- 10 hours ago
The Practical Guide To Love S01E03 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14HIGHLIGHT
00:00:58HIGHLIGHT
00:01:00HIGHLIGHT
00:01:01It is what you São
00:01:11HIGHLIGHT
00:01:12What yol produces
00:01:14This is difficult
00:01:15somb Heroes
00:01:15Do a Jade
00:01:21H Vai
00:01:21HIGHLIGHT
00:01:24I'm sorry, I'm sorry.
00:01:25I'm a singer from the UK,
00:01:27is it physically?
00:01:28Something like this,
00:01:30Mr. Wu,
00:01:30Mr. Wu,
00:01:31Mr. Wu,
00:01:31Mr. Wu.
00:01:32Mr. Wu.
00:01:34Mr. Wu,
00:01:35Mr. Wu,
00:01:36Mr. Wu that one.
00:01:37Mr. Wu don't know,
00:01:38Mr. Wu,
00:01:40Mr. Wu��ca.
00:01:40Mr. Wu,
00:01:42Mr. Wu,
00:01:45Mr. Wu.
00:02:10Oh, my God.
00:02:24Oh...
00:02:30Oh...
00:02:30Oh...
00:02:31Oh...
00:02:32Oh...
00:02:32Oh...
00:02:34Oh, it's not like that.
00:02:36You, you were in the hotel.
00:02:42Oh...
00:02:44Ah...
00:02:44I'm not...
00:02:45It's not...
00:02:45Oh, really!
00:02:47Now, I don't think I'm going to get to the next door.
00:02:49Then I got my phone and my phone.
00:02:51I don't know.
00:02:53It's just like a thing.
00:02:54It's not a thing.
00:02:54It's a thing.
00:02:57Oh, this is a fun thing.
00:03:01It's a thing.
00:03:02This one, this one?
00:03:04It's a cream cream?
00:03:07It's not a thing.
00:03:10It's not a thing.
00:03:11It's not a thing.
00:03:11It's not a thing.
00:03:13I think it's okay.
00:03:13I think it can be an easy one.
00:03:18I'm a little bit nervous, but I don't think I'm going to be able to get it.
00:03:19But if I can't do anything, I'll give you a little bit more.
00:03:26I'll give you a bit more.
00:03:34I'm a little more.
00:03:38It's time to get a few hours.
00:03:40But I'm not going to get a few hours, but it's a little bit more.
00:03:47You'll find someone who is the king.
00:03:47It's still 1% of the potential, but you're going to find someone who is the king.
00:03:56I'll see you.
00:03:57Oh, my.
00:03:58I can't even eat it.
00:03:59I'll see you.
00:04:00Okay, uh, let's go.
00:04:00Okay, guys.
00:04:00I'll see you later.
00:04:03There's a lot to talk about.
00:04:06I'll see you later.
00:04:07But I'll see you later, you can't wait to see your hotel wedding party.
00:04:10Maybe I'll pick up my phone number.
00:04:11Do you like the phone number?
00:04:11So what?
00:04:12It's very good.
00:04:14So.
00:04:15You can find me a couple of times at the same time.
00:04:17I know.
00:04:23I'm a little curious.
00:04:25Okay, let's go.
00:04:38Oh, what a good morning.
00:04:41Oh, one is my husband?
00:04:44No, it's my husband.
00:04:46No, it's my husband.
00:04:47I can't sleep.
00:04:48I can't sleep.
00:04:50I can't sleep.
00:04:51I can't sleep.
00:04:52I can't sleep.
00:04:53I can't sleep.
00:04:53뭐 이렇게 빡빡해?
00:04:57소개팅 스케줄이네.
00:05:03아니, 출근 전에도 소개팅을 하는 사람 있어요?
00:05:06응, 그게 나야.
00:05:08시간이 없어서 어쩔 수 없었어.
00:05:12아니, 내가 어제는 버린 일 수습하자 그런 생각이었는데 이거 아니지.
00:05:16한 사람도 벅차는데 그리고 이거 예의도 아니잖아.
00:05:20그치?
00:05:20음, 사귀는 사이도 아닌데.
00:05:23만날 때마다 최선을 다하면 도리는 한 거죠.
00:05:27에이, 그러지 말고 그냥 해요.
00:05:30결정적으로 이제 와서 취소하면 소개팅도 안 들어와요.
00:05:35구선자 영영 잃는 거라고요.
00:05:39그럼 안 되지.
00:05:48다음 달 중순부터 프리미어 위스키 디업 디딕의 100주년 기념 행사를 우리 호텔에서 진행하게 되었습니다.
00:05:56이야.
00:05:58하필 바쁠 때 큰 프로젝트가.
00:06:00행사 기간이 3주나 되네요.
00:06:02아, 네.
00:06:02호텔 로비에서 위스키 관련 전시와 시음 행사를 팝업으로 진행할 예정이고요.
00:06:08브랜드에선 기획과 운영 전반을 저희한테 위탁한 상황입니다.
00:06:13이런 기획이라면 아예 가벽을 세워서 샵인샵 느낌을 주는 건 어떨까요?
00:06:18간판도 달고 바텐드도 섭외해서 스쿠틀랜드에 있을 법한 위스키 바를 호텔 로비에 구현해 보는 거예요.
00:06:25좋은데요?
00:06:26그쪽으로 디벨롭 해볼 테니까 구매팀은 공간 연출해 줄 수 있는 업체 찾아주시고요.
00:06:31네.
00:06:32시설팀은 현장 시공 때 도움 부탁드릴게요.
00:06:34아, 예.
00:06:34뭐 맡겨만 주세요.
00:06:36한 잔 얻어먹을 수 있나?
00:06:38아, 예.
00:06:38나.인가?
00:06:44아,
00:06:45네. 아,
00:06:50네. 아.
00:06:54아,
00:06:55네. 아,
00:06:58네. 아,
00:07:01네. 아,
00:07:02네. 아,
00:07:07네. 네.
00:07:08I will.
00:07:09I'm going to take a break.
00:07:11I'm going to take a break again.
00:07:12I'll take your back to my left.
00:07:14I'll take my back to my left.
00:07:15I'm going to take a break.
00:07:20I'll take a break.
00:07:23Yes, I'll take a break.
00:07:28I'll take a break.
00:07:32You can bring some time?
00:07:35I know.
00:07:37I'm gonna take a break.
00:07:38Then, let's go to the restaurant.
00:07:39Yes!
00:07:41Let's go.
00:08:22Let's go.
00:08:26UJETA.
00:08:27I'm sure you have a dance like this.
00:08:27I'm going to see you here.
00:08:38I'm going home today.
00:08:39More than he is física?
00:08:41I'm going home now.
00:08:43It's hard to eat them.
00:08:44I'm sorry, I got my job.
00:08:45No?
00:08:45No.
00:08:46No?
00:08:47I'm sorry.
00:08:51I'm sorry.
00:08:52I was sorry to go.
00:08:52No?
00:08:53I'm sorry.
00:08:54Poo-poo?
00:08:56I'm sorry.
00:08:56I'm sorry.
00:08:56I'm sorry.
00:08:57I can't remember that one.
00:08:58I can't remember that.
00:08:59I'll be like...
00:09:03That's okay.
00:09:04I know.
00:09:04I can't remember that.
00:09:09I can't remember that one.
00:09:13I'm sorry.
00:09:14— He's already here, he's already ready to go.
00:09:15He's already sitting there in front of him.
00:09:16He wants to do this.
00:09:20You can't get rid of me.
00:09:22And he wants to go here.
00:09:22How are you going to do I?
00:09:22Well, it's going to be hard.
00:09:25But you said I won't work at school?
00:09:27— Yes?
00:09:28— He's a woman?
00:09:29When I come to my first family?
00:09:30— I'll work at college?
00:09:32— I'm not just going to work at school.
00:09:32— No way?
00:09:33So I'm gonna work with you, kakato.
00:09:34— Well, I think you're a little bit of a story.
00:09:35— I like that.
00:09:38— She's a girl.
00:09:41I know that I'm going to drink up in the best with my kids.
00:09:43Why isn't there any of that?
00:09:45Do you enjoy it?
00:09:46Yes. I like to eat.
00:09:47I love it a lot.
00:09:54Once you have dinner, what's the most important thing to you?
00:09:57Just eat move?
00:09:58I feel that it's a difference when you do something new.
00:10:02Is that good?
00:10:04Yes. I like to eat.
00:10:06As long as you don't eat, I don't feel anything.
00:10:06I've done a lot of the things I've done before.
00:10:10I'm so excited about it.
00:10:12I'm so excited.
00:10:15What are you doing?
00:10:22I'm so excited.
00:10:28I'm so excited!
00:10:39It's a Hahn.
00:10:47Their race is so hard.
00:10:48Two of us met before we got to come.
00:10:50Don't let any of you sing in your new name.
00:11:01That'm something I bought for you today.
00:11:03I've got tea for you to buy it.
00:11:09We have a perfect day to sing a song.
00:11:15What I hope is that...
00:11:16Hey, you are my friends.
00:11:21I'm my friend!
00:11:23This is my friend.
00:11:27I have enjoyed it.
00:11:32Meanwhile, I'm just gonna go home too.
00:11:34I can go just now.
00:11:35I can go here.
00:11:39No way!
00:11:39Good evening, please.
00:11:41I can't go here.
00:11:41I can't go to the sunshining.
00:11:43It felt like they were white.
00:11:45The man was going.
00:11:52Are you convinced her?
00:11:52I think she liked to give her a private issue.
00:11:54Who are you?
00:11:58My mother.
00:12:00Jesus Christ Superstar
00:12:03Superstar 아니고
00:12:05엄마
00:12:05말귀를 영 못 알아듣네
00:12:08사랑의 숙적을 만나
00:12:09무참히 깨지기도 했다
00:12:11Mother
00:12:13My mother
00:12:14Your mother
00:12:17Our
00:12:25우릴 이어주신 전능아 씨인
00:12:27하나님 아버지께 감사의 기도 올리겠습니다
00:12:31일요일은 주일이라
00:12:32데이트도 쉰다는 남자
00:12:33의영 씨도 술 좋아해요?
00:12:35집에서 혼자 마셔도 되는데
00:12:37굳이 나가서 마시는 심리는 뭐예요?
00:12:39아직 전 여친한테
00:12:40미련이 많은 것 같은 남자
00:12:43아니 취향이 다를 수는 있어요
00:12:45근데 제가 불편한 점은
00:12:46왜 부르고 지도 않고 소스를 붓냐는 거예요
00:12:48전 이게 의영 씨에 대해서 많은 걸 말해줘요
00:12:50부먹파의 무심함을 견딜 수 없다는
00:12:52찍먹파 남자
00:12:53저랑 만나주세요
00:12:55저랑 만나주세요
00:12:57문재인 그 많은 남자들 중에
00:13:00내 취향 하나가 없었다는 거
00:13:02문재인의 루ૈ팅
00:13:05정의
00:13:06대겐
00:13:13저
00:13:20물음holes
00:13:25We
00:13:26살래요 We
00:13:28살래요 We
00:13:30우리
00:13:30Hey!
00:13:31Hey!
00:13:35Hey!
00:13:38Hey!
00:13:46Higherly.
00:13:47It's your birthday, girl.
00:13:48Hey!
00:13:49It's your birthday, guys!
00:13:49It's your birthday, Got it!
00:13:56It's your birthday.
00:13:57Oh, my God.
00:14:11Te섭 씨.
00:14:17Te섭 씨.
00:14:28Te섭 씨.
00:14:37연락 준다더니.
00:14:38설마 그 사람이랑 잘 됐나?
00:14:50내수사님.
00:14:52야, 네가 결혼한다고 너무 축하해.
00:14:56고마워.
00:14:57진짜 호텔 다니는 친구도 제대로 본다?
00:14:59에이, 뭘.
00:15:00근데 주말이라서 상담 꽉 찼다는 거
00:15:03너한테만 특별히 해주는 거니까
00:15:05다른 애들한테 소문내면 안 된다?
00:15:08야, 걱정 마.
00:15:10나 말고 이런 특급 호텔에서 결혼할 만한 애들이 또 어딨냐?
00:15:14근데 둘이 스타일이 되게 다르다.
00:15:18달라서 잘 맞아?
00:15:19대학 때 얘랑 같이 팀플을 했었거든?
00:15:22그때 얘가 과제 준비, 발표, 준비 다 하는 대신 내가 10만 원 입금해주고 그랬어.
00:15:28결과는 A플러스.
00:15:30너만큼 나 믿어주고 공 잘 쳐주는 사람 또 없었지?
00:15:34아, 이렇게 앞가림 잘하는 애가 왜 여태 솔로야?
00:15:38오빠.
00:15:39응?
00:15:39친구들 중에 얘 소개시켜줄 만한 사람 정말 없어?
00:15:43응?
00:15:43안 찾아왔어?
00:15:44내가 알아보라고 했잖아.
00:15:46야, 너 왜 그래요? 불편하시게.
00:15:48아니요, 저 괜찮아요.
00:15:50아니요, 지금 없어.
00:15:51이윤미 예비 신부님.
00:15:53총 지배인님.
00:15:55더힐스 은정석 총 지배인입니다.
00:15:57연회실로 이동해서 웨딩 담당 지배인을 소개해드리겠습니다.
00:16:01네.
00:16:01친구분은 여기서부터.
00:16:02잘 부탁드려요.
00:16:03최고로 준비하겠습니다.
00:16:07연락해?
00:16:10연락해?
00:16:11선배님.
00:16:13너는 뭐야?
00:16:17그래서 너 여기서 지금 숙박하고 체크아웃 하다가 총 지배인이랑 마주친 거야?
00:16:23야.
00:16:24너 소문 나면 어떡하려고 그래?
00:16:26직원 할인이 소중한데 어떡해요.
00:16:27아, 그리고 성인이 섹스 좀 했다고 소문 나면 그게 웃기는 일이지.
00:16:32그럼 안 해요, 선배?
00:16:33아, 넌 진짜.
00:16:38근데 요즘에 사람 만나는 게 영 재미가 없어요.
00:16:43패턴이 다 똑같아.
00:16:45만나서 통선명하고 밥 먹고 자고 끝.
00:16:47두 번은 못 보겠어요.
00:16:49아, 나 덕질을 해야 되나?
00:16:50아, 나 왜 좀 공감되냐.
00:16:58여친 합격이라는 말 호감의 표시였어요.
00:17:03날 이용하라는 말도 호감의 표시였고요.
00:17:06근데 만나다 보면 감정이 조금 생기지 않을까?
00:17:11다들 번듯하고 괜찮은 사람들이잖아.
00:17:14그렇게 좋아질 때까지 볼게요?
00:17:16번듯한 사람이면 잡아두지 말고 좋은 인연 찾아가라고 놔줘요.
00:17:21아니다 싶으면 제대로 거절하는 것도 소개팅에서 예의니까.
00:17:34죄송합니다.
00:17:35저랑은 인연이 아닌 것 같습니다.
00:17:37좋은 분 만나길 바랍니다.
00:17:40아니다.
00:17:44응?
00:17:45요 마들 카리스마가 대단하세요.
00:17:47집 밖에서는 내가 의영 씨 우산이 되어줄 수 있을 것 같은데.
00:17:50날이 화창해서 필요 없겠죠?
00:17:52우리 인연은 여기까지.
00:17:56내가 정리할 수 있음 나도 정리 당할 수 있는 거.
00:18:00그게 또 소개팅이니까, 선배.
00:18:02응.
00:18:06그치?
00:18:06네.
00:18:21안녕하세요.
00:18:24surprise.
00:18:28됐다.
00:18:30안녕하세요.
00:18:31Okay, thank you, me.
00:18:32Hey, you're welcome.
00:18:33Hi, thanks for coming to bye.
00:18:36I'm so glad to have you.
00:18:38Let's go with you.
00:18:40I'm going to go with you.
00:18:43I'm going to come to my room.
00:18:43Okay, thanks for coming.
00:18:54I'm going to go with you.
00:18:56Okay, thanks for coming.
00:19:00Okay.
00:19:01I'm going to go with you.
00:19:01I was born with a baby.
00:19:04I'm so different.
00:19:07I'm a big boy.
00:19:08What is that?
00:19:10I'm like a baby.
00:19:12No.
00:19:14I don't know.
00:19:17I know people who are saying that they're good, not bad.
00:19:23I'm not sure if they're good, but they're good.
00:19:25But if they're not going to be the same thing?
00:19:28I'm going to go back to you.
00:19:30I'll go back to you.
00:19:33What?
00:19:34I'll go back to you.
00:19:35There you go.
00:19:37What do you say?
00:19:38I'll go back to you.
00:19:40What are you doing?
00:19:50Here you go.
00:19:52Here you go.
00:19:54Here you go.
00:19:55마세요. Yes,
00:19:56yes. No.
00:20:02First time
00:20:03here, someone is a 40-year-old man. This guy
00:20:08is going to get into an automobile. There you
00:20:10go. Yes,
00:20:11there you go. Don't
00:20:12go back to you. You were
00:20:14able to get into this group. You were
00:20:15able to get into this group. Yes,
00:20:18you were able to get into this group.
00:20:20Here I go, here I go.
00:20:21Here we go.
00:20:23What are you doing?
00:20:25Hey, what are you doing?
00:20:27You're the one!
00:20:28You're the one!
00:20:31You're right, you're right.
00:20:33Then you go, you're right.
00:20:39You're right, you're right, you're right.
00:20:54I didn't know what to do.
00:20:55I don't know what to do.
00:20:56I didn't know what to call me.
00:20:57You're a little bit like this.
00:21:05I didn't know what to do.
00:21:07We've got a team.
00:21:09I'm so happy that I'm not a good guy.
00:21:13I've got a good guy.
00:21:13I've got a good guy.
00:21:14I've got a good guy.
00:21:17I'm so happy.
00:21:19I've got a good guy.
00:21:20It's a tough guy.
00:21:20I've got a bad guy.
00:21:22I was just like...
00:21:23I'm not happy to tell them that he was.
00:21:25But I'll do it.
00:21:26I'll do it.
00:21:28I'll do it tomorrow.
00:21:30I've got a hot seat.
00:21:30I'll do a detour.
00:21:31It's all the time.
00:21:31I'll try to combat that.
00:21:33Give me the funds to help him.
00:21:35Okay, give him your heart.
00:21:37Then what happens?
00:21:39I've got some love.
00:21:41Don't you think?
00:21:41Yes.
00:21:46Yes.
00:21:47Yes, yes.
00:21:47My wife.
00:21:48Yes.
00:21:56Sure.
00:22:00Sure.
00:22:01Yes.
00:22:03Yes.
00:22:04Yes.
00:22:04Yes, yes.
00:22:04It's so much for you.
00:22:05Okay.
00:22:05Yes, yes.
00:22:06Yes, yes.
00:22:07Yes.
00:22:14You can't be a part of the house.
00:22:15I'm a man who's a man who's a man who's a man who has to say.
00:22:20I'm a man who's a man who has to say.
00:22:25I've been looking for a meeting.
00:22:27I've been watching it.
00:22:27But I've been waiting for a while.
00:22:29I've been working for a while.
00:22:32It was also a good time.
00:22:35It's a good thing.
00:22:36It's not a good thing.
00:22:39I'm sure I'll know it's a good thing.
00:22:46Oh, it's a good thing.
00:22:50It's just a good thing.
00:22:51It's just a good thing.
00:22:52It's not a good thing.
00:22:57Then we will see you,
00:23:00even if you're sitting...
00:23:03What?
00:23:04You're a good thing.
00:23:08That's not too bad.
00:23:09You can take care of yourself,
00:23:12but you are more happy like that.
00:23:14You can take care of yourself.
00:23:25Oh...
00:23:30Oh, Uyeng 씨.
00:23:32Iran Daan Hotel is here...
00:23:34Ah, I'll just go to a friend.
00:23:40Ah, like I am going to meet with you, but I'll meet you with your wife?
00:23:48Oh, my name is Uyeng.
00:23:56Uyeng, Uyeng, Uyeng.
00:24:00Let's go.
00:24:00Oh, I'm sorry.
00:24:02Oh, I'm sorry.
00:24:02Oh, I'm sorry.
00:24:04Oh, oh, what are you doing?
00:24:10Oh, oh, oh.
00:24:13Oh, oh, oh, oh, oh.
00:24:22But I also think it's good to have this time, but here I do it's nice!
00:24:25So, we can't get in this time.
00:24:25We'll get that time to see you if you want better be better than when you want?
00:24:29It's all our work but what do you guys have to do?
00:24:32But I think the space is doing well.
00:24:35So, I'll talk about this.
00:24:37I'll take two weeks of時間, and we'll be doing it, okay?
00:24:38One week, I'll take a break.
00:24:40A week, a day after all, I'll spend it for the rest of the day.
00:24:44Then,irsten 11th.
00:24:46All i said, please.
00:24:48Then I said to you, they didn't give it a week for me.
00:24:50I'll be asking her best.
00:24:52Now let's get to your phone.
00:24:56Eli, I'm gonna phone you.
00:24:57My phone is sent to you.
00:24:59I'll call on, I'll call on.
00:25:00It's not a guy.
00:25:01I'll call him, in the chat.
00:25:01I'll call on, in the chat.
00:25:01We have to transfer to you.
00:25:03I'll call you.
00:25:08No, I'll call you.
00:25:09Then I try to get my lunch so I guess I'll go for a rest of my lunch.ettletta...
00:25:16새벽아!
00:25:17네! 메일
00:25:17보내셋으니까
00:25:18전화드리고 퇴근하자. 네! 고생하셨습니다!
00:25:22고생했어~!
00:25:23먹고 빨리 퇴근해~!
00:25:24네!
00:25:26Oh, yeah.
00:25:36Oh, yeah.
00:25:38Yes, I'm here.
00:25:39Hi, I'm here.
00:25:40Hi, I'm here.
00:25:40Ah, yes, hello.
00:25:43I'm here.
00:25:44Yes, I'm here.
00:25:44Yes, I'm here.
00:25:50Ah, it's a pop-up.
00:25:52Oh, it's an awesome job이네요.
00:25:52Yes, right.
00:25:56Oh, yeah.
00:26:05Ah, ah, you're the intern.
00:26:07No, right.
00:26:08Ah, ah.
00:26:09Ah, ah, ah.
00:26:09Ah, ah, ah.
00:26:10Ah, ah, ah.
00:26:10Ah, ah.
00:26:11Ah, ah, ah.
00:26:12Ah, ah.
00:26:12Ah, ah.
00:26:13Ah, ah, ah.
00:26:13Ah, ah, ah.
00:26:13Ah, ah.
00:26:13Ah. ah, ah. ah.
00:26:27I'm going to meet you.
00:26:29Can you talk to me?
00:26:37I'm fine.
00:26:38You can sit here.
00:26:41Welcome, come on.
00:26:55How did you think about it?
00:26:59Yes.
00:27:02I think it's a problem.
00:27:06I'm really sorry.
00:27:15I've been talking about the same time.
00:27:22I was forced to buy a job.
00:27:24I was forced to buy a job.
00:27:26I could buy a job.
00:27:27I could buy a job.
00:27:28But I could buy a job.
00:27:29I could buy a job.
00:27:29I can't believe it.
00:27:30I'm sorry.
00:27:32I don't want to show you a job.
00:27:38I'm going to work hard.
00:27:42I will be working hard.
00:27:44I'll help you to help you.
00:27:49I'm sorry.
00:27:50I am pretty sorry.
00:27:50Please take the chair over the seats.
00:27:54I will stop the seat.
00:27:55I will show you a bit more.
00:28:00I will be watching you soon.
00:28:02I will do the next door.
00:28:05I will later.
00:28:07I will wait.
00:28:08I will go back to you, sir.
00:28:11I will go back to you, sir.
00:28:16Yeah, I'm not going to do that.
00:28:19I'll take a break.
00:28:20You can't use it.
00:28:23I'm going to use it.
00:28:23Hey, you know, you've been watching?
00:28:25What?
00:28:26The Voice Pop-up.
00:28:27I've seen it.
00:28:28But I'm going to try to make our own.
00:28:29But we're still doing it.
00:28:31But we're still doing it.
00:28:31And you're doing it.
00:28:32And you're doing it.
00:28:32I'm going to kill it.
00:28:34But I'm going to kill it.
00:28:36But I'm going to kill it.
00:28:39What?
00:28:39What we're talking about is where everyone else get the money to go.
00:28:40Not trying to kill it.
00:28:42What are we talking about?
00:28:45I'm going the money to you.
00:28:48Hey!
00:28:51What's up?
00:28:52Let's go.
00:28:53To remove it.
00:28:56No it was always funny.
00:28:58You're right.
00:29:00I'm talking to someone.
00:29:01What's up,ほど?
00:29:02You know, wasn't it worth telling me.
00:29:02You're talking to someone?
00:29:03I found your position to help her.
00:29:04You could help her?
00:29:05She said not to help her.
00:29:07I'm sorry, I'll have to leave you there, but then I'll go.
00:29:27Here, Kuna.
00:29:30Oh!
00:29:33Oh!
00:29:34Oh, I'm sorry.
00:29:35Are you okay, sir?
00:29:36Okay, okay.
00:29:49Look at this.
00:29:56I'll go back to you.
00:29:57Okay, go ahead.
00:29:57Okay.
00:30:01여보세요?
00:30:02Iyayong 씨 핸드폰이죠?
00:30:04저 은미 씨 소개로 연락드려요.
00:30:06김수원입니다.
00:30:07아, 네.
00:30:08안녕하세요.
00:30:10갑자기 전화해서 놀라셨나 봐요.
00:30:12혹시 내일 저녁에 시간 괜찮으세요?
00:30:19은미 씨한테 얘기 많이 들었어요.
00:30:21성격 좋다고 하도 칭찬하길래 얼굴은 별로 기대 안 했는데.
00:30:25아이고.
00:30:27굉장히 미인이시네요.
00:30:31아, 감사합니다.
00:30:35수원 씨는 호진 씨랑 되게 오래된 친구라고 들었는데.
00:30:39아유, 그 새끼.
00:30:40그 자식이랑 벌써 20년 됐어요.
00:30:43나중에 우리 넷이 더블 데이트해도 되겠다.
00:30:46그쵸?
00:30:47네.
00:30:53그럼 의영 씨 부모님 취미는 뭐예요?
00:30:56저 말고 저희 부모님이요?
00:30:59네.
00:31:00아, 저희 엄마는 오래전부터 요가하셨었고요.
00:31:05아빠는 옛날에는 낚시랑 캠핑 좋아하셨었는데 지금은 잘.
00:31:11아버님은 철도 공사 다니신다고 들었어요?
00:31:15아, 예.
00:31:16맞아요.
00:31:18아버님이랑은 일 때문에 따로 산다고.
00:31:20아, 꼭 일 때문만은 아니고요.
00:31:24이게 부모님 사정이라 제가 다 잘 아는 건 아니지만 워낙 두 분이 성격이랑 가치관이 많이 다르셔서 제가 어릴 때부터 따로
00:31:34사셨어요.
00:31:34아, 그럼 이혼인가요?
00:31:38아, 이혼은 아니고 별거?
00:31:41아, 그럼 다행이네요.
00:31:46다행?
00:31:47아니, 워낙에 사랑받고 자란 느낌이라 말 안 했으면 솔직히 몰랐을 것 같아요.
00:31:51아, 그럼요.
00:32:03아, 그럼요.
00:32:13아, 그럼요.
00:32:22어, 은미야.
00:32:23야, 오늘 수은 오빠 만났다며.
00:32:25어땠어?
00:32:26사람 재밌지 않아?
00:32:29재미없는 말을 당당하게 하긴 하더라.
00:32:32아니, 솔직해서 그래.
00:32:34나한테 그러더라.
00:32:35원래 자기는 구김살 없는 스타일 좋아하는데 넌 또 보고 싶대.
00:32:43그게 무슨 말이야?
00:32:44아, 너네 부모님 별거 중이라며.
00:32:48왜 숨겼어, 친구 사이에.
00:32:50나 숨긴 적 없어.
00:32:52그런 걸 다 말해야 친구인 것도 아니고.
00:32:55아, 요점은 애프터를 했다, 잘됐다 그거거든?
00:32:58근데 오빠가 너네 부모님 노후 준비되어 있는지 궁금하대.
00:33:02뭐?
00:33:04그런 게 왜 궁금해?
00:33:06뭐, 너도 알아두면 좋잖아.
00:33:08앙부채적이어도 돼.
00:33:10예스, 노 뭐 그렇게만 물어봐.
00:33:11진짜 별걸 다 시킨다.
00:33:15끊자.
00:33:19응.
00:33:19응.
00:33:23응.
00:33:35응.
00:33:38응.
00:33:40응.
00:33:40응.
00:33:41응.
00:33:49응.
00:33:50응.
00:34:33그거 물어보자고 갑자기 연락을 해?
00:34:42어, 아무...
00:34:45뭐해?
00:34:47아무것도 안 해.
00:34:50너무 늦게까지 핸드폰 하지 마.
00:34:52아, 나 고등학생 아니에요.
00:34:54해.
00:35:03그래, 이건 아니야.
00:35:06부모님 노후?
00:35:07그런 거 모르고 연애 잘만 했는데.
00:35:15수근 씨, 나랑 잘 안 맞는 사람 같아.
00:35:18네가 말 좀 잘 전해줘.
00:35:27어?
00:35:29뭐야?
00:35:32안 땡겨 있었네?
00:35:35싸, 환불해야지.
00:35:39좀 많다 이거.
00:35:41어떡하냐.
00:35:42이번 주까지.
00:35:43네?
00:35:43이번 주.
00:35:52봐봐.
00:36:13Let's go.
00:36:13We have to go to the office.
00:36:15Just look at the office.
00:36:17Yes.
00:36:18Why?
00:36:18What do you do?
00:36:19Are you...
00:36:19Well, I'm sorry.
00:36:20Sometimes I don't want to make a decision.
00:36:22I don't think we need to do that.
00:36:27If you're not just a deal...
00:36:28Please ask me.
00:36:29If you are aws only making a decision...
00:36:33You're not He only doing anything.
00:36:40I'm sorry...
00:36:41...
00:36:43...
00:36:43...
00:36:44...
00:36:44...
00:36:45...
00:36:45...
00:36:45...
00:36:45...
00:36:45Frank, did you have anything to do with that?
00:36:48Man, everything is good.
00:36:51He may have to figure out how many things are going with.
00:36:56Fine, I'm okay.
00:37:08Hello.
00:37:08Hello.
00:37:11My name's on my new 대표.
00:37:13Wow, my name's feet well.
00:37:20At the start, we had a place hotel plexus that was performed.
00:37:23And it was fun, you guys came here.
00:37:26Ah, like, a treasure museum.
00:37:29Please write about a description of the mealy.
00:37:33The showcase for the new world's место is not made.
00:37:35I'm going to show you what I want to show you.
00:37:40Yes.
00:37:48Ah, here.
00:37:53The next one is open.
00:37:54I'm not talking about this.
00:37:55I mean, this is a small company.
00:37:59I'm not talking about where to open the gate.
00:38:02It depends on what happened when the gate was open.
00:38:05I am not talking about this, but it's open.
00:38:07The only thing I don't want to open the gate.
00:38:08But the process of...
00:38:09But then we can see each other.
00:38:10It's the same thing as it is.
00:38:11Yes!
00:38:16This is the first place.
00:38:18It's just era of rain.
00:38:18We're going to use the sun.
00:38:23What's up, Yuki?
00:38:27What's up, Yuki?
00:38:31What's up, Yuki?
00:38:32That's what I'm going to do.
00:38:36I want to find a little bit more detail.
00:38:38I want to go out to the sheer color.
00:38:41It's a bit more detail.
00:38:43It's a bit different.
00:38:45It's a bit different.
00:38:47How are you?
00:38:49Well, it's nice.
00:38:58Wow, it's a good job.
00:39:00Good job.
00:39:02Good job.
00:39:05You're so good.
00:39:07You're so good.
00:39:08You're so good.
00:39:09I'm so good.
00:39:09You can't.
00:39:10Even though you're a man who's...
00:39:10A man who...
00:39:10I don't think he's a good job.
00:39:18But, S banks, you...
00:39:21You've got to be a meeting.
00:39:23Good job.
00:39:25At least, it's still...
00:39:25What do you think?
00:39:27You knew who and well.
00:39:32But...
00:39:33You...
00:39:34You're supposed to be a meeting day in a row.
00:39:38So I know you have to get back home for that.
00:39:42You're not going to get back home when you're younger.
00:39:45I'm not going to be here anymore.
00:39:50You're not going to get back home.
00:39:53You're not going to get back home?
00:39:53You're not going to get back home and stay up here...
00:39:58It's not going to be a good job of getting back home, but...
00:39:59Well, I'm a very happy man...
00:40:04I'm always happy!
00:40:06What did he have to get home?
00:40:07I'm so sorry for letting him go for them.
00:40:08Okay, let's go.
00:40:08Yes, I can.
00:40:14Okay.
00:40:17Okay.
00:40:19Yes.
00:40:27Okay.
00:40:28This is so complicated.
00:40:29Oh, good.
00:40:31Wow.
00:40:32Um?
00:40:33다 좋은데.
00:40:37우리 아웃이래.
00:40:39어?
00:40:41뭔 소리야?
00:40:42아직 미팅도 안 했는데.
00:40:45담배 있냐?
00:40:47끊는 지가 언제인데.
00:40:49딱!
00:40:50그냥 내부 사정이라고 취소한 게 너무 열받아.
00:40:54야, 보통은 견적에 안 맞는다 말이라도 하는데 이거 성의가 너무 없잖아.
00:40:58야, 내정된 업체가 있는 거야.
00:41:01우리가 지들한테만 캔슬 당해본 줄 아나.
00:41:04정말 그런 거면 이쯤에서 마무리된 게 다행일 수도 있어.
00:41:10야, 일정 맞추느라 며칠 잠도 못 잤지.
00:41:13그럼 같이 어디 바람이라도 쐬러 갈래?
00:41:16그래.
00:41:17수아 데리고 다녀오자.
00:41:26수고하셨습니다.
00:41:29여보세요?
00:41:31아, 번호 저장 안 했나 보네.
00:41:33의영 씨 저 수은이에요.
00:41:35은미 씨한테 또 만나고 싶다고 전해달라고 했었는데.
00:41:39은미, 얘는 내 말을 안 전한 거야?
00:41:41퇴근하고 시간 돼요.
00:41:43볼일 있어서 마침 의영 씨 호텔 근처인데.
00:41:46아, 그러세요?
00:41:49네.
00:41:50괜찮아요.
00:41:53네.
00:42:04어휴.
00:42:05아휴, 환불하려고 신기한 건데.
00:42:17의영 씨.
00:42:18오늘 옷도 되게 잘 어울리는 거 알아요?
00:42:20아휴.
00:42:22핑크 잘 받기 힘든데, 와.
00:42:25감사합니다.
00:42:26저 수은 씨.
00:42:29저희 부모님 노후를 궁금해하셨다고 들었는데.
00:42:33네.
00:42:34왜요?
00:42:36음...
00:42:37제 생각이지만 저희가 지금 결혼을 목적으로 만나는 것도 아니고 저희 부모님 노후는 저랑 부모님이 고민할 사안이지 수은 씨가 데뷔해야 하는
00:42:48일은 아니라고 생각해서요.
00:42:50아, 예.
00:42:52그럴 수 있죠.
00:42:54괜찮아요.
00:42:55너무 신경 쓰지 마세요.
00:43:00분위기 좀 바꿔야겠다.
00:43:01우리 와인 한 명 시킬까요?
00:43:03네.
00:43:03저기요.
00:43:06네.
00:43:10치즈 플래터랑 와인...
00:43:13이걸로 하나 주세요.
00:43:17이정우?
00:43:18준비해 드리겠습니다.
00:43:38아, 맞다.
00:43:40이정우라면 목에 타투가...
00:43:42응.
00:43:59술 잘 마신다고 듣기는 했는데 유병 씨 주장이 정확히 어떻게 돼요?
00:44:04아, 예.
00:44:05저는 뭐 주장마다 다르긴 한데 그 와인은 한 병?
00:44:08아, 저거 훨씬 세네요.
00:44:10텐션 맞추려면 좀 더 드려야겠다.
00:44:12아, 네.
00:44:14저기...
00:44:15실례지만 잠시 화장실 좀...
00:44:18네.
00:44:27저기...
00:44:29아, 저기...
00:44:30이런 질문 좀 당황스러우실 수 있는데요.
00:44:33그...
00:44:34혹시...
00:44:35쌍둥이세요?
00:44:37아니요.
00:44:38저 혼잔데요.
00:44:39아, 실례했습니다.
00:44:45쌍둥이라기에는 아는 분하고 성이 좀 다르지 않아요?
00:44:48네?
00:44:49저는 신 씨.
00:44:51그쪽은 이 씨.
00:44:53아, 그렇긴 하지.
00:44:58너 맞지?
00:45:00이정우.
00:45:01너 여기서 뭐해?
00:45:03보는 몰라.
00:45:04아르바이트.
00:45:05아, 그렇게 네가 왜?
00:45:07하...
00:45:08아...
00:45:08넌 또 소개팅?
00:45:10진짜 연애하고 싶구나.
00:45:12뭐?
00:45:13아, 그날도 연애, 연애 노래하더니.
00:45:18아...
00:45:19남자 나쁘지 않네.
00:45:20눈, 코, 입...
00:45:23다 있고.
00:45:24그것도 잘 입었고.
00:45:25어.
00:45:26저런 거 좋아하잖아.
00:45:26내가 뭘 좋아하는데?
00:45:29잘해봐.
00:45:30그래도 혹시 마음에 안 든다 싶으면은.
00:45:32그...
00:45:33이렇게...
00:45:35응?
00:45:36이렇게 사인폰에.
00:45:38알겠지?
00:45:41야...
00:45:42하...
00:45:42아, 씨...
00:45:45뭐야, 진짜?
00:45:55하...
00:46:05저기...
00:46:06수은 씨.
00:46:07저희 좀 더 편한 자리로 옮길까 봐요.
00:46:13아, 예.
00:46:14어디 아는 곳 있으세요?
00:46:15아, 저...
00:46:16아는 곳은 없는데 어디든 괜찮을 것 같아요.
00:46:19여기만 아니면.
00:46:21아...
00:46:21어디든...
00:46:23네.
00:46:24아, 좋아요.
00:46:25그럼 저 화장실만 좀 다녀오겠습니다.
00:46:27네.
00:46:31하...
00:46:34참...
00:46:39하...
00:46:40뭐야, 진짜...
00:46:42야, 은미 씨가 그러더라.
00:46:45애프터 거절했다고.
00:46:48하...
00:46:49볼 것도 없는 주제에 나을까 그게 말이 되냐.
00:46:52아니, 그냥 심심해서 나오라고 그랬어.
00:46:54근데 깨는 게 뭔 줄 아냐?
00:46:57옷에 태그를 안 떼고 나온 거.
00:47:00어, 그 태그 내가 떼면 뭐 내 거 되나?
00:47:05하...
00:47:06하...
00:47:06하...
00:47:07참...
00:47:09하...
00:47:10아...
00:47:10몰라.
00:47:12편한 데로 옮기지.
00:47:14어디로 가지?
00:47:15편한 모텔?
00:47:19하...
00:47:32하...
00:47:35하...
00:47:37나가자.
00:47:38왜 이래?
00:47:39밖에서 설명할게.
00:47:40아이고, 나...
00:47:41뭐예요?
00:47:42아, 저...
00:47:44수은 씨...
00:47:44그게...
00:47:45누나.
00:47:46못 본 사이 남자 취향이 바뀌었나 봐.
00:47:49너...
00:47:49방금 화장실에서 나 일부러 밀쳤지.
00:47:52아는 사람이에요?
00:47:53아니요, 저 몰라요.
00:47:55저희 그냥 나가요.
00:47:56누나, 진짜 갈 거예요?
00:47:57나 누나 마음 알아요.
00:47:59어떻게든...
00:48:00어떻게든 나 보고 싶어서 온 거잖아요.
00:48:02너 왜 이래, 진짜.
00:48:04나 누나 보고 싶어서 잠도 못 자고 밥도 못 먹었는데.
00:48:07나 좀 봐봐요.
00:48:08나 안녕하였어요?
00:48:10하...
00:48:10아...
00:48:12나 지금 이용한 거네.
00:48:14네?
00:48:14이야...
00:48:15뭐 별 재수가 없을라니까.
00:48:17아니, 고장한 척은 혼자도 하더니 남자 문제가 더럽네.
00:48:21하...
00:48:21아이씨, 진짜 더러운 게 누군데.
00:48:23했어?
00:48:23야, 야, 야.
00:48:24하지마!
00:48:25하지마!
00:48:26하지마!
00:48:29나 괜찮아요?
00:48:30하...
00:48:33하...
00:48:34네가 먼저 밀었잖아, 나.
00:48:38아이씨.arkan
00:48:41report gradu 영화랑 우리. 하...
00:48:45하...
00:48:46하...
00:48:47하...
00:48:49하...
00:48:52하...
00:48:52하...
00:48:52하...
00:48:52하...
00:48:53하...
00:48:54하...
00:48:54하...
00:48:55Go get your head.
00:48:56I'll give you some stuff.
00:48:58I'll give you some stuff.
00:48:59Why don't you take me?
00:49:04What's wrong with me?
00:49:08I'll give you some of this stuff.
00:49:10I'll see you, you know?
00:49:11I'll go to the end of it.
00:49:13That's it.
00:49:16You get me a sign, I got it.
00:49:20I'll go to the next day.
00:49:27I'll never die.
00:49:28I'll never die once in a while.
00:49:29I'll never die.
00:49:29You don't laugh.
00:49:29Why are you so crazy?
00:49:32But I didn't know.
00:49:35I'm so funny that you're not the same.
00:49:36How funny is it?
00:49:38You're not the same.
00:49:41You're the same.
00:49:42You're the same.
00:49:46But you're the same.
00:49:48I don't know what to do.
00:49:50I don't know what to do.
00:50:20I don't know what to do.
00:50:37너 언제까지 따라올 거야?
00:50:40너 화 풀릴 때까지.
00:50:42내 차례.
00:50:45이제 가, 그럼.
00:50:48너의 마음이 돌려오네.
00:50:54자.
00:50:56뭐야?
00:50:57내 이름 이정우 아니고 신지수야.
00:51:01직업은 배우고 나이는 스물아홉이고.
00:51:06소개팅은 사정이 있어서 대신 나갔는데 그 이유는...
00:51:11말 못해.
00:51:14나 네 사연 안 궁금해.
00:51:17안다고 달라질 것도 없고.
00:51:21받아줘.
00:51:23이거 내 신분증 같은 거야.
00:51:25너한테 완전히 다 가짜 나내고 싶어.
00:51:34난 너 이해 못해.
00:51:36왜 그렇게 사랑이 하고 싶은지 이해 안 돼.
00:51:40근데...
00:51:41내가 우습게 생각한 적은 없어.
00:51:49알았으니까 가.
00:51:50내 눈을 눈으로 담고.
00:51:55내 눈으로 담고.
00:51:55내 눈으로 담고.
00:51:57한여름 밤처럼.
00:51:59모두 사라질까 봐.
00:52:03간절히 너를 그려봐.
00:52:14what is that?처음
00:52:16뭐 한거야?
00:52:17아니 아니 이재
00:52:18뒤에 오진 못 왔더라
00:52:26공연 보러�альном 꼭 고마워
00:52:30잘게
00:54:33See you.
00:54:34It's valid.
00:54:34Out of your doorbell.
00:54:43Doing a nice work.
00:54:44I'm sorry I got a chance to take you to the first place.
00:54:47Yep.
00:54:50It's okay.
00:54:50I'm fine with you.
00:55:00I'm fine with you guys.
00:55:01It's okay with you guys.
00:55:08I don't know if you have天哪.
00:55:09I'll just go by taking care of you.
00:55:10I'm a weird person to go to bed, huh?
00:55:12It's not going to get better.
00:55:14Is it going to be a problem?
00:55:15I'm so scared, huh?
00:55:17I'm strong at all, huh?
00:55:33Honestly, I don't know.
00:55:36I'm not kidding, huh?
00:55:37Oh!
00:55:39Wait a minute, wait a minute!
00:55:43I'm so sorry!
00:55:47Are you sure?
00:55:54We've come, too.
00:55:55Oh, my God.
00:56:05How are you doing?
00:56:07I think I'll have a different time.
00:56:10I'll have a good health.
00:56:21But I'll have to get the right to get the right.
00:56:26I'm not going to tell you about the answer.
00:56:29But you know what to do.
00:56:34I'm not going to tell you about it.
00:56:35I'm a little bit different.
00:56:39You're okay?
00:56:41You're not going to get there?
00:56:42No, I'm not going to get there.
00:56:44I'm not going to get there.
00:56:45I'm fine.
00:56:46You're just going to stay.
00:56:47I didn't talk to you.
00:56:47I was like, my dad, well, I was a kid.
00:56:50You know, I was like, okay.
00:56:59You're okay.
00:57:01You know, I was like, okay.
00:57:07You guys are okay.
00:57:09You're okay.
00:57:13You're okay.
00:57:15I'm not willing to talk to you.
00:57:21Wait, wait.
00:57:25I can't see you.
00:57:33I have a room for your team.
00:57:36Very soon.
00:57:37No way.
00:57:39What about you?
00:57:40Hey, you can see that there's things here.
00:57:44You can see me.
00:57:47It's like a copy design?
00:57:55Today, you will have to take a responsibility.
00:57:58I'm sorry.
00:58:00I'm sorry.
00:58:02I'm sorry.
00:58:06I'm sorry.
00:58:08I'm sorry.
00:58:14이야, 진짜 대범하다.
00:58:17심지어 작년 작업이기로.
00:58:19행사했던 미술관 홍보팀에서 제보했대요.
00:58:22몰랐다고 입장은 전했는데,
00:58:24저희도 책임에서 자유로울 수는 없을 것 같습니다.
00:58:27이미 비슷한 시비에 휘말린 전적이 있던데,
00:58:29공개팀에서 업체 검증을 안 했나봐요?
00:58:32설마 알고도 봐준 건 아니죠?
00:58:34아니, 우리를 어떻게 보고...
00:58:36아니에요.
00:58:37원래 다른 업체 시한도 받기로 하지 않았나?
00:58:40거기도 퍼폴 좋았는데.
00:58:42업체 측에서 중간에 빠졌습니다.
00:58:44내부 사정 같아서 더 안 물어봤고요.
00:58:46저희가 드롭시킨 건 아닙니다.
00:58:48본부장님, 이거 손해가 나더라도 행사 진행해야 돼요.
00:58:52이렇게 마무리되면 호텔 평판 무너지는 거 정말 순식간이에요.
00:58:55브랜드에서 문제 삼으면 어차피 돈으로 보상해야 됩니다.
00:58:58지금 주도권 잡고 문제 해결하는 게 낫습니다.
00:59:01그럼 책임지고 다시 합시다.
00:59:03세일즈 마케팅은 돈 생각 말고 브랜드 요구 다 맞춰주세요.
00:59:06네.
00:59:07구매팀은 공간 연출해 줄 업체 다시 알아볼 수 있어요?
00:59:09무조건 해야죠.
00:59:11일정 바뀌었으니까 입찰에 참여하기로 했던 업체에도 다시 연락해 볼게요.
00:59:18네.
00:59:28왜?
00:59:29왜?
00:59:29왜?
00:59:30왜?
00:59:31왜?
00:59:32왜?
00:59:32왜?
00:59:32왜?
00:59:32왜?
00:59:32왜?
00:59:35왜?
00:59:36I'm going to get you.
00:59:53I'm going to get you.
00:59:55I'm going to get youissue.
00:59:56I had to get you Issue, for that.
00:59:57I'm going to get you on my contract,
00:59:58and I'm going to get you on my contract.
01:00:00연락 받으실 거예요.
01:00:03Actually, it was not a phone call.
01:00:05It's not a phone call.
01:00:06I'm not a phone call.
01:00:07I'm not a phone call.
01:00:10What?
01:00:12You're why...
01:00:14When you're at the interview,
01:00:16you get a phone call.
01:00:18You're right.
01:00:19She is a person who's at the interviewer.
01:00:20So I'm not a phone call.
01:00:24You're right.
01:00:25What's the phone call?
01:00:30And I'm like,
01:00:31you're still there.
01:00:32You're right.
01:00:32Oh, my God.
01:00:38It's really cool.
01:00:49Yes?
01:00:50Yes, it's the 대표.
01:00:53Yes, it's right.
01:00:54Hello, I'm the 더위스 구매팀.
01:00:57Yes, ma'am, is it?
01:00:57Yes, ma'am, is it?
01:00:58I have an email address, but you had no answer answer so...
01:01:03Ah, so...
01:01:05But at Viewer's Hotel is...
01:01:09It's not worth it, cause you got a pen?
01:01:11If you have a pen on the show, you have to get a metaphysical profile.
01:01:17So you couple of what we talked about here and about it?
01:01:20That's not long-term so much.
01:01:22I think you're in a website.
01:01:25Is that correct?
01:01:27No, it's gotta go over there.
01:01:28It'll go out there.
01:01:29I'm going where to go.
01:01:32I'll be where to go.
01:01:35Where to go.
01:01:36Where to go?
01:01:36Well, come back to me.
01:01:41Oh, come on.
01:01:42Yes, hi.
01:01:43Oh, let's go.
01:01:48Welcome.
01:02:18Okay, let's go.
01:02:20No, no.
01:02:52아, 진짜 갔나 봐.
01:03:02어딘지도 모르는데 찾아갈 수도 없고.
01:03:20이것도 오늘이네.
01:03:35네, 감사합니다.
01:03:53오늘도 머루 압축 센터를 찾아주신 관객 여러분께 감사드립니다.
01:03:57잠시 후 공연이 시작되오니.
01:04:00야, 말.
01:04:01너답지 않게 오늘따라 긴장한 것 같다?
01:04:03누, 기다려?
01:04:04아, 그냥 친구야.
01:04:07친구?
01:04:07네.
01:04:08공연장 내에서는 물을 포함한 모든 음식물 섭취는 불가합니다.
01:04:13또한, 쾌적한 공연 관광에 의해서 소지하신 휴대폰을 비롯한 각종 전자기기의 점원을 꺼주시기 바랍니다.
01:04:22배우들의 멋진 모습은 공연이 모두 끝난 후 커튼 포인트에 자유롭게 촬영 가능합니다.
01:04:34진짜 와버렸다.
01:04:38산은 산이요, 물은 물이요.
01:04:43나는 일꾼이지.
01:04:49나는 일꾼
01:05:09전문건봐 abundance
01:05:10다가야 봐라
01:05:11잘해
01:05:12well, we're going to get away, right?
01:05:20Let's go!
01:05:47Oh, my God.
01:06:13Oh, my God.
01:06:44안녕하세요.
01:06:47저, 전화드렸던 이유영입니다.
01:06:53저기요.
01:06:57대표님.
01:07:09대표님.
01:07:15대표님.
01:07:18대표님.
01:07:24어머, 어머, 죄송합니다.
01:07:31죄송합니다.
01:07:32제 핸드폰.
01:07:38태섭 씨.
01:07:39태섭 씨가 여기.
01:07:46저 만나러 온 거예요?
01:07:48네?
01:07:49제가요?
01:07:50아니요, 아니요.
01:07:51저는 여기 일 때문에.
01:07:55혹시 설마 태섭 씨가.
01:07:58홍대표예요.
01:07:59아, 난 또.
01:08:01태섭 씨가 홍대표님이시고.
01:08:03네?
01:08:04태섭 씨.
01:08:05태섭 씨.
01:08:10태섭 씨.
01:08:10태섭 씨.
01:08:11태섭 씨.
01:08:15태섭 씨.
01:08:19재료들.
01:08:20이제야?
01:08:20There was a few signs that I can't wait.
01:08:45Is Miuyong why you came here?
01:08:46Yes, it's Miuyonga.
01:08:48It's me.
01:08:48I will give you something.
01:08:48If you don't want to sleep, you'll be able to sleep in the morning.
01:08:52You'll be late or late, but you'll be late.
01:08:58You'll be late.
01:08:59You'll be late.
01:08:59Oh...
01:09:00I'm playing football.
01:09:02You're playing football?
01:09:03If I win,
01:09:04it's not a bad thing.
01:09:07Let's go.
01:09:08Come on!
01:09:08You'll be late!
01:09:10How do I remember you?
01:09:18You'll be late!
Comments