
00:29:04my brothers. What is
00:29:07the story of that girl? Ah,
00:29:09hey. Are you
00:29:09my brother. Right,
00:29:11my brother. He's
00:29:11going to kill you, you two children. Oh,
00:29:14my brother.
00:29:45It should be him.
00:29:47That's right.
00:29:48Suwan?
00:29:49It's not that he's so smart.
00:29:52It's really him.
00:29:53That's not me.
00:29:54I'm not my children.
00:30:00I just heard the news.
00:30:02Suwan and the two children are trying to take away.
00:30:05What are you talking about?
00:30:07I'm going to find him.
00:30:08I'm going to find him.
00:30:09Come on.
00:30:10Yes.
00:30:12This is the end of the book,
00:30:13I want you to call him.
00:30:16Please go!
00:30:18I should say it.
00:30:21You can hold me.
00:30:21I want you to call me.
00:30:24I want you to hold me.
00:30:25I want to say anything.
00:30:28How do I have nothing?
00:30:29It's like your Οwazzini.
00:30:30I would kill you so easily.
00:30:33I'm so sorry.
00:30:35If you don't like these two children,
00:30:37you would use this paper
00:30:38I'm going to cut you off that purse, so I'm going to get you off the plate.
00:30:42I'm going to be thinking to shoot yourself.
00:30:48Oh, let me give you a shot.
00:30:56I'm going to leave it.
00:30:58What are you doing?
00:31:07Let's go!
00:31:09What are you doing?
00:31:10Why are you mad at me?
00:31:12Let's go to the door!
00:31:14What?
00:31:16See you!
00:31:17Why are you here?
00:31:20Why are you doing this for the two of us?
00:31:23Hurry!
00:31:23Why are you doing this for the two of us?
00:31:25Let's go!
00:31:27What are you doing?
00:31:31How are you doing?
00:31:32How are you doing?
00:31:32I don't know how to do it!
00:31:35Go!
00:31:36Go!
00:31:37Go!
00:31:38Go!
00:31:41Go!
00:31:53Go!
00:31:59Go!
00:32:09Go!
00:32:19Go!
00:32:30Go!
00:32:31Go!
00:32:33Go!
00:32:38Go!
00:32:39What are you doing?
00:32:40Don't go!
00:32:48Come on! Let's go!
00:32:50I don't want to go!
00:32:52I don't want to go!
00:33:01What?
00:33:01What are you doing?
00:33:08Let's go! I'm going to help you!
00:33:09I've got two children!
00:33:10I'm going to help you!
00:33:12Let's help them!
00:33:14Let's go!
00:33:15Let's go!
00:33:24You're going to help me!
00:33:27I'm going to help you!
00:33:28My mom is going to help me!
00:33:30I'm going to help you!
00:33:43I'm going to help you!
00:33:44I know I'm wrong!
00:33:45Let's see if we are old friends!
00:33:47Let me know you once again!
00:33:49Let me tell you about me and Lise!
00:33:51Let me tell you some good things!
00:33:52Let me tell you about me!
00:33:55Let me tell you about my life!
00:33:56Lise!
00:34:22Lise!
00:34:23Lise!
00:34:24Lise!
00:34:25Oh, no!
00:34:25You will give me a chance!
00:34:26Look!
00:34:27Oh, my God!
00:34:29Oh, my God!
00:34:31I'm going to,
00:34:32let my children see you,
00:34:34what?
00:34:42After I brought them back from other young children,
00:34:45and I put the hospital for them to tell them,
00:34:46it's been years over.
00:34:48Don't worry,
00:34:49we have the best medical crew with our rest.
00:34:51They won't be able to see them.
00:34:55李总,苏小姐,两位孩子之前因为磕伤了头部,这才导致昏迷,我已经帮他们处理过伤口了,好好休息,很快就会醒了,先走了。
00:35:03太好了,他们没事。
00:35:09五年前,我找遍了D江酒店的每一个角落,现在,上天终于让我找到你了。
00:35:16素啊,其实我就是五年前。
00:35:18霍晨,你给我解释清楚,为什么把这个不知廉耻的女人和她生的两个野种带进立家?
00:35:32五年了,那碗D江酒店套房内的那碗罗虎生意,分清楚,是时候让所有人都知道真相了。
00:35:39霍晨,你聋了吗?
00:35:42我再问你,这个带着两个野种的女人弄你的压道,你想干什么?
00:35:48霍晨,你消消气,也因为这种人气坏了身子。
00:35:56今天我来的时候都听说了,在丽家的慈善晚宴上,发生了很多不愉快的事情。
00:36:03想必就是这个女人和这两个孩子造成她。
00:36:05这个苏婉,未婚先孕,还带着两个孩子大闹起善晚宴。
00:36:12现在又来到了莫诚哥哥的等你。
00:36:14莫诚哥哥,你千万不要被她这副可灵相给骗了。
00:36:19她处中几率荒营你,肯定是想攀附丽家。
00:36:22我看,像她这种祸害,必须立刻赶出去,一个都不能留。
00:36:29沈欣月,你在说什么?
00:36:32莫诚哥哥,我这都是为了你好啊。
00:36:37像她这种女人,又会装可怜伯同行了。
00:36:42我看你千万别被她给迷惑了。
00:36:43伯母,你看,莫诚哥哥这个样子,她样子是已经被迷惑了。
00:36:50这种女人,再多留在丽家一分钟,就多一封过来。
00:36:55千万别让她在护害丽家。
00:36:56苏文,之前你在我丽家举办的引子宴会上大闹一通。
00:37:04我看在莫诚的面子上,饶了你和你这两个孩子,
00:37:07可你变本加厉。
00:37:11今天居然公然跑到我的丽家,公然公然我的儿子。
00:37:14没有,老夫人,我没有这样。
00:37:18事实就摆在眼前。
00:37:20你还在狡辩。
00:37:22都还想在那干什么?
00:37:27把这个女人和这两个野肘给我让出去。
00:37:30我看你们谁敢动她。
00:37:35我看你们谁敢动她。
00:37:46我看你们谁敢动她。
00:37:50这个女子宴会就是为了故意制造机会接近莫诚哥。
00:37:51这种女人为了攀附丽家,什么事情都能做出来的。
00:37:54看来,之前把她们赶出去,是太仁慈了。
00:37:59狗还愣着干什么?
00:38:03把这个女人和这两个野肘给我带下去。
00:38:04管她个三天三夜,没有我的命令,谁都不许把她放出来。
00:38:09斗狗滚。
00:38:10我说了,你们谁也不许动她。
00:38:12洛晨,你到底为什么要一直护着这样的一个女人?
00:38:19因为她是我的女人。
00:38:25洛晨,你说什么?
00:38:28你再说一遍。
00:38:30我说,苏丸是我的女人。
00:38:33洛晨的那个男人,竟然真的是她。
00:38:43这个逆子,你到底什么时候跟这种行为放荡的贱人勾搭在一起的?
00:38:46你是要呼呼气死我吗?
00:38:48洛晨哥哥,你是开玩笑的吧?
00:38:53你怎么可能和这种贱人勾搭在一起?
00:38:54我到底哪里比不上这个贱人啊?
00:38:57你这个下贱胚子,你到底用了什么手段勾引洛晨哥哥?
00:39:01我要打死你的贱人!
00:39:05洛晨远,你再敢碰她一下,我就对你不客气。
00:39:12洛晨,你再敢碰她一下,我就对你不客气。
00:39:14洛晨,你再敢碰她一下,我就对你不客气。
00:39:15洛晨,你再敢碰她一下,我就对谁不客气。
00:39:18洛晨,你再敢碰她一下,我就对谁不客气。
00:39:19洛晨,你是我此生认定的女人。
00:39:21洛晨,你,你知不知道你到底在说什么?
00:39:24I have no power to marry her.
00:39:27I have no power.
00:39:28I must marry him.
00:39:29He is poor to marry her,
00:39:30I want to be the wife of Lee,
00:39:32but be the only female.
00:39:33She had no power to marry her.
00:39:38The身份 was indeed the same.
00:39:39Are we going to meet him?
00:39:42Will she go to meet him for my Lee?
00:39:44Will it be to come back to me?
00:39:45Will everything we have for my Lee,
00:39:48are we going to be in the late end of my life?
00:39:51Will it be the last name of Lee?
00:39:53李博臣
00:39:54你是要毁了我们立家
00:39:56互相和气死我?!
00:40:03默城哥哥
00:40:04知道你在说什么吗?
00:40:06你个不肥脸的贱人
00:40:07你到底对默城哥哥使用什么胡辈子的手段?
00:40:10神经月
00:40:11这里没有你的是
00:40:12李博臣
00:40:14其次好啊 默默成
00:40:16你真是我的好儿子
00:40:18这些年
00:40:19我为你的事藏碎了心
00:40:21给你找了无数个女人
00:40:23沈昕月更是对你痴心一片
00:40:25你连个好脸色都不曾给她一个
00:40:30现在你就为了这个孙婉和他身边的两个野种
00:40:32要如此无敌我
00:40:37甚至不惜堵上我整个立家的前途和命运
00:40:39妈
00:40:40别叫我妈
00:40:41既然如此
00:40:43现在就在这里
00:40:44你就给我选
00:40:46我给你两个选择
00:40:47选择这个女人
00:40:49还有她这两个野种
00:40:51还是选我这个生你养你的妈
00:40:54自己选
00:40:57妈
00:40:59闭嘴
00:41:00你别叫我妈
00:41:01今天你必须选
00:41:03是选这个贱人还是选我
00:41:08厉总
00:41:09谢谢你
00:41:11救了我和两个孩子
00:41:13五年前的那一晚只是个意外
00:41:15我们再次相复
00:41:16也只是巧合
00:41:20可是我不想你因为我和你的家人温暖
00:41:22不想你
00:41:23五年前的那一晚我一直无法忘了
00:41:25我照顾你五年
00:41:27想终于找到
00:41:31这一次无论如何我都再也不会放手
00:41:32什么五年前
00:41:34你们在说什么
00:41:36老夫人
00:41:38老夫人
00:41:39你还记得这五年
00:41:42厉总一直派人在地井酒店寻一个人吗
00:41:43其实那晚厉总被人下了药
00:41:46神志不清
00:41:48就和前面这位苏小姐发生了关系
00:41:50但是这些年厉总一直在找她
00:41:52你说什么
00:41:53既然上天让你重新回到我身边
00:41:57这一次我会紧紧抓住你的手
00:41:58无论是谁
00:42:00我再也不能把你从我身边带走
00:42:04我说陌诚怎么不喜欢别的女人
00:42:06原来她心底早就有人了
00:42:08那她们难道是
00:42:13不可能
00:42:14不可能
00:42:17陌诚哥哥怎么可能和这种贱人发生那种关系
00:42:18我是沈家大小姐
00:42:20我哪里比不上她
00:42:21老夫人
00:42:25就算他们五年前产生过纠葛又能怎么样
00:42:27她一个下剑胚子
00:42:28带着两个来路不明的野种
00:42:30这种女人要是嫁进了丽家
00:42:32那岂不是让所有人都笑话丽家
00:42:35沈心悦你住口
00:42:37老夫人
00:42:38您再想想
00:42:39那两个孩子来路不明
00:42:41如果这个女人嫁进了丽家
00:42:43这两个孩子也要一起带进丽家
00:42:45那丽家的一切
00:42:46不都是要落在外人手里了
00:42:48沈心悦
00:42:50陌诚哥哥你醒醒吧
00:42:52就算你们五年前真发生了什么
00:42:55但是你对这个女人的秉性一无所知
00:42:57难道你真想让这两个野种
00:42:59当你的儿子吗
00:43:03我的孩子不是野种
00:43:04我的孩子不是野种
00:43:05我这辈子只有过她一个男人
00:43:09这两个孩子就是丽总的亲生骨肉
00:43:13你说这两个孩子就是沐晨的孩子
00:43:19那大爸爸就是我的孙子
00:43:23你说谎
00:43:24如果他们两个真是沐晨哥的孩子
00:43:26那你早干嘛去了
00:43:29因为五年前的那个晚上
00:43:31我根本就没有看清楚她的脸
00:43:33我相信她的话
00:43:34这两个孩子就是我的亲生骨肉
00:43:37事关重大
00:43:38你如何证明
00:43:39他们拥有和丽摩尘一样的一色图
00:43:42就是最好的证据
00:43:44可这两个孩子到现在都还没有醒过来
00:43:46老夫人
00:43:48这种事可不能只听她一面之词
00:43:49不如把她的家人叫来问问
00:43:52我不信她的家人不知道她自己的孩子是谁的
00:43:54好 立刻去把苏家人都给我叫过来
00:43:57是
00:44:02你们两个可知道这两个孩子的亲生父亲是什么
00:44:03老夫人
00:44:06这事我们当然知道
00:44:07当年苏婉在地景酒店当服务员
00:44:10这行为不解
00:44:12这才还了孕
00:44:13有了这两个孩子
00:44:14这才还了孕
00:44:15有了这两个孩子
00:44:16那具体的时间是在什么时候
00:44:21好像是五年前的六月份
00:44:22时间也对上了
00:44:26那这两个孩子果然就是我的孙子孙女
00:44:31时间地点都对上了
00:44:33这两个孩子果然就是我的孙子孙女
00:44:35那么真的是我和李家的血脉
00:44:36藏铁朋友藏铁朋友
00:44:38藏铁朋友我们李家有后来
00:44:40你们想清楚了
00:44:42这事事事关李家血脉
00:44:44要是敢撒谎
00:44:48不敢不敢
00:44:50我们怎么敢撒谎的
00:44:52我们记得清清楚楚
00:44:53当年她就是在地景酒店
00:44:56跟个男人鬼魂过后
00:44:57就生了紫瑞子萱
00:44:58万万 我发誓
00:45:00以后再也不会让你和孩子们离开我
00:45:02我们李家后继有人了
00:45:04我孙子孙女这怎么了
00:45:06紫瑞子萱受到的一些惊吓
00:45:08还在昏迷中
00:45:09我给他们找过医生的
00:45:11并不答应
00:45:12那就好 那就好
00:45:13等我孙子孙女醒过来
00:45:15我这个当奶奶的
00:45:16一定好好弥补他们
00:45:18老夫人
00:45:19您搞错了
00:45:20我们见过当年
00:45:22跟苏婉鬼魂的男人
00:45:23根本就不是李总娃
00:45:27你快说一遍
00:45:30我们两口子和苏婉的关系不好
00:45:34当年苏婉和我家那口子的爸妈死了以后
00:45:37我们就把老家的房子财产全都霸展了
00:45:41这几年苏婉一直独自抚养两个孩子
00:45:42我们也没帮上什么忙
00:45:44她要是家境立家
00:45:46那还不得找我们孙政
00:45:48对对
00:45:49我喜欢说的对
00:45:50那个老男人吧
00:45:51她大夫眼镜
00:45:53还过这些年
00:45:53还找过她好多次
00:45:55村里人都知道
00:45:57我知道
00:45:58大哥大嫂
00:46:00你们为什么要说谎
00:46:01说谎的明明是你
00:46:03小婉啊
00:46:05你怎么能问了钱
00:46:07还不可以欺骗立家人呢
00:46:08闭嘴
00:46:09我有人证
00:46:11郑明那晚只有苏婉进过我的房间
00:46:13此日子萱
00:46:14就是我的亲生骨饶
00:46:16厉总
00:46:16这些年我小妹
00:46:18跟那么多男人鬼混过
00:46:19就算真的跟你好过
00:46:21那也不能证明
00:46:22这两个孩子就顺着你的人
00:46:26大哥大嫂
00:46:28你们为什么要说谎啊
00:46:29当年爸妈去世之后
00:46:31家里的存款我一分没争
00:46:33我这些年再苦再难
00:46:35我都没有回去求过你们
00:46:36你们为什么要无限我啊
00:46:38这明明是你自己不要脸
00:46:40想用这两个野种来拍拂立家
00:46:42这事要是让立家
00:46:43人查出来了
00:46:44后果你知道吗
00:46:46你
00:46:46老夫人明见
00:46:48我们跟这个女人
00:46:49可没有任何关系啊
00:46:51她自己找死
00:46:52可原来了我们
00:46:53原来是个破烂货
00:46:55倒省得我脏手
00:46:56对对
00:46:57老夫人
00:46:58我媳妇说的对
00:46:59我这个小妹吧
00:47:00从小行为就不检点
00:47:02你要追究啊
00:47:03就不转开一个人
00:47:04可千万别扯着我们啊
00:47:05可让我们啊
00:47:06谁有此理
00:47:07居然敢骗到我们立家的头上
00:47:09老夫人
00:47:10这个小贱人
00:47:11明神早就臭了
00:47:13他得罪了立家
00:47:14你想怎么处置
00:47:15就怎么处置
00:47:16我们这当歌嫂的
00:47:18绝对不会都说半个比
00:47:22默沉
00:47:23默沉
00:47:24你相信我
00:47:24我这辈子真的只有你一个男人
00:47:27紫瑞子玄真的是你的孩子
00:47:29我相信你
00:47:30够了
00:47:31那个女人的家人
00:47:33都把真相公布于宙了
00:47:34事实就摆在眼前
00:47:36默沉
00:47:36你怎么还执迷糊
00:47:38这个贱人
00:47:39用这两个野种
00:47:41混淆我立家的血脉
00:47:42来人
00:47:42把这两个连战固扣出去
00:47:45不许碰我的孩子
00:47:46还愣着干什么
00:47:47别带这个女人
00:47:49你们这两个野种
00:47:51刚刚碰我出去
00:47:51放开我
00:47:54别碰我的孩子
00:47:56都给我滚
00:48:01瑞瑞
00:48:03瑞瑞
00:48:04瑞瑞
00:48:05是妈妈不好
00:48:07妈妈没有保护好你们
00:48:08一群饭头
00:48:10连个女人
00:48:11和两个婚名不想的孩子
00:48:12都对护不了
00:48:13妈
00:48:14你死
00:48:15直到现在
00:48:16你竟然还回忆
00:48:18那么这个贱人和这两个野种
00:48:21你到底还要殖民服务到什么时候
00:48:22伯母
00:48:26我沈哥哥就是被这个贱人给迷惑的
00:48:27越是这样越不能留他
00:48:29别忘了
00:48:30老婆跟我还没死
00:48:32这个家
00:48:33向来由我做主
00:48:35我再说最后一遍
00:48:37来人
00:48:37把他们都给我赶出去
00:48:39让她赶出去
00:48:41瑞瑞
00:48:44这个老婆
00:48:46我谁给了我妈妈
00:48:49瑞瑞
00:48:51瑞瑞
00:48:51不能欺负我妈妈
00:48:53瑞瑞
00:48:54Please tell me.
00:48:56How did you die?
00:49:01I'm a dog.
00:49:02I won't be young.
00:49:03We're just young.
00:49:04And my aunt.
00:49:05He is a dog.
00:49:09How did you see it?
00:49:11How could you see it?
00:49:14You know?
00:49:16You're a dog.
00:49:19They're a dog.
00:49:21紫瑞,紫瑞,紫瑟,我是爸爸
00:49:26我说丽总啊,你怎么到现在还在被苏丸这个小贱人蒙蔽啊
00:49:31这两个野种,这不是你的孩子啊
00:49:34你给我住口
00:49:38你没发现丽总的眼睛跟他两个小野种一模一样啊
00:49:42爸爸
00:49:44瑞瑞,萱萱,你们不是一直想见自己的爸爸吗
00:49:48他就是你们的爸爸
00:49:50你真的是我们的爸爸吗
00:49:52我是爸爸
00:49:53紫瑞,紫瑞,我找你们妈妈很多年
00:49:55现在终于找到了
00:49:57感谢他把你们带来我身边
00:49:59以后我们一家人再不分开
00:50:01这两个孩子的眼睛
00:50:05刚才的电话跟我成了一模一样
00:50:06错不了,一定错不了
00:50:09他们真是我成的孩子
00:50:11谢天谢地,爸爸离家找鱼咬好了
00:50:15老天保佑,真是老天保佑
00:50:20你这个老老婆,不许动我们
00:50:23紫瑞,紫瑞,我是奶奶啊
00:50:27我才没有你这样饿死我奶奶
00:50:31婉婉,我妈之前虽然有做的不对的地方
00:50:34但她毕竟是我妈,也是两个孩子的奶奶
00:50:37你能帮我跟她说说好话吗
00:50:39谢谢,瑞瑞,奶奶之前不知道你们是他们的亲孙子
00:50:45亲孙女,很着急,做错了,就像你们一样
00:50:48有时候也会一不小心犯错,对不对
00:50:51那奶奶现在知道错了,很难受
00:50:53想要你们一个抱抱,我们给她一个机会
00:50:56原谅她,好不好
00:50:57是,奶奶错了
00:50:59婉婉,谢谢你
00:51:01奶奶发誓,以后啊,好好地疼你们,补偿妈妈
00:51:05谢谢瑞瑞,原谅奶奶,好吗
00:51:08奶奶妈
00:51:09该死,事情怎么会变成这样
00:51:12我才是要嫁进这家的女人
00:51:14不行,绝对不能让所有这个贱人和这两个野种进入力量
00:51:17莫诚哥,单凭一双眼镜一样
00:51:20怎么就能判断这两个孩子是你的亲生骨肉呢
00:51:22万一是巧合呢
00:51:26你的一同是独一无二的,单凭一双眼镜一样
00:51:29怎么就能认定他们俩是你的亲生骨肉呢
00:51:31万一是巧合呢
00:51:32沈小姐说的对啊,这事实上稀奇事多了
00:51:38这眼镜一样并不能证明他们就是你的孩子
00:51:41却万一再来几个长着这样眼镜的人
00:51:43那岂不是都是你的孩子
00:51:45对,我师父说的对
00:51:46住口,你们在那胡说八道什么
00:51:48老夫人,这件事情啊
00:51:51关乎着丽家的基业和未来
00:51:53所以这件事情可一定不能马步
00:51:55万一弄错了
00:51:59那丽家的基业可不就拉入别人之手了
00:52:00莫诚哥,这件事情事关重大
00:52:02你可一定要考虑清楚啊
00:52:04没错,这个小贱人接触过什么人
00:52:07我们最清楚
00:52:08这两个孩子指不定是谁的野种
00:52:11绝对不可能是丽总的
00:52:12肯定不是,我们不信
00:52:14对,我们不信
00:52:16你们说够了没有
00:52:19你们说够了没有
00:52:21万万,别怕
00:52:22无论发生什么,我都相信你
00:52:24莫诚哥,现在这件事情还不够明朗
00:52:27仅凭一双眼睛,还不能认定她是你的亲生骨肉
00:52:30老夫人,这件事情是关利家的百年生育和血脉成证
00:52:35要让这个女人嫁进利家
00:52:37还要让这两个孩子认祖归宗
00:52:39这两件事情都不能草率
00:52:41谢说的也有道理
00:52:44一同,虽罕见
00:52:46但仅凭死
00:52:47就作定他们是我们利家的血脉
00:52:49确实不稳妥
00:52:50万一
00:52:51沈欣月,你一再挑活
00:52:54到底想干什么
00:52:55莫诚哥哥
00:52:58我这也是为了你和老夫人好
00:52:59这件事情事关重大
00:53:01关乎着利家的未来
00:53:02若你执意认下这来路不明的女人
00:53:05和这两个孩子,万一认错了
00:53:07你有想过后果吗
00:53:08你这么做,不光是我们不同意
00:53:10恐怕这群之下,那些列祖列宗更不同意
00:53:17唉,我只是想要个敌情的孙子孙女
00:53:21承欢七下延续我利家的生活
00:53:23怎么就这么难呢
00:53:25老夫人,我理解您的心情
00:53:27您为利家操劳了一生
00:53:29想要抱个孙子,这是人之常情
00:53:31可正因为如此,这件事情更应该严肃处理
00:53:34既然都心存疑虑
00:53:38那我现在就带子瑞子萱去做亲子鉴定
00:53:40等结果出来,一切自然真相大白
00:53:42亲子鉴定,还这个办法好
00:53:45现在就去
00:53:46好,我们去做
00:53:47亲子鉴定
00:53:48看这个人这么有什么样子
00:53:51不行,万一结果是真的
00:53:52那我就再也没有机会加金利家了
00:53:55不行,我反对,不能做亲子鉴定
00:54:01沈新月,我现在要带子瑞子萱去做亲子鉴定
00:54:04来证明到底是不是我的孩子
00:54:06你又不走,你到底想干什么
00:54:09都给我闭嘴
00:54:10去医院做亲子鉴定
00:54:11现在就去
00:54:12万万,别担心
00:54:14检测结果马上就出来了
00:54:15我会一直陪着你们
00:54:17立总,老夫人,接你帮我出来
00:54:20既然大家都心存疑虑
00:54:22那就一起来看看
00:54:23既然大家都心存疑虑
00:54:24既然大家都心存疑虑
00:54:35我就说是冒牌货吧
00:54:37这两个小野种
00:54:38怎么可能会是立总的孩子
00:54:40苏婉,你这谎撒得够大呀
00:54:42连亲子鉴定你都敢做
00:54:44结果呢,这两个野种到底是谁的种
00:54:48说啊,赔钱货
00:54:49不可能,这绝对不可能
00:54:51莫辰,你相信我
00:54:52他们真的是你的孩子
00:54:54真的是你的孩子
00:54:55一定是个报告弄错了
00:54:57一定错了
00:54:58一定错了
00:54:58妈妈,我们的爸爸呢
00:55:00夫妇不是我们的爸爸
00:55:02那我们的爸爸到底是谁啊
00:55:04妈妈
00:55:05他不是我们的爸爸
00:55:06那我们爸爸是谁
00:55:08不,他就是你们的爸爸啊
00:55:14这不可能
00:55:16一定是这个检听报告
00:55:18一定是这个检听报告有问题
00:55:24你还有什么可狡辩的
00:55:26你还有什么可狡辩的
00:55:27莫辰
00:55:29莫辰,你相信我
00:55:30她们真的是你的孩子
00:55:32一定是这个检听报告弄错了
00:55:34一定是他有问题
00:55:35或者,或者是有人动了手脚
00:55:42这份报告帮我伪造一下
00:55:43少不了你的好处
00:55:44素啊,亲子鉴定报告已经出来了
00:55:48您还有什么可狡辩的
00:55:49莫辰
00:55:49莫辰
00:55:50是个贱人
00:55:51莫辰
00:55:52莫辰
00:55:52莫辰
00:55:53莫辰
00:55:54是电党
00:55:56婉辰
00:55:56鸞
00:55:56以海
00:55:57外
00:56:04莫辰
00:56:17莫辰
00:56:19You really don't believe me?
00:56:21You don't believe me?
00:56:22They're your children?
00:56:24My mother is the only one of my children.
00:56:25My mother is the only one of my children.
00:56:26You're so mad.
00:56:27You've been in your face.
00:56:31You're so mad.
00:56:32You're not supposed to be the only woman who lives in the middle of the house?
00:56:36What are you doing?
00:56:42What are you doing?
00:56:43What are you doing?
00:56:44I'm not sure what you're doing.
00:56:49I want to have a Erichique head in K部屋.
00:56:51I will be in charge of the checkup.
00:56:52I want to pay for the checkup.
00:56:56As I already have completed the checkup of the checkup,
00:56:59I want to pay for the checkup to each of the checkup of the checkup.
00:57:03I want to pay for the checkup.
00:57:04Are you going to do all the checks?
00:57:04What are you going to do with the checkup of the checkup?
00:57:06Let's make it out of 10 or 8 times.
00:57:08It's not her checkup of the checkup.
00:57:11What are you doing now?
00:57:14I have a real-time fee.
00:57:17I just want to ask a real fact.
00:57:19A real fact?
00:57:20A real fact is that these two small children
00:57:22with you no matter how much.
00:57:23It's written down on it.
00:57:28I want to ask you,
00:57:30what kind of information is there?
00:57:32I want to ask you,
00:57:36what kind of information is there?
00:57:38No.
00:57:39No problem.
00:57:40If so,
00:57:41I ask you again to do the same information.
00:57:43If the final result is not the same,
00:57:47then I won't have to ask anyone with this.
00:57:53My wife,
00:57:54my lady,
00:57:55I am the doctor of the hospital.
00:57:57Is there something else?
00:57:58I doubt that you have someone who has been in the hospital
00:58:00who has been in the hospital.
00:58:02What?
00:58:03My lady,
00:58:04you said that there is someone who has been in the hospital?
00:58:07My lady,
00:58:07do you have any evidence?
00:58:09These two children are my own children.
00:58:11But,
00:58:12the son of the hospital
00:58:40Do you have any questions?
00:58:41Do you have any questions?
00:58:42Do you have any questions?
00:58:46If you will tell me later, you'll have to go out to the office.
00:58:50You'll have to go out to the office.
00:58:53This is a real statement.
00:58:56It's my偽造.
00:58:58Do you say who is doing this?
00:59:00Yes!
00:59:02He gave me a big deal.
00:59:04Then I'll get a real statement.
00:59:06Then I'll get a real statement.
00:59:07I'll get his cover.
00:59:08They'll be talking to me.
00:59:10It's my power!
00:59:11You won't bother me.
00:59:12This is my simple plan.
00:59:14You lost my mind.
00:59:15It was me.
00:59:16This is not me.
00:59:17It was me.
00:59:20It was me.
00:59:22My wife and I.
00:59:23My wife and I are not lying.
00:59:25Don't trust her.
00:59:25Don't trust her.
00:59:26I think she was знаешь by her.
00:59:27She bought the money.
00:59:27She bought the cash.
00:59:30She didn't.
00:59:31It was only no matter.
00:59:31Don't trust her.
00:59:33You're not mistaken.
00:59:33There isn't a lot.
00:59:35She gave me money.
00:59:36I'll pay my money.
00:59:37I was right there.
00:59:38I was going to go to the top of my office.
00:59:40I'm scared she went through the wrong side of my office.
00:59:40Is that right?
00:59:42I'm afraid she didn't understand me.
00:59:44And I have a sound like this.
00:59:47Please, this is the icon.
00:59:49The two of us are in the description of the two of us.
00:59:51You need to get a picture of the fake news.
00:59:55Please keep me to the picture of the real estate.
00:59:56Remember to finish the video.
00:59:56If you don't understand.
00:59:59Do you want to do this?
01:00:02I want to trust you.
01:00:03You're going to be the one that you've seen as a daughter.
01:00:04You should have seen the silence.
01:00:08And as I see it, you couldn't see it.
01:00:10You were the only one?
01:00:12What was your teller?
01:00:14You're amazing!
01:00:19My wife, I'm wrong.
01:00:22My mother...
01:00:23my mother...
01:00:23I'm wrong with you!
01:00:24I'm wrong with you!
01:00:26I'm the only one last time!
01:00:28I'm the only one of you!
01:00:29I'm sorry.
01:00:30I'm not a boy, I'm not a boy!
01:00:33I'm not a boy!
01:00:33Cleo I'm not a boy.
01:00:35I'm not a boy.
01:00:36Where'd you be?
01:00:36I loved you so many years.
01:00:38Have you ever been closer to me?
01:00:39No one ever.
01:00:41I'm sure that in the last few years,
01:00:42I'm going to be able to see you on my mind.
01:00:43I'm only sure that I'm not sure how many men sleep in the world.
01:00:45And I'm not sure how many men sleep in there are those two men who come from.
01:00:48Why are they comfortable standing in your side?
01:00:50Why?
01:00:51I'm not even sure.
01:00:52This woman is what?
01:00:54They're not comfortable.
01:00:55They don't have to.
01:00:56They're not.
01:00:59李卯成 you can't get me
01:01:02疯子
01:01:03重新往后
01:01:04我们立家大门
01:01:06你休想再踏进一步
01:01:07幸运
01:01:09你太让我害心了
01:01:11来人
01:01:12把沈吉虐给我拖出去
01:01:14我
01:01:15李卯成
01:01:16你们这样
01:01:17你们都被这样
01:01:19文文
01:01:20你对不起
01:01:21但受委屈
01:01:23这次我发誓
01:01:24We are not going to be a family.
01:01:29Oh, my son.
01:01:31My son is so stupid.
01:01:34Can you give my son a chance to help me?
01:01:37Oh, my son.
01:01:40My son is really telling me that I'm wrong.
01:01:44Oh, my son.
01:01:45Oh, my son.
01:01:46Oh, my son didn't know.
01:01:47Oh, my son didn't know.
01:01:48Oh, my son didn't know.
01:01:49Oh, my son is a mother.
01:01:50Oh, my son is a family.
01:01:51Oh, my son is a family.
01:01:52Oh, my son.
01:01:57Oh, my son.
01:01:58Oh, my son.
01:02:03Oh, my son.
01:02:06Are you still fighting for?
01:02:10Oh, my son.
01:02:13What are you doing?
01:02:14Oh.
01:02:14Little girl.
01:02:15Oh, my son's needl nyt.
01:02:17Kevin.
01:02:18Oh, my son's!
01:02:19Oh, my son.
01:02:19Shut the hell.
01:02:21Oh, my son's flip.
01:02:23屁家人 你们之前口口声声骂我下街 污蔑我的孩子是野主 帮着沈晶月往家里整我的时候 你们怎么没想过 我们是一家人呀
01:02:36那也不能全怪我们呀 当年你未婚先孕 计划邻居 把我们苏家夫几乱我们的车断了 爸妈
01:02:44爸妈就是因为你的脸破事 抬不起头 会不会被你气死的 妈这种愁事 我们知道你多早的 能不和你撇进关系吗 我们这也是为了自早啊
01:02:57对 对 小妹 咱们可是亲兄妹啊 你用力走 求就行 又少了我们这一次吧 以后我们一定会好好待你 未婚先孕 是
01:03:11当年是我未婚先孕 当年是我让家里蒙了羞 但是 爸妈是怎么死的
01:03:18苏长 你以为我不知道吗 当年你赌博 输光了家里所有的钱 爸是被你活活气死的
01:03:26妈后来也一变不起 也是因为你进了高丽带 被战友追到刺死
01:03:33最后 妈被战友 避到要死的刺杀 这些解零零的真相 你以为能瞒得过一辈子吗
01:03:44你怎么回事啊 咱爸咱爸他们明明已经 爸在临终前 把所有事情全部告诉了我
01:03:50他告诉我 你是怎么赌我赌我赌我赢的眼 怎么输光家里的钱 怎么活活的把他给气死的
01:03:57还有 他还告诉我 你们是怎么趁着妈比威 把他从村子里赶出去
01:04:03就是为了赌出家里所有的钱 可即便如此 爸在临终前 依旧挂念着你这个儿子
01:04:10让我不要去找你们
01:04:11让我不要去找你们
01:04:12这么多年 我再苦 再难 从来没有去找过你们
01:04:16可今天 你们是怎么对待我跟我的儿子的
01:04:22你们根本就配不上爸临终前的主错 根本就配不上家人这两个字
01:04:25错的 气死生父 低死轻母 如今还敢构心晚晚和我的两个孩子
01:04:31来人 把这两个丧死天良忘人死的东西给我拖出去
01:04:35我处理干净
01:04:37我处理干净
01:04:39我处理干净
01:04:39小妹 我们真的知道错了 我求求你
01:04:42看来我们是秦兄妹的份上
01:04:44不要 小妹
01:04:48把这两个东西给我拖出去
01:04:49别拖
01:04:50别拖
01:04:54婚婚 一切都过去了
01:04:56我立摩成发誓 从今往后 我们一家人永不分开
01:05:05我好孩子
01:05:06我好孩子一件
01:05:08是奶奶不对
01:05:09奶奶糊涂以后
01:05:11奶奶一定把最好的都给你们
01:05:13家里的补偿
01:05:16你们却是奶奶的性感宝贝
01:05:21奶奶
01:05:23你们买的是奶奶的性感宝贝
01:05:24我不成功
01:05:38奶奶的性感宝贝
01:05:42奶奶
01:05:43I'm going to give you the Chuan Yew group name
01:05:45and send your son to the house to the house.
01:05:48Rui, Chuan Chuan,
01:05:50I'll come back to your mother's house
01:05:52and take a look at your mother's house.
01:05:55Yes.
01:05:56Yes, I should go back to the house.
01:05:59My wife is going to go back to the house.
01:06:02After that,
01:06:03we're going to be with you and your children.
01:06:05We're going to be your family.
01:06:10Have you said it?
01:06:11The Chuan Yew Group is going to give us a lot of money.
01:06:14We're going to go back to the house to the house.
01:06:15Well,
01:06:16we're going to take a look at the house.
01:06:19We're going to come back to the house.
01:06:23We're going to come back to the house.
01:06:25Let's go back to the house.
01:06:26We're going to give you the Chuan Yew group.
01:06:27This is our village.
01:06:30We're going to take a look at the house.
01:06:39We're going to go back to the house.
01:06:40Here, please.
01:06:42Come back.
01:06:45Come back.
01:06:46I'm going to take a look at the house.
01:06:48I'll go back to the house.
01:06:48I'll go back to the house.
01:06:49Let's go back to the house.
01:06:49I already have a long time ago.
01:06:50I don't know the house is going to be like this house.
01:06:52Mom, the house is good at home.
01:06:54Yes.
01:06:54My mother is a kid.
01:06:56I was just in the house.
01:06:57I had a lot of memories.
01:06:59That's good.
01:07:00Then you go.
01:07:02I'll go back to the house.
01:07:03Okay.
01:07:04Let's go.
01:07:05Let him pull him.
01:07:08Yeah.zed
01:07:10Hey.
01:07:11That was
01:07:12the old mother boy of Malzhab. It was
01:07:14her. She was
01:07:15really proud of her. She was
01:07:16born in theändigry of the house. She lost
01:07:17us in the hospital. Back to
01:07:19our father. Oh,
01:07:23my. You should
01:07:24back home. Look,
01:07:25this is the dispense ofısı of the Maid我跟你's first.
01:07:29Rock shit順暖
01:07:34you You are like
01:07:36You are like you
01:07:37You just wanna make
01:07:39your mother I'm so scared
01:07:41Even before you come
01:07:43to bed That's fine You
01:07:44it You can't come
01:07:45You can't cry
01:07:49You can't cry
01:07:50Let's go!
01:07:51Let's go!
01:07:52Let's go!
01:07:54Let's go!
01:07:55Let's go!
01:08:00These two little children are pretty ugly.
01:08:04What do you want to do?
01:08:07Do you know that李总
01:08:09wants to invest in us?
01:08:10Do you want to do it?
01:08:12Don't worry!
01:08:13I came back to my father.
01:08:16And...
01:08:17李沐晨!
01:08:18He is my son's wife!李总
01:08:23is your son! You're
01:08:25so crazy! You're
01:08:27so crazy! You said
01:08:31you're not a fool! You're
01:08:35not a fool! You're
01:08:37not a fool! You're
01:08:41a fool! You're
01:08:41your嫂子? There was
01:08:43a few days,
01:08:43there was someone who could get to the pool of people.
01:08:46What are you doing?
01:08:50You're a fool!
01:08:51You can see...
01:08:51This is a fool of the woman
01:08:52is sure to give her her brother and her sister
01:08:54in the village of the village.
01:08:56She's like...
01:08:58She's a fool!
01:09:00She's a fool!
01:09:01Today, you'll never let them live here.
01:09:03I'm going to kill you.
01:09:33I'm going to protect you.
01:09:36Why don't you run away?
01:09:38You idiot.
01:09:39I'm going to kill you.
01:09:41Go!
01:09:44Go!
01:09:55Don't worry about it.
01:09:57Dad.
01:09:58Dad.
01:10:00Hey!
01:10:00Tell me what a problem.
01:10:02Dad.
01:10:04There are so many malays happening.
01:10:05the maravillette people are shooting.
01:10:07Dad.
01:10:08Uh-uh.
01:10:13Dad.
01:10:16He is a poor enemy to kill you.
01:10:18He is a poor enemy,
01:10:20and he is the malays.
01:10:23He is a poor enemy,
01:10:26You are a man who is a man.
01:10:29We are so gallantly streaming.
01:10:32If you are back,
01:10:34we will be able to come back to you.
01:10:38Let's go.
01:10:40I'm going to the river.
01:10:42I'm going to the river.
01:10:44You are my wife.
01:10:46You are my wife.
01:10:48If I know you,
01:10:49I won't let you go.
01:10:51Hey, you're you.
01:10:53Oh, you're still joking.
01:10:56Okay, you're the leader of the leader.
01:10:59I'm going to give you a big deal of talent.
01:11:02I'll see you if the leader will be for you.
01:11:06Don't let me go.
01:11:07Don't let me go.
01:11:08Don't let me go.
01:11:09I'm going.
01:11:13I'm going.
01:11:18I'm going.
01:11:18I'm going.
01:11:20I'm going.
01:11:22I'm going.
01:11:23Mom.
01:11:25You're Lesbian.
01:11:26Mom, you're sorry.
01:11:28Mom, you'rempfen.
01:11:29I have said the secret and take as proud.
01:11:34Let's go.
01:11:40We'll kill each other for the two men.
01:11:44The Huan Yew group will bring the Huan Yew group to our village.
01:11:48We'll never let him see this world.
01:11:50Come on!
01:11:52Huan Yew group, Huan Yew group, Huan Yew group,
01:11:54that you know who I am?
01:11:57You?
01:11:59I'm not sure who's the one who's in the village.
01:12:02He's a little girl.
01:12:06I'm Huan Yew group, Huan Yew group, Huan Yew group.
01:12:10Huan Yew, Huan Yew group, Je Governor Olson,
01:12:14and Huan Yew, great.
01:12:17I'm Her father.
01:12:20I'm Totally.
01:12:32Now it comes to my head.
01:12:33李总做人是贱人,哇,一家的少爷和小姐是野种,快点,快点,快点,快点,快点,我这次来,一是陪我老婆回乡击败越浮,原本打算给这里投资五个亿改善民生修了,入境效,但是你们刚刚去辱骂我的妻子是贱人,辱骂我的两个孩子是野种,像你们这种人,有什么资格得到我李莫诚的投资?
01:13:04这五一投资即刻取消,永不从解!
01:13:07Oh, no, no!
01:13:10Do you need help me?
01:13:11I'm fout.
01:13:12I must have fought.
01:13:13I was not gonna do you.
01:13:14I don't want to be like her.
01:13:16You don't want to be up!
01:13:17I know I'll do you.
01:13:19I'm not an employee!
01:13:20I don't want to be able to be able to
01:13:21I don't want to be able to be able to be able to be able to see you again!
01:13:29If you want something to leave, save your life.
01:13:33Put it on your path.
01:13:49I'm here, I feel the same.
01:13:56Dad, Mom, if you're in heaven, I hope you can see me and Rui Rui Hsien Hsien.
01:14:33She is my wife
01:14:35What is your name?
01:14:37Yes
01:14:38I want you to say to you
01:14:40I want you to tell you all the world
01:14:42I love you
01:14:43I love you
01:14:48I love you
01:14:49I love you
01:14:49I love you
01:14:50I love you
01:14:50I love you
01:14:52I love you
01:14:54I love you
Comments