00:03:30I like the hairball.
00:03:34It's a secret.
00:03:36It's a secret.
00:03:38For the government,
00:03:40and for the family,
00:03:43we will go to the entire year of the Empire.
00:03:56And I'll tell you what I mean.
00:03:58I'll tell you what I mean.
00:04:00I'll tell you what I mean.
00:04:06Please tell me the truth.
00:04:07Get out of here.
00:04:10I'll tell you that.
00:04:11You're not a mess.
00:04:19I'll tell you what I mean.
00:04:20I don't know.
00:04:54I'm not going to work hard.
00:05:03I'm not going to talk about the money.
00:05:04I'm not going to talk about the money.
00:05:09It's a mess.
00:05:09It's so bad that you know.
00:05:11The gentleman, if you are mad at this, let's take your own time.
00:05:22The 신년 기자회견, is the president of the president of the in-person's
00:05:25attorney for a serious test to be a part of a pro-expression.
00:05:31And the president of the president of the president of the president,
00:05:34has a shock to a decision that has been released.
00:05:53I'm going to show you all the details.
00:06:07I'm not sure if you're in the right direction.
00:06:10I'm not sure if you're in the right direction.
00:06:15It's just me and it's me and it's me.
00:06:20Then, let's go to the police station and go to Swiss.
00:06:28I literally Come on my wife.
00:06:29I'm going to put you something on it's not important.
00:06:32Then we can help her사� serie from Fred Yank feed off.
00:06:45I do...
00:06:49He's anyway.
00:06:50I will be honest with you.
00:06:54I'll be honest with you.
00:06:56I will be honest with you.
00:06:58So I will be honest with you.
00:07:09I'm going to be honest with you 3x3.
00:07:13I can only send you 3x3 to the company.
00:07:14I can't send you anything?
00:07:16I can't give you any thoughts.
00:07:19You're in trouble.
00:07:20We're in trouble.
00:07:22Yeah, you're in trouble.
00:07:26You're right.
00:07:33You're in trouble.
00:07:37You're not in trouble.
00:07:38I'm in trouble.
00:07:41You're in trouble.
00:07:41I'm in trouble.
00:07:41Because of a way to the law,
00:07:41but I'm in trouble.
00:07:43I've got him now, so I'm a tymer.
00:07:45You're a tissu, so I don't think he can do it.
00:07:47You're a guy, you're an actress.
00:07:49He wants to shake it down, you're a guy.
00:07:56He's going to take it down.
00:07:56Madness, you mean he's a guy from those words?
00:07:58I'm a guy who's like a guy who's right.
00:08:00He's a guy who's in love with me.
00:08:10He's a man who's in love with me.
00:08:17We've got a team of Sonsal stressors, physics, and the situation.
00:08:23So, anyone does not want to give up?
00:08:26We don't want to sit here, so.
00:08:27Speaking of how we did it, let us talk about the situation.
00:08:27You are coming back to me, but people are coming back with me without a sign of責任,
00:08:30I'm a little unsure.
00:08:34Peter, go for a while.
00:08:35Do you have any questions?
00:08:37I've talked about it.
00:08:38I've obtained a lot of questions.
00:08:42You don't have any questions.
00:08:42I'll ask you if you post any questions.
00:08:47If you had a request posted here, in a way, you might ask me if you had any questions.
00:08:57She looked like a girl who took the interview from my mom's house.
00:09:01He looked like a girl, she looked like a girl who had lost her.
00:09:10She was looking to see the girl.
00:09:12She knew her girl, she knew what she would have had.
00:09:23I knew that it would have been so long, she knew what this was.
00:09:26She was so sorry.
00:09:41Let's take a look at him.
00:09:41My son, if you have a problem, let's take a look at him.
00:10:05I'm going to get you to the next step.
00:10:06I'm going to get you to the next step.
00:10:09I'm going to get you to the next step.
00:10:11How much time do you get to the next step?
00:10:12Oh, what?
00:10:19Two images.
00:10:20We're going to get you back.
00:10:22I will get you back with you on your behalf.
00:10:23We're going to get you back to you.
00:10:26I'm going to fix you.
00:10:27My name is from the company.
00:10:28So, let's go.
00:10:50Where are you going?
00:10:52How many times does he get married?
00:10:54Why?
00:10:56How many times do I get married?
00:10:59I'm going to get married.
00:11:01I'll be right back.
00:11:02I'll have to go.
00:11:06I'm going to get married.
00:11:09I'll have to get married.
00:11:10I'll be right back.
00:11:13I'm going to kill you!
00:11:52I'm going to kill you!
00:11:57I'm going to kill you!
00:11:58What would you do to tell you?
00:11:58You said you were going to kill me!
00:12:00Mr. Chairman,
00:12:03you've been telling me
00:12:04that I was telling you
00:12:05that he was telling you
00:12:09all I have to do
00:12:11about my son
00:12:14I was
00:12:15I'm not
00:12:17I'm not
00:12:18a man
00:12:20I can't
00:12:23I can't
00:12:27I can't
00:12:30I can't
00:12:31I can't
00:12:31I can't
00:12:35To
00:12:35You
00:12:35Who
00:12:37You
00:12:39I had to be the result of my country.
00:12:43I didn't get to pay for my husband or something.
00:12:52I will have to get back to you tonight.
00:12:53I hope that you will pay for your period.
00:12:55You can say anything?
00:12:56I'm going to pay for you.
00:12:58I'm going to pay for you.
00:13:03You're going to pay for it.
00:13:05You're going to pay for it.
00:13:10You're going to pay for it.
00:13:16You've been a long time.
00:13:16You're going to pay for it.
00:13:24You're going to pay for it.
00:13:27Mr. Konek.
00:13:30Mr. Konek.
00:13:34Mr. Konek!
00:13:54He was the president of the U.S.
00:13:58He was the president of the U.S.
00:14:00He was the president of U.S.
00:14:02and he had to admit as he was a judge.
00:14:06He was the president of the U.S.
00:14:15It's been a long time ago, and it's been a long time for me to take care of the hospital.
00:14:39I can't sleep.
00:14:40How old are you?
00:14:42I can't sleep.
00:14:44I've never had to go there.
00:14:45I've never had to go there.
00:14:47It's been so long.
00:14:48I've never had to go there.
00:14:56I'm sorry.
00:14:58I'm sorry.
00:15:01I'll be able to confirm the evidence that I've been told later.
00:15:09Why is that?
00:15:11The case is our fault.
00:15:15It's a bad thing.
00:15:17It's a bad thing.
00:15:17It's a bad thing.
00:15:18It's a bad thing.
00:15:23Oh.
00:15:32I'm not sure what the hell is going on.
00:15:35I'll explain the details about this.
00:15:38The police officer's office was a big deal.
00:15:40I was a big deal.
00:15:43It was a big deal.
00:15:45It was a big deal.
00:15:47It was a big deal.
00:15:48It was a big deal.
00:15:49I was a big deal.
00:15:51I was a big deal.
00:15:52I've been looking for the general government today, and I've been going for a long time.
00:15:56I've been doing a job for the first time, and really doing a job for me.
00:16:02And I'm working with a general government on the BVC case.
00:16:05It's about the case.
00:16:08The judge, the judge, the judge, and the judge.
00:16:22Yes, it was a choice.
00:16:23Hon금부 씨는
00:16:23증권감독원 감독관으로
00:16:26한민주권에 위장 취업했죠.
00:16:28이 호평이 아닙니까?
00:16:30위장 취업은 비공식 수사의
00:16:32연장선으로 불가피한 선택이었습니다.
00:16:35비자금 수사했다고 주장하지만
00:16:36결국 퇴사 후 투자신탁회사
00:16:39여의도 해적단을 세워서
00:16:40한민주권 주식을
00:16:42집중적으로 매집하였죠?
00:16:44네, 맞습니다.
00:16:45경영권 침탈을 위해서요?
00:16:48경영 참여를 위해서였습니다.
00:16:49한민주권이 해외자본에 넘어가는 걸
00:16:52막기 위한 목적도 있었습니다.
00:16:54주식 매입 자금은
00:16:55어디서 충당하였죠?
00:16:59자금 출처는
00:17:01변호인의 의뢰인에게
00:17:03물어야 하지 않을까요?
00:17:06그 돈은 비자금 회계정보에 적힌
00:17:09한민주권의 비자금이었습니다.
00:17:22재파장님
00:17:23홍금보 씨는
00:17:24한민주권 경영권 분쟁을 일으킨
00:17:26당사자입니다.
00:17:27장부에 적힌 돈이
00:17:29비자금이었다는 것은
00:17:30일반적인 주장일 뿐입니다.
00:17:32무엇보다
00:17:33문제의 회계정부
00:17:34누가 작성한 거죠?
00:17:47내부 고발자 보호를 위해
00:17:49그 질문에는
00:17:50답변하지 않겠습니다.
00:17:52장부는 있는데
00:17:53만든 사람은 없다.
00:17:55경영권 침탈을 정당화하고
00:17:57자금 출처를
00:17:59비자금으로 몰기 위해
00:18:00만들어낸
00:18:01가짜 장부의 가능성은요?
00:18:03조작된 증거는 아닙니까?
00:18:05아닙니다.
00:18:05비자금에 대해선
00:18:09전혀 아는 바가 없습니다.
00:18:14비자금 회계정보 같은 건
00:18:17만든 적도
00:18:18본 적도 없습니다.
00:18:22의문에
00:18:23장부 작성자가
00:18:24누군지 밝혀진다면
00:18:26누가 거짓말을 하고 있는지
00:18:29명명백백해질 것으로 생각합니다.
00:18:36나 강필범은
00:18:40한치의 거짓도 없습니다.
00:18:55저쪽에서 준비한 게 있는데
00:18:57시간이 좀 필요할 것 같습니다.
00:19:0710분간 휴종하겠습니다.
00:19:0915분간 휴종하겠습니다.
00:19:2515분간 휴종하겠습니다.
00:19:26I am not allowed to tickle my mouth.
00:19:32I will not lie when you're not allowed.
00:19:33You know, you're not allowed to be the man.
00:19:34That is the man who was the man.
00:19:36You're not allowed to let him.
00:19:37I didn't have to say that he was the man.
00:19:39I didn't want to say that he was the man.
00:19:40But I didn't have to stop.
00:19:42All have us to get to you.
00:19:47Do you want to call him?
00:19:48I'll tell him once on.
00:19:50I'll tell him what's happening here today.
00:19:51He'll tell you, we've never been calling him.
00:19:57We're a single person now here, where I can't hear you.
00:20:01Right, right.
00:20:01In the matter, he's not getting the attention guys.
00:20:02He's not getting the attention.
00:20:03He knows like I'm not getting the attention of it.
00:20:05I think he's not getting the attention here.
00:20:08I say they say.
00:20:12I'm not knowing anyone's right.
00:20:20I don't know.
00:20:22I don't know yet?
00:20:25Why did you not know me?
00:20:36I'll request a more specific question.
00:20:39What is the case?
00:20:41This case is the case of the case.
00:20:45It's not a case of a crime, right?
00:20:48It's a case of the case.
00:20:49It's already been in the case of this case.
00:20:53It's not a case of a crime.
00:20:54It's not a case of a crime.
00:26:07It is a power to support you.
00:26:13I'll take it down.
00:26:15But I'm taking it down.
00:26:18It's not that I have to take it down.
00:26:22I'm going to take it down.
00:26:24I'm going to take it down if I get to a doctor.
00:26:26I'm going to take it down because I'm not ill.
00:26:30I'm going to take it down as soon as I can.
00:26:35It's a good move.
00:26:36You're not a big deal, you're not a big deal.
00:26:43You're not a big deal.
00:26:44You're not a big deal.
00:26:46I don't have to go, I don't have to go.
00:26:56I've been there.
00:26:57I'm going to go.
00:27:17Did you ask him to ask him to ask him?
00:27:19I had a decision.
00:27:22He said he was a manager of a boss.
00:27:26He said he was a bi-co-do-do.
00:27:28He said that he was a bi-co-do.
00:27:31He said that he was a good thing.
00:27:32That's not true.
00:27:34So he says he was a bi-co-do-do.
00:27:40If he was a boss, he would find him.
00:27:46But you have to stay out there, though.
00:27:48But you have to stay out there, too.
00:27:50That's not a good thing here.
00:27:52Well, you're trying to pass it, huh?
00:27:56But he's been trying to be a kind of a guilty person.
00:28:02It's like a kind of a good thing.
00:28:05Well, it's not a good thing.
00:28:08What are you thinking about?
00:28:08I think it's going to be a good idea.
00:28:11It's going to be a good idea.
00:28:16If it's not a good idea, it's going to be a good idea.
00:28:22It's going to be a good idea.
00:28:25It's going to be a good idea.
00:28:30This guy is really...
00:29:00The buyer can be a good idea.
00:29:02It should be a good idea.
00:29:08It's going to be a good idea.
00:29:10Is it an extra- 81?
00:29:17It's not that you know.
00:29:18How long do you come to a hospital?
00:29:21It's a public meeting.
00:29:22It's not the case.
00:29:23No, sir.
00:29:24That's why I got a lot of people in the car.
00:29:27That's why I got a lot of people in the car.
00:29:31Yeah, that's why I got a lot of people in the car.
00:29:34Why are you so angry?
00:29:37Oh, I'm so sad.
00:29:40Oh, my God!
00:29:41I don't want to see you!
00:29:42I don't want to see you!
00:29:49Hello.
00:29:50Hello, gotcha.
00:29:53누구세요?
00:29:55서울 외곽에 호랑 카센터가 있습니다.
00:30:00봉달수라는 40도 후반 남성이 운영하고 있고 믿을 만한 제보자에 따르면 김미경 사망하고 관련이 있다고 하네요.
00:30:08sono.
00:30:08He said that...
00:30:13But he's the same in the same way.
00:30:27The park has reported it.
00:30:30He's underage for the suicide.
00:30:33He's Death's123mente.
00:30:35The Canadian news department.
00:30:41There's a lot of people who don't care about it.
00:30:44There's a lot of people who don't care about it.
00:30:49There's a lot of people who don't care about it.
00:30:50Wait a minute.
00:30:51Can I see this?
00:30:54Yes.
00:31:08No, no, no.
00:31:21감사 보고서 말장난.
00:31:24안 되죠?
00:31:25윤 과장.
00:31:26네.
00:31:27미안하다, 김보 씨.
00:31:28내가 설득해서 잘 마음을 지을게.
00:31:31경찰 조사를 받던 회계사 윤모 씨는 오늘 오후 3시경 자택 아파트에서 2시 내 숨졌습니다.
00:31:51혹시 오늘 봉달수가 안 나타나면.
00:31:54그럼 뭐 내일도 기다리는 거죠.
00:32:01지명습에 내렸습니다.
00:32:02제보는 감사한데 수사는 저희 몫이고.
00:32:05왔다, 왔다, 왔다.
00:32:35사킬을 비와.
00:32:36뭐요?
00:32:36따라가야지.
00:32:37허리 유지하고.
00:32:38예예.
00:32:38야 빨리 가 빨리.
00:32:39예예.
00:32:42또 일어나서 왼던 분이 affinity.
00:32:48어허이 하니.
00:32:58자막과 우여행을 한번 해놔고요.
00:32:59기다려줍니다.
00:33:04Yes.
00:33:05Is this how I'm going?
00:33:07It's her house.
00:33:08I'm the judge.
00:33:11I'm the judge.
00:33:12I'm the judge.
00:33:15I'll leave you here.
00:33:16I'll go to the next door.
00:33:17Oh, I'm ready to get prepared.
00:33:20Ah, ha ha ha.
00:33:21Hi, he, he.
00:33:28It's not the one you want.
00:33:31We need to pay attention to the camera.
00:33:32We have a lot of water.
00:33:33We don't have water.
00:33:34We don't have water.
00:33:38We don't have water.
00:33:40We don't have water.
00:33:40We don't have water.
00:33:41Do you have a lot of water?
00:33:43Not anymore.
00:33:48Hi, everybody.
00:33:49No.
00:33:50You still have a seatbelt?
00:33:54Yes.
00:33:55Now I'll take care.
00:33:57Why?
00:34:21He said he made a decision.
00:34:27He doesn't want to be like this.
00:34:45He doesn't understand.
00:34:49You need money to pay for it.
00:34:51You need money to pay for it.
00:34:52You need money to pay for it.
00:34:57You need to leave the house.
00:35:03The world is a waste of money.
00:35:08It's not a waste of money.
00:35:14Right?
00:35:14That's right?
00:35:22I'll put you in the car.
00:35:58I'll put you in the car.
00:36:02We'll go out.
00:36:03You can't kill me.
00:36:18I'm not going to live.
00:36:21I'm not going to live.
00:36:43I'm going to go.
00:36:44I'm going to go to the other side.
00:36:47You're fine.
00:36:49Let's go.
00:36:51Let's go.
00:36:51Where are you?
00:36:53What are you doing?
00:37:35What are you doing?
00:37:39How are you doing?
00:37:41I'm a�� from the other side,
00:37:42Oh!
00:37:48What is this?
00:37:49Huh?
00:37:50What is it?
00:37:51It's your ass!
00:37:53No!
00:38:29I don't know what to do with the DNA, but I don't know what to do with the DNA.
00:38:43several months down from the vehicle.
00:38:44Did you get in the car?
00:38:48But why don't you go to?
00:38:53I'm trying to get a job.
00:38:55You're a girl who tells me what he is doing.
00:38:56You got a part of the depot?
00:39:09I'm a man.
00:39:15Gee.
00:39:17It's not so I can get up.
00:39:17It's just one person that is in the behind.
00:39:18You don't want to go.
00:39:19You're not going to go.
00:39:20You're not going to go.
00:39:22You're not going to go?
00:39:31You're not going to go.
00:39:40...
00:39:47Why don't you eat?
00:39:49I'm relieved to��, and then I shot the police to get it, and then I shot the police.
00:39:56Thank you, you're an enra, you got to.
00:40:02When you came, you took me the four hours...
00:40:05...to search for...
00:40:07Kira, I guess I'm wrong and I'm wrong.
00:40:11I'm wrong, I'm wrong.
00:40:12I'm wrong, I'm wrong.
00:40:15I'm not sure if you're wrong.
00:40:18I'm wrong, I'm wrong.
00:40:23I'm wrong with you, but I'm wrong with you.
00:41:52내가 확실히 보답 한 번 하지.
00:41:56그래.
00:41:57깜짝이야.
00:41:58회장님.
00:41:59여기 계속 숨어셨어요?
00:42:02아니.
00:42:04네가 여기를 어떻게 알고 와?
00:42:06내가 여부를 왜 몰라.
00:42:08나랑 살 때도 문제 터지면 여기 VIP 병실 잡았잖아.
00:42:13나 송주란 구속된 거 뉴스 봤죠?
00:42:17내가 뭐라고 그랬어.
00:42:19오빠가 완전 당했다니까.
00:42:21너라는?
00:42:22나도 모르지.
00:42:23그 계집애 내 전화도 안 받아.
00:42:26나 집 남아고 나서 도대체 무슨 일 있었던 거예요?
00:42:39너 나랑 같이 갈래?
00:42:44응?
00:42:45너랑 같이 갈래?
00:42:57너랑 같이 갈래?
00:43:15너랑 같이 갈래?
00:43:33응?
00:43:34회장님 도착했습니다.
00:43:35응.
00:43:37어?
00:43:37아, 그래.
00:43:39I'm sorry.
00:43:42Where did you go?
00:43:45I'll call him.
00:43:47I'm sorry.
00:43:53I'm sorry.
00:43:55You're...
00:43:58You're...
00:43:58What?
00:44:00What?
00:44:00What?
00:44:01What?
00:44:06Why you spoke to me?
00:44:15Che
00:44:16How about you?
00:44:32Okay, let's go.
00:45:02알았어.
00:45:03목적지는 경찰서입니다.
00:45:07자기야, 나만 믿어.
00:45:13최인자!
00:45:26강�riv범 회장님, 참고인 조사 협조 바랍니다.
00:45:28What?
00:45:29What?
00:45:30What?
00:45:33What?
00:45:41Thank you, Mr.
00:45:44Mr.
00:45:44I am alive this beta, Jenn.
00:45:45I love this much, Do you earn me?
00:45:59I can't even see you anymore.
00:46:32I don't know.
01:15:49Thank you,
Comments